355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Робертс » Скрытая звезда » Текст книги (страница 4)
Скрытая звезда
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 14:17

Текст книги "Скрытая звезда"


Автор книги: Нора Робертс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

Бейли изгибалась, почти растекалась в своей капитуляции. Когда она отклонилась назад, открывая шею, ни один святой не смог бы устоять перед искушением. Кейд прикусил гладкую белую кожу, прислушиваясь к ее стону, ощущая ее завлекающую дрожь.

Он мог бы взять эту женщину, просто уложив ее на книги и газеты и погрузившись в нее. Он почти ощущал великолепное плавное скольжение, ритм, принадлежащий лишь им одним.

И понимая, насколько это было бы правильно и безупречно, он знал, что такое не может произойти. Не здесь и не сейчас.

– Я никогда никого не хотел, как тебя, – он запустил руки ей в волосы и повернул ее голову так, что их глаза встретились. – Черт, сосредоточься на минуту. Взгляни на меня.

Бейли больше никого не могла видеть. Она не хотела ничего иного. Ее тело было легким как воздух, а разум опустел.

– Поцелуй меня еще, Кейд. Когда ты это делаешь, у меня ощущение просто какого-то чуда.

Моля небеса даровать ему силы, Кейд склонился к Бейли так низко, что мог ощутить ее дыхание.

– В следующий раз, когда я тебя поцелую, ты точно будешь знать, что происходит.

Он поднялся и потянул ее за собой.

– У меня кружится голова.

Хихикая, она расслабилась в его крепких руках.

– А у кого нет?

С поистине героическим самообладанием он уложил Бейли на кушетку.

– Поспи.

– Ладно.

Бейли покорно закрыла глаза.

– Останься. Я чувствую себя спокойнее, когда ты рядом.

– Хорошо, я останусь.

Он пригладил руками волосы, наблюдая, как она засыпает. Подумал, что когда-нибудь они вместе над этим посмеются. Возможно, когда у них будут внуки. Оставив спящую напарницу, Кейд вернулся к работе.

Она копалась в грязи. Солнце факелом горело в ярко-синем небе. Вокруг простиралась каменистая сухая земля приглушенных красно-коричневых оттенков с сероватыми вкраплениями. Зеленые кусты, пробившиеся сквозь трещины и щели в почве, испускали сильный едкий запах шалфея. Держа молоток и лопату, Бейли наслаждалась работой.

Укрывшись в узкой полоске тени от валуна, за труженицей наблюдали две женщины. Ее и без того хорошее настроение улучшилось, когда она им улыбнулась.

У одной из них была короткая шапка волос, отливающих медью, и острое лисье лицо. Глаза, скрытые за широкими очками, были, насколько знала Бейли, темно-зелеными.

Волосы другой, черные, как смоль, сейчас были прикрыты широкополой соломенной шляпой с глупыми красными цветочками. Распущенные локоны тяжелой волной ниспадали до поясницы. Такая прическа соответствовала магии лица, кремовой коже и невероятно синим глазам.

Глядя на женщин, Бейли ощущала любовь, узы доверия и общности. Их голоса звучали музыкой, далекой песней, обрывки которой она слышала.

«Как хочется холодного пива».

«Хоть чего-нибудь холодного».

«Сколько, по-твоему, она продержится?»

«Всю нашу жизнь. Париж следующим летом. Безусловно».

«Надолго забрать ее от скал».

«И от ползания на коленках».

«Точно».

Их забота и разговоры о ней вызывали у Бейли улыбку. Она поедет с ними в Париж. Но сейчас она застряла в интересной структуре, надеясь найти что-то стоящее, что можно забрать с собой, изучить и превратить в милую вещицу для подруг.

Это требует терпения и наметанного глаза. А найденным сегодня она поделится с подругами.

И вдруг голубые камни буквально прыгнули ей в руку. Три безупречных алмаза поразительного размера и блеска. Бейли рассматривала их, скорее, с удовольствием, чем с удивлением, крутила в ладонях, а затем почувствовала, как разряд силы прошел по ее телу.

Внезапно разразилась буря. Закрывая пылающее солнце, темные хваткие тени разлетелись и накрыли землю. Теперь Бейли почувствовала панику и желание поспешить. Быстрее. Быстрее. По камню каждой из них, пока не стало слишком поздно. Пока не ударила молния.

Но было уже слишком поздно. Острая как нож вспышка пронзила кожу, и Бейли побежала, побежала вслепую. Одинокая и испуганная, она неслась вдоль смыкающихся стен, а молния преследовала ее по пятам.

Бейли проснулась, задыхаясь и вытянувшись в струнку на диване. Что она наделала? Господи, что она наделала? Покачиваясь всем телом и прижав руки ко рту, она ждала, пока пройдет дрожь.

В комнате было тихо. Ни грома, ни молнии, ни бури. К тому же, беглянка была не одна. Под косым светом лампы в кресле дремал Кейд. На его коленях лежала раскрытая книга.

Детектив, рассыпанные по полу бумаги и кружка на столе успокоили Бейли. Кейд сидел, вытянув ноги и удобно скрестив их в лодыжках.

Даже во сне он выглядел сильным, надежным. Он не оставил ее. Бейли поборола желание подойти, заползти к нему на колени и заснуть с ним в обнимку. Кейд притягивал ее, действовал на нервы. Невероятно, что она знакома с ним меньше суток. Но и саму себя она знала не намного дольше.

Приглаживая волосы, она взглянула на часы. Всего лишь три ночи – уязвимое время. Вновь вытянувшись на постели, Бейли положила голову на руки и посмотрела на спящего. Ее воспоминания о прошедшем вечере были ясными, без пробелов. Она знала, что набросилась на Кейда, и это одновременно смущало и удивляло ее. Он остановил ее прежде, чем все вышло из-под контроля. И Бейли знала, что он прав.

Но как же она желала, чтобы он овладел ей прямо здесь, на полу. Овладел до того, как она задумается о правильности и последствиях содеянного. Это отчасти заполнило бы пустоту внутри нее, дало бы ответ на какие-то неуловимые вопросы.

Вздохнув, Бейли перевернулась на спину и уставилась в потолок. Но Кейд был прав, остановив ее. Ей надо подумать.

Бейли закрыла глаза. Не потому что хотела спать, а чтобы освежить воспоминания. Кем были те женщины во сне? И где они сейчас? Вопреки своей воле, она провалилась в сон.

На следующее утро Кейд проснулся с одеревеневшей спиной. Когда он выпрямился, кости затрещали. Детектив провел руками по лицу, и ладони заскребли щетину. Как только глаза Кейда прояснились, он оглядел комнату. Диван пустовал.

Если бы не книги и бумаги, завалившие весь пол, можно было подумать, что Бейли просто приснилась сыщику. Все произошедшее походило на сон – красивая женщина с проблемами и без прошлого одновременно вошла в его жизнь и в его сердце. При свете дня Кейд задумался, насколько идеализировал возникшую между ними связь. При наилучших обстоятельствах любовь с первого взгляда была лишь романтической идеей. А их случай вряд ли можно считать таковым.

Кейд напомнил себе, что Бейли совершенно не нужны его страдания по ней. Ей необходимо, чтобы у Кейда была ясная голова. А мечты о том, как она обняла его и просила заняться с ней любовью, ну никак не способствовали логическому мышлению.

Ему нужен кофе.

Детектив поднялся и, пытаясь размять мышцы шеи, направился на кухню.

А там стояла она, в полном порядке и красивая, как картинка. Гладкие волосы расчесаны до золотистого блеска и стянуты простой резинкой. Бейли надела купленные им слаксы в сине-белую полоску и белую футболку. Опираясь одной рукой на стол, другой гостья держала исходящую паром кружку и смотрела в окно на задний двор его дома.

Во дворе цвели розы, а между двумя кленами висел гамак.

– Ты ранняя пташка.

От звука его голоса рука Бейли дрогнула, затем она с улыбкой повернулась. При виде Кейда, взъерошенного со сна, сердце красавицы забилось сильнее.

– Я сделала кофе. Надеюсь, ты не возражаешь.

– Милая, я обязан тебе жизнью, – сердечным тоном ответил Кейд, заполучив кружку.

– Похоже, я знаю, как его приготовить. Очевидно, некоторые умения приходят сами по себе. Мне даже не пришлось об этом думать. Он получился крепким. Должно быть, мне нравится крепкий кофе.

Кейд уже глотал свой кофе, наслаждаясь его обжигающим вкусом и возбуждающим действием.

– Чудесно.

– Хорошо. Я не была уверена, стоит ли тебя будить. Не знаю, когда ты уходишь в офис и сколько времени тебе нужно на сборы.

– Сегодня суббота, и впереди длинные праздничные выходные.

– Праздничные?

– Четвертое июля.

Кейд допил свою кружку, насыщая организм кофеином.

– Фейерверки, картофельный салат, марширующие оркестры.

– О, – она вспыхнула, как малышка, сидящая на материнских коленях под залпами ракет в ночном небе. – Конечно. Ты берешь выходной. У тебя, должно быть, есть свои планы.

– Конечно, есть. Я планирую завернуть в контору попозже днем. Я могу показать тебе оборудование. Заниматься разъездами мы сегодня не сможем, поскольку все закрыто, но можно привести в порядок все, чем мы располагаем.

– Не хочу лишать тебя выходного. Я была бы счастлива заняться твоей конторой, а ты можешь...

– Бейли, в этом деле я с тобой.

Она опустила чашку и сцепила руки.

– Почему?

– Потому что считаю это правильным. Думаю, это из тех вещей, что делаются инстинктивно, без опоры на логику.

Глаза цвета туманного моря обежали ее лицо и встретились с ее взглядом.

– Мне нравится думать, что существуют причины, по которым ты выбрала меня. У нас обоих.

– Я удивлена, что ты так говоришь после того, что я натворила вчера вечером. Судя по тому, что мы знаем, я каждый вечер отправляюсь в путешествие по барам и снимаю незнакомых мужчин.

Кейд усмехнулся в свою кружку. Он решил, что лучше смеяться, чем стонать.

– Бейли, видя твою реакцию на единственный бокал вина, я сомневаюсь, что ты проводишь много времени в барах. Я никогда не видел, чтобы человека так быстро развезло.

– Не думаю, что этим стоит гордиться.

Ее тон стал жестким и холодным, и Кейду снова захотелось улыбнуться.

– Стыдиться здесь тоже нечего. Ты выбрала не чужого человека, ты выбрала меня.

Его глаза заискрились смехом.

– Мы оба знаем, это был личный выбор, с алкоголем или без.

– Почему ты не воспользовался случаем?

– Потому что это неправильно. Я не возражаю против таких случаев, но не хочу ими пользоваться. Ты позавтракаешь?

Бейли покачала головой, ожидая, пока он достанет коробки с хлопьями и миску.

– Я ценю твою сдержанность.

– На самом деле?

– Не совсем.

– Хорошо.

Чувствуя, как растет его эго, Кейд достал из холодильника молоко. Плеснул его в миску и добавил столько сахара, что глаза Бейли расширились.

– Это плохо для здоровья.

– Я живу, чтобы рисковать.

Он ел стоя.

– Думаю, позже мы поедем в город и погуляем среди туристов. Возможно, ты увидишь нечто, что подстегнет твою память.

– Хорошо.

Поколебавшись, она присела на стул.

– На самом деле, я ничего не знаю о твоей работе, о твоих обычных клиентах. Но похоже, ты справляешься без всяких проблем.

– Мне нравятся тайны.

Кейд пожал плечами и добавил в миску еще хлопьев.

– Ты – мой первый случай амнезии, если ты это имеешь в виду. Обычно я занимаюсь страховыми мошенничествами и бытовыми делами. В них есть свои сложности.

– Давно ты работаешь детективом?

– Четыре года. Пять, если считать год стажировки в «Гардиан». Это большая охранная фирма здесь, в Вашингтоне. Серьезные ребята в галстуках. Я предпочитаю работать сам по себе.

– Тебе приходилось... стрелять в людей?

– Нет. На самом деле, жаль, поскольку я чертовски хороший стрелок.

Кейд заметил, что собеседница прикусила губу, и покачал головой.

– Расслабься, Бейли. Полицейские и частные детективы все время ловят плохих парней без помощи оружия. Я раздал и получил несколько ударов, но в основном моя работа состоит из беготни, повторений и телефонных звонков. Твоя проблема – это еще одна головоломка. Надо лишь собрать все части и соединить их.

Бейли надеялась, что он прав и все действительно окажется просто и логично.

– Я видела еще один сон. В нем были две женщины. Уверена, я знала их.

Когда Кейд вытащил стул и сел напротив, Бейли рассказала ему все, что помнила.

– Похоже, вы были в пустыне, – сказал детектив, когда она замолкла. – Аризона, возможно, Нью-Мексико.

– Не знаю. Но я не боялась. Я была счастлива, по-настоящему счастлива. Пока не разразилась буря.

– Там было три камня, ты уверена?

– Да, почти одинаковые, но не совсем. Они были у меня, такие красивые, такие невероятные. Но я не смогла удержать их вместе. Это было очень важно, – она вздохнула. – Не знаю, насколько это было реально или символично, но таковы сны.

– Если один камень реален, возможно, существуют и два других, – Кейд взял ее за руку. – Если одна женщина реальна, возможно, существуют и две другие. Мы просто должны их найти.

В контору Кейд и его подопечная попали после десяти утра. Теперь, когда Бейли знала, как живет детектив, тесное и грязное рабочее место показалось ей еще более странным. Но она внимательно прислушивалась, когда новый работодатель попытался объяснить, как вносить в компьютер его записи, раскладывать дела, обращаться с телефонами и интеркомом.

Когда Кейд оставил ее одну и закрылся в кабинете, Бейли осмотрела территорию. Филодендрон лежал на боку, из горшка высыпалась почва. Вокруг были разбитые стекла, липкие пятна от старого кофе, а пыль можно сгребать лопатой.

«Документы подождут, – решила новоявленная секретарша. – В таком беспорядке невозможно сосредоточиться».

Чтобы сократить беготню, Кейд воспользовался телефоном. Он вызвонил своего турагента и, сделав вид, что планирует путешествие, попросил найти такое место в пустыне, где разрешены горные разработки. Агенту детектив рассказал, что у него новое увлечение. Почитав прошлой ночью книги, сыщик достаточно узнал о любительской добыче самоцветов. Услышав рассказ Бейли о ее сне, Кейд уверился, что этим она и занималась.

Возможно, она была родом с запада, или приезжала туда. В любом случае это надо проверить.

Кейд подумал было пригласить эксперта для проверки алмаза. Но учитывая, что Бейли могла завладеть им незаконно, рисковать не хотелось.

Сыщик взял фотографии камня, сделанные прошлой ночью, и разложил их на столе. «Интересно, что специалист может определить по фотографиям», – подумал Кейд.

Стоит попытаться. Во вторник, когда все вернутся на работу, можно испробовать и этот вариант.

У Кейда была еще парочка идей.

Необходимо воспользоваться еще одним весомым шансом. Кейд вновь принялся названивать по телефону. Детектива Мика Маршалла удалось поймать дома.

– Черт, Кейд, сегодня суббота. У меня на улице двадцать голодных ртов и бургеры на огне.

– Ты устроил гулянку и не пригласил меня? Я сражен.

– Я не играю в полицейских на пикнике.

– Теперь ты и впрямь задел мои чувства. А ты заработал тот виски?

– По распечаткам, что ты прислал, ничего нет. Мимо.

Кейд почувствовал одновременно облегчение и разочарование.

– Ладно. А о пропавшем булыжнике по-прежнему ни слова?

– Может, и было бы, скажи ты конкретно, что за булыжник.

– Большой и блестящий. Если бы что-то появилось, ты бы узнал.

– Ничего не появилось, и думаю, что это у тебя в голове булыжники, Пэррис. Если тебе больше нечем поделиться, мне пора кормить голодных.

– Я к тебе еще вернусь. И к виски.

Кейд положил трубку и задумался.

В снах Бейли сверкали молнии. Гроза бушевала и в ночь перед ее приходом в контору. Возможно, все просто: гром и молния – это последнее, что она помнила. Может, она боится грозы?

Еще Бейли говорила о темноте. Той ночью в городе несколько раз отключалась электроэнергия. Это Кейд уже проверил. Возможно, темнота была реальной, а не символической.

Кейд полагал, что его клиентка находилась под крышей. Она не говорила о дожде, о том, что промокла. Под крышей дома? Служебного помещения? Что бы ни случилось с ней в ночь перед приходом к нему, это почти наверняка произошло в Вашингтоне или его окрестностях.

Но никто не сообщил о пропаже камня.

В снах Бейли постоянно присутствует тройка. Три камня. Три звезды. Три женщины. Треугольник.

Символический или реальный?

Кейд вновь начал делать записи в две колонки. В одну он записывал сны Бейли как реальные воспоминания, в другую – их символическое значение. И чем дольше он работал, тем больше склонялся к мысли, что видит комбинацию того и другого.

Детектив набрал еще один номер и приготовился подлизываться. Его сестра Маффи вышла замуж за одну из старейших и престижнейших семейных компаний восточного побережья. Ювелирное дело Вестлэйков.

Когда Кейд вышел в приемную, в ушах у него еще звенело, а нервы были напряжены. Обычный результат беседы с сестрой. Но поскольку Пэррис добился всего, чего хотел, то решил попытаться воспринимать все спокойнее.

Шок от вида чистой убранной комнаты и Бейли, быстро стучащей по клавиатуре, постепенно сменялся хорошим настроением.

– Ты – богиня, – Кейд поймал ее руку и непринужденно поцеловал. – Волшебная работница.

– Это место было грязным. Отвратительным.

– Да. Вероятно.

Ее брови опустились.

– В шкафу для документов валялась заплесневевшая еда.

– Не сомневаюсь. А ты умеешь работать на компьютере.

Она нахмурилась, глядя на экран.

– Очевидно. Я не задумываясь делала это. Так же, как готовила кофе.

– Если ты умеешь включать компьютер, то сможешь его и выключить. Давай поедем в город. Я куплю тебе мороженое.

– Я только начала.

– Это может подождать.

Кейд наклонился к кнопке выключения, но Бейли отстранила его руку.

– Нет, я не сохранила файл.

Еле слышно бормоча, она щегольски застучала по клавиатуре, так что сердце Кейда захватило от восхищения.

– Мне понадобится еще несколько часов, чтобы разложить здесь все по порядку.

– Мы еще вернемся. Погуляем пару часов, а затем займемся серьезным делом.

– Каким? – спросила Бейли, когда Кейд поднял ее на ноги.

– Я раздобыл для тебя рефрактометр, – он потянул ее к двери. – Какое мороженое ты хочешь?

– Твоему шурину принадлежит «Вестлэйк Ювелирс»?

– Не совсем. Это семейный бизнес.

– Семейный, значит.

Голова Бейли все еще кружилась. Как-то незаметно она перешла от уборки шкафа для документов от заплесневелых сэндвичей к поеданию клубничного мороженого, сидя на ступеньках мемориала Линкольна. Это было несколько запутанно, но от того, как Кейд промчался по окружной дороге, проскакивая на желтый свет, у Бейли голова пошла кругом и она полностью потерялась в пространстве.

– Да, – Кейд пнул камешки, лежащие на дороге перед ним. Поскольку новоиспеченная секретарша ничего не сказала о своих вкусах, он взял для нее клубничное мороженое, ибо считал, что все девушки предпочитают именно его. – У них филиалы по всей стране, но головной магазин расположен здесь. Маффи познакомилась с Рональдом на благотворительном теннисном турнире, когда мяч от ее подачи попал ему в голову. Очень романтично.

– Да, – Бейли попыталась это представить. – И он согласился предоставить свое оборудование?

– Маффи согласилась. А Рональд никогда с ней не спорит.

Бейли облизнула протекающий вафельный стаканчик, разглядывая туристов: взрослых и детей, снующих вверх-вниз по лестнице. – Я думала, она сердита на тебя.

– Я ее разубедил. Ну, подкупил. Помимо всего прочего, Камилла занимается балетом. В следующем месяце у нее спектакль. И я иду смотреть, как моя племянница будет кружиться в балетной пачке, а это, можешь мне поверить, не самое приятное зрелище.

Бейли подавила смешок.

– Ты такой злюка.

– Эй, я видел ее в пачке, а ты нет. Так что поверь, это я еще мягко выразился. – Кейду нравилось, как она улыбается. Просто прогуливается с ним, поедает клубничное мороженое и улыбается. – А еще Чип. Это второй мутант Маффи. Он играет на пикколо (5).

– Я уверена, ты все это выдумал.

– Я бы до такого не додумался. Даже у моего воображения есть пределы. Через несколько недель я должен присутствовать на выступлении оркестра, сидеть в центре первого ряда и слушать, как играет Чип, – Кейд вздрогнул. – Я куплю беруши. Давай присядем.

Они присели на гладкие ступеньки под памятником мудрому и печальному президенту. Легкий ветерок немного разогнал летний зной, но не смог справиться с влажной жарой – тяжелой, как мокрые кирпичи, – которая отскакивала от тротуаров. Бейли практически видела, как она мерцает в воздухе, словно мираж в пустыне.

Было что-то странно знакомое во всем этом: толпы людей, снующих туда-сюда и толкающих коляски; щелканье фотокамер; смесь голосов и акцентов; запахи пота, толпы и выхлопных газов; цветы на клумбах; продавцы, предлагающие свои товары.

– Должно быть, я уже бывала здесь, – прошептала Бейли. – Но это все так странно. Словно чей-то сон.

– Ты вспомнишь. – Кейд убрал упавшую прядь ей за ухо. – Что-то уже вспомнила. Ты знаешь, как варить кофе, пользоваться компьютером или организовать работу в офисе.

– Может, я была секретарем.

Он так не считал. То, как легко она вчера вечером выдала информацию о бриллиантах, наводило на другие мысли. Но, прежде чем их озвучить, Кейд хотел все хорошенько обдумать.

– Если это так, я удвою тебе зарплату, но только при условии, что ты будешь работать на меня. – Не заостряя на этом внимания, он встал и подал спутнице руку. – Пойдем, нам надо сделать еще несколько покупок.

– Правда?

– Тебе нужны очки для чтения. Давай прошвырнемся по магазинам.

Это еще одно приключение. Торговый центр оказался заполнен покупателями. Еще бы – самый пик праздничных распродаж. Несмотря на жару, предлагались даже зимние пальто со скидками двадцать процентов, а осенние коллекции уже теснили остатки летней одежды.

Кейд привел Бейли в магазин, где обещали изготовить очки за час, и заполнил все необходимые документы, пока она выбирала оправу.

Его охватило какое-то теплое чувство, когда он записал ее как Бейли Пэррис и указал собственный адрес. Это казалось таким правильным. И когда ее отвели в заднюю комнату для проверки зрения – бесплатная услуга при покупке оправы, – он поцеловал Бейли в щеку.

Меньше чем через два часа они вернулись в машину. Бейли рассматривала очки в тонкой металлической оправе, а затем принялась изучать содержимое пакетов.

– Как ты нашел время, чтобы купить все это? – С чисто женским волнением, она провела рукой по гладкому кожаному ремешку клатча.

– Это все тактика и планирование, точно знать, что хочешь, и не отвлекаться.

Она заглянула в пакет из магазина нижнего белья и увидела шелк насыщенного черного цвета. Аккуратно она вытащила изделие. «Никакого простора для воображения», – подумала Бейли.

– Тебе же надо в чем-то спать, – заметил Кейд. – Вещица продавалась со скидкой, они практически подарили ее мне.

И хотя Бейли ничего не знала о себе самой, но все же была уверена, что это белье из категории «соблазни меня». Засунув шелк обратно в пакет, Бейли вновь принялась исследовать покупки и обнаружила сверток с кристаллами.

– О, они прекрасны.

– У них продавались природные камни, так что я купил несколько. – Кейд притормозил на красном сигнале светофора и повернулся, чтобы посмотреть на пассажирку. – Я выбрал те, что приглянулись мне. Гладкие… Как ты их называла?

– Отшлифованные камни, – Бейли аккуратно поглаживала их кончиком пальца. – Сердолик, цитрин, содалит, яшма. – Покраснев от удовольствия, она развернула ткань. – Турмалин, арбузный турмалин (6). Смотри, видишь розовый и зеленый? А это великолепный образец флюорита (7). Это один из моих любимых. Я… – Она замолчала, прижав руку к виску.

Кейд протянул руку к свертку и взял один из камней наугад.

– А этот?

– Александрит. Это хризоберилл, прозрачный камень. Он меняет цвет в зависимости от освещения. Смотри, сейчас, при дневном свете, он сине-зеленый, а при электрическом – лиловый или фиолетовый. – Она с трудом сглотнул. Эти знания были глубоко внутри нее. – Это камень широкого назначения, но он очень редкий и дорогой. Его назвали в честь Александра I.

– Ладно, расслабься, сделай глубокий вдох, – Кейд сам вздохнул и продолжил движение вниз по обсаженной деревьями улице. – Ты узнаешь камни, Бейли.

– Видимо, да.

– И они радуют тебя. – Ее лицо просто сияло, когда она изучала купленные им кристаллы.

– Это пугает меня. И чем больше информации появляется в моей голове, тем сильнее пугает.

Кейд заехал на подъездную дорожку и повернулся к Бейли. – Ты готова заняться остальными делами, запланированными на сегодня?

Она знала, что могла бы сказать «нет». Тогда бы он отвез ее к себе домой, где она была бы в безопасности. Поднялась бы в симпатичную спальню, закрывшись от всего. Но при этом ей придется столкнуться только с собственной трусостью.

– Да, я готова, – произнесла Бейли, тяжело вздохнув. – Я должна.

– Хорошо, – дотянувшись, Кейд быстро сжал ее руку. – Просто сиди здесь. Я возьму бриллиант.

«Вестлэйк Ювелирс» располагался в великолепном старинном здании с гранитными колоннами и задрапированными атласом огромными окнами. Явно не место для банальной торговли. Единственной деталью, указывающей на магазин, могла служить сдержанная и элегантная латунная табличка рядом с дверью в виде арки.

Кейд проехал к задней части здания.

– Они собираются закрываться, – пояснил он. – Насколько я знаю Маффи, они с Рональдом наверняка уже здесь. Он, скорее всего, будет не очень счастлив меня видеть, так что… Да, его автомобиль здесь. – Кейд перевел взгляд на стоящий рядом сдержанный серый мерседес. – Просто подыграй мне, хорошо?

– Подыграть? – Бейли наморщила лоб, когда Пэррис бросил камни в ее новую сумочку. – Что ты имеешь в виду?

– Я должен был что-то сочинить, чтобы уговорить Маффи. – Протянув руку, он открыл дверь для своей спутницы. – Просто соглашайся со всем.

Бейли встала и пошла за ним к заднему входу.

– Мне было бы легче, если бы я понимала, на что именно согласилась.

– Не волнуйся. – Он нажал на звонок. – Это я беру на себя.

Бейли поправила свою потяжелевшую сумку на плече.

– Если ты солгал своей семье, думаю, что должна… – Она замолчала, когда тяжелая дверь открылась.

– Кейд, – Рональд Вестлэйк коротко кивнул.

Кейд был прав, сразу же поняла Бейли. Его шурин не казался счастливым человеком. Среднего роста, аккуратно подстрижен и одет в приличный темно-синий костюм с полосатым галстуком приглушенного цвета, завязанным так туго, что Бейли стало интересно, как Вестлэйк вообще может дышать. Загоревшее лицо, тщательно уложенные темные волосы пронизаны яркими нитями седины. От мужчины, словно свет, исходило чувство собственного достоинства.

– Рональд, я рад тебя видеть, – весело воскликнул Кейд, как будто приветствие шурина было таким же теплым, и с энтузиазмом пожал ему руку. – Как твоя игра в гольф? Маффи говорила, что ты выиграл тот гандикап с незначительным разрывом.

Пока Кейд говорил, он успокоился, прямо как коммивояжер, умудрившийся втиснуть ногу в уже захлопывающуюся дверь. Рональд, продолжая хмуриться, отступил назад.

– Это Бейли. Маффи, должно быть, тебе о ней немного рассказала. – Собственническим жестом Кейд обнял Бейли за плечи и притянул ее к себе.

– Да. Как дела?

– Я никому о ней не говорил, – добавил Кейд прежде, чем Бейли смогла что-либо ответить. – Думаю, ты понимаешь, почему. – Плавным движением он приподнял ее за подбородок и поцеловал. – Я ценю, что ты позволил воспользоваться вашим оборудованием. Бейли в восторге. Она согласилась пожертвовать выходным, только чтобы показать мне, как работает с камнями. – Он встряхнул ее сумочку так, что камни столкнулись с громким стуком.

– Ты никогда раньше не проявлял интереса к драгоценностям, – заметил Рональд.

– Тогда я просто не был знаком с Бейли, – легко ответил Кейд. – Теперь я заинтригован. А сейчас, когда я уговорил ее остаться в Штатах, она могла бы подумать об открытии здесь маленького магазинчика. Правда, милая?

– Я…

– Потеря Великобритании – наше приобретение, – продолжил он. – И если один из членов королевской семьи захочет какую-нибудь новую безделушку, то им придется приехать сюда. Я не позволю тебе уйти, дорогая. – Он снова поцеловал ее, страстно, пока Рональд стоял и раздраженно теребил галстук.

– Кейд говорил мне, что какое-то время вы занимались дизайном ювелирных украшений. Очень неплохая реклама, когда королевская семья обращается к вам.

– Ну, это в некотором роде семейный бизнес, – объяснил Кейд, подмигнув. – Мама Бейли – одна из кузин Ди. Четвероюродная или пятиюродная, милая? Хотя какая разница?

– Четвероюродная, – ответила Бейли, удивившись не только своему ответу, но и прозвучавшему в голосе акценту, с которым разговаривал высший свет Англии. – Они не слишком близки, Кейд преувеличивает. Просто несколько лет назад я с собственноручно сделанной булавкой на лацкане попалась на глаза принцессе Уэльской. А она очень придирчивый покупатель, знаете ли.

– Да, действительно. – Такой аристократичный выговор произвел бы сильное впечатление на любого человека с социальными запросами Рональда. Он улыбнулся, а его голос потеплел. – Я очень рад, что вы смогли заглянуть к нам. Мне хотелось бы остаться и показать здесь все...

– Мы не хотим тебя задерживать. – Кейд хлопнул Рональда по спине. – Маффи говорила, что вы устраиваете прием.

– Да, было бы слишком бесцеремонно со стороны Кейда отрывать вас от празднества. Я буду счастлива поучаствовать в экскурсии в другой раз.

– Конечно, в любое удобное для всех нас время. И вы обязательно должны вечером заглянуть к нам. – Возбужденный от мысли, что оказывает гостеприимство королевской родне – пусть и такой далекой, – Рональд начал подталкивать гостей по направлению к рабочей зоне ювелиров. – Мы очень избирательны в выборе как оборудования, так и драгоценных камней. Репутация «Вестлэйк Ювелирс» безупречна уже в течение многих поколений.

– Да, конечно. – Сердце Бейли екнуло, стоило ей увидеть оборудование в застекленной комнате: рабочие столы, инструменты для резки, весы. – Высший класс.

– Мы гордимся тем, что предлагаем нашим клиентам только самое лучшее. Часто мы разрезаем и шлифуем драгоценные камни здесь, привлекая наших огранщиков.

Рука Бейли немного подрагивала, когда она подошла к колесу. «Шлифовальный круг используют для огранки камней», – подумала она. Бейли буквально видела, как это происходит: камень крепится цементом к деревянной палочке, потом зажим для огранки – при обработке вращающимся шлифовальным колесом камень оставался на месте при помощи дополнительного блока, примыкающего непосредственно к колесу.

Она знала, словно слышала исходящий из него звук, чувствовала его вибрации.

– Мне нравится шлифовка, – сказала Бейли еле слышно. – Ее точность.

– Боюсь, я способен только восхищаться работой ремесленников и художников. У вас потрясающее кольцо, могу я взглянуть на него поближе? – Рональд взял ее левую руку, внимательно рассматривая три камня, расположенных в изящном изгибе на золоте с гравировкой. – Очаровательно. Вы создали его?

– Да. – Это показалось лучшим ответом. – Особенно мне нравится работать с цветными камнями.

– Тогда вы должны заглянуть на наш склад в самое ближайшее время. – Рональд бросил взгляд на часы и прищелкнул языком. – Я уже опаздываю. Охранник выпустит вас, когда вы закончите. Прошу, работайте столько, сколько вам потребуется. Боюсь, сам выставочный зал уже закрыт – он работает по определенному графику, и вам потребуется охранник, чтобы открыть дверь заднего входа, поскольку она запирается изнутри и снаружи. – Он улыбнулся Байли как профессионал профессионалу. – Вы же понимаете, насколько важна безопасность в нашем деле.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю