412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оксана Владимирова » Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается (СИ) » Текст книги (страница 3)
Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается (СИ)
  • Текст добавлен: 5 августа 2025, 15:30

Текст книги "Ненужная жена. Дракон в психологической помощи не нуждается (СИ)"


Автор книги: Оксана Владимирова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)

13 глава

Вечером долго не ложилась спать. Не хотелось. Заняться было чем. Я убиралась, попутно обследуя свои покои. Нашла швейные принадлежности и с помощью магии села чинить своё бельё. Новое мне не принесли, а уж совсем без белья я ходить не собиралась. Завтра попробую восстановить платья. В любом случае чем-то полезным себя занять надо.

Внутри унынием кипели невысказанные слова. Мне не хватало общения. Не зря в наказание преступников помещают в камеры – одиночки. Ни поругаться, ни обменяться улыбками, ни услышать звук собственного голоса – это сводит с ума. Надо завтра хоть немного поговорит с Исабель и попробовать пригласить на обед сержанта.

О муже думать не хочу. Что толку тратить на него свои ресурсы, если он меня не поймёт, не увидит за мошенницей и аферисткой другую женщину, хоть сто тысяч добрых дел сделаю. Пришла пора позаботиться о себе самой. Свои долги перед этим миром я выплатила. Долги Билены мне не загладить. Я не она.

Вдруг, светильник, что освещал мою комнату, мигнул и погас.

Что за шуточки?

По рукам пронеслась теплом магическая волна, выхватившая у меня из рук ночнушку к которой нужно было всего лишь пришить оторвавшееся кружево. Меня как будто что-то подтолкнуло встать с кресла.

Точно! Замок! Он же живой!

– Равенстер это ты? – обрадованная я подскочила с кресла и, подбежав к стене, положила руку на неё.

Облегчение, что у меня есть хотя бы один слушатель, омыло моё сердце тихой радостью. По руке прошлись нежные магические потоки.

Да! Это он. Я чувствовала, как замок возмущённо гудит, как перешёптываются слуги. Равенстер был обижен, раздавлен и сломлен. Он не смог защитить хозяйку. Злая госпожа его отключила. Заставила уснуть. Но теперь он всем покажет!

Я своими глазами увидела, как по коридору понёсся вихрь магии, мимо служанок и лакеев, которы спинами прижимались к стене. Дух замка сбивал со стен картины, переворачивал цветы в кадках, возмущённо фыркал во все стороны . Поток магии стукнул в дверь какой-то комнаты, прошёл через неё и грозно завис по центру небольшого кабинета. За столом сидела Лопес.

– Равенстер, прекрати! – не отрываясь от бумаг сказала она. – Ты много не знаешь, поэтому мог помешать.

Замок обижено раскидал бумаги, в которые смотрела Лопес по кабинету.

– Ещё одна проделка, и я тебя отключу!

Рука Ярины метнулась к ящику стола, чтобы открыть его, но Равенстер успел захлопнуть ящик и запечатать его. Сам же раскрыл окно и стал выкидывать из него вещи госпожи Лопес.

Та равнодушно смотрела на это действие.

– Всё? Наигрался? – спросила дамочка и, протянув руку к брошке, активировала заклинание.

Картинка погасла. Я лишь уловила флёр обиды и разочорвания Равенстера. Замок молчал. Я отняла руку от стены и в полной темноте прошла к креслу, где только что сидела.

Так вот как распорядительница управляет замком. Она дрессирует его, как комнатную собачку. Очень не профессионально. А хозяин в курсе? Хотя о чем это я? Конечно, в курсе, это наверняка его устраивает. Неужели он за всё время ничего не заметил? Неужели не увидел несоответствия, что бросаются в глаза?

Всё замети, всё увидел, просто ему так удобно жить, и это ещё одна причина, почему я не смогу найти с ним общий язык.

На следующее утро бледная служанка явилась ко мне с завтраком. Я была начеку, но Исабель не стала переворачивать стол или раскидывать тарелки с едой. Помимо завтрака она принесла книги. Не глядя на них, я попросила девушку отнести книги в спальню.

– Что ты решила? – спросила я, когда Исабель, нервно мяла свой передник, закончив меня обслуживать.

– Я согласна. Только не просите помочь вам сбежать или кого-то убить. Против хозяина вообще не пойду! – смело заявила девушка.

– Ты вчера ходила в таверну?

– У нас договор. – Исабель обреченно подняла руку. – Я бы не смогла ослушаться. Ваши родные прислали вам письмо. Только никому не говорите, что я его принесла.

– Присаживайся. Мне нужно немного подумать, потом дам тебе несколько указаний.

14 глава

Дэйв Милтон Вернон

Я как можно дольше оттягивал момент своего отбытия в Равенстер. Лиам стабильно отчитывался о поведении Билены. Каждый вечер от него приходили магические вестники.

Избавиться от жены я не мог. Договор с ней был заключен. Только когда появится истинная, я могу выставить Билену за дверь. Убить ее тоже нельзя. Отпустить с миром – опасно. Остаётся один вариант. Взять её под полный контроль. Жить в Равенстере так, как будто её не существует.

Я открыл отчеты Лиама, которые до этого не читал. Оставлял нераспечатанными на столе. По словам Лиама жена вела себя с некоторыми странностями. По началу пыталась устроить голодовку, затем взялась за ум. Нашла общий язык со своей прислугой, попросила сержанта обедать с ней каждый день и беседовать.

Лиам сообщил, что жена много читает. Сержент тщательно отобрал для неё несколько книг и за обедом, который потом состоялся Билена расспрашивала его о том, что прочитала. Как будто не получала образование в Отристане и была незнакома с артефакторикой, историей и географией.

Лиам опасался, что моя супруга пытается втереться к нему в доверие, чтобы потом дёргать за ниточки, как свою марионетку, но Билена заключила с ним магический договор, что никогда не будет использовать его в своих делах против Иритилии или меня.

Хитрая, пытается усыпить бдительность.

Вокруг замка была расставлена охрана и магические ловушки для перехвата любого магического вестника адресованного моей жене. Новых людей в Равене не появилось. Жители готовились к празднику “Ледяного дракона”, в Равенстер к Билене приходили письма от жителей города. Лиам сам лично всё проверял, но без моего дозволения ни одного не отнёс Билене. В замок приходил Хенрик Додсон с внуками, просили сержанта пустить к родственнице. Лиам отказал, сославшись на мой приказ.

Что ж пришло время разобраться каким образом моя жена-аферистка втёрлась в доверие к жителям города и зачем ей это было нужно, но для начала надо хорошенько подготовиться.

Я оставил несколько распоряжений своим подчинённым, на случай поимки шпионов и, дождавшись Грума, которого отправил в артефакторную лавку забрать мой заказ, открыл портал и вышел в центре Равена.

Городская площадь была очищена от снега. Лавки, торгующие разными перекусами, горячим глинтвейном, травяным чаем, как бусины окружали место праздника. Весёлые горожане приплясывали на месте от холода, но не расходились в предвкушении развлечений.

– Лорд Вернон! – Наконец-то заметили меня.

Градоначальник бросился ко мне с другого конца площади. Пока он не догнал меня и не стал засыпать важными для города вопросами, повернулся к Груму и приказал установить артефакт. На землю.

Грум послушался и, активировав плетение, вместе со мной влил магическую силу в иллюзию. Над площадью появился купол, который сформировал внутри тепловой контур. Теперь на празднике никто не замёрзнет. По куполу прошлись магические импульсы и светильники, как маленькие звездочки, вспыхнув, загорелись мягким светом. Когда совсем стемнеет, на площади будет светло.

Это мой подарок городу.

– Ура! – Запрыгала белокурая девочка. – Мама, наш лорд самый лучший! Спасибо тебе, дракон! – закружилась девчушка.

Я залюбовался детской непосредственностью. Белокурые волосы, яркие алые щёчки и счастливые глаза. Неподалёку столпились молоденькие девицы, они хихикали, кидая на меня восхищённые взгляды.

– Лорд Вернон! Вы пришли! – Схватил меня за руку градоначальник. – Располагайтесь. Сегодня вы, как всегда, откроете наше торжество, скажите речь и… – Градоначальник стал удивлённо оглядываться. – Вы пришли один, без супруги?

Я холодно уставился на мужчину. С чего это я должен привести на праздник, где будет скопление народу преступницу?

– Она не может выйти из замка.

– Очень жаль. – Искренне расстроился мужчина. – Я наслышан о ней. Хотел познакомиться и попросить. Лорд Вернон, вы не могли бы узнать у госпожи Вернон, каким образом можно вылечить у ребенка заикание?

Градоначальник снял шляпу и отёр пот со лба. Он явно нервничал и не смотрел мне в лицо.

– Госпожа Вернон государственная преступница, которая должна пожизненно быть в Равенстере под моим присмотром, – холодно сказал я, как отрезал.

Мои приказы не подлежат обсуждению.

– Я понимаю, – разочарованно сказал мужчина. Плечи его опустились и развернувшись градоначальник пошёл от меня прочь.

Как будто я пнул маленького щенка.

Билена может вылечить заикание? Она же не целитель. Что за чушь?

Я решил сделать приятное лавочникам и хорошенько закупиться. Развернулся и направился к краю площади.

15 глава

Грум вдалеке флиртовал с какой-то молодой особой. Я подошёл к лавочнику, продававшему горячий глинтвейн.

– Налей мне. – Протянул я деньги.

– Сейчас, сейчас, лорд Вернон, – засуетился мужчина. – Вот вам стакан глинтвейна, а вашей супруге передайте печенье. Она помогла нам. Спасла наш брак.

Мужчина протянул мне холщовый мешочек, вышитый снежинками, в котором лежало домашнее печенье, а деньги не взял.

Это шутка или ошибка?

Я смотрел на протянутую руку лавочника в которой был подарок для Билены.

– Вы ошиблись. Моя жена…

– Нет никакой ошибки, лорд Вернон. – Подошла ко мне румяная женщина с сияющими глазами. – Она взяла печенье у своего мужа и запихнула мне его в руки вместе с моими же деньгами.

Поверх пальто у неё был белый передник, а на голове чепец, спрятавший под собой копну светлых волос.

– Возьмите наш скромный подарок. Мы понимаем то, что сделала для нас госпожа Вернон невозможно оценить, и мы с мужем не успели, как следует её отблагодарить. Если вы позволите с ней встретится, то мы бы хотели принести ей свою благодарность.

Женщина говорила много хороших и добрых слов в адрес Билены, я несколько раз проверил её и лавочника на ментальное воздействие. Ничего подозрительного не обнаружил. Коротко кивнул, положил мешочек с печеньем во внутренний карман камзола и, взяв глинтвейн, выпил его залпом, не замечая привкуса пряных трав.

Направился к другому лавочнику, но путь мне заступила Агата – внучка Хенрика, следом за ней вышел её брат.

– Лорд Вернон, пожалуйста. Выслушайте нас. Елена она хорошая. Правда, – сказала девушка, молитвенно сложив руки перед собой.

Неужели они все думают, что я сам не разберусь со своей женой?

– Она прожила у вас два месяца, каким образом к вам попала? – решил спросить, раз дети сами подошли ко мне.

– Я сама её пригласила. – Смело мне в глаза посмотрела девушка.

– Разрешите нам с ней встретиться, – сказал мальчуган.

Разве он не молчал, после смерти своей бабушки? Хмурый мальчишка смотрел на меня исподлобья, как будто вот-вот бросится с кулаками.

Что здесь происходит? Я окинул парочку сканирующим взглядом. Билена около двух месяцев с ними жила, могла применить на них ментальное воздействие.

Агата взмахом руки отмела мой сканирующий луч.

– Я менталист. Не надо нас проверять. Прежде чем привести Елену в наш дом, я сама проверила её, не было у неё никаких злых умыслов, лишь растерянность и непонимание происходящего.

– Ты молода, и много не понимаешь, – попытался я вразумить девицу.

– Это вы не понимаете! – Вытянулся в струну мальчишка, сжав руки в кулаки.

– Лука, Агата! – Подбежал к детям запыхавшийся Хенрик. – Лорд Вернон, простите моих внуков. Они сироты, недавно потеряли бабушку, а тут ещё и нашу Хелени.

Я что по их мнению злодей, который лишает детей единственной радости? Если бы не знал эту семью со своего рождения, то точно подумал, что они подельники Билены.

– Вот возьмите, – Хенрик протянул мне свёрток, обёрнутый коричневой бумагой. – Там плащ. Вы же забрали Хелени без её вещей, ну я думаю, вы и сами сможете обеспечить её всем. Только тут плащ в котором к нам пришла Хелени, на нем шильдик Равенстера. Я не осмелился оставить его в таверне, к тому же плащ зачарованный, добротный, может, послужит ещё кому.

Просканировав свёрток, не заметил там ничего подозрительного: никаких артефактов, ни зловредных заклинаний. Под умоляющим взглядом Агаты, воинственным Луки и добродушным Хенрика, взял плащ в руки и запихал его под мышку.

– Вы позволите нам встретиться с внучатой племянницей?

Что-то не так. Какой ещё внучатой племянницей? Билена ля Сош родилась в семье графа ля Сош. Законорожденный ребенок. Не может она быть племянницей местного трактирщика. Кстати что за странные имена они ей дали? Хелени и Елена.

– Приходите через неделю! – кинул я, развернулся и пошёл искать Грума.

Что вообще происходит? Не может быть, чтобы Билена за два месяца так околдовала жителей Равена. Неужели она и правда не настолько испорченная, как я думал.

Я нашёл Грума и отдал ему свёрток, приказав перенести его в замок. Сам же отправился к сцене. Там уже градоначальник махал руками, вызывая меня. Музыканты сидели на сцене и играли весёлую музыку.

– Дэйв, как приятно тебя встретить на этом празднике.

Я оглянулся рядом стояла Лайла, лучезарно сияя. Кивнул в ответ, дожидаясь знака градоначальника, чтобы выйти на сцену и произнести ритуальную речь лорда земель.

– Этот купол просто шедевр, – изящно махнула рукой Лайла. – А я наняла музыкантов, чтобы порадовать жителей города. Как поживаешь? Как твоя супруга?

16 глава

Ласковый голос Лайлы показался сладким и вязким, как сахарный сироп. Дракон внутри раздражённо рыкнул, как бы отряхивая увязшие лапы от сладкой патоки.

– Что за женщина работает у тебя личной горничной? – спросил я, раз уж мы встретились.

– А! Ты про Алетту? – махнула рукой Эртон. – Я уже разобралась с ней. Не переживай. Она наказана.

– То есть она сейчас не в Равенстере? – Я смерил девицу взглядом. Как она посмела вытащить из-под моего носа подозреваемую? Почему Лиам её отпустил?

Лайла подошла и, вцепившись мне в руку, заглянула в глаза.

– Дэйв, ты такой напряжённый, что же твоя жена совсем не следит за тобой?

В глазах Лайлы играли смешинки.

Аккуратно вытащив руку из захвата девицы, отстранился от неё и зацепился взглядом за знакомое лицо. Недалеко от нас стоял Рори, который выразительно посмотрев на наши руки, презрительно скривил губы в усмешке и отвернулся.

Облапошенный юнец! Дракон рыкнул, как будто увидел соперника на поле боя.

– Дэйв, – сладко пропела Лиайла, попытавшись приблизится ко мне. – Тебе нужно быть осторожнее. Билена всем в городе задурила голову. Ты знаешь, почему моя служанка украла у отца портальный артефакт?

Я присмотрелся к Лайле. Накидка с воротником из лисьего меха, блестящие глаза орехового цвета и красный рот.

Что-то царапало сознание, что-то не так, но что?

– Я слышал версию твоей служанки, – сделал шаг в сторону, чтобы Эртон опять не прицепилась к моей руке.

Лайла скорбно опустила вниз глаза и сказала нежным голоском:

– Будь осторожнее Дэйв. Я не знаю, что она делает с мужчинами, но ради неё они готовы на всё. – Эртон махнула рукой на Рори, который кипя злостью, шёл на меня, как медведь разбуженный зимой.

– Лорд Вернон! Ваш выход, – замахал мне руками градоначальник.

Я посмотрел Рори в глаза. Пусть не думает, что я испугался, мы ещё поговорим. Одним движением взлетел на сцену.

Лайла права. Билена если и способна на добрые дела, то только ради собственной выгоды. Даже в спящем состоянии, мой дракон на неё отреагировал. Надо проверить вещи супруги, возможно при ней ментальный артефакт, который сбивает сознание человека и тот, испытывает к владельцу артефакта симпатию.

А я почти поверил!

Вышел на сцену и усилив голос магией поприветствовал жителей Равена, поздравил их с праздником, пожелал счастья и удачи, а потом произнёс ритуальные слова. Купол вспыхнул, и начал переливаться. Магия полилась на жителей города, посылая иллюзии и, делая из стариков молодых, привлекательных мужчин, а так же одевая всех в богатые яркие одежды.

Рори стоял перед сценой и смотрел на меня нечитаемым взглядом.

Вот стерва! Настраивает жителей города против меня!

Когда хотел уйти со сцены, увидел Лайлу поджидавшую меня, она игриво помахал мне рукой и искренне улыбнулась.

Думаю достаточно. Я сделал для праздника всё, что полагалось. Мне пора разобраться со своей благоверной и показать, где её место. Открыл портал прямо на сцене и шагнул в переход. Вышел в Равенстере, в своём кабинете.

Замок обрадованно замигал светильниками.

– Покажи мне Билену! – сходу скомандовал, чтобы не тянуть резину.

Сам встал напротив камина. Картина замерцала, и на ней стояла Лопес, которая отчитывала какую-то служанку.

– Покажи мою жену!

Мой замок прикрывает аферистку?

– Ты делаешь, как я тебя учила, Исабель? – мягко спросила тем временем Лопес.

– Да, госпожа. – Сделала книксен служанка.

– Я сказал Билену, а не слуг!!! – Я стукнул кулаком по камину.

Билена и мой замок окутала своими чарами? Разорву в клочья!

По комнате прошёлся сквозняк, я услышал, как на моём столе взметнулись бумаги и опали. Картина пошла рябью и наконец-то Равенстер соизволил показать мне гостиную моей жены.

Там было прибрано, а за чайным столиком сидела моя супруга и любезно разливала чай себе и Лиаму, который благородно склонив голову внимательно её слушал.

Твою мать! Да что они тут совсем свихнулись? Не понимают, что она ловкая мошенница?!

Не досмотрев идиллию, я ринулся на второй этаж в покои к своей жене.

17 глава

Открыв дверь, решительно зашёл в гостиную. Супруга удивлённо выпрямилась в кресле, Лиам подскочил.

Что-то размяк мой сержант совсем.

– Лиам, выйди нам надо поговорить с моей женой, – ледяным тоном заявил я, чтобы не давать надежду Билене на то, что у нас будут уютные семейные посиделки.

Подчинённый молча направился к выходу. Жена поставила чашку с чаем на столик и настороженно глянула на меня. Я внимательно изучал её изящные движения. Скользнул магическим взглядом по комнате, ища эманации запретных артефактов. Мебель, что была в прошлый раз сломана уже была целой. Картины висели ровно, мусора не было, занавески не висели на окнах, как будто кто-то пытался из них сделать канат для лазанья к потолку.

В гостиной было чисто.

– Присаживайтесь. – Указала супруга мне на место, где только что сидел Лиам.

Чашка с чаем, что оставил сержант, ещё дымилась, напоминая, что Билена может околдовать любого. Я остался стоять на месте, я не её пёс, которому можно дозволять присесть. Жена хмыкнула и, сложив руки на коленях, уставилась на меня.

Я прошёлся медленным шагом вдоль стен, выискивая артефакт, зашёл в спальню, проверил все стены и закутки. Комната была прибрана, покрывала, шторы починены.

Я и не сомневался, что моя жена мастер на все руки.

Билена сидела в гостиной, не соизволив пойти за мной. Не боится, что я найду что-то запретное. Значит тут ничего нет. Вышел из спальни. Супруга продолжала чаёвничать. Я прошёл к креслу и, сев напротив неё, уставился на жену, сканируя её магическим зрением, возможно артефакт свился невидимым браслетом на руке Билены, может, ноге или лёг ожерельем на шею. Надо тщательно всё рассмотреть.

Белая беззащитная шея, мягкий локон лежащий на плече, пристальный взгляд, поднятая бровь. Чистая! Даже защитного артефакта нет.

Супруга, отставила чашку и, молча, смотрела на меня.

Думает, что я пленился её прелестями? Вон как грудь вздымается от возмущения. Я посмотрел супруге в глаза. Я у себя дома, она моя жена, имею полное право смотреть и даже прикоснуться, если нужно будет.

Смотреть на Билену приятно. Милая внешность, но внутри сплошная гниль.

Странно только одно: почему она не боится? Билена знает, что на неё открыли охоту? На нашей свадьбе её чуть не убили. Почему не создала ни одного артефакта, хотя бы с щитом от магических атак? Знает, что в Равенстере ей ничего не грозит?

– Вижу ты усвоила урок, – решил разорвать молчание. Нужно посветить жену в свои планы.

– Урок? – Билена склонила голову к плечу и вопросительно уставилась на меня.

Решила поиграть?

– Не обижаешь тех, кто слабее тебя и не портишь вещи.

– Ах, это! – любезно улыбнулась Билена. – У меня нет привычки вымещать свою злость на окружающих.

Стерва! Напомнила, как будто пощёчину дала. Я протащил её из Отристана в Равенстер в лапах дракона, чтобы она немного мозг включила и подумала с кем связалась! А не для того, чтобы самоутвердиться.

– Взаперти ты просидишь ещё неделю. Когда выйдешь, мой секретарь передаст расписание, когда и где ты можешь быть. В твои обязанности входит: следить за хозяйством, скоро весна поэтому сад и оранжерея на тебе, меню согласуешь с кухаркой, так же отвечаешь за слуг и за качество их работы. Если узнаю, что ты опять кого-то ударила, наказание будет жёстче. Будешь вести себя приемлемо разрешу навестить тебя Хенрику Додсону.

– Спасибо за предоставленные мне инструкции, – ехидно сказала Билена. – Я могу по своему усмотрению менять слуг?

– Нет.

Ещё протащит кого-нибудь из своих соглядатаев.

– Печально, но спасибо и на этом.

Я отвернулся, и во внутреннем кармане хрустнул пакетик с печеньем. Достав его, положил на стол рядом с чашкой чая Билены.

– Сегодня в городе праздник “Ледяного дракона”. Это тебе передала семейная пара. Они сказали, что ты им помогла.

Я посмотрел в глаза супруги, ища в них коварство, злость, довольство от того, что её план работает.

– Ах, Крайтоны, – Билена с широкой улыбкой протянула руку к мешочку, раскрыла его. – Печенье! – Она просияла на меня счастливым взглядом.

Никогда не видел эту аферистку такой сияющей. Как будто ей не мешочек с печеньем подарили, а замок, ручного дракона и целое государство в придачу.

– М-м-м. как вкусно! – Билена вытащила печенье и откусила. – Угощайся… То есть, угощайтесь. – Протянула она и мне угощенье.

Я внимательно рассматривал свою жену. На её губах осталась крошка, и она слизнула её розовым язычком. Что-то в Билене неуловимо изменилось. Появилась какая-то хрупкость и это внутреннее свечение, которое обычно идёт от людей счастливых и уверенных в себе.

Твою мать! Что происходит? Почему я увлёкся разглядывая эту мошенницу?

– Нет. Ешь сама. – Я резко встал.

Понятно как она действует на окружающих! Но меня на этом не поймаешь! Я пошел к выходу.

– Уже уходите, лорд Дэйв? – донесся мне в спину ласковый голосок. Как будто провела горячей ладонью по позвоночнику – Больше никаких указаний, вопросов, допросов не будет?

– Мы с тобой женаты и живём в одном замке, – повернулся я к супруге. – Но близкими людьми не станем. Я никогда не забуду, что ты сделала.

Открыв дверь, вышел из покоев Билены и направился к себе. Я сделал всё правильно. Так будет лучше для нас обоих. Встречаться со своей женой как можно реже, чтобы не убить её – хороший план.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю