Текст книги "Нечаянное счастье (СИ)"
Автор книги: Ольга Лебедева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Под утро стало прохладнее, и Райвен потянул на себя одеяло. Удивился, когда оно не поддалось, и сам передвинулся на другой край кровати. Внезапно он ощутил жар чужого тела. Воспоминания о вчерашнем вечере тут же всплыли у него перед глазами, и он мысленно застонал, понимая, что проспал приход жены и наверное очень сильно её этим обидел. И всё-таки она осталась, не сбежала от него, пылая праведным гневом.
Мужчина не стал противиться искушению и придвинулся ближе к женскому телу, потом, осмелев, подтянул Лотту к себе и с наслаждением втянул в себя запах её волос. Она не проснулась, но неосознанно прижалась к нему сильнее и тихо застонала во сне. Потом слегка выгнулась, так что его напряжённая плоть теперь упиралась в её ягодицы. Этого Райвен уже вынести не мог. Он стал покрывать нежными поцелуями шею и спину девушки, поглаживая её грудь и слегка сжимая соски. Провёл ладонью по плоскому животу, спустился вниз и осторожно прикоснулся кончиками пальцев к чувствительному местечку у неё между ног.
Несколько интимных прикосновений и её лоно наполнилось влагой, а сама она начала двигаться в такт его движениям.
* * *
Лотте снился эротический сон. Настолько яркий и чувственный, что она буквально сгорала от желания. Тело плавилось под умелыми ласками любовника, кожа пылала от его поцелуев, она хотела развернуться и ощутить вкус его губ. Наконец ей это удалось. Теперь мужчина прижимал её сверху всем телом, устроившись у неё между ног, и страстно целовал. Лотта обхватила его ногами за талию и судорожно вцепилась в мощные плечи, готовясь испытать неземное наслаждение. Но вдруг он остановился. Девушка даже застонала от нетерпения и несколько раз ударила его кулачком по мускулистой груди.
– Лотта, проснись, – услышала она хриплый мужской голос и отрицательно замотала головой. Ну уж нет, она не собирается просыпаться, такой невероятный сон она видела впервые в жизни и хотела досмотреть его до конца.
– Милая, я не стану продолжать, пока ты не откроешь свои глазки, – продолжал настаивать мужчина.
Лотта задумалась, а потом спросила:
– И ты не исчезнешь?
Послышался тихий смех и тот же голос произнёс:
– Обещаю, всё будет, как ты хочешь, только посмотри на меня.
Ну что же, такое условие её вполне устраивало, тем более, Лотте и самой было интересно взглянуть на своего полночного любовника.
Их взгляды встретились, и тут Лотта поняла, что это не сон. Она в постели со своим мужем и это он так страстно ласкал и целовал её тело, что она едва не расплавилась от наслаждения.
– Райвен, – выдохнула она ему в губы и уже вполне осознанно поцеловала собственного мужа.
Больше он медлить не стал, одним резким движением вошёл в неё и замер, давая ей привыкнуть к новым ощущениям. Боли почти не было, возбуждение сделало её тело податливым и мягким, оно оказалось вполне подготовленным к его вторжению. Райвен начал двигаться, сначала медленно и осторожно, пытаясь себя контролировать. Но Лотта отвечала ему с такой страстью, что вскоре мужчина перестал сдерживаться и увеличил силу своих проникновений. Его жена оказалась очень пылкой и чувственной женщиной. Они идеально подходили друг другу, о таком можно было только мечтать. Промелькнула мысль, что не зря его называют любимчиком судьбы. Последние несколько особенно мощных толчков вознесли их к вершинам блаженства практически одновременно, и Райвен откатился в сторону, чтобы не придавить Лотту весом расслабленного тела. При этом он продолжал удерживать её в кольце своих рук, не в силах расстаться с любимой женщиной ни на минуту.
Глава 10
Всю следующую неделю Лотта парила в небесах от счастья. Она с трудом дожидалась окончания рабочего дня, была не в меру рассеянной, отчего порой ошибалась, хотя тут же старательно исправляла собственные ошибки. Тер Алонсо только хитро посматривал на свою помощницу, да скрывал понимающую улыбку в пышных усах. Ему не составило труда распознать все признаки любовной лихорадки, охватившей молодых супругов – осунувшиеся лица, припухшие губы, блестящие глаза, в которых легко было заметить с трудом сдерживаемое желание. Управляющий был не так стар, чтобы окончательно позабыть о том, что чувствуешь, когда кровь в жилах вскипает от нахлынувшей страсти. Потому и позволил своей помощнице приходить на работу позже обычного, а уходить сразу после того, как будут закончены все дела.
Райвен лишь в первый день съездил в город, чтобы навестить родных, а после всё время проводил в поместье, поближе к жене. Даже уговорил управляющего брать его с собой в ежедневные инспекционные поездки. Этим решением он преследовал сразу две цели – находиться рядом с Лоттой и как можно лучше ознакомиться с правилами ведения большого хозяйства. Многое из увиденного и услышанного ему было хорошо знакомо, всё же он имел немалый жизненный опыт. К тому же ему довелось поработать в разных местах. Так что Райвен имел возможность сравнивать и делать выводы, выбирая для себя наилучший вариант управления. А ещё он был уверен в том, что никогда не стоит пренебрегать советами знающих людей. Многие работники, почувствовав его интерес, с удовольствием делились собственными знаниями и опытом. Райвен внимательно слушал и запоминал всё, что ему говорили. Его пытливый ум не оставлял без внимания ни одной мелочи. Таким образом он готовился к осуществлению своей заветной мечты.
Теперь обеденный стол накрывали на троих, а после, вместо запланированного отдыха, Лотта принималась за отчёты, чтобы как можно быстрее покончить с делами и пораньше освободиться.
В это время Райвен садился в пустующее кресло тера Алонсо, который не собирался жертвовать драгоценными часами послеобеденного сна, и с интересом наблюдал за женой. Сначала Лотта смущалась и часто отвлекалась на мужа, но потом работа поглощала всё её внимание, и к тому времени, как в дверях кабинета возникала массивная фигура управляющего, девушка, покончив с делами, была готова отправляться домой.
Каждый вечер молодые супруги совершали долгие пешие прогулки. Это стало их первой семейной традицией, которая, к сожалению, должна была вскоре прерваться. Загонщикам давалось не больше недели на отдых, а после нужно было снова возвращаться к выполнению своих обязанностей.
Время расставания неумолимо приближалось, и вот настал тот день, когда Райвен снова собрал дорожный мешок и оседлал хестура. С женой он простился ещё рано утром, после чего они сразу расстались. Настроение у обоих было прескверное. Лотта тихо шмыгала носом, украдкой стирая выступавшие слёзы. Райвен хмурился, ему не хотелось оставлять жену без присмотра. За прошедшие дни он успел заметить несколько пристальных мужских взглядов, направленных в её сторону и неожиданно поймал себя на мысли, что у него буквально чешутся руки от желания проучить наглецов, посмевших засматриваться на его жену. Это была самая настоящая ревность. Успокаивало мужчину только одно – никто не видел его Лотту такой, какой она бывала по утрам: нежной и страстной, с проказливой улыбкой и легкомысленными кудряшками, обрамлявшими её лицо. В минуты их близости он был так счастлив, что почти испытывал боль, думая о предстоящей разлуке.
Всем остальным Лотта представлялась совершенно иной. Собираясь на работу, девушка преображалась буквально у него на глазах. Становилась строгой и собранной, словно готовилась к сражению. Да наверное так оно и было. Райвен понимал, что Лотте приходится нелегко, но не стал уговаривать её бросить работу. Он лишь попросил жену соблюдать осторожность и ни в коем случае не ходить через лес в одиночку. Пусть лучше сплетницы сотрут себе языки, обсуждая её ежедневные поездки с чужим мужем. С достойной супругой тера Тебаро Райвен переговорил лично и уверил женщину в том, что ей не о чем волноваться.
* * *
После отъезда Райвена дни потекли своей чередой, и Лотта с прежним рвением взялась за работу. Это помогало отвлечься от мыслей о нём, да и время пролетало гораздо быстрее, когда она бывала чем-то занята. Труднее всего приходилось по ночам, когда широкая кровать обдавала холодом одиночества и девушка зябко ёжилась под толстым одеялом, не имея возможности прижаться к горячему телу мужа, чтобы согреться в его объятиях. Воспоминания были ещё свежи, и стоило лишь сомкнуть веки, как перед мысленным взором проносились особенно яркие моменты их единения. А потом приходили сны – мучительные и сладкие одновременно, в которых они снова были вместе.
Утром Лотта чувствовала себя уставшей и совершенно не выспавшейся, но делала над собой усилие и на работу являлась с приветливой улыбкой и твёрдым намерением погрузиться в работу с головой.
Девушка потихоньку начала вводить новые порядки. Тер Алонсо не возражал. Он почти полностью скинул на плечи помощницы всю бумажную работу и даже перестал проверять её расчёты перед тем, как передать их хозяину. Но Лотта и не думала переживать по этому поводу. Она всегда стремилась к самостоятельности и была рада, когда начальник перестал контролировать каждый её шаг.
На следующий день после отъезда Райвена Лотте выплатили её первые заработанные деньги. Никогда прежде ей не доводилось видеть столько золота. Целая горка золотых монет, пусть небольшая, но всё равно невероятно притягательная. Девушка мысленно усмехнулась – не хватало ей подхватить золотую лихорадку. И всё же она не удержалась и провела по монетам ладонью, каждой клеточкой ощущая исходящий от них металлический холод. Тут же отдёрнула руку, с облегчением отметив, что магия золота на неё не подействовала. Это была просто достойная плата за её труд и ничего больше.
Монеты были небольшие – чуть больше полутора сантиметров в диаметре. На аверсе был изображён, по всей видимости, герб государства, а на реверсе можно было разглядеть номинал монеты – 1 риал.
Лотта немного растерялась, когда тер Алонсо отсчитал ей полагающееся вознаграждение, и какое-то время старалась придумать, куда же ей ссыпать всё это богатство? Потом сложила монеты в футляр из-под перьев, который сразу заметно потяжелел, и засунула его в свою сумочку. Почему-то она не подумала заранее, что ей может понадобиться кошелёк, а ведь знала, что первый месяц работы подходил к концу, а значит и выплата жалованья не за горами. Управляющий долго над ней насмехался, глядя, как девушка решает, куда припрятать деньги, но как-то по-доброму, совсем не обидно.
Вернувшись домой, Лотта решила не говорить Каролине о полученных золотых монетах. Память прошлой жизни требовала от неё соблюдать осторожность. Хоть они и успели подружиться, но всё равно оставались чужими людьми. Доверять Лотта могла только Райвену, да и то не до конца. Вряд ли она когда-нибудь решится поведать ему подлинную историю своей жизни. Одно неосторожное слово может легко разрушить сложившиеся между ними отношения.
* * *
Следующий день стал переломным в жизни Лотты. Правда, поняла она это не сразу, а много позже, с головой окунувшись в водоворот событий.
Всё шло как обычно: утренний осмотр владений, потом обед и сиеста, а после работа с документами. Варгас освоился настолько, что стал помогать Лотте с расчётами. Девушка была очень довольна его успехами и не уставала нахваливать мальчишку теру Алонсо, предрекая талантливому ученику большое будущее.
Управляющий и сам уже понял, что из паренька выйдет толк. Даже собирался назначить его помощником Лотты, соответственно увеличив ему размер жалованья. Мать Варгаса работала кухаркой и, наслушавшись от сына восторженных рассказов о доброй наставнице, всякий раз старалась угостить Лотту чем-нибудь вкусненьким. Девушка даже стала опасаться за свою фигуру, ведь отказаться от фруктовых десертов и пирожных с кремом было просто невозможно.
В этот день Лотта и тер Алонсо, как обычно, обедали вдвоём. Они как раз заканчивали трапезу, когда с улицы донёсся рёв двигателя. Этот звук Лотта не спутала бы ни с чем. Девушка вскочила со стула и подбежала к окну, чтобы убедиться в правильности своих догадок. И действительно, перед конторой остановился самый настоящий автомобиль. Немного странный, но всё же легко узнаваемый. Наверное, так выглядели самые первые автомобили в её мире. Больше всего он походил на фаэтон, только приводился в движение железным механизмом, а не тягловой силой животного.
Когда развеялись клубы пыли и сизого дыма, Лотта смогла рассмотреть водителя транспортного средства. Им оказался высокий мужчина, одетый в кожаную одежду и шлем, полностью скрывающий его лицо. Подобная предосторожность не была лишней – автомобиль не имел лобового стекла. Навстречу неожиданному гостю уже спешил тер Алонсо. Девушка подивилась, откуда взялось столько прыти в его грузном теле? Управляющий поприветствовал прибывшего мужчину со всем возможным почтением, и Лотта наконец догадалась, что это и есть хозяин поместья – тер Ревмир Эттан.
Некоторое время она стояла у окна, не зная, как ей следует поступить: то ли выйти и поприветствовать работодателя, следуя примеру своего непосредственного начальника, то ли вернуться в кабинет, чтобы заняться расчётами, изображая бурную деятельность, чтобы наниматель в полной мере оценил её трудовой энтузиазм.
И как это часто бывает, всё решилось само собой. Управляющий повернулся в её сторону и призывно помахал рукой, приглашая Лотту выйти на улицу. Девушке ничего не оставалось, как подчиниться. Она вышла из столовой, миновала полутёмный коридор и замерла на выходе из здания, ослеплённая ярким солнцем. Глаза быстро привыкли к смене освещения, и Лотта отвела ладонь от лица. Первое, что она увидела, было лицо постороннего мужчины, находящееся так близко, что это можно было бы счесть грубым нарушением личного пространства. По-видимому, теру Эттану вздумалось самому пройти внутрь здания вместо того, чтобы дожидаться её появления на улице.
Девушка отпрянула назад и едва не упала, зацепившись ногой за высокий порог. Ревмир Эттан оказался не готов к подобной реакции, и всё же попытался удержать её от падения. Ему это удалось, но в результате Лотта оказалась стиснута в крепких объятиях. Бросив случайный взгляд поверх мужского плеча, девушка с досадой отметила, что свидетелями её тесного общения с хозяином поместья стали несколько проходящих мимо работников. Она представила, как это выглядит со стороны, и мысленно застонала.
Спустя мгновение, показавшееся ей вечностью, Лотта вновь оказалась на свободе, но случившееся грозило нанести непоправимый вред её репутации. Разумеется, каждому не объяснишь, что ничего предосудительного она не совершала, и в произошедшем недоразумении нет её вины. На душе у Лотты стало нехорошо. Однако, не следовало выставлять напоказ свои переживания. Нужно постараться убедить себя в том, что ничего страшного не случилось, а значит, и переживать не о чем. Внутренняя уверенность поможет ей в разговоре с Райвеном. Почему-то Лотта не сомневалась, что ему непременно сообщат об этом маленьком инциденте. Нельзя допустить, чтобы разрушилось сложившееся между ними хрупкое доверие.
Девушка внутренне собралась и подняла глаза на мужчину, удержавшему её от падения. Оказывается, всё это время он беззастенчиво изучал её лицо.
– Здравствуйте, тер Эттан, – поздоровалась она с хозяином и с трудом сдержалась, чтобы не протянуть ему руку для рукопожатия.
Лотта окинула мужчину быстрым взглядом. Не молод, но и не стар. На вид ему было около сорока лет. Светлые, почти белые волосы, голубые льдистые глаза, и смуглая от загара кожа. Он производил впечатление чего-то чужеродного, особенно на фоне темноволосых и темноглазых обитателей поместья. Пожалуй, его можно было назвать красивым, вот только было в нём что-то отталкивающее, какой-то скрытый изъян. Девушка пока не определилась, что же вызывает в ней чувство отторжения, но знала, что будет рада, если Ревмир Эттан немедленно развернётся и уйдёт. Позже Лотта поняла, что в их первую встречу её возмутил снисходительно-насмешливый взгляд тера Эттана, в котором преобладала изрядная доля превосходства. Она не привыкла, чтобы на неё смотрели, как на пустое место. Её взбесило его высокомерие.
Владелец поместья сдержанно ответил на её приветствие и, взяв под локоток, предложил девушке показать ему своё рабочее место.
– Должен же я знать, кому и за что плачу жалованье в полтора раза превышающее жалованье прежнего писаря. Честно говоря, не думал, что вы так молоды и хороши собой, – объяснил он своё любопытство.
Быстрый ироничный взгляд, брошенный в сторону притихшего управляющего, сказал девушке о многом. Лотта вспыхнула от негодования и вывернулась из крепкого захвата. Упрямо поджала губы, чтобы не сказать ничего лишнего. Она то считала, что честно зарабатывала свои деньги и гордилась этим.
– Прошу вас, пойдёмте, – с трудом выдавив из себя улыбку, больше похожую на оскал, девушка сделала приглашающий жест рукой. Она старалась говорить вежливо и с достоинством: – Я всё вам покажу и расскажу, а вы сами решите, желаете ли продлевать мой договор. К слову, срок его истекает через две недели, к тому времени, здоровье прежнего писаря позволит ему вновь вернуться к работе.
За их спинами послышалось недовольное бурчание, но на управляющего никто не обратил внимания. Лотта злилась и негодовала, а Ревмир Эттан наслаждался маленьким представлением.
Однако уже через полчаса он и думать забыл о насмешках. Лотта оказалась умной и деятельной особой. Она предоставила ему готовый отчёт за прошедший месяц, где было учтено буквально всё: затраты на производство, расчёты с поставщиками и заказчиками, доходы от реализации продукции, оплата труда наёмных работников. Для того, чтобы тер Эттан осознал всю необоснованность своих обвинений, хватило бы и этого, но Лотта не собиралась останавливаться на достигнутом. Она уже забыла, что совсем недавно злилась на этого мужчину. Ей представилась прекрасная возможность обратиться со своими предложениями к владельцу поместья, минуя посредников. Покосившись на своего непосредственного начальника, Лотта увидела, что он совсем на неё не сердится, а напротив весьма доволен своей подопечной. И всё-таки девушка попыталась соблюсти субординацию, а потому сказала:
– Тер Алонсо собирался представить вам список предложений, способных увеличить доходы поместья. Я как раз закончила его переписывать.
Лотта протянула несколько листов управляющему, но тот только отмахнулся:
– Давай, рассказывай сама, у тебя всё так складно получается, даже я заслушался, хоть и успел за месяц привыкнуть к твоей рассудительности.
* * *
Этот день выдался очень тяжёлым и невероятно длинным. Домой Лотта вернулась позже обычного. Каролина выглядела встревоженной, но с расспросами не спешила. Видела, какой уставшей выглядит подруга, а потому решила сначала накормить её ужином и только потом выяснить, что же случилось. Кое-какие слухи донеслись и до её ушей, но вдова предпочитала получать информацию из первых рук. За те несколько месяцев, что они провели вместе под одной крышей, Каролина успела понять, что Лотта не станет лгать и изворачиваться, расскажет всё, как есть. Да и не была она ветреной особой, способной опорочить доброе имя мужа.
Лотта и думать забыла о нелепых подозрениях, которые могли возникнуть на её счёт у местных обывателей. Она всё ещё была взбудоражена недавним общением с хозяином поместья. Вопреки первому негативному впечатлению, мужчина оказался умным и терпеливым собеседником. Выслушал её внимательно, вопросы задавал по существу. Признался, что многое ему кажется странным, но попробовать стоит. К примеру, система денежных поощрений лучших работников вполне может оказаться действенной, да и некоторых поставщиков давно пора сменить.
Каролине не пришлось долго ждать. За ужином Лотта не умолкала ни на минуту. Она едва успевала прожевать очередной кусочек мясного рагу, как снова начинала говорить. Девушка выложила подруге абсолютно всё, и даже нелепое столкновение на пороге конторы с владельцем поместья представила в таком свете, что оставалось только посмеяться над её неуклюжестью.
Вдова облегчённо перевела дух, сплетники как всегда перевернули всё с ног на голову. Приписали Лотте то, о чём она и не думала. Конечно, тер Эттан завидный мужчина, но и Райвен ничем не хуже. А за богатством Лотта не гонится, Каролина давно это поняла. И всё-таки она постаралась предостеречь подругу:
– Знаешь, Лотта, о хозяине поместья всякое говорят. С женщинами он не церемонится, любовниц меняет довольно часто. Лучше тебе держаться от него подальше.
Но Лотта была слишком поглощена собственными переживаниями, чтобы отнестись к словам подруги серьёзно. Она легкомысленно пожала плечиками и ответила:
– Поверь, как женщина я его не интересую. Да ты только посмотри на меня, – Лотта сдёрнула с головы белый чепец и помахала им перед лицом подруги, – разве такая скучная особа может привлечь внимание такого разборчивого мужчины? У нас с ним сугубо деловые отношения. Да и вряд ли он появится у нас в конторе ещё раз. Так что не о чем волноваться.
– Ну, как знаешь, – Каролина осталась при своём мнении. Понимая, что подругу будет трудно переубедить, она ограничилась советом: – Просто будь осмотрительней.
* * *
Лотта поняла, что ошибалась в своих прогнозах, когда на следующее утро обнаружила тера Эттана, сидящим в кресле управляющего. Сам хозяин кабинета расположился на стуле для посетителей. Мужчины тихо переговаривались. Владелец поместья явно дожидался её появления. Как только девушка показалась в дверях, он поднялся и поприветствовал сначала её, а уже после обратился к теру Алонсо:
– Итак, сегодня я похищаю у вас помощницу, как мы и договаривались. Идёмте, Лотта, у меня большие планы на ваш счёт, – при этом в его глазах появился хищный блеск. Или это ей только показалось?
Девушка застыла на месте, не в силах вымолвить ни слова. Неужели Каролина была права?
– Ну что же вы замерли? – тер Эттан протянул ей руку, – идёмте, у нас сегодня много дел.
Лотта лихорадочно подыскивала слова для отказа. Так ничего и не сообразив, перевела беспомощный взгляд на тера Алонсо и, разумеется, тот поспешил прийти на помощь своей любимице. Управляющий откашлялся, привлекая к себе внимание хозяина, и сказал:
– Возьмите уж с собой и Варгаса. Толковый парнишка, должен вам сказать, Лотте во всём помогает. Ещё немного подучится и сможет работать самостоятельно.
И тут же, не давая хозяину возможности возразить, шагнул к открытому окну и позвал бывшего посыльного. Мальчишка влетел в кабинет, словно маленький ураган, чуть было не сшиб с ног самого тера Эттана, но вовремя остановился и замер, ожидая указаний – глазёнки сверкают, пальцы нервно теребят полу замшевой курточки, дышит часто. Не ожидал, что им заинтересуется сам хозяин. Зачем бы иначе его позвали?
– Поедешь сегодня с Лоттой в город, тер Эттан берёт вас с собой, – огорошил неожиданной новостью управляющий и добавил нарочито строго, даже пальцем погрозил для пущей убедительности: – Смотри, не шали там, я за тебя поручился.
Тер Алонсо знал, что нарушает субординацию, но рассчитывал на понимание и не ошибся. Ревмир Эттан снисходительно улыбнулся, на самом деле он был благодарен старому хитрецу за то, что тот озаботился репутацией своей помощницы. Сам он об этом и не подумал, отдав должное её уму и сообразительности и совершенно позабыв об условностях. Не хотелось одним необдуманным поступком испортить девушке жизнь. Но и отказываться от её компании он не собирался. Сегодня ему предстояло уладить несколько важных дел, а Лотта обладала неординарным умом, воспринимала окружающий мир иначе и потому могла оказаться полезной. А если быть откровенным до конца, он почувствовал в ней родственную душу. Достаточно было посмотреть, с какой лёгкостью она управляется со сложнейшим механизмом и с каким пылом рассуждает о преобразованиях, способных увеличить доходность его поместья, чтобы понять – им будет о чём поговорить.
Ревмир Эттан тянулся ко всему новому и необычному, выходящему за рамки обыденности. Его увлечённости не разделял никто из родственников или знакомых. Окружающие смотрели на него с лёгкой завистью, как на богатого чудака, который сорит деньгами направо и налево. Некоторые ушлые дельцы пытались заработать немалые деньги на его страсти к новым изобретениям. Но безрезультатно. Ревмира Эттана привлекали только действительно стоящие вещи. Последним его приобретением и стал самодвижущийся экипаж, от которого все старались держаться подальше, так он всех пугал. Люди в своём скудоумии чурались того, что было выше их понимания. Карета, которая движется сама по себе и при этом издаёт громкие рычащие звуки, а также выпускает столб дыма – ну чем не чудовище из сказки? А вот Лотта смотрела на его самодвижущийся экипаж без страха, с любопытством. Ему даже показалось, что она не прочь на нём прокатиться, на что не решался никто из знакомых мужчин, не говоря уж о женщинах.
Ревмир Эттан потрепал мальчишку по тёмной макушке и сказал:
– Так и быть, поедешь с нами.
Варгас просиял, а у Лотты от сердца отлегло, всё-таки им предстоит деловая поездка, а не всякого рода сомнительные мероприятия. Вот так наслушаешься Каролину, и потом на каждом шагу будут мерещиться коварные соблазнители. Даже стыдно стало перед хозяином поместья за дурные мысли о нём. Девушка хотела извиниться, но передумала, не желая вдаваться в объяснения. Пришлось сделать вид, что она всего лишь переживала за собственную репутацию.
Вопреки ожиданиям Лотты, у порога их ждала самая обыкновенная карета, запряжённая парой хестуров. Тер Эттан заметив её удивлённый взгляд, пояснил:
– Дорога в город довольно пыльная, если мы поедем в самодвижущемся экипаже, то будем выглядеть не слишком презентабельно. Карета защитит нас от пыли и грязи, а возможно и от дождя. Он выразительно посмотрел на серые сгущающиеся тучи, а Лотта зябко поёжилась. Не хватало промокнуть и простудиться. Домой-то ей предстоит добираться в открытой повозке.
– А почему бы не сделать ваш самодвижущийся экипаж закрытым, чтобы иметь возможность пользоваться им в любое время и при любых погодных условиях? – девушка и сама не заметила, как слова сорвались с её губ. Но вопрос напрашивался сам собой, проблема ведь решалась довольно легко.
Мужчина посмотрел на неё снисходительно, как на малое дитя, досаждающее взрослым глупыми вопросами. Но потом всё же снизошёл до ответа:
– За основу самодвижущегося экипажа и была взята карета. Однако, пришлось снести переднюю стенку, чтобы можно было наблюдать за дорогой.
Лотта снова не сдержалась и фыркнула:
– Нужно было поставить вместо передней стенки стекло и тогда не пришлось бы глотать дорожную пыль.
Кажется, этой фразой она повергла хозяина в ступор. Тер Эттан замолчал и о чём-то задумался. Карета тронулась с места, и пассажиры ощутили мягкое покачивание, как будто плыли по воде. Поездка обещала быть довольно приятной.
Лотта вскоре и думать забыла о недавнем разговоре. Она впервые покидала территорию поместья, а потому с любопытством рассматривала проплывающий за окнами пейзаж. Напротив неё пристроился Варгас и так же во все глаза смотрел на убегающие вдаль поля и перелески. Они оба испытывали необыкновенное воодушевление, чувствуя себя путешественниками-первооткрывателями. Лотта поняла, чего ей не хватало все эти месяцы – свободы. Впервые девушка задумалась о том, что этот мир велик и многообразен. Захотелось узнать о нём как можно больше, но где достать нужную информацию, она пока не решила. Любые расспросы вызовут подозрения. А ведь Лотта понятия не имела даже о том, как называется город, в который они направляются.
Глубоко погрузившись в свои размышления, девушка вздрогнула от неожиданности, когда позади неё раздался глубокий мужской голос:
– Нет, стекло не поможет, оно будет постоянно залеплено грязью. Придётся останавливаться и протирать его, – мужчина будто бы рассуждал вслух, но при этом смотрел на неё, словно ожидал опровержения своим утверждениям. И Лотта его не разочаровала.
Правда сначала она не могла понять, о чём он говорит. Слова тера Эттана застигли её врасплох. Девушка повернулась в его сторону и несколько мгновений приходила в себя. Очнувшись полностью, ответила сразу, ни на миг не задумавшись, как о чём-то давно ей известном, что не вызывало сомнений:
– Это можно сделать, не выходя из автомобиля, при помощи специальных щёток.
– Автомобиля? – Ревмир Эттан повторил незнакомое слово и вопросительно уставился на девушку.
Лотта мысленно отругала себя за длинный язык и тут же постаралась выкрутиться:
– Автомобиля, – закивала она головой, изображая детскую непосредственность, – я люблю придумывать разные названия. Согласитесь, автомобиль звучит гораздо лучше, чем самодвижущийся экипаж.
– Пожалуй, вы правы, – согласился мужчина, – и какие ещё слова вы придумали?
Он посмотрел на неё с интересом.
Лотта задумалась, стоит ли говорить, но потом решила, что ничего страшного не случится, и ответила:
– Арифмометр, – и пояснила, – это тот счётный прибор, который я использую для вычислений.
– Вижу, вам нравятся слова на букву А, – теперь он тоже улыбался, отчего его лицо смягчилось, а взгляд потеплел.
Лотта снова подумала, как была несправедлива к этому человеку. Она неловко пожала плечами и отвернулась к окну. Как оказалось вовремя. Варгас высунулся из кареты почти наполовину, и Лотта постаралась затянуть его обратно, опасаясь, что мальчишка не удержится и вывалится на дорогу. Он надулся, но ненадолго, не прошло и минуты, как непоседа снова полез к окну. Кажется, слова тера Алонсо о послушании прошли мимо его внимания.
Разумеется, Варгас первым заметил городские постройки и оповестил об этом своих спутников громким возгласом:
– Приехали!
Вопреки ожиданиям Лотты, не было ни высоких городских стен, ни ворот со стражниками. Скромного вида одноэтажные строения утопали в зелени садов, а пыльная просёлочная дорога сменилась булыжной мостовой. Карету нещадно потряхивало, не спасали даже рессоры. Редкие прохожие выглядели точно так же, как работники в поместье. Девушка была разочарована – ничего нового, всё то же, что и в посёлке. А она ожидала увидеть большой шумный город, окунуться в его суету, пройтись по магазинам. Даже отсутствие денег не помешало бы ей получить удовольствие от прогулки. И стоило ехать в такую даль, чтобы посмотреть на маленький провинциальный городок?
Однако, по мере продвижения вперёд, всё вокруг менялось, как по мановению волшебной палочки. Дома становились выше, притягивая взгляд вычурной отделкой и затейливой архитектурой. Горожане в этой части города имели респектабельный вид и не выглядели, как простые мастеровые. Улицы наводнили открытые экипажи и гружёные повозки. Булыжная мостовая сменилась ровным тёсаным камнем, плотно подогнанным, почти образующим монолит. Карета снова обрела плавный ход, и можно было перестать цепляться за сиденье, чтобы удержаться на месте. Грохот от соприкосновения колёс с булыжной мостовой тоже поутих. Снова появилась возможность разговаривать друг с другом спокойно, а не кричать, чтобы быть услышанным.




























