Текст книги "Сухопутные крейсера"
Автор книги: Олег Дрожжин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)
Олег Дрожжин
СУХОПУТНЫЕ КРЕЙСЕРА
Часть первая
ЧЕРЕЗ БУРИ МИРОВОЙ ВОЙНЫ
Глава первая
НОВЫЕ ИДЕИ
Идея полковника Свинтона
Первая мировая война разразилась в начале августа 1914 года. Столкнувшиеся миллионные армии после ряда кровопролитных сражений зарылись в землю. Окопы в Западной Европе протянулись сплошной линией от границ Швейцарии и 20 октября 1914 года достигли берега Северного моря.
В этот день в Лондоне в здании военного министерства имел место очень любопытный разговор. Его участниками были только два человека: секретарь Комитета государственной обороны полковник Ханкей и только что прибывший из Франции полковник Свинтон.
Сидя в глубоком кресле и выкуривая папиросу за папиросой, Свинтон рассказывал о виденном на фронте.
Еще в 1904–1905 годах, во время русско-японской войны, он в качестве военного корреспондента находился при японской армии. Тогда на него большое впечатление произвели пулеметы – новое оружие, недавно появившееся в армии. Их было совсем мало. Но когда из пулеметов открывали огонь по густым цепям наступающего противника, то действие получалось ужасное: цепи редели со страшной быстротой.
Свинтон написал историю русско-японской войны.
Ханкей кивнул головой и сказал, что он с этой работой знаком и высоко ее ценит.
– Вы там предсказывали, – добавил он, – я хорошо это помню, что в будущей войне пулеметы приобретут еще большее значение.
– Совершенно верно, господин полковник. К сожалению, мое скромное предсказание, – продолжал Свинтон, – в текущей войне оправдалось сверх всякой меры. В японской армии в 1904 году было всего тридцать пять пулеметов. Сейчас же у немцев, по некоторым сведениям, число пулеметов доходит до двенадцати тысяч.
У сдержанного Ханкея при этих словах брови поднялись кверху, что выражало крайнее удивление.
– Да, господин секретарь, двенадцать тысяч этих маленьких, но чрезвычайно злобных чудовищ Хирама Максима! Немецкие окопы усажены пулеметами, как клумбы цветами. Я полагаю, что с каждым месяцем их число будет возрастать. К тому же перед окопами во много рядов натягивают колючую проволоку. Окопы, проволока, пулеметы – это страшное, непреодолимое препятствие для идущих в атаку ничем не защищенных людей.
Ханкей внимательно слушал Свинтона, изредка что-то записывая. Свинтон говорил еще долго. Он вспомнил про средневековые латы. Они покрывали бойцов железом с головы до ног.
– Это было замечательное изобретение!
Латы прекрасно защищали человека от стрел. Когда же появилось огнестрельное оружие, то свинцовые пули начали пробивать латы, как яичную скорлупу.
Пробовали делать латы толще, чтобы они могли выдерживать удары пуль. Однако такие латы были столь тяжелы, что человек в них не мог уже двигаться. От лат поэтому пришлось отказаться.
В настоящее время губительное действие огнестрельного оружия достигло такой степени, что вопрос о защите человека снова возникает с настойчивой необходимостью.
– Хорошо было бы, – говорил Свинтон, – опять одеть каждого бойца в латы – такие прочные, чтобы они противостояли удару пуль, и такие легкие, чтобы человек мог в них свободно двигаться.
– Да-а! – вздохнул Ханкей. – Но ведь этого сделать нельзя.
– Как знать! – улыбнулся Свинтон.
Ханкей оживился.
– Вы, быть может, изобрели сверхлегкий и сверхпрочный сплав?
– Нет. Дело не в сплаве. Я полагаю, что если мускулы человека слишком слабы для ношения достаточно прочных лат, так почему бы эту работу не возложить на мотор?
Французский фронт первой мировой империалистической войны. Сентябрь 1915 года. Американский гусеничный трактор «Холт» тащит тяжелое орудие. Эта машина навела некоторых изобретателей на мысль построить боевую гусеничную машину.
Ханкей посмотрел на своего собеседника с явным разочарованием.
– Ведь бронированные автомобили уже существуют! Но они связаны с хорошей дорогой. Они не могут двигаться по местности, изрытой воронками. Небольшая канава, а не то что окоп, для них непреодолимое препятствие. Колючая проволока для них тоже непроходима.
Свинтон согласился, что бронированные автомобили – машины с крайне ограниченными возможностями.
– Но в том-то как раз и заключается задача, чтобы эти возможности расширить. Нужно так изменить устройство, чтобы автомобиль получил возможность двигаться через воронки, через окопы, преодолевать колючую проволоку!
Ханкей пожал плечами:
– Я не вижу никаких возможностей в этом направлении.
Свинтон возразил, что возможности имеются и притом большие: стоит только обычные колеса заменить гусеницами.
Секретарь Комитета обороны не знал, что такое механическая гусеница. Свинтон объяснил ему, что это особая цепь, каждое звено которой представляет собою широкую пластинку. Оба конца цепи шарниром соединяются друг с другом. Получается цепь без концов – бесконечная цепь.
Гусеничные цепи применены на американском тракторе «Холт». Несколько таких тракторов недавно доставлено в Англию. Свинтон их видел. Эти небольшие машины отлично ходят по вспаханному полю, переползают через придорожные канавы, взбираются на довольно крутые склоны.
– Моя идея, господин полковник, – сказал Свинтон, гася последнюю докуренную папиросу, – состоит в следующем. Нужно создать гусеничную повозку, подобную трактору «Холт», установить на ней одну или две пушки и несколько пулеметов и закрыть со всех сторон броней, непроницаемой для пуль. Такая повозка сможет двигаться по взрытому воронками полю, топтать проволочные заграждения и даже переходить через окопы. Своими пушками она будет без труда уничтожать пулеметы противника. Это будет прекрасный истребитель пулеметов.
Секретарь Комитета обороны нашел, что идея полковника Свинтона очень интересна и важна. Он обещал в ближайшее же время сообщить о ней военному министру лорду Китченеру, а также премьер-министру Асквиту.
Через несколько дней после этого разговора Свинтон снова уехал во Францию.
Ханкей сдержал свое обещание. Лорд Китченер в ответ на донесение только поморщился и проворчал, что для борьбы с пулеметами достаточно артиллерии. Что же касается нелепой повозки без колес, то пусть полковник Свинтон напишет о ней какой-нибудь фантастический роман, там она как раз будет на месте!
Письмо Черчиля
Через месяц после разговора Свинтона с Ханкеем к последнему явился второй человек с новой идеей – директор пороховой компании в Чильворте капитан Туллок.
Этот изобретатель, подобно Свинтону, тоже указывал на острую необходимость создать специальную машину для преодоления проволоки, окопов и для борьбы с пулеметами и артиллерией противника.
– Машина, о которой я думаю, – говорил Туллок, – должна быть на суше тем же, чем на море крейсер. Крейсер объединяет в себе три ценных свойства: мощное вооружение, прочную броню и большую подвижность. Нужно создать крейсер и для суши – сухопутный крейсер. И притом не один, а много. Они должны действовать целыми эскадрами…
Ханкей доложил Китченеру и о предложении капитана Туллока. Результат был тот же, что и в отношении Свинтона.
После Туллока к секретарю Комитета обороны обратился в декабре того же 1914 года адмирал Бэкон. Он предлагал к сильному трактору пристроить впереди мост, по длине достаточный для перекрытия окопа[1]1
Впоследствии подобные машины были созданы.
[Закрыть]. Такая машина, думал Бэкон, могла бы значительно облегчить захват и прорыв окопов противника.
Китченер и эту мысль нашел ребяческой. Но из уважения к адмиральскому чину изобретателя велел отпустить небольшие средства для производства опытов.
– Впрочем, я заранее убежден, – добавил военный министр, – что из затеи адмирала Бэкона ничего дельного не выйдет!
В Англии все же нашелся человек, который сумел подойти к делу с бóльшим пониманием. Это был Уинстон Черчиль, первый лорд адмиралтейства, – другими словами, морской министр.
Будучи членом Комитета обороны, он в конце 1914 года узнал от Ханкея о предложениях Свинтона, Туллока и Бэкона. Черчиль нашел мысли этих людей очень важными и 5 января 1915 года написал длинное письмо премьер-министру Асквиту, в котором указывал на необходимость поскорее рассмотреть сделанные предложения и заняться соответствующими опытами.
Черчиль говорил в письме:
«Я совершенно согласен с замечаниями полковника Ханкея по вопросу о создании специальной машины для овладения окопами. Удивительно, что и действующая армия и военное министерство пропустили почти три месяца войны, не останавливая своего внимания на этой специальной задаче.
…Было бы совсем нетрудно на нескольких паровых тракторах поставить небольшие бронированные коробки, в которых можно было бы разместить несколько пулеметов. Броня предохранила бы людей от пуль. Действуя ночью, такие тракторы находились бы в полной безопасности от артиллерийского огня. Гусеницы позволили бы им без труда переходить через окопы. А тяжесть машин разрушила бы всякие проволочные заграждения.
Сорок или пятьдесят таких машин, скрыто подготовленные и доставленные с наступлением темноты на позиции, могли бы двинуться к неприятельским окопам, сметая и разрушая все преграды огнем своих пулеметов и метанием с крыши ручных гранат. Они образовали бы большое число точек опоры для сбора на них британской пехоты и для ее наступления. Затем их можно было бы двинуть дальше для овладения второй линией окопов.
Стоимость этих машин была бы невелика. Если опыт не удастся, какая в этом беда?
Простое благоразумие должно было бы побудить начать что-либо подобное еще два месяца назад. И уж, без сомнения, это обязательно нужно сделать теперь…
Одна из самых серьезных опасностей заключается в том, что германцы, может быть, уже приготовляют все эти неожиданности и что мы во всякое время можем очутиться лицом к лицу с совершенно новым видом атаки.
В военном министерстве должна бы непрерывно работать комиссия из инженерных офицеров и других знающих людей, чтобы намечать новые изобретения и рассматривать уже готовые предложения. Я повторил бы, что у нас нет времени для продолжительных опытов».
Асквит отправил письмо военному министру, а тот снова положил все дело под сукно.
Сухопутный крейсер Хетерингтона
Не дождавшись благоприятного ответа, Черчиль стал действовать самостоятельно. В середине февраля 1915 года он образовал при адмиралтействе (морском министерстве) Комитет по созданию сухопутных крейсеров.
Работники Комитета немедленно принялись за дело. Они отлично знали, что крейсер – это нечто весьма большое. Следовательно, и «сухопутный крейсер» должен быть грандиозной штукой. Тут подоспело как раз и подходящее предложение Хетерингтона, майора королевского воздушного флота. По его проекту, сухопутный крейсер представлял собой весьма внушительное сооружение, состоящее из большой платформы, поставленной на три огромных колеса, два впереди и одно сзади. Передние колеса – ведущие, заднее – рулевое. Платформа должна была иметь в длину тридцать метров и в ширину двадцать четыре. Диаметр колес намечался в двенадцать метров. Такое колесо, прислоненное к дому, возвышалось бы до начала четвертого этажа.
Платформа являлась палубой сухопутного крейсера. На ней проект предусматривал установку трех орудийных башен с двумя четырехдюймовыми пушками в каждой да еще двенадцать пулеметов. Броня, прикрывающая орудия и пулеметы, предполагалась толщиной в восемь сантиметров, что равно ширине ладони руки.
На каждое орудие намечалось брать по триста снарядов Кроме того, еще требовалось шестьдесят тысяч патронов для пулеметов.
Вес этого сухопутного крейсера должен был превысить тысячу тонн. Для приведения его в действие предполагалась установка двух моторов Дизеля по четыреста лошадиных сил каждый.
Сухопутный крейсер, как утверждал Хетерингтон, мог бы свободно двигаться по местности, изрытой воронками, перекатываться через валы высотой в шесть метров, перебираться через окопы шириной в четыре метра, переходить вброд реки глубиной в пять метров. Колючая проволока для него – что паутина. Он мог бы топтать и рвать ее не замечая.
При хорошем твердом грунте сухопутный крейсер будет пробегать в час по пятнадцати километров, при плохом грунте его скорость снизится вдвое – до восьми километров в час.
Вид утыканного пушками и пулеметами сухопутного крейсера на картинках был грозный. Фантазия у его проектировщиков разыгралась настолько, что люди уже видели, как десятки и даже сотни таких крейсеров, обдавая обезумевших немцев потоками снарядов и пуль, переходят в разных местах через Рейн и берут курс на Берлин.
Все это творчество Комитета по созданию сухопутных крейсеров, воплощенное в чертежи, передали Теннисону д’Эникуру, директору Управления морских сооружений. Под руками этого человека стройные чертежи должны были воплотиться в железо и сталь.
Теннисон д’Эникур с любопытством разглядывал большие листы полупрозрачной кальки. Иногда совал палец в какой-нибудь сложный узел черных линий и отрывисто спрашивал:
– Это что?
Инженеры из Комитета почтительно разъясняли.
Рассмотрение чертежей продолжалось больше часа. Перевернув последний лист, директор Управления морских сооружений утомленно откинулся на спинку кресла и сунул в рот толстую сигару. Кто-то из инженеров поднес спичку. Сигара задымила. Передвигая ее губами из одного угла рта в другой, д’Эникур о чем-то размышлял. Его круглая голова с двойным подбородком утопала в густых облаках сизого дыма. В выпуклых стеклах роговых очков отражался мутный февральский день за окном.
Наконец после долгого молчания директор Управления морских сооружений махнул рукой, будто что-то выбрасывая, и коротко распорядился:
– Возвратить обратно!
Когда через день или два заехал сам Черчиль, д’Эникур сказал ему, что в таком виде сухопутный крейсер представляет собою явную бессмыслицу. Он слишком велик и громоздок. Это ведь по размерам четырехэтажный дом, по весу более чем пять китов. Для артиллерии противника он будет великолепной мишенью. Одно-два попадания – и сооружение тотчас же выйдет из строя. К тому же колеса не дадут ему такой большой проходимости, как полагает Хетерингтон.
– Я думаю, – закончил д’Эникур свои объяснения, – что сухопутный крейсер должен иметь гораздо меньшие размеры и вместо колес передвигаться на гусеницах. Наиболее удачной следует считать идею полковника Свинтона.
Черчиль согласился с мнением д’Эникура. И от постройки колесного сухопутного крейсера Хетеринггона отказались. Но как приступить к конструированию гусеничного крейсера Свинтона, оба они еще не знали. Для составления проекта требовались точные цифровые данные. А их-то как раз и не было.
Свинтон, находясь во Франции при штабе английского главнокомандующего Френча, все ждал известий из Лондона. Но военное министерство упорно молчало.
В январе 1915 года Свинтон решил еще раз напомнить о необходимости создать бронированную машину для борьбы с проволокой, окопами и пулеметами. Его письмо попало в военное министерство почти в один день с письмом Черчиля. Но дело от этого не продвинулось ни на сантиметр.
Глава вторая
РОЖДЕНИЕ МАШИНЫ
«Маленький Вилли»
Становилось ясно, что от Китченера трудно чего-нибудь добиться. Тогда Свинтон решил пойти другим путем. 1 июня 1915 года он отправил докладную записку о сухопутном гусеничном крейсере Джону Френчу, самому английскому главнокомандующему.
После больших потерь, понесенных британской армией в недавних боях, Френч уже потерял веру во всемогущую силу пехоты. Поэтому к мыслям Свинтона он отнесся с большим вниманием и одобрением.
В течение двух дней в штабе Френча по указаниям Свинтона были разработаны основные требования, предъявляемые к новой машине, и с соответствующим письмом направлены в Лондон. В письме говорилось:
«1. Гусеничные сухопутные крейсера, или подвижные бронированные форты, имеют целью действовать в большом числе совместно с пехотой на широком фронте атаки или участвовать в отдельных ее эпизодах.
2. Как обязательное правило, желательнее иметь много небольших крейсеров, нежели мало больших.
3. Весь крейсер сверху донизу должен быть окован броней. Броня каждого крейсера должна быть непроницаемой для сосредоточенного огня винтовок и пулеметов, но не для артиллерийских снарядов, так как иначе крейсер будет слишком тяжел.
4. Тактическая задача крейсера – атака. Его вооружение должно состоять из орудия с хорошей меткостью, до тысячи метров, и двух пулеметов Льюиса, из которых можно было бы стрелять через бойницы в стороны и назад.
5. Команда должна состоять из шести человек: два к орудию, по одному к каждому пулемету и два водителя машины.
6. Гусеницы нужно сделать так, чтобы крейсер мог переезжать через воронки глубиной до двух метров и диаметром до четырех метров, получающиеся от разрыва фугасных снарядов. Машина должна также без задержки проходить через колючие проволочные заграждения, перебираться через двухметровые окопы с отвесными стенками и влезать на вертикальную поверхность высотой в полтора метра.
7. Скорость движения крейсера по пересеченной местности не должна быть меньше четырех километров в час. Запаса горючего должно хватать на шесть часов непрерывного хода».
Письмо главнокомандующего подействовало. Свинтона вернули в Англию и назначили секретарем Комитета государственной обороны вместо полковника Ханкея. Это позволило Свинтону принять близкое участие в постройке сухопутных крейсеров. В Лондоне он узнал, что моряки кое-что уже сделали.
Сообщая об этом в ставку Френча, Свинтон пишет:
«Им удалось соорудить зверя, который может переползать через канавы шириной в метр с четвертью и вертеться вокруг самого себя, как собака с блохой на конце хвоста».
Этим «зверем» был «Маленький Вилли» – зародыш сухопутного гусеничного крейсера.
Получив отказ д’Эникура строить трехколесное чудище Хетерингтона, Комитет по созданию сухопутных крейсеров обратился к машиностроительной фирме Вильяма Фостера в городе Линкольне с предложением соорудить бронированный гусеничный трактор с пулеметом, способный переползать через окопы в метр шириной. Комитет приложил к своему заказу первоначальные наметки Свинтона, сделанные еще в октябре 1914 года.
За конструирование машины взялся сам управляющий фирмой инженер Триттон. В сотрудники ему был дан опытный инженер – лейтенант Вильсон.
Для образца взяли гусеничный трактор «Холт».
Работа над новой машиной началась с того, что оба инженера, надев комбинезоны, много дней подряд целыми часами разъезжали на двух «холтах».
Тракторам приходилось туго. Их заставляли перебираться через ямы и канавы, карабкаться по крутым склонам на холмы, лезть вброд через ручьи и речушки. «Холты» рычали от натуги. Иногда, заупрямившись, они отказывались идти дальше. Но инженеры были настойчивы. И тракторы, подчинившись их воле, снова возобновляли свой мученический путь, тяжело попыхивая из труб.
Потом один из тракторов разобрали до последнего болтика и все его «косточки» разложили на большом, длинном столе.
Вильсон и Триттон с короткими вересковыми трубками в зубах ходили вокруг стола и подолгу рассматривали каждую часть, стараясь разглядеть в ней подобную же часть будущей машины.
Затем оба инженера взялись за карандаши. Они набрасывали рисунки, схемы, иногда что-то вычерчивали более тщательно. Кроме Вильсона и Триттона, чертежной работой было занято еще несколько человек.
Наконец проект окончен. На все это ушло около двух месяцев напряженного труда. Груда чертежей на синей бумаге была направлена в цехи завода. Здесь дело пошло быстрее.
Через сорок дней из ворот сборочного цеха, позвякивая гусеничными цепями, выползла странная машина. У нее были кое-какие родственные черты с американским трактором, но даже шестилетний мальчик уверенно сказал бы, что это вовсе не «Холт». Впереди из щели в броневой коробке, точно трубка изо рта, торчал пулемет.
Рабочие завода обнаружили в машине какое-то сходство с лейтенантом Вильсоном и прозвали ее «Маленький Вилли».
«Маленький Вилли» поражал зрителей своей подвижностью. Он действительно мог вертеться на месте, как собака, намеревающаяся ухватить себя за хвост. «Маленький Вилли» переползал также через канаву с отвесными стенками шириной в метр с четвертью.
Триттон и Вильсон с гордостью показывали «Маленького Вилли» приехавшему в Линкольн Свинтону. Они были уверены, что новый секретарь Комитета государственной обороны останется доволен их произведением.
Свинтон смотрел с улыбкой одобрения на все выкрутасы «Маленького Вилли». Но заключение его было все же отрицательное. Свинтон нашел, что в таком виде машина еще слишком слаба для действия на фронте, ее нужно значительно усилить.
Олл райт!
Вильсон и Триттон снова принялись за работу. Последние требования, полученные из штаба Френча, ставили перед ними трудную задачу.
Оба инженера уже хорошо уяснили себе, что для безукоризненного переползания через окопы центр тяжести машины обязательно должен находиться на середине ее длины. Если центр тяжести расположится ближе к носу, то машина всегда будет норовить уткнуться в окоп носом; если же центр тяжести окажется ближе к задней части, то в этом случае в окопе станет увязать хвост. Машина будет становиться на дыбы.
Длина машины должна быть приблизительно на метр больше, чем двойная ширина окопа.
Все это было просто. Но вот как добиться, чтобы машина взбиралась на ступень высотой в полтора метра, Вильсон и Триттон не представляли себе.
У «Маленького Вилли», как и у трактора «Холт», спереди и сзади находилось по два колеса. Они были одинаковой величины. Задние приводились в движение мотором – были ведущими; передние вращались на своих осях свободно. Отсюда их не совсем почетное название – «ленивцы». Справа и слева от корпуса через передние и задние колеса были перекинуты гусеницы – бесконечные цепи из плоских звеньев.
Размеры колес у «Маленького Вилли» были такие же, как у легкового автомобиля, – около восьми десятых метра в поперечнике, поэтому он мог влезать на ступеньку высотой всего в тридцать сантиметров.
Если же машина, как требовал Свинтон, должна преодолевать ступень в пять раз большей высоты, то отсюда яснее ясного, что и колеса ее должны иметь в пять раз большую величину.
– Колесико диаметром в четыре метра! – воскликнул Триттон, озадаченно проводя рукой по блестящей лысине. – Что вы скажете, дорогой Вильсон?
– Я нахожу, что это будет нечто весьма хетерингтоноподобное! – рассмеялся Вильсон.
– Но как же все-таки быть?
– Я это так же мало знаю, дорогой Триттон, как и вы. Мне кажется только, что на этом пути нет выхода.
– В таком случае надо поискать другой путь.
Продолговатое лицо Вильсона с коротко подстриженными усами сделалось серьезным. Побарабанив с минуту пальцами по столу, он решительно ответил:
– Ну что же, будем искать новый путь!
Однако найти решение поставленной задачи оказалось далеко не простым делом. Оба инженера просиживали в своем конструкторском бюро по десять, по двенадцать часов в сутки, забывая про еду.
Дни проходили быстрой чередой. Лето сменилось осенью. Пожелтели и опали листья деревьев. Лондон чаще стал закутываться в туманы. А Триттон и Вильсон все еще не могли отделаться от больших колес проектируемой машины.
Эти колеса их замучили. Порой инженеры приходили просто в отчаяние. Свинтон звонил по телефону из Лондона чуть ли не каждый день. Очень неприятно было на его настойчивый вопрос: «Как дела?» всякий раз уныло отвечать: «Без перемен».
Но однажды ему весело сказали:
– Олл райт, все в порядке! Выход найден!
Свинтону показалось, что он ослышался. Однако голос Триттона повторил то же самое.
Тогда секретарь Комитета обороны бросился к своему автомобилю и помчался в Линкольн.
Там конструкторы показали ему совсем простенькую схему: косой четырехугольник с параллельными сторонами, лежащий на длинном основании. Все углы у него были закруглены.
Косой четырехугольник с параллельными сторонами (параллелограмм), лежащий на длинном основании. Такую форму для новой гусеничной машины предложил инженер Вильсон.
Такой же четырехугольник, но с закругленными углами. Кружками представлены колеса, через которые перекидывается гусеничная цепь.
– Вот полюбуйтесь! – хлопнул Триттон по чертежу.
Свинтон смотрел с удивлением.
А Триттон продолжал:
– Такой вид будет иметь новая машина сбоку. Чтобы избавиться от больших колес, Вильсон предложил две чрезвычайно важные вещи. Первое – скосить снизу нос, второе – пропустить гусеницы по поверхности всего корпуса, вот так!
Триттон показал Свинтону второй лист с чертежом. На нем красовался такой же косой четырехугольник, но внутри по всем углам были пририсованы колесики. Да еще черная жирная линия показывала ход гусеницы.
Чтобы удержать центр тяжести машины на середине ее длины, пришлось скосить и зад машины, но уже сверху. От этого получилась фигура, похожая на ромб.
Потом Триттон показал рисунки, изображающие, как машина будет взбираться на стенку. По рисункам было видно, что для переползания через стенку машина должна быть выше ее приблизительно на полметра, следовательно высота проектируемой машины будет не менее двух метров.
Так гусеничная машина будет преодолевать вертикальное препятствие – ступень. На верхнем рисунке машина подошла к ступени вплотную. На втором – нос машины уже поднялся на ступень. На третьем и четвертом – машина полностью переходит на ступень.
Свинтон нашел, что все это придумано очень остроумно. Прощаясь, он спросил, когда будут готовы рабочие чертежи.
– Я думаю, – ответил Вильсон, – что эту работу мы закончим в течение ближайших двух месяцев, к ноябрю.
– А когда можно ожидать первый опытный экземпляр самой машины?
– Если завод получит чертежи в начале ноября, – ответил Триттон, – то первый сухопутный крейсер будет выпущен нашей фирмой через два с половиной месяца после этого. Следовательно, в середине января 1916 года.
– Олл райт! Это нас устраивает! – сказал Свинтон. Он был уверен, что его идея теперь будет воплощена в жизнь.
Деревянная модель – макет гусеничной боевой машины. Нос машины – справа, позади машины – хвост: два рулевых колеса. Сбоку к стене приделана башенка – спонсон для орудия. Возле модели стоит инженер Вильсон.
Цистерна, резервуар или чан?
Уяснив внешний вид и точные размеры сухопутного крейсера, Триттон распорядился построить деревянную модель корпуса машины в натуральную величину. Такой макет требовался конструкторам, чтобы можно было наглядно размещать внутри него разные механизмы и выбрать для них наилучшее расположение. Сделать это карандашом на бумаге было бы очень затруднительно.
К ноябрю, как и предполагалось, проектировочная работа была закончена. И завод Фостера в Линкольне приступил к постройке нового гусеничного крейсера. Его сооружение держалось в строжайшем секрете.
Свинтон считал, что такие названия, как «сухопутный гусеничный крейсер» или «гусеничный истребитель пулеметов», уже сами но себе выдают назначение и многие свойства машины.
– Нужно придумать для нее такое название, чтобы к военному делу оно не имело никакого отношения, – говорил Свинтон своему помощнику, подполковнику Дейли-Джонсону. – И в то же время это название должно быть правдоподобным, обозначая какой-то большой громоздкий предмет.
Дейли-Джонсон согласился, что это благоразумно. Но как он ни ломал голову, ничего дельного на ум ему не приходило.
Сам Свинтон 24 декабря 1915 года предложил три слова – цистерна, резервуар и чан (по-английски «танк»). Все они действительно относились к крупным вещам.
– Но слова «цистерна» и «резервуар» длинные, – заметил Дейли-Джонсон, – и немножко смешные в применении к такой машине, как сухопутный крейсер. Я бы остановился на слове «танк». В нем только один слог. Его легко произносить. И в то же время это звучит серьезно: танк! танк!
Соображения Дейли-Джонсона были правильные. И за сухопутным крейсером с 24 декабря 1915 года осталось его новое безобидное название «танк». Очень скоро это слово без перевода перешло и во все другие языки.
В начале декабря в ставке английского главнокомандующего во Франции было получено письмо Черчиля, посвященное различным видам наступления. Автор письма сообщал, что скоро станет возможной «бронированная атака», которую поведут «гусеничные сухопутные крейсера». Чтобы избавить машины от артиллерийского обстрела, атаку следует вести ночью при свете мощных прожекторов, которые будут не только освещать местность, но еще кстати и ослеплять противника.
Перейдя через окопы, крейсера сейчас же должны повернуть вправо и влево и, следуя вдоль окопов, очищать их огнем своих орудий от противника.
За крейсерами должна идти пехота, скрываясь за большими стальными щитами на колесах, которые она будет толкать перед собой. Задача пехоты – занять окопы противника.
Покончив с первой линией обороны, крейсера устремляются ко второй и повторяют там только что проделанные операции. Конечно, их поддерживают новые массы пехоты. В заключение письма Черчиль выразил надежду, что сухопутные крейсера позволят быстро разделаться с немцами.
В конце декабря в замке у Сент-Омера, где находилась ставка верховного английского командования, произошла смена главных действующих лиц. Джон Френч проявил себя плохим полководцем. Как главнокомандующий он наделал много ошибок, в результате которых английская армия понесла огромные потери. Впридачу он проявил еще нежелание согласовать свои действия с французами. Поэтому он был отозван в Англию. Его место занял Дуглас Хейг, командовавший до того первой британской армией.
Письмо Черчиля заинтересовало нового главнокомандующего. И тот, чтобы получше ознакомиться с загадочными сухопутными крейсерами, отправил в Лондон своего человека, подполковника Эллиса из инженерного корпуса.
8 января 1916 года Эллис писал в своем донесении:
«Имеются два учреждения, изготовляющие сухопутные крейсера: Департамент окопной войны, работающий самостоятельно, и Комитет сухопутных крейсеров при адмиралтействе, работающий вместе с военным министерством.
Первое учреждение не изготовило еще ни одной машины. Проект второго уже заканчивается постройкой. Машине дано условное название „танк“.
Размеры танка: длина 8,1 метра, ширина 4,2 метра и высота 2,2 метра.
Вооружение: два морских орудия калибром в пятьдесят семь миллиметров и четыре пулемета Льюиса.
Танк, как боевая машина, представляет несомненный интерес».
В глубине Хетфильдского парка
Свинтон, Черчиль, Триттон, Вильсон, д’Эникур, Эллис и еще несколько человек, посвященных в тайну сухопутных гусеничных крейсеров, с нетерпением ждали окончания постройки первого танка. У всех вертелись на уме одни и те же вопросы:
Будет ли машина, вообще говоря, ходить?
Сможет ли она преодолевать колючую проволоку, широкие окопы и высокие ступени?
Как она будет действовать своим оружием?
30 января Теннисон д’Эникур, возглавлявший Комитет по созданию сухопутных крейсеров, сообщил наконец Китченеру, что машина готова.