355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Лекманов » В лабиринтах романа-загадки » Текст книги (страница 18)
В лабиринтах романа-загадки
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:39

Текст книги "В лабиринтах романа-загадки"


Автор книги: Олег Лекманов


Соавторы: Мария Котова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)

639. …Ему очень нравилась моя маленькая двухлетняя дочка, и он любил с нею весьма серьезно разговаривать, как со взрослой, сидя перед ней на корточках и несколько пугая ее своими большими очками. – Ср. в воспоминаниях А. Н. Пирожковой: «Двухлетняя дочь Валентина Петровича Катаева, вбежав утром к отцу в комнату и увидев, что за окнами все побелело от первого снега, в изумлении спросила: „Папа, что это? Именины?!“ Бабель, узнав об этом, пришел в восторг» (Пирожкова А. Н. // О Бабеле. С. 362).

640. Конармеец смотрел на этот пейзаж, но, мне кажется, видел нечто совсем другое: <…> белую конную статую Генриха Четвертого, сообразившего, что Париж стоит обедни. – Эту фразу, согласно преданию, будущий король Франции Генрих IV произнес, когда ему, чтобы получить французский престол, пришлось перейти из протестантства в католичество. Конная статуя Генриха IV украшает парижский Новый мост.

641. …прикрепленный навечно к каменной стене, сумрачно чернел совсем не страшный на вид косой нож гильотины, тот самый, который некогда на площади Согласия срезал головы королю и королеве, а потом не мог уже остановиться, и из-под него на Гревской площади покатились в черный мешок одна за другой головы Дантона, Сен-Жюста, Демулена, множество других голов, каждая из которых вмещала в себя вселенную, и наконец голова самого Робеспьера с разбитой челюстью и маленьким, почти детским, упрямым и гордым подбородочком первого ученика. – Людовику XVI и Марии Антуанетте, которые были обезглавлены по постановлению Конвента, в 1793 г. Все перечисляемые далее К. вожди Великой французской революции, свергнувшей Людовика с престола, были казнены в 1794 г.

642. Он пил кофе маленькими глотками, растягивая наслаждение, оттягивая миг возвращения, и его детские глазки видели тень Азраила, несущего меч над графитными плитками парижских крыш… – Прозрачный намек на трагический финал биографии И. Бабеля: писатель был арестован 15.05.1939 г., после вечера, который он провел вместе с К. и его семьей в Переделкине (см.: МК). Будучи арестованным, под нажимом следствия Бабель дал показания, согласно которым он входил в троцкистскую террористическую группу вместе с Вс. Ивановым, К., Ю. Олешей, Л. Утесовым, И. Эренбургом и др. (см.: Ваксберг А. Процессы // Литературная газета. 1988. 4 мая. С. 12).

643. Одно лишь название улицы, со стороны которой мы появились – Бульвар Мальзерб, – как бы погрузило нас в обманчивую тишину девятнадцатого века после Франко-прусской войны и Парижской коммуны. – Соответственно, 1870–71 гг. и 1871 г.

644. Это был мир Мопассана.

Широкоплечий бюст этого бравого красавца француза с нормандскими усами, которые умели так хорошо щекотать женские шейки и затылки с пушком каштановых волос, что в конце концов и привело его к ужасному преждевременному уничтожению, был установлен на колонне. – «Двадцати пяти лет он испытал первое нападение наследственного сифилиса. Плодородие и веселье, заключенные в нем, сопротивлялись болезни. Вначале он страдал головными болями и припадками ипохондрии. Потом призрак слепоты стал перед ним. Зрение его слабело. В нем развилась мания подозрительности, нелюдимость и сутяжничество. Он боролся яростно, метался на яхте по Средиземному морю, бежал в Тунис, в Марокко, в Центральную Африку – и писал непрестанно» (Бабель И. Э. Гюи де Мопассан // Бабель И. Э. Конармия. Рассказы. Дневники. Публицистика. М., 1990. С. 427).

645. На одном из газонов под розовым кустом лежала фигура ключика. Он был сделан как бы спящим на траве <…> а вокруг него, как некогда он сам написал: «…летали насекомые. Вздрагивали стебли. Архитектура летания птиц, мух, жуков была призрачна, но можно было уловить кое-какой пунктир, очерк арок, мостов, башен, террас – некий быстро перемещающийся и ежесекундно деформирующийся город…» – Точная цитата из рассказа Ю. Олеши «Любовь» 1929 г. (см.: Олеша 1956. С. 275).

646. …рядом со старым памятником Гуно, возле пробирающегося по камешкам ручейка, дружески обнявшись с Мефистофелем, белела фигура синеглазого – в шляпе с пером, с маленькой мандолиной в руках, поставившего ноги в танцевальную позицию. – В комментируемом фрагменте К. намекает на сотрудничество М. Булгакова с Большим театром, начавшееся 10.10.1936 г. Булгаковский уход из МХАТа 15.09.1936 г. воспринимался некоторыми его приятелями чуть ли не как уход автора «Дней Турбиных» из литературы. См., например, запись в дневнике Е. С. Булгаковой от 23.08.1938 г.: «…встретили в Лаврушинском Валентина Катаева. <…> И немедленно начал Катаев разговор. М. А. должен написать небольшой рассказ, представить. Вообще, вернуться в „писательское лоно“ с новой вещью. „Ссора затянулась“. И так далее. <…> Все – известное. Все чрезвычайно понятное. Все скучное» (Дневник. С. 364). Подробнее о работе Булгакова в Большом театре см.: Чудакова 1988. С. 427–461.

647. …я вспомнил нашу последнюю встречу. Сначала у памятника сидящего на Арбатской площади Гоголя, а потом у него в новой квартире, где он жил уже с третьей своей женой. – На Елене Сергеевне Шиловской (1893–1970) М. Булгаков женился 4.10.1932 г., а в феврале 1934 г. они переехали в писательский дом № 3 в Нащокинском переулке, где поселились в кв. № 44. В письме к В. В. Вересаеву от 6.03.1934 г. Булгаков с восторгом, но и с обычной своей иронией рассказывал о новой квартире: «Замечательный дом, клянусь! Писатели живут и сверху, и снизу, и сзади, и спереди, и сбоку. <…> Я счастлив, что убрался из сырой Пироговской ямы. <…> Правда, у нас прохладно, в уборной что-то не ладится и течет на пол из бака <…> но все же я счастлив» (Письма С. 278–279).

648. Он сказал по своему обыкновению:

– Я стар и тяжело болен.

На этот раз он не шутил. Он был действительно смертельно болен и как врач хорошо это знал. У него было измученное землистое лицо. У меня сжалось сердце. – Ср. с описанием одной из последних встреч М. Булгакова с К. из дневника Е. С. Булгаковой (запись от 25.3.1939 г.): «Вчера пошли вечером в Клуб актера на Тверской <…> Все было хорошо, за исключением финала. Пьяный Катаев сел, никем не прошенный, к столу, Пете сказал, что он написал барахло, а не декорации, Грише Конскому – что он плохой актер, хотя никогда его не видел на сцене и, может быть, даже в жизни. Наконец все так обозлились на него, что у всех явилось желание ударить его, но вдруг Миша тихо и серьезно ему сказал: вы бездарный драматург, от этого всем завидуете и злитесь. – „Валя, вы жопа“. Катаев ушел мрачный, не прощаясь» (Дневник. С. 417). В сентябре 1939 г. Булгакову был поставлен страшный диагноз – гипертонический нефросклероз. В заключении врачебного консилиума от 12.11.1939 г. было сказано: «Гражданин Булгаков М. А. страдает начальной стадией артериосклероза почек при явлениях артериальной гипертонии» (Дневник. С. 551). Врач Булгаков знал о том, что его болезнь неизлечима. 10.10.1939 г. он составил завещание в пользу Е. С. Булгаковой.

649. – К сожалению, я ничего не могу вам предложить, кроме этого, – сказал он и достал из-за окна бутылку холодной воды.

Мы чокнулись и отпили по глотку.

Он с достоинством нес свою бедность. – В дневнике Е. С. Булгаковой нет никаких намеков на стесненное денежное положение семьи Булгаковых в последние годы жизни Михаила Афанасьевича. Напротив, здесь много говорится об ужинах в писательском ресторане, о том, как из театрального буфета Булгаковым присылали икру, сыр, конфеты, яблоки и т. п. (Дневник. С. 460–461).

650. – Я скоро умру, – сказал он бесстрастно.

Я стал говорить то, что всегда говорят в таких случаях, – убеждать, что он мнителен, что он ошибается. – Мемуаристы отмечали, что в последние месяцы своей жизни М. Булгаков держался мужественно, но иногда с тоской говорил о том, что умирает. 10.11.1939 г., «проснувшись в 4 часа ночи, он сказал жене: „Чувствую, что умру сегодня“» (Чудакова 1988.С. 472). Ср. также в воспоминаниях А. М. Файко о последнем разговоре с Булгаковым: «„Я умираю, понимаешь?“ Я поднял руки, пытаясь сказать что-то. „Молчи. Не говори трюизмов и пошлостей. Я умираю. Так должно быть – это нормально“» (Файко А. // О Булгакове. С.352) и в письме Булгакова к А. П. Гдешинскому от 28.12.1939 г.: «Если откровенно и по секрету тебе сказать, сосет меня мысль, что вернулся я <из „Барвихи“. – Коммент.> умирать» (Цит. по: Дневник. С. 458). Ср., однако, в письме О. С. Бокшанской к своей матери от 28.12.1939 г.: «…Мака-то ничего, держится оживленно, но Люся <Е. С. Булгакова. – Коммент.> страшно изменилась: <…> в глазах такой трепет, такая грусть» (Цит. по: Чудакова 1988. С. 477).

651. – Я даже вам могу сказать, как это будет, – прервал он меня., не дослушав. – Я буду лежать в гробу, и когда меня начнут выносить, произойдет вот что: так как лестница узкая, то мой гроб начнут поворачивать и правым углом он ударится в дверь Ромашова, который живет этажом ниже.

Все произошло именно так, как он предсказал. Угол его гроба ударился в дверь драматурга Бориса Ромашова… – Булгаков умер 10.03.1940 г. Тело его было кремировано. Е. И. Габрилович вспоминал «вынос тела по стертым, узким, надстроечным ступенькам» (Габрилович Е. // О Булгакове. С. 346). См. также в мемуарах С. А. Ермолинского, который свидетельствовал, что перед похоронами Булгакова «много народу перебывало в квартире. Меньше всего было литераторов <…> в те траурные дни заходили попрощаться к нему не только его близкие знакомые, но и неведомо кто, и было тесно в доме. <…> А когда его гроб перевезли в Союз писателей, оказалось, народу совсем немного. <…> К вечеру собралось людей побольше. Было тихо. Музыки не было. Он просил, чтобы ее не было» (Ермолинский С. // О Булгакове С.482). Подробное описание похорон Булгакова можно найти в письмах О. С. Бокшанской своей матери А. А. Нюренберг, но и в них нет упоминаемого К. эпизода (Письма. С. 493–496). О драматурге Борисе Сергеевиче Ромашове (1895–1958) подробнее см., например, в одной из записей Ю. Олеши (Олеша 2001. С. 232).

652. Раскинувши руки в виде распятия, но с ног до головы перекрученное на манер бургундского тирбушона-штопора. – То есть штопора, похожего на тирбушон (прядь волос, завитую в локон).

653. …как бы перевитое лианами, перед нами мелькнуло и тут же померкло изваяние забытого всеми вьюна. – В том же году, когда состоялась первая публикация «АМВ», в Вене было напечатано обширное исследование: Ziegler R. Aleksej Krucenych als Sprachkritiker // Wiener Slavistisches Jahrbuch. Wien, 1978. S. 286–310.

654. Там, на отшибе, отрешенный от всех, как некогда на плотине переделкинского пруда, ждал свою последнюю любовь постаревший мулат. – Речь идет об Ольге Всеволодовне Ивинской.

655. Мы ходили по аллеям, узнавая друзей, пока наконец не остановились возле фигуры, которую я узнал еще издали.

Перед нами сиял неземной белизной мальчик-переросток, худой, глазастый, длинноволосый, с маленьким револьвером в безнадежно повисшей руке. «… Без шапки и шубы <…> До чего ж на меня похож!..» – Из поэмы В. Маяковского «Про это» (1923), которую К., как и другие стихи Маяковского, цитирует в «АМВ» на удивление точно.

656. Мы уже шли к выходу, когда в заресничной стране парка Монсо увидели фигуру щелкунчика.

Он стоял в вызывающей позе городского сумасшедшего, в тулупе золотом и в валенках сухих. – Аллюзия на следующие строки из ст-ния О. Мандельштама «Жизнь упала, как зарница…» (1924): «Есть за куколем дворцовым // И за кипенем садовым // Заресничная страна – // Там ты будешь мне жена. // Выбрав валенки сухие // И тулупы золотые, // Взявшись за руки, вдвоем // Той же улицей пойдем».

657. Его маленькая верблюжья головка была высокомерно вскинута, глаза под выпуклыми веками полузажмурены в сладкой муке рождающегося на бритых губах слова-психеи. – Отсылка к следующему фрагменту мандельштамовского эссе «Слово и культура» (1921): «Разве вещь хозяин слова? Слово – Психея. Живое слово не обозначает предметы, а свободно выбирает, как бы для жилья, ту или иную предметную значимость, вещность, милое тело» (Цит. по: Мандельштам. С. 171).

658. Может быть, таким образом рождались стихи: «…Есть иволги в лесах <…> и золотая лень из тростника извлечь богатство целой ноты…» – Неточно цитируется ст-ние О. Мандельштама «Есть иволги в лесах, и гласных долгота…» (1914).

659. Однако именно эта незрелость покоряла, заставляла додумывать, догадываться… «…Россия. Лета. Лорелея…» Что это такое? Догадайтесь сами! – Из финала мандельштамовского ст-ния «Декабрист» (1917): «Все перепуталось, и некому сказать, // Что, постепенно холодея, // Все перепуталось, и сладко повторять: Россия, Лета, Лорелея». Лорелея – дева-сирена Рейна, чаровавшая рыбаков своим пением, а затем губившая их.

660. Невдалеке от щелкунчика стоял во весь рост, но как-то корчась, другой акмеист – колченогий <…> с католически голым, прекрасным, преступным лицом падшего ангела, выражающим ни с чем не сравненную муку раскаяния, чему совсем не соответствовала твердая соломенная шляпа-канотье, немного набок сидевшая на его наголо обритой голове с шишкой.

Шляпа Мориса Шевалье. – Знаменитого французского шансонье, выступавшего в шляпе-канотье. Одна из самых известных его песен называлась «Твист соломенной шляпы».

661. Виднелись еще повсюду среди зелени и цветов изваяния, говорящие моему гаснущему сознанию о поэзии, молодости, минувшей жизни.

Маленький сын водопроводчика, соратник, наследник. – Превращение живого К. в памятник в финале своего произведения будет выглядеть вполне закономерно – и В. Казин, и Л. Славин в момент написания «АМВ» были еще живы.

662. Я хотел, но не успел проститься с каждым из них, так как мне вдруг показалось, будто звездный мороз вечности сначала слегка, совсем неощутимо и нестрашно коснулся поредевших серо-седых волос вокруг тонзуры моей непокрытой головы, сделав их мерцающими, как алмазный венец. – Ср. в ст-нии О. Мандельштама «Медлительнее снежный улей…» (1910): «И если в ледяных алмазах // Струится вечности мороз».

Иллюстрации


(Титул). Фотография В. Катаева, Ю. Олеши, М. Булгакова (РГАЛИ. Ф. 358. Оп. 1. Ед. хр. 20).

1. Валентин Катаев. 1927 г.

ОР ИМЛИ. Ф. 107. Оп. 1. Ед. Хр. 25.

2. Подписи к фотографии (рукою Ю. Олеши): уравнение со многими неизвестными <-> совсем с неизвестными, а с очень известными Симе <:> Оля Суок-Россинская-Олеша <,> Лида Суок-Завадовская-Багрицкая <,> Сима Суок-Олеша-Нарбут. Примерно 1916 г.

РГАЛИ. Ф. 358. Оп. 1. Ед. Хр. 20.

3. Юрий Олеша («Зубило») – крайний справа с работниками железной дороги. 1928 г. Подписи к фотографии (рукою Н. Адуева): Я слыхал <,> что есть станция имени Зубило. Если это правда, то станция <,> наверное <,> с буфетом, (рукою Ю. Олеши): Этого я не знаю, но знаю, что в Самаре и Камышине имелись (может, имеются и до сих пор) два пионерских отряда им. Зубило, (рукою Н. Адуева): Зубило просто точит лясы // А не воркует речи тонные // Зане – он посещает массы // Ему навек подфельетонные.

РГАЛИ. Ф. 358. Оп. 1. Ед. Хр. 20.

4. Подписи к фотографии (рукою Ю. Олеши): Золотой век «Гудка» 1925 г. Верх: С. Гехт, бухгалтер Тихонов, А. Терской. Сидят: А. Потоцкий, Рокос, А. Гутнер, Аксельрод и я!!! Ю. Олеша (ci devant Зубило). (рукою С. Гехта): Это я С. Гехт. 28 г. (рукою М. Берга): Курьерша Тоня недавно родила, (рукою Ю. Олеши): Приписка М. Берга, а не Гехта.

РГАЛИ. Ф. 358. Оп. 1. Ед. Хр. 20.

5. Юрий Олеша. Три толстяка. Изд. «Земля и Фабрика». 1928. В правом нижнем углу приклеена фотография В. Грюнзайд. Подписи на книге и к фотографии (рукою В. Грюнзайд): Читала утром… Читала днем… Читана вечером?!!! А ночью спала. Валя Грюнзайчик. Книга посвящается мне и больше никому. В. Грюнзайд. Мой любимый автор – Юрий Олеша и вообще Добужинский. 22/XII-28 <,> но скоро 1929. (рукою Ю. Олеши): Все кончено (?) Олеша 1933 г.

РГАЛИ. Ф. 358. Оп. 1. Ед. Хр. 20.

6. Мария Файнзильберг-Ильф. Подписи под фотографией (рукою Ю. Олеши): Мое женское я. (рукою И. Ильфа): Фото-наука движется вперед гигантскими шагами. Уверяю Вас, многоуважаемый Алексей Елисеевич <Крученых>, что я снимал свою жену. Почему получился Олеша понять нельзя. Как видно, чудо. Но ведь чудес нет! Что же произошло? И. Ильф. 27/V <1>930 г.

ОР ИМЛИ. Ф. 161. Оп. 2. Ед. Хр. 9.

7. Илья Ильф. Шарж и фотография из альбома Ю. Олеши. Конец 1920-х – начало 1930-х гг.

ОР ИМЛИ. Ф. 161. Оп. 2. Ед. Хр. 9.

8. Подписи под фотографией слева направо (рукою В. Катаева): Это я <.> Это Аксельрод, худ<ожник> <.> Это брат мой Женя – Евг. Петров <.> В. Катаев <.> Совершенно полный стакан пива, – как видно непьющий М. Штих. Впрочем, снимок моментальный… Это М. Штих друг Пастернака, чем и известен, кроме прочего.

РГАЛИ. Ф. 1723. Оп. 3. Ед. Хр. 1.

9. Слева шарж Кукрыниксов на Евг. Петрова, справа шарж Кукрыниксов на В. Катаева. Подпись к шаржу (рукою Евг. Петрова): Кукрыниксы со свойственным им нахальством уверяют, что эта мрачная физиономия, якобы, я <.> Оставляя на совести почтенных рисовальщиков подобное утверждение, – посвящаю свое изображение певцу русских сумерек – штабе капитану Михаилу Михайловичу Зощенко. Евг. Петров, (рукою Кукрыниксов): С подлинным верно. Кукрыниксы.

РГАЛИ. Ф. 601. Оп. 1. Ед. Хр. 1.

10. Владимир Маяковский. Шарж Юрия Олеши. 1930 г.

ОР ИМЛИ. Ф. 161. Оп. 2. Ед. Хр. 9.

11. Подписи под фотографией слева направо (рукою А. Е. Крученых): Художник М. Файнзильберг, Евг. Петров, В. Катаев, Серафима Суок-Нарбут, Ю. Олеша, И. Уткин, (рукою Ю. Олеши): На похоронах Маяковского в 1930 г. Апрель.

РГАЛИ. Ф. 358. Оп. 1. Ед. Хр. 22.

12. Группа конструктивистов. Конец 1920-х гг. Третий слева – Эдуард Багрицкий.

ОР ИМЛИ. Ф. 33. Оп. 4. Ед. Хр. 12.

13. Ю. Олеша и В. Катаев. Севастополь. 25 августа 1929 г.

РГАЛИ. Ф. 1334. Оп. 1. Ед. Хр. 561.

14. Портреты (слева направо): З. Райх, А. Толстого, Арго, Д. Бедного, С. Гехта и Н. Гоголя. Верхний ряд рукою В. Катаева, нижний – рукою Ю. Олеши. 1930 г. Справа внизу (рукою Ю. Олеши): Неблагодарная память.

ОР ИМЛИ. Ф. 161. Оп. 2. Ед. Хр. 9.

15. «Екатерининка». Сторублевая купюра, подаренная Валентином Катаевым Алексею Крученых в 1928 г. Надпись на купюре (рукою В. Катаева): Не имей сто рублей, а имей сто друзей – большевиков. Алеше Крученых <-> мудрый Валя Катаев в 1928 году. Ах, отчего не в 1914 ом! Простонал Алеша рыбьим голосом.

ОР ИМЛИ. Ф. 411. Оп. 1. Ед. Хр. 4.

16. Подписи под фотографиями М. Зощенко слева направо (рукою М. Зощенко): Это – до написания «Возвращенной молодости». Это в 1928 г. – в столь славной форме. М. Зощенко. А это – после – в 1932 г. Однако в 1935 г. снова вернул то <,> что потерял. М. З. Место для фотограф<ии> 35 г. Хотелось бы тут видеть моего дорогого друга Ю. Олешу. Еще (через (м.2: времени) воспользовался шифром Л. Н. Толстого. (рукою Ю. Олеши): Мой дорогой друг Миша Зощенко. Ю. Олеша.

РГАЛИ. Ф. 601. Оп. 1. Ед. Хр. 3.

Условные сокращения, принятые для комментария

АрдовАрдов В. Е. Ильф и Петров (Воспоминания и мысли) // Знамя. 1945. № 7.

БулгаковБулгаков М. А. Собр. соч.: в 5-ти тт. Т. 2. / Подгот. текста и коммент. В. Гудковой и Л. Фиалковой. М., 1989.

БЭКатаев Валентин. Бездельник Эдуард. М.-Л., 1925.

ВертерКатаев В. П. Уже написан Вертер / Реальный коммент. к повести С. З. Лущика. Одесса, 1999.

ВоспоминанияМандельштам Н. Я. Воспоминания. Нью-Йорк, 1970.

Вторая книгаМандельштам Н. Я. Вторая книга. М., 1990.

ГерштейнГерштейн Э. Г. Мемуары. СПб., 1998.

ГинзбургГинзбург Л. Я. О старом и новом. Л., 1982.

ГоффГофф И. На белом фоне. Рассказы. Воспоминания. М., 1993.

Двенадцать стульевИльф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Первый полный вариант романа с комм. М. Одесского и Д. Фельдмана. М., 1997.

ДневникМихаил и Елена Булгаковы. Дневник Мастера и Маргариты. М., 2001.

Зеленая лампаЕршов П. Одесская «Зеленая лампа». Из воспоминаний // Новое русское слово. <Нью-Йорк>. 1951. 21 января.

ИвановИванов Вс. Дневники. М., 2001.

КаверинКаверин В. А. Эпилог. М., 1989.

Липкин – «Я родился при царе и десять лет жизни прожил в нормальных условиях». Вспоминает поэт Семен Липкин // Независимая газета. 2001. 15 сентября. С. 11.

Лицо и маска – Лицо и маска Михаила Зощенко. М., 1994.

ЛюбовьЯнгфельдт Б. Любовь это сердце всего. В. В. Маяковский и Л. Ю. Брик. Переписка. 1915–1930. М., 1991.

МандельштамМандельштам О. Э. Соч.: в 2-х тт. Т. 2. М., 1990.

МиндлинМиндлин Э. Необыкновенные собеседники. Литературные воспоминания. М., 19(38.

МК – Несвятой Валентин. Катаев нахамил Сталину и остался жив // Московский комсомолец. 2002. 18 февраля. С. 5.

Об Асееве – Воспоминания о Н. Асееве. М., 1980.

О Бабеле – И. Бабель. Воспоминания современников. М., 1972.

О Багрицком 1936 – Эдуард Багрицкий. Альманах. М., 1936.

О Багрицком 1973 – Эдуард Багрицкий. Воспоминания современников. М., 1973.

О Булгакове – Воспоминания о Михаиле Булгакове. М., 1988.

Об Ильфе и Петрове – Воспоминания об Илье Ильфе и Евгении Петрове. М., 1963.

О Есенине – С. А. Есенин в воспоминаниях современников: в 2-х тт. М., 1986.

О Зощенко – Воспоминания о Михаиле Зощенко. СПб., 1995.

О Маяковском – В. Маяковский в воспоминаниях современников. М., 1963.

Об Олеше – Воспоминания о Юрии Олеше. М., 1975.

Олеша 1956Олеша Ю. К. Избранные сочинения. М., 1956.

Олеша 2001Олеша Ю. К. Книга прощания. М., 2001.

О творческом пути – И. Бабель. О творческом пути писателя / Публ. Вяч. Нечаева // Наш современник. 1964. № 4.

ПастернакПастернак Б. Л. Воздушные пути. Проза разных лет. М., 1982.

ПерекрестокТихонов Н. С. Перекресток утопий. Стихотворения. Эссе. 1913–1929. М., 2002.

ПетровПетров Е. Мой друг Ильф. М., 2001.

Письма – Письма: Жизнеописание в документах / Михаил Афанасьевич Булгаков; Сост.: В. И. Лосев и В. В. Петелин. М., 1989.

СветлаеваСветлаева В. М. Леля Булгакова (Елена Афанасьевна Светлаева) // Новое литературное обозрение. № 56. <2002>.

Сов. культура – «Голубой фонарь вечной весны» // Советская культура. 1978. 4 августа. С.4.

СпивакСпивак М. Л. Посмертная диагностика гениальности. Э. Багрицкий, Андрей Белый, В. Маяковский в коллекции Института мозга (материалы из архива Г. И. Полякова). М., 2001.

ТЗКатаев Валентин. Трава забвенья. М., 2000.

ЧудаковаЧудакова М. О. Литература советского прошлого. М., 2001.

Чудакова 1988Чудакова М. О. Жизнеописание Михаила Булгакова. М., 1988.

ЧуковскийЧуковский К. И. Дневник. 1930–1969. М., 1994.

ШкловскийШкловский В. Б. Гамбургский счет. Статьи. Воспоминания. Эссе (1914–1933). М., 1990.

ЭрлихЭрлих А. Нас учила жизнь. М., 1960.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю