355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нинель Языкова » Заставь меня помечтать (СИ) » Текст книги (страница 8)
Заставь меня помечтать (СИ)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 04:59

Текст книги "Заставь меня помечтать (СИ)"


Автор книги: Нинель Языкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

– Ничего, мои клиенты – люди богатые. От них не убудет.

– Только у сына Казимира совсем другая фамилия, – это неожиданное заявление на мгновение остановило мою бурную радость.

– В каком смысле? – не понял я.

– А вот в таком: Аня, жена Казимира, вышла второй раз замуж за Геннадия Ясеня. Он усыновил Сашу и теперь сын Казимира не Александр Казимирович Андриолли, а Александр Геннадьевич Ясень. Вот такие пироги, дорогой Николай.

– Да, вы, русский народ – люди непредсказуемые, – сделал я свой вывод. – Обязательно на добавку преподнесёте какой-нибудь «сюрприз».

– Что есть, то есть, – улыбнулась в ответ сеньора Стеша. – Мы такие.

Всё-таки знание языков – это великая сила! Ведь если бы я не знал русского, а украинцы не владели русским языком, то, как бы я вёл своё расследование? Да никак! А так, я нахожусь уже в Запорожье и иду по следу нужного мне человека.

В Украину я попал, смешно сказать, по поддельным документам. Разрешение на въезд мне было выдано только в Россию, и то, что я, в ходе своих расследований, должен буду оказаться в каком-то там, неизвестном мне Запорожье, на тот момент и мысли не было.

Помогли мне в этом воспитанники всё того же детского дома. Правда, бывшие, но от этого их дружба с сеньорой Стешей не прекращалась. Не все, как полагается, ведут порядочную жизнь. Некоторые ведут и криминальную.

И вот как раз к ним, криминальным элементам, и обратилась сеньора Стеша за помощью, чтобы они оформили мне паспорт гражданина России, с которым я мог бы смело путешествовать по всем бывшим республикам Советского Союза, где визы не предусматривались и где разрешался свободный въезд и выезд.

Дело было сделано быстро, правда, не бесплатно. Но меня это мало тревожило, так как на все текущие расходы, которые, к слову сказать, не имели ограничения, я, всё же имел, подтверждающие их, документы.

Так вот, после трёхнедельного расследования в холодном и ветреном Уральском городе, я очутился в тёплом и зелёном украинском мегаполисе. Точно так же, как и Челябинск, Запорожье меня поразил своим огромным пространством, светлым широким проспектом, высокими зданиями, свободой улиц и зеленью парков и скверов.

Всё-таки архитектура моей родной Италии и украинская архитектура – это небо и земля. В Неаполе тоже всё в зелени, но улочки петляющие, дома лепятся в кучу, словно боятся замёрзнуть или упасть. Там, чтобы найти кого-то по адресу, если не почтальон или не живёшь в этом районе, будешь искать до посинения, потому что сами улицы закручиваются, как им вздумается, и от этого номера домов могут быть хаотично раскиданы во все стороны.

Здесь же, в Запорожье, главное найти улицу, а уж отыскать номер дома не составит никакого труда. Да и какой может быть труд, когда улицы все ровные, широкие, светлые, в общем, такие, которые только помогают следствию, а не мешают.

Добролюбова двенадцать я нашёл легко, для этого мне стоило, всего лишь, вызвать такси и назвать адрес. От гостиницы «Интурист» шофёр доставил меня туда за двадцать минут.

Сейчас в этой квартире на первом этаже, где проживал Казимир со своей женой, находилось кафе. Я сел за столик, стоявший под зонтиком на летней площадке, и задумался. Прошло столько лет, есть ли свидетели тех событий? Ведь по моим подсчётам я должен был найти очевидцев, живших здесь в шестидесятых годах прошлого столетия.

С ума сойти, просто пещерные изыскания! Это не какие-то там архивные документы, которые спокойно лежат себе на полочке и ждут счастливого случая, когда они смогут понадобиться. Это живые люди, которые уходят из жизни и приходят в жизнь. Люди, которые переезжают с места на место и которые, в худшем для меня случае, могут просто исчезнуть, не оставив после себя и следа.

– Меню, пожалуйста, – передо мной стоял симпатичный молодой человек. – Что-нибудь желаете?

– Да, – улыбнулся я официанту, – желаю чашечку кофе, а на десерт мне бы хотелось поговорить с вашим начальством.

– Зачем, – удивился парень, – я что, сделал что-то не так?

– Да нет, молодой человек, всё так, всё хорошо, просто мне необходимо узнать кое какую информацию, а для этого нужно поговорить с хозяином кафе.

– У нас не хозяин, а хозяйка, – улыбнулся успокоенный паренёк, – и это моя мама.

– А с мамой поговорить можно?

– Конечно, она сейчас к Вам подойдёт.

И действительно, через пять минут ко мне подошла миловидная сеньора среднего возраста. Мы разговорились, я представился, сказал, что ищу знакомого, который проживал в этой квартире, где расположено их кафе.

– Да Вы что! – воскликнула сеньора Татьяна, – Я ведь выросла в этом доме, и кто здесь жил знаю очень хорошо. А кто Вас интересует?

– Ясень Александр Геннадьевич.

– Сашка? А зачем он Вам, если не секрет, конечно?

– Да какой там секрет, – оттягивал я ответ, чтобы что-нибудь придумать. Не говорить же ей голую правду. – Мы в детстве переписывались по пионерской линии, а потом наша переписка как-то прекратилась. И вот спустя много лет, я приехал в Ваш город на экскурсию и захотел увидеть своего пионерского друга, которого знал ещё в детстве.

– Ой! – всплеснула руками сеньора Татьяна. – А ведь Сашка давно здесь не живёт. И где его искать понятия не имею. Знаю, только, что женился и уехал со своей женой в какое-то село. Но вот куда именно, сказать не могу.

– И что? Совсем, совсем нельзя узнать? – я тоже расстроился. Неужели начались те трудности, которые всегда сопровождают частных сыщиков?

– Ну почему, совсем? – улыбнулась сеньора Татьяна. – Кое-что можно. У нас в городе есть стол справок. Обратитесь туда, может как раз они и дадут ту информацию, которая Вам так нужна.

– А что? Неплохая идея, – идея действительно хороша, только бегать самому по всяким справочным мне совсем не улыбалась.

Я подумал о таксисте, который меня сюда привёз. Пока мы ехали в кафе, то познакомились. Его звали Анатолием, и он мне дал свою визитку.

– Вот, Николай, если что нужно – сразу звони. Приеду и помогу чем смогу.

Ему, наверное, нравилось, что я рассчитываюсь долларами, а мне очень захотелось иметь приятеля, который знает город как свои пять пальцев. В общем, радость наша была обоюдной, и я уже с товарищем продолжил свои поиски.

Стол справок оказался там же, где и «Интурист», в центре города. От отеля до него можно было дойти даже пешком. Но в Неаполе я привык ездить и здесь расставаться со своей привычкой не хотел. Да и водителя я не зря нанял, он в своём городе, как рыба в воде, быстро ориентируется. Мне же, не будь у меня такого товарища, пришлось бы рыскать в своих поисках ещё очень долго.

Я, в очередной раз, поблагодарил Горбачёва. Ведь если бы не его перестройка, то вряд ли была бы возможность вот так легко достигнуть результата. Зелёные купюры, которыми я так свободно разбрасывался направо и налево, делали своё дело.

Стол справок не был исключением. Благодаря свободному доллару я буквально в течение часа стал обладателям адреса, по которому обитала искомая персона. На листочке бумаги было написано, что Ясень Александр Геннадьевич проживает в селе Беленькое Запорожской области по улице Сосновый бор, дом номер семнадцать.

Больше того, девушка, работающая в столе справок, дала даже те сведения, о которых я не запрашивал, а именно, что с Александром проживает его жена Ясень Зинаида Ивановна и двое его детей – Ясень Ольга и Ясень Фёдор.

– Ничего, – успокаивал меня Анатолий, похлопывая по плечу, – сегодня уже поздно, туда добираться с час нужно, а то и больше. Ехать через мосты, через остров Хортица, а там всегда пробки. Приедем затемно, а люди в селе ложатся спать рано, потому что встают с петухами. Так что, отправимся завтра с утра. И ты отдохнёшь, поди, устал за весь день?

Что и говорить. Я после слов Анатолия сразу почувствовал тяжесть и в ногах и во всём теле. Действительно, день был напряжённым, не столько физически, сколько морально. Со стороны кажется, что частному сыщику легко, подумаешь, сиди себе машине и следи спокойненько.

На самом деле наша работа – это тяжёлый труд, и не только в физическом смысле. Моральная сторона этой работы тоже имела свой вес, и немалый. Одна только мысль, что мне нужно успеть первым найти нужную особу, весила в голове столько, сколько мраморная колонна Собора Святого Марка.

В общем, распрощавшись с Анатолием и договорившись встретиться с ним завтра в восемь утра у центрального входа в отель, я вернулся в свой номер, поужинал, не выходя из него, и свалился без задних ног. Отрубился, как сказала бы моя бабушка.

Село Беленькое меня также удивило, как и те города, в которых мне пришлось побывать буквально в течение месяца. Я всё время глазами искал сосновый бор, а видел одни бескрайние поля. В Италии природа разительно отличается от той, которая сейчас была видна мне из окна автомобиля.

Горные хребты и долины, широколиственные леса, и смешанные, альпийские луга – вот тот ландшафт, которым богата моя страна. Там, где я живу, большая часть земли занята зарослями сухих средиземноморских кустарников, буковыми и хвойными лесами, и только на вершинах гор встречаются луга. Внизу на равнине сады и виноградники.

Здесь же я видел совсем другой ландшафт. Интересно, кому взбрело в голову назвать улицу села, где лесом и не пахнет, где степь от горизонта до горизонта, Сосновым бором? Да и на самой улице ни единой сосны, только дворы с домами и сады с фруктовыми деревьями. Даже засесть в засаде невозможно, сплошная видимость.

Только сидеть в засаде и караулить хозяина у дома мне не пришлось, потому что был выходной и Александр, а это был он, занимался ремонтом ограды. Ещё издали, подъезжая к нужному двору, я узнал его. Если бы мне смогли дать его фото, то оно и не понадобилось бы, так как, своего соплеменника я узнаю из тысячи лиц.

У ограды стоял настоящий неаполитанец и что-то кричал, размахивая руками. Он так рьяно жестикулировал, что нечаянно поранил руку, вспоминая при этом почему-то свою маму.

Женщина, выбежавшая ему на помощь с бинтом и ватой, наверное, была его женой Зинаидой. Я, недолго думая, запечатлел всё это на фотоплёнку. Особенно медальон, висевший у него на шее. Тот я щёлкнул несколько раз.

Фотоаппарат у меня профессиональный, высокого класса, и золотую вещицу я смог увидеть на дисплее сразу. Никакого сомнения не было в том, что это фамильная графская реликвия, описание и рисунок которой я изучил ещё, будучи в Неаполе.

Анатолий сидел с открытым ртом. Он никак не мог предугадать развязки моего поиска. Я ведь не ставил его в известность кто я и зачем сюда приехал. Всё моё поведение, все мои манипуляции с фотоаппаратом, с тем, как я, словно заправский оператор, снимаю на плёнку интересующего меня человека, повергло его в стопор.

А когда я, спустя некоторое время побежал, пригибаясь, как солдат в окопе, за уликой, валявшейся возле оградки, за ваткой, которой вытирали кровь с руки пораненного, то этот момент его доконал совсем.

Садясь в машину, я плёл примолкнувшему Анатолию басню о том, что приехал сюда в поисках своего брата, и что кровь его мне нужна для установления нашего родства. Пока я не установлю этого, то и общаться я с ним не могу. А вдруг это совсем мне чужой человек?

В общем, околесица околесицей, а доля правды была в моих словах. Это просто удача, что Александр поранил руку, и мне удалось взять образец его крови. Теперь, когда я прилетел в Неаполь, этот кусочек ваты я отдал своему другу карабинеру Лучано, он его отнёс в криминалистический отдел для экспертизы и через некоторое время выдал мне ответ, подтверждающий родство на девяносто процентов Матильды Андриолли с Александром Ясенем из Запорожья.

Все фотографии, все справки, все материальные чеки приложены в конце моего отчёта. На этом я заканчиваю свой рассказ. Настоящий граф Алессандро найден, а это значит, что поиск мой закончен и я жду премиальные.

В конце рассказа хочу добавить, что в процессе своего путешествия по России и Украине, я понял, что такое славянская душа. Славянская душа – это такая субстанция, которая никогда не оставит друга без помощи, даже если он этой помощи не просит и не хочет.

Ну вот, теперь уже действительно рассказ окончен. Частный детектив Николо Мазине, лето 2000 года.

За всё время, пока Риккардо читал отчёт, Зинаида не вымолвила ни слова. Вся её жизнь с Сашей сейчас прошла перед глазами. Она отчётливо вспомнила тот день, когда он поранил руку, чиня забор. А вскоре, буквально через месяц, его не стало.

И всё из-за титула и денег, будь они неладны. Всё зло от них, теперь это выражение Зина поняла точно, как никогда. Если бы не они, Саша был бы жив.

Зинаида перебирала фотографии десятилетней давности. На них она такая молодая и счастливая. Это видно даже невооружённым глазом. А вот тот фамильный медальон, из-за которого начался весь этот сыр-бор, и из-за которого и она совершила преступление – убила Матильду. Правда, Зина этого не хотела, но так распорядилась судьба и гадалка. Наверное, её сейчас увезут в тюрьму, и она уже никогда не вернётся домой. Точно, как в предсказании.

– Зина, – услышала она, сквозь дымку воспоминаний, голос Лоренцо. Зина подняла глаза и увидела его в проёме открытой двери кабинета. – Я знал, что ты вернёшься сюда и поэтому снял сигнализацию.

Куда делся тот лоск, которым так уверенно, ещё сегодня утром, обладал этот сеньор. Сейчас перед Зинаидой стоял старенький старичок, какой-то придавленный и придушенный грузом свалившихся на него несчастий.

– Пойдём со мной, – продолжал Лоренцо тихим голосом, – тебя хочет видеть Матильда.

– Как! – воскликнула Зина, – она жива?

– А что с ней сделается? – пожал плечами сеньор. – В этой женщине заложен стержень, его не сломить никакими житейскими катаклизмами. Идём, она хочет с тобой поговорить. И захвати своего молодого человека.

Все трое поднялись на второй этаж, где находились спальни. Войдя в комнату Матильды, Зина увидела кровать, на которой возлежала пожилая сеньора. Сейчас при ночном освещении она совсем не казалась злой старой каргой, она выглядела приятной старушкой, заболевшей и от того очень жалкой.

Картина, висевшая у изголовья кровати, тоже имела совсем другое освещение. И теперь, в свете новых событий, Зина вдруг, взглянув мельком на молодую Матильду, изображённую на ней, поняла, кого она ей напомнила при первой их встрече. На Зину с картины смотрела её дочь Оленька, только немного повзрослевшая.

Сходство было настолько впечатляющим, что Зина не выдержала и произнесла в голос:

– Мама мио, – взмахнула она руками, – это невероятно! Если бы Матильда не была сейчас жива, то я поверила бы в переселение душ.

– Ты прости меня, – заговорила пожилая сеньора, взяв Зинаиду за руку. – Я, правда, не хотела убивать Алессандро. – Имя Саши она произнесла на итальянский манер. – Я ведь приехала просто познакомиться и подумать, как поступить дальше. Но тогда в тот момент, когда я увидела на нём наш фамильный медальон-печатку, у меня в голове произошло замутнение. И мысль, что мой сын останется без титула, просто толкнула мою ногу, и я надавила на газ. Всё пролетело за считанные секунды. Я даже не успела очнуться от наваждения, когда катастрофа произошла, и преступление свершилось. Конечно, я сорвала с шеи наш медальон и быстро удалилась с места происшествия. Не хватало ещё иметь дело с вашими полицейским.

Ты не думай, – продолжала свою исповедь Матильда, – все эти годы я не жила, а терзалась. Мне мучительна была мысль, что я совершила такой гнусный поступок. Но, усыновление моего сына Лоренцо, смягчило жуткие терзания. И вот теперь ты.

Ты своим приездом в наш дом всколыхнула опять все те муки, которые за долгое время почти во мне угасли. Но, сделанного назад не воротить. В общем так, я хочу искупить свою вину и предлагаю тебе очень выгодную сделку.

– Мне ничего не нужно, – перебила Зина сеньору. – Я рада уже тому, что не убила тебя. Просто гора свалилась с плеч, когда оказалось, что ты жива. Можешь мне не верить, но я действительно счастлива.

– Ах, оставь свои излияния, глупышка, – движением руки Матильда остановила Зину. – Что ты можешь понимать в этом? Ты ведь как ни крути, а жена моего племянника, а значит и наша родня. И твои дети тоже наши наследники. Так что выяснять родственные отношения мы должны без огласки и в кругу своей семьи. Я надеюсь, что твой спутник – благородный человек, и то, что он сейчас здесь услышит не выйдет за пределы этого дома?

– Извините, сеньора, я должен был сам представиться. Меня зовут Риккардо, и я очень близкий друг Зины. А насчёт моей порядочности, то можете быть уверены, от меня не ускользнёт и слова.

– Наверное, захоти я сейчас, ты всё равно не оставил бы Зину с нами здесь наедине? – усмехнулась Матильда.

Риккардо не ответил, но было видно, что так бы и произошло.

– Ну что ж, придётся с этим считаться, – вздохнула глубоко сеньора, – тогда начнём.

Зина, ты ведь понимаешь, что титул графа всё равно перейдёт моему сыну по наследству. И огромное состояние, которое принадлежит нашему роду, тоже его. Я этого хотела, я этого добилась, и мы не будем этого менять.

Но и тебя мне не хочется обижать. Поэтому, мы здесь с Лоренцо посовещались и решили, что этот наш фамильный палаццо с садом в две тысячи квадратных метров мы завещаем тебе, как жене нашего племянника. И ежегодную ренту на его содержание. Я думаю, что так будет справедливо.

Зина стояла приглушённая. Она сначала не могла сообразить, о чём вообще идёт речь. Ей показалось или она действительно стала сейчас в эту минуту собственницей огромного участка земли и недвижимости в Италии. Или всё-таки это сон? Она даже слегка себя ущипнула за руку, чтобы удостовериться, что всё происходит на самом деле.

Сердце, стучавшее последнее время только в тревоге, стукнуло теперь от радости. Зинаида вздохнула с облегчением. Ужасная ночь, начавшаяся со страшных кошмаров, закончилась настоящей Рождественской ночью с подарками и сюрпризами.

Даже в самых своих лучших представлениях Зина себя видела за рулём Фиата и не больше, а тут в её руках оказалась настоящая фамильная вилла с прекрасным старинным садом на высоком берегу утёса. Нет, в это невозможно поверить.

– Какие повороты судьбы, – тихо произнесла Зина, прижавшись к Риккардо. Она не могла больше стоять. От всех этих событий её не держали ноги. Да и ночь уже уходила за горизонт. Начинался рассвет. – Прожить столько лет с мужем и даже не подозревать о его происхождении. Да и о чём можно было подозревать, когда вокруг тебя куры, утки и навоз? Селянин в Украине и граф в Италии, ну как такое сопоставить?

– Да, – согласился Риккардо, обнимая и поддерживая её, – я ещё раз убедился в том, что не мы распоряжаемся своей судьбой, а судьба крутит нами как хочет.

Рассвет, коснувшийся земли, наконец, заглянул и в спальню Матильды. Изображение на портрете от его освещения выглядело совсем по-другому. Зине даже показалось, что Ольга, а она теперь видела на нём свою дочь, а не Матильду, вдруг ей подмигнула.

– С ума сойти! – воскликнула Зина, схватив Риккардо за руку так, что тот подскочил от неожиданности. – За всеми этими событиями я забыла про детей. Как теперь быть с ними?

Но на этот вопрос она смогла дать ответ только спустя некоторое время.

Итальянская гадалка оказалась права. Её «карканье», как тогда выразилась Зина, свершилось. Зинаида домой не вернулась. Не вернулась в своё село Беленькое в Украине, а осталась навсегда в Марекьяро.

Марекьяро! Райский уголок на земле. Зина в него влюбилась всем своим существом – от волос на голове до самых кончиков пальцев ног. Ей казалось, что даже во всей Вселенной не найти красивее места.

Зинаиде безумно нравились старинные улочки, по которым она теперь постоянно прогуливалась. Свободных пространств в Марекьяро крайне мало. Обычно везде очень тесно и узко. Если в каком-нибудь месте улица расширялась настолько, что могли разъехаться более чем два автомобиля, причём очень маленьких, каких-то полторушки, то такое место уже называлось площадью. Тротуаров практически не было, автомобили и пешеходы вперемешку. Зину всегда удивляло, как они вообще могут ездить в такой тесноте.

А маленькие магазинчики, расположенные в старинных домах – совершенно фантастическое смешение эпох и стилей. Фундамент сохранился с третьего века до нашей эры, нижний этаж и арки – это уже первый век нашей. Само здание надстроено в средние века, где-то десятый век, а в шестнадцатом столетии сверху прилепили башню. Фасад с противоположной стороны оформлен в девятнадцатом, а в наше время добавили широкие пластиковые окна, кондиционеры и спутниковые антенны. Потрясающая картина.

Зина прогуливалась по этим старинным улочкам с замиранием сердца. Всё везде было древней историей и ко всему можно было дотронуться рукой. Она в этот момент вспоминала, как у неё на Родине, в Украине, если выставят какой-нибудь шедевр на обозрение, то обязательно закроют стеклом или забором, посадят злобную старуху или старичка и не дай Бог на этот шедевр дыхнуть.

А в Марекьяро было всё намного проще. Всё можно потрогать руками. Здесь такое немереное количество древностей, что их даже не считают чем-то особенным. У Зины всегда захватывало дух, когда она шла по полу старенького магазинчика, выложенного красивейшей мозаикой, которой уже тысячи лет. Хоть сапожки снимай.

А природа, удивительная даже зимой. С ума сойти, в январе цветёт мимоза. Огромные жёлтые деревья, напоминающие украинскую вишню, прекрасно вписывались в буйную зелень средиземноморских пальм. Их чудесный аромат расходился по всему саду и залетал в окна Зининой спальни.

Ещё в окна спальни залетал морской бриз, такая неаполитанская смесь, состоящая из бесчисленного количества запахов.

«Ах, как тут сладко пахнет море», – думала Зина, вдыхая по утрам эту головокружительную смесь, казавшейся ей вовсе не ароматом мимозы, а букетом из магнолии, цветущего лимона, персика, сирени и Бог знает ещё чего-то такого, чего никак не могло быть в это зимнее время.

Новый год она отметила вместе с Лоренцо и Риккардо. Лоренцо остался с ней жить в своём палаццо. Пожилому человеку трудно в его годы куда-то перебираться, да и Зина не захотела его выгонять из собственного дома. Она, если честно сказать, очень привязалась к Лоренцо.

Матильда же из дома навсегда выехала к своему сыну, а Риккардо, наоборот, навсегда в него въехал. Они с Зиной решили жить вместе. После всего того, что произошло, Зина не захотела вновь испытывать судьбу. Человек живёт один раз, так зачем же отказываться от любви, пусть и не такой бурной, как в молодые годы.

На новогодние праздники Зинаида наконец-то осуществила своё желание – поехала на экскурсию в Помпеи. Конечно, вместе с Риккардо, а куда же теперь без него. Теперь уже никуда.

Город, восставший из пепла, не только её поразил, но и заставил задуматься. Огромный, притрушенный серой многовековой пылью из лавы, он как памятник возвышался у подножия Везувия.

Очень долго Зина бродила по всем раскопанным улочкам, удивляясь тому, как они сохранились. Улочки были мощёные, даже колесные колеи остались. Остались и великолепные фрески с яркими красками, термы, бассейны и дома с их сложными раздвижными дверями, фонтанчиками, садами, порталами. С росписью на стенах и надписями над входом в дом.

От всей этой информации, да и от хождения по огромной разрушенной территории Зинаида устала, поэтому на предложение Риккардо подняться на Везувий к кратеру она отказалась. Даже уговоры, что с кратера вулкана открывается потрясающий вид на Неаполитанский залив, на сам Неаполь и его пригороды, и что там наверху можно выпить стаканчик чудесного виноградного вина, ни к чему не привели. Она просто устала.

И всё же, в этом древнем, раскопанном от пепла городе Зина поняла, как уязвима жизнь. Какая она хрупкая перед катаклизмами природы. И как она мимолётна. Весь оставшийся путь домой Зина в голове перебирала один стих, который запал ей ещё в Помпеях, когда она бродила по развалинам. Стих её подруги из родного Запорожья. Его строчки, как нельзя лучше передавали Зинино настроение после этой поездки. Назывался он «Дар судьбы». Именно «дар судьбы» покинул помпеян в день извержения Везувия.

Наша жизнь – это вспышка в ночи.

И для вечности – это пустяк.

Но для нас – это дар судьбы!

И нам кажется, что всегда

Будем видеть мы солнечный свет,

И тепло ощущать души.

И красивый, волшебный рассвет

Нашей жизни не потушить.

И так хочется верить себе,

Что живёшь в этом мире всегда,

Что не будет тёмных ночей

Никогда, никогда, никогда!

После этой поездки Зинаида поняла, что в жизни не нужно медлить. Что нужно хвататься за всё, что дарит тебе судьба, ибо, промедление смерти подобно.

Риккардо говорил, что безумно её любит, Зине он тоже очень и очень нравился, поэтому на предложение жить вместе она ответила – «Да» и поставила на этом точку.

«Молодому» мужу так же пришлось решать проблемы в своей семье. Его сестра, злобная Мина, получила в своё пользование дом, а завод Риккардо оставил за собой. Зина там работает в должности экономиста-бухгалтера. Она, правда, ещё не гражданка Италии, для этого нужно прожить здесь не один год, но всё равно, теперь она ходит по улицам, не боясь полиции и на законных основаниях. Та льдинка страха, которая всё время давала о себе знать постоянным холодом под ложечкой, растаяла. Вместо неё появилось тепло. Тепло свободы.

Этим теплом Зинаида поделилась и с подругой. Алевтине, чтобы стать точно такой же свободной, Лоренцо, по Зининой просьбе, оформляет пермесу. Аля на седьмом небе от счастья. Просилась у Зины работать, но Зинаида её к себе не взяла. Она свой дом обожала, и, поскольку, в нём до неё никогда не было чужих работниц, то и сейчас им там делать нечего, так решила сама Зинаида.

Дети о её переменах в жизни пока ничего не знают. Она ещё не набралась храбрости им рассказать. Планирует это сделать на майские праздники, когда Оля с Федей приедут к ней в гости.

Но и тогда она не уверена, что скажет им правду. Эти графские разборки отбили у неё всякую охоту к титулам, поэтому Зина решила детей не ставить пока в известность, а то крыша поедет. А как она может ехать у наследников Андриолли, Зинаида испытала на собственной шкуре.

Но и титул не главное. Главное – это дом, сад и Марекьяро. Зина знала, что Федя и Оля точно также как и она влюбятся в этот маленький пригород, прирастут к нему всем сердцем и душой. В его высокие утёсы и скалистые берега, в море, ласковое летом и бурное зимой. В ветер, несущий солёные брызги в лицо, в пунцовые закаты и в огненные рассветы. Во всю ту красоту, мелодию которой сейчас Зина вместе с Серджио Бруни напевала себе под нос:

Марекьяро, Марекьяро.

Я вижу то же самое море,

И ту же самую луну,

Как жемчужину посреди неба,

Из окошка вечно одинокого.

Столько света в этой синей ночи.

Любовь, любовь моя,

Поведи меня в этот вечер

К светлым волнам Марекьяро.

Я живу твоими поцелуями.

Ты всю жизнь заставляешь меня мечтать.

Марекьяро – мечта моего сердца.

В Марекьяро сегодня вечером

Я снова прихожу и снова вздыхаю.

Скажи мне страстно ещё раз:

«Я так люблю тебя, так люблю.

Моё сердце сжимается от боли,

И только ты можешь его утешить».

В Марекьяро заставь меня помечтать.

Все события и имена вымышлены и с реальными людьми случайны.

20.10. 2010г.

Обновите проигрыватель Flash до версии 10, чтобы улучшить качество воспроизведения. или ознакомьтесь с .

закрыть


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю