355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Робертс » Скрытая звезда » Текст книги (страница 11)
Скрытая звезда
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 14:17

Текст книги "Скрытая звезда"


Автор книги: Нора Робертс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

– Дьявол, – вот и всё, что он ответил.

– Что ж, передавай ему в аду привет. – Кейд изо всех сил старался снова сфокусировать взгляд на Бейли. Та сосредоточенно хмурила брови. – Дорогая, тебе нужны очки для мелкой работы.

– Тихо. Дай мне остановить кровотечение, прежде чем я вызову скорую.

– Я должен бы сказать, что это поверхностная рана, но правда в том, что она чертовски болит.

– Прости. Мне так жаль.

Ей хотелось положить голову ему на плечо и плакать, просто плакать. Но вместо этого, Бейли продолжала сворачивать толстый тампон из куска ткани, оторванного от его рубашки, и плотно прижала к длинной, глубокой ране.

– Я позвоню в скорую, как только закончу бинтовать. Всё будет хорошо.

– Позвони детективу Мику Маршаллу. Спроси непременно его, назови ему мое имя.

– Позвоню, обязательно позвоню. Помолчи.

– Что, во имя Всевышнего, здесь происходит?

Голос заставил Кейда вздрогнуть.

– Скажи, что у меня галлюцинации, – пробормотал он. – Скажи мне, умоляю, скажи, что это не моя мать.

– Боже правый, Кейд, что ты наделал? Это кровь?

Он закрыл глаза. Как в полусне он слышал, что Бейли твердым и серьёзным голосом приказывает матери вызвать скорую. А затем он – спасибо, Господи! – потерял сознание.

Пришёл в себя в машине скорой помощи – Бейли держала его за руку, а дождь живо барабанил по крыше.

И ещё раз в приёмном отделении, когда глаза слепил свет, а вокруг кричали люди. Боль была сродни прожорливому зверю, отрывающему куски мяса от его руки.

– Можно мне немного обезболивающих? – попросил Кейд как можно вежливее и снова отключился.

В следующий раз, когда он пришел в себя, то лежал в кровати. Он не двигался и не открывал глаз, пока не оценил уровень боли и сознания. Кейд присвоил боли шесть по десятибалльной шкале, зато на этот раз, казалось, полностью бодрствовал.

Открыв глаза, он увидел Бейли.

– Привет. Я надеялся, что ты будешь первой, кого я увижу.

Бейли встала со стула у кровати и взяла Кейда за руку.

– Двадцать шесть стежков, мышцы не повреждены. Ты потерял много крови, но в тебя влили даже больше.

Затем она села на краешек кровати и позволила себе выплакаться.

Она не проронила ни слезинки с тех пор, как пыталась остановить кровотечение, пока он лежал на полу. И пока машина скорой помощи мчалась по мокрым улицам, в то время как гром и молния сотрясали небо.

И когда мерила шагами больничные коридоры, или разбиралась с его родителями – это испытание было сплошной головной болью. Бейли не плакала, даже когда пыталась рассказать полиции, что произошло.

Но теперь она позволила себе расслабиться.

– Прости, – сказала она, когда слезы иссякли.

– Трудный денёк, да?

– Пока что этот был худшим.

– Сальвини?

Она отвернулась к окну, за которым лил дождь.

– Мёртв. Я позвонила в полицию и спросила детектива Маршалла. Он снаружи, ждёт, когда ты очнёшься и доктора его впустят.

Бейли встала, расправила простыни.

– Я пыталась ему всё рассказать, прояснить. Не уверена, насколько хорошо у меня получилось, но он делал пометки, задавал вопросы. Он переживает за тебя.

– Мы к этому ещё вернёмся. Мы всё исправим, Бейли, – сказал Кейд и снова потянулся к её руке. – Можешь подержать еще немного?

– Да, так долго, сколько потребуется.

– Скажи Мику, чтобы вытащил меня отсюда.

– Это смешно. Тебя положили в больницу, чтобы присматривать за тобой.

– У меня швы на руке, а не опухоль мозга. Я собираюсь домой: свалю все на Мика, а сам буду потягивать пиво.

Она задрала подбородок.

– Твоя мама говорила, что ты начнёшь жаловаться.

– Я не жалуюсь, я… – Он умолк и, прищурившись, приподнялся на локтях. – Что значит «моя мама»? Это была не галлюцинация?

– Нет, миссис Пэррис приходила, чтобы дать тебе шанс извиниться – очевидно, добровольно ты никогда этого не делаешь.

– Прекрасно, займи её сторону.

– Я не занимаю её сторону. – Бейли запнулась, тряхнула головой. Неужели они правда могли вести такой разговор в подобных обстоятельствах? – Она была в ужасе, Кейд, когда поняла, что случилось, что ты ранен. Они с твоим отцом…

– Моим отцом? Я думал, он на рыбалке в Монтане.

– Он вернулся домой этим утром. Они сейчас в приёмной, напуганы до смерти из-за тебя.

– Бейли, если у тебя есть хоть капля любви ко мне, заставь их уйти.

– Уж этого я точно делать не стану, а тебе должно быть стыдно.

– Мне будет стыдно позже. У меня швы. – Похоже, не сработает. Кейд это отчётливо понимал. – Хорошо, давай договоримся. Ты можешь привести сюда моих родителей, и я с ними всё улаживаю. Затем я хочу встретиться с доктором и свалить отсюда. С Миком мы поговорим дома и там же утрясем дела.

Бейли скрестила руки:

– Она предупреждала, что ты всегда ждешь, что всё будет по-твоему. – И тут же развернулась и прошагала к двери.

Потребовалась львиная доля шарма, аргументов и упрямства, но спустя три часа Кейд расслаблялся на собственном диване. Последующие пара часов – учитывая постоянное вмешательство Бейли с чрезмерной о нём заботой – ушли на то, чтобы ввести Мика в курс дела относительно произошедших с ночи четверга событий.

– Да ты был порядком занят, Пэррис.

– Эй, работа частного детектива – это тебе не пончики с кофе трескать, приятель.

Мик хрюкнул.

– Кстати о кофе, – он кинул взгляд в сторону Бейли. – Я не намекаю, что вам надо уйти, мисс Джеймс.

– О, – она поднялась на ноги. – Я сделаю. – Она взяла его пустую кружку и поспешила прочь.

– Ловко, Мик, ловко.

– Слушай, – Мик наклонился ближе, – лейтенант не станет прыгать от радости, имея на руках пару трупов и два пропавших бриллианта.

– Бьюкенен никогда не прыгает от радости.

– Он не любит играть в копа, как ты, из принципа, но здесь полно острых углов. И то, что твоя подружка ждала четыре дня, прежде чем сообщить об убийстве, лишь один из них.

– Она не помнила. У неё была амнезия.

– Да, она говорила. И я ей верю. Но лейтенант…

– Если у Бьюкенена будут с этим проблемы, отправляй его ко мне. – В ярости Кейд поднялся, не обращая внимания на пульсирующую боль в руке. – Боже правый, Мик, она видела, как один из её братьев убил другого, а затем кинулся за ней. Так что сначала встань на её место, посмотри на то, что видела она, а затем скажи, сможет ли штатский с таким справиться.

– Хорошо. – Мик поднял руку в примирительном жесте. – Отправка бриллиантов.

– Она их защищала. Они бы уже пропали, если бы она ничего не сделала. У тебя есть её показания и мои. Ты знаешь во всех деталях, как всё получилось. Она пыталась замкнуть круг с тех пор, как пришла ко мне.

– Вот как я это вижу, – сказал Мик через мгновение и посмотрел на холщовую сумку у своего стула. – Она всё перевернула. Мы не говорим здесь о самозащите. Он выломал стекло у двери черного хода, зашел, поджидал тебя.

Мик запустил руку в свои жёсткие волосы. Он знал, как легко всё могло пойти по-другому. Как легко он мог потерять друга.

– А я ведь говорил тебе установить сигнализацию.

Кейд пожал плечами.

– Может, и установлю. Теперь, когда мне есть, что защищать.

Мик посмотрел в сторону кухни.

– Её бы тоже надо спросить.

– Она определённо моя. Нам нужно найти Эм Джей О’Лири и Грейс Фонтейн, Мик, и быстро.

– Нам?

– Я не собираюсь протирать штаны, терять время.

Мик снова кивнул.

– Всё, что у нас есть на О’Лири, – это вторжение в её квартиру, что смахивает на большущее сражение, после которого та сбежала с парнем, у которого вместо прически конский хвост. Выглядит, как будто она сбежала, чтобы залечь на дно.

– Или что её там держат, – пробормотал Кейд, обернувшись через плечо, чтобы убедиться, что Бейли находится вне пределов слышимости. – Я рассказал тебе о сообщении на автоответчике Бейли.

– Ага. Но нет никакой возможности проследить сообщение, но и это уже не мало. Что касается Фонтейн, мои люди проверяют её дом в Потомаке, и мы выслеживаем её местонахождение в горах. У меня будет информация через пару часов.

Он поднялся, взял сумку, усмехнулся:

– Тем временем я вывалю это всё на Бьюкенена, и посмотрим, как он станет отбивать чечётку с начальством Смитсоновского института. – Он рассмеялся, зная, как сильно его лейтенант ненавидел играть в дипломата с официальными лицами. – Сколько, ты полагаешь, стоят камушки?

– Пока что по крайней мере две жизни, – сказала Бейли, неся в руках поднос с кофе.

Мик прочистил горло.

– Сожалею о вашей утрате, мисс Джеймс.

– И я тоже. – Но она сможет это пережить. – Три Звезды Митры бесценны, детектив. Естественно, в целях страхования и все прочего, Смитсоновский институт потребовал профессиональную оценку рыночной стоимости. На самом же деле, какую бы цену в долларовом эквиваленте я, как геммолог, им не назначила, это всё бесполезно. Любовь, знание и щедрость. Им нет цены.

Не совсем осознавая свои действия, Мик начал переминаться с ноги на ногу.

– Да, мэм.

Она улыбнулась ему.

– Вы очень добры и терпеливы. Я готова идти, как только вы соберетесь.

– Идти?

– В участок. Вы должны арестовать меня, не так ли?

Мик почесал голову, снова переминаясь. За всю его двадцатилетнюю карьеру, это был первый раз, когда женщина угощала его кофе, а затем вежливо просила себя арестовать.

– Мне бы нелегко пришлось, приди я сюда с обвинением. Не то чтобы я не хотел, чтобы вы остались на свободе, просто, полагаю, Кейд уже всё уладил. И думаю, что музей захочет с вами серьёзно поговорить.

– Меня не посадят?

– Вот она и бледнеет. Присядь, Бейли. – Чтобы убедиться, что она так и поступит, Кейд взял её за руку своей здоровой рукой и потянул на себя.

– Я считала, что пока бриллианты не будут возвращены… я несу ответственность.

– Твои братья несли ответственность, – поправил её Кейд.

– На этом мне надо отбыть, – согласился Мик. – Надеюсь на повторное приглашение на кофе. Мне может понадобиться поговорить с вами снова, мисс Джеймс.

– А что с моими друзьями?

– Мы этим занимаемся. – Он быстро отсалютовал Кейду и ушёл.

– Теперь Тимоти не может причинить им вред, – пробормотала она. – Но кто бы его ни нанял…

– Хочет только бриллианты, а не твоих друзей. Грейс, вероятно, сейчас в своём убежище в горах, а Эм Джей крушит чьи-нибудь челюсти.

Бейли слегка улыбнулась.

– Ты прав. Уверена, что скоро мы о них услышим. Случись с ними что-то, я бы знала. Почувствовала бы. – Она налила себе кофе, но не притронулась к чашке. – Подруги – единственная семья, что у меня осталась. Полагаю, что они единственная семья, которая у меня была долгое время. Просто я притворялась, что это не так.

– Ты не одинока, Бейли. Ты это знаешь.

Нет, она не одинока. Он был тут, ждал.

– Тебе надо прилечь, Кейд.

– Приляг со мной.

Она повернулась, заметив нотки самонадеянности в его усмешке.

– И отдохнуть.

– Я не устал.

Её улыбка увяла, глаза стали тёмными и серьёзными.

– Ты спас моё «я».

Он вспомнил, как она прыгнула на спину Сальвини, кусаясь и царапаясь, словно дикая кошка.

– Я бы сказал, это спорный вопрос, кто кого спас.

– Ты спас мне жизнь, – снова повторила Бейли медленно. – В ту минуту, как я появилась в твоей. Я была потеряна без тебя. Сегодня ты меня заслонил, дрался за меня. Рисковал своей жизнью, чтобы защитить мою.

– Всегда хотел убить дракона для девицы. Ты мне такой шанс предоставила.

– Это не какие-то рыцари или Сэм Спейд. – Её голос сорвался от эмоций. – Это была реальная кровь, льющаяся из тебя. Мой брат, который направил на тебя нож.

– И на тебя, – напомнил Кейд. – Ты не несёшь ответственность за то, что он натворил, и ты слишком умна, чтобы верить, что несёшь.

– Я пытаюсь. – Она отвернулась на мгновение, пока не восстановила самообладание. – Если бы всё прошло по-другому, если бы ты погиб, кого ещё я смогла бы винить? Я пришла к тебе. Я втянула тебя в это.

– Это моя работа. – Кейд поднялся, слегка поморщившись. – Тебе это не нравится? То, чем я зарабатываю на жизнь? Риск, который подразумевает моя работа?

– Я ещё об этом не думала. – Она снова повернулась к нему лицом. – То, что ты для меня сделал, очень важно. Я никогда не смогу тебе за это отплатить.

Нетерпеливым движением он откинул волосы с лица.

– Ты собираешься вывести меня из себя, Бейли.

– Нет, я собираюсь сказать то, что должна. Ты верил мне с самого начала. Ты привёл меня в свой дом, купил мне щётку для волос. Такая мелочь, но другие бы и внимания не обратили. Ты выслушал меня и пообещал помочь. Ты сдержал своё обещание. И сегодня оно тебя чуть не убило.

Его взгляд стал острым.

– Хочешь сказать, что я бы умер за тебя? Полагаю, что да. Убил бы я за тебя? Без вопросов. Ты для меня не фантазия, Бейли. Благодаря тебе всё снова встало на свои места.

Её сердце подскочило и затрепетало. Он снова на неё сердит, отметила она. Глаза на побитом лице смотрели беспокойно. А перевязанная от локтя до плеча рука, должно быть, болела.

Без сомнения, он принадлежал ей.

– Полагаю, пытаюсь понять, почему.

– Ты хочешь судить здраво там, где это невозможно. Это не кусочек паззла, Бейли. Это целая картинка. – Расстроившись, он снова провел рукой по волосам. – Любовь была первой звездой, не так ли? Вот это она и есть.

«Такая простая», – подумала Бейли. Такая сильная. Поджав губы, она шагнула к нему.

– Бейли Джеймс, – представилась она. – Мне двадцать пять лет, и я живу в Вашингтоне. Специалист по драгоценным камням. Не замужем.

Она заставила себя остановиться, успокоиться немного, прежде чем пролепетать:

– Я аккуратная. Одна из моих близких подруг говорит, что чистота – моя религия, и боюсь, она может быть права. Люблю, чтобы всё было на своих местах. Люблю готовить, но делаю это нечасто, потому что живу одна. А ещё обожаю старые фильмы в стиле нуар.

Теперь он улыбался, но Бейли покачала головой. Она представляла из себя больше, чем вышеперечисленное.

– Дай-ка подумать, – пробормотала она, злясь сама на себя. – У меня слабость к итальянской обуви. Я скорее не буду обедать целый месяц, чем откажусь от классных шпилек. Люблю красивую одежду и антикварные вещи. Предпочитаю купить одну хорошую вещь, чем несколько худшего качества. Та же самая подружка называет меня розничным снобом, и она права. Я скорее пойду собирать камни и минералы по горам, чем отправлюсь в Париж, хотя не против и того, и другого.

– Я тебя беру.

Но она снова покачала головой.

– Я еще не закончила. У меня есть недостатки, много недостатков. Иногда я зачитываюсь книжкой допоздна и засыпаю с включенным светом и телевизором.

– Что ж, нужно будет что-то придумать.

Кейд шагнул к ней, но она отступила назад, подняла руку.

– Пожалуйста. Я щурюсь без своих очков для чтения, но ненавижу носить их, потому что тщеславна, так что довольно много щурюсь. В колледже я нечасто ходила на свидания, потому что была застенчивой и скучной особой, этаким «синим чулком». Мой первый сексуальный опыт произошел сравнительно недавно.

– Правда что ли? Если бы ты замолчала, у тебя бы произошел ещё один сексуальный опыт.

– Я не закончила, – Бейли резко оборвала Кейда, как учительница, осадившая зарвавшегося студента. – Я хороший специалист и сама придумала дизайн этих колец.

– Я всегда восхищался ими. Ты так прекрасна, когда серьёзна, Бейли. Мне надо только до тебя добраться.

– Я не страдаю отсутствием амбиций, – продолжила она, отскочив от него в сторону. – Я планирую добиться успеха в своём деле. И мне нравится идея самой себе сделать имя.

– Если ты собираешься заставить меня гоняться за тобой вокруг дивана, то хотя бы дай фору. У меня же швы.

– Я хочу быть важной для кого-нибудь. Знать, что я имею значение для него. Хочу иметь детей и готовить ужин на День благодарения. Я хочу, чтобы ты понял, что я рассуждаю так здравомысляще, потому что я такая сама по себе. Я педантична и практична и могу быть очень нудной.

– Никогда в жизни у меня не было таких скучных выходных, – сухо ответил Кейд. – Чуть не заснул.

Когда Бейли засмеялась, он сделал обманный маневр и заключил её в объятия. И ругнулся, когда боль прострелила плечо.

– Кейд, если у тебя разошлись швы…

– Ты такая педантичная и практичная, что снова зашьешь рану. – Он поднял её подбородок пальцами, улыбнулся. – Ты закончила?

– Нет. Моя жизнь не будет спокойной, пока Эм Джей и Грейс не вернутся и я не буду знать, что они в безопасности, а Три Звезды находятся в музее. Я буду волноваться за них. У меня очень хорошо получается волноваться, но, полагаю, тебе это уже известно.

– Я запишу, на случай, если у меня снова из головы выскользнет. Так, почему бы теперь тебе не отвести меня наверх и не поиграть в доктора?

– Есть ещё кое-что. – Когда он закатил глаза, она сделала вдох. – Я очень сильно тебя люблю.

Он затих, а пальцы на её подбородке сжались. Кейда захлестнули эмоции, сладкие и крепкие как вино. В глазах Бейли, может быть, и не было звёзд, подумал он. Но они были в её сердце. И оно принадлежало ему.

– Долго же ты к этому шла.

– Я посчитала, что это будет самым лучшим завершением.

Он поцеловал её долгим, нежным поцелуем.

– Это самое лучшее начало, – пробормотал Кейд.

– Я люблю тебя, Кейд, – повторила она и коснулась его губ своими. – Жизнь только начинается.

Первая Звезда всё ещё вне его досягаемости. Он с точностью до минуты знал, когда она попала в руки властей. Но он не дал воли своему негодованию и не стал проклинать богов. Ведь, в конце концов, он – цивилизованный человек. Он просто отослал прочь дрожащего вестника одним ледяным взглядом и сейчас сидел в своей сокровищнице, поглаживая пальцем ножку золотого кубка, наполненного вином. В воздухе разливалась музыка, успокаивая его.

Он обожал Моцарта и вторил нежным оттенкам музыки рукой.

Женщина причинила ему много неприятностей. Сальвини её недооценил, заявляя, что она не более чем сувенир, любимая игрушка его покойного отца. Мол, у неё, конечно, имеются мозги и неоспоримые умения, но нет храбрости. Просто мышка, сказали ему, которая отгородилась ото всех камнями и занимается своими делами.

Не стоило доверять Сальвини в его оценке Бейли Джеймс.

Но ещё раз такую ошибку он не совершит. Он рассмеялся. От него этого и не потребуется, потому что мисс Джеймс и её защитник разделались с Тимоти Сальвини.

И благодаря такому благоприятному стечению обстоятельств, его нельзя было связать ни с камнями, ни со смертями. И ничто не удержит его от осуществления плана – с некоторыми поправками, конечно. Он мог быть гибким при необходимости.

Две Звезды всё ещё на свободе. Потерянные. Скитающиеся. Закрывая глаза, он мог видеть их – искрящиеся на свету, ждущие, когда он их возьмёт и соединит с третьей. Использует их силу.

Скоро он их получит. Всякий, рискнувший встать у него на пути, будет уничтожен.

Жаль, конечно. Не было причин для насилия. Не было нужды проливать и каплю крови. Но раз уж так получилось, что ж…

Он улыбнулся сам себе и сделал большой глоток тёплого красного вина. «Кровь вызывает кровь», – подумал он.

Три женщины, три камня, три Звезды. Звучит почти поэтично. Он почти оценил иронию. И когда золотой треугольник будет восстановлен, когда Три Звезды Митры будут принадлежать только ему, и он сможет гладить их, пока они возлежат на алтаре, он будет думать о женщинах, которые пытались изменить его судьбу.

Он будет вспоминать о них с нежностью, даже с восхищением.

И он надеялся, что сможет организовать для них всех поэтичную смерть.

Главного героя зовут Кейд Пэррис (Cade Paris). Точно так же – Paris – переводится на английский название столицы Франции – Париж.

Изысканное белое вино с верховьев Луары

Двор замка

Шкала относительной твердости минералов в диапазоне от 1 до 10. Единица соответствует тальку, который легко царапается ногтем, десятка – алмазу.

Пикколо – разновидность флейты.

Арбузный турмалин – минерал с красной сердцевиной, окаймлённой светло-зелёной, тёмно-зелёной и зелёной зонами (Бразилия), с зелёным ядром и красной внешней зоной (ЮАР).

Флюорит – кристаллы флюорита имеют различную окраску, вызванную присутствием примесей. В природе найдены водянисто-прозрачные, фиолетовые до черноты, розовые, оранжевые и золотистые, зеленые всех оттенков кристаллы, то однотонные, то полосчатые. Наиболее часто встречается фиолетовый флюорит. Флюорит отличается от других минералов по двум свойствам: при нагревании в темноте его кристаллы светятся как глаза филина, а его смесь с серной кислотой оставляет на стекле несмываемое матовое пятно.

Смитсоновский институт состоит из девятнадцати музеев и галерей, а также из Национального зоологического парка. Семнадцать из этих музеев находится в Вашингтоне, одиннадцать из них расположены на национальной аллее. Остальные находятся в Нью-Йорке и Шантильи, штат Виргиния. Джеймс Смитсон умер в 1829 году, а наследие Смитсона, которое составило более $500 000, было доставлено в Монетный двор США и поступило в Министерство финансов США. После восьми лет, в 1846 году, Смитсоновский институт был создан. Здание Смитсоновского института (также известно как «Замок») было построено в 1855 году для размещения художественной галереи, библиотеки, химической лаборатории, лекционных залов, музея, галереи и офисов. Второй секретарь, Спенсер Фуллертон Бэйрд, превратил Смитсоновский институт в полноценный музей.

Инталии – это геммы с углублённым изображением. Они известны ещё в четвёртом – третьем тысячелетиях до н. э. Изготовлялись в Месопотамии и на островах Эгейского моря и отличаются таким исполнением, которое предполагает устойчивые и долгие традиции, уходящие в глубь веков.

Президент Варгас – один из крупнейших когда-либо найденных алмазов, первоначальной массой 726,6 карата. Алмаз был обнаружен 13 августа 1938 года в Бразилии. Впоследствии из него было изготовлено 29 бриллиантов, самый крупный из которых имел массу 48,26 карат. Четырнадцати наиболее крупным была придана изумрудная огранка. Алмаз назван в честь президента Бразилии Жетулиу Варгаса, в годы правления которого был обнаружен.

Джонкер – один из знаменитых алмазов, имевший до огранки массу 726 карат. Был обнаружен в январе 1934 года на участке, принадлежавшем Якобу Йонкеру. Имел круглую форму и голубовато-белый цвет. Найденный алмаз был продан за 70 000 фунтов Алмазной корпорации, которая передала его в США Г.Уинстону. Изготовлено 12 бриллиантов, крупнейший (массой 142,9 карата), позднее был переогранен до 125,65 карат. Общая масса бриллиантов, полученных из камня, 370,87 карат.

Великий Могол – самый крупный алмаз, когда бы то ни было найденный в Индии. Обнаружен в 1650 году в алмазных копях Голконды и первоначально имел вес в 787 карат. По сообщению Тавернье, изготовленный бриллиант в 279 карат имел форму розы, внутри было различимо крохотное пятнышко, и ещё один изъян имелся снизу. После убийства Надир-шаха в 1747 году следы алмаза теряются.

Чеви Чейз – пригород Вашингтона.

Smithsonian – «Смитсониан» – ежемесячный научно-популярный журнал. Издаётся в г. Вашингтоне Смитсоновским институтом. Тираж более 2,2 млн. экз. (1993 г.)

Potomac – Потомак – город в центральной части штата Мэриленд, престижный северо-западный пригород г. Вашингтона, где расположены особняки многих состоятельных жителей столицы. 44,8 тыс. жителей (2000 г.). Здесь же находятся многие старинные клубы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю