355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Свитков » Проклятый род. Книга первая. (СИ) » Текст книги (страница 13)
Проклятый род. Книга первая. (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 23:00

Текст книги "Проклятый род. Книга первая. (СИ)"


Автор книги: Николай Свитков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)

Я с интересом посмотрел на родственницу.

– Я безумно любила Арана, – продолжала леди Ирга, – и его гибель очень сильно на меня подействовала: я даже подумывала покончить собой, но остановило только то, что его смерть была бы бессмысленной. Когда я немного отошла в монастыре и стала интересоваться, что происходит в окружающем мире, то брат и отце погибли в очередной войне за колонии: отец чуть раньше при защите Карианских островов, когда его немногочисленная эскадра противостояла двум союзным, а брат в самом конце воины. Как рассказал Астронг, – и тут же поправилась, – точнее барон Варн, в бою брату пуля попала в голову. Барон был лучшим другом и его первым помощником на корабле. После их гибели в роду из мужчин остались двоюродный племянник – только, что поступивший в академию и десятилетний сын брата. Через год двоюродный племянник погиб на подстроенной дуэли, а на сына брат сильное влияния оказывала его мать. Мой умный старший брат в жизни совершил только одну глупость, чуть не приведшую к гибели род: женился на герцогини Чог. Но у нашего рода всегда были проблемы именно из-за любви. Как ты знаешь он и появился из-за неё. – Немного помолчав смотря в окно кареты леди Ирга продолжила, – у герцогов Чог дурная кровь. Точнее кровь торгашей, а не воинов, как у большинства старых родов. Жена брата была вздорной и считала себя самой хитрой и умной, при этом не видела дальше своего носа, а самой ей вначале крутил её отец, а потом два упыря – её старшие братья. Она очень сильно влияла на своего сына, который во всем её слушался. Он даже женился по её, а точнее по указке её братьев на тихой и скромной девушке нужного им рода. Это не твой дед, как тебе рассказывали, был хитрым и умным не видевшим ничего, это твоя прабабка была полной дурой, любила тратить деньги на свои платья, балы и своих многочисленных любовников. Её братцы хотели выдать замуж твою тетю за одного из Теритов, при это отчетливо понимая: зачем это нужно последним. За какую-то мелочь со стороны графа эти упыри решили погубить сыновей своего племянника, – посмотрев мне в глаза леди Ирга произнесла, – думаю ты знаешь зачем это нужно Теритам и, что бы было с твоим отцом и его братом?

– Догадываюсь. Проклятое герцогство.

– Я тогда была в столице по своим делам и твоя тетя прибежала ко мне ночью, прося помощи. Она и наследник Астронга любили друг друга. Вот как нити судьбы сплелись! Она умоляла отца не выдавать за графа Терита, но тот не пошел против воли матери. Бесхребетный червь! – в сердцах произнесла родственница. – Наследник Астрога хотел вызвать на дуэль графа Терита, но проблема в том, что он не был одаренным, а граф был, причем магом. Как ты понимаешь, чем закончилась бы та дуэль. Тогда я поняла, что обязана вмешаться и обратилась к герцогу Гальт. Цветочник все понял сразу и помог: я и весь род у него за тот случай в большом долгу. Если тебе удастся когда-нибудь его выплатить, то уже весь род будет перед тобой в большом долгу. – Похоже леди Ирга меня так и не воспринимает как полноправного члена рода. Мне в принципе было все равно, так как только передам главенство рода брату, я собирался отделиться. Я слушал её и не прерывал, понимая, что ей надо выговориться, – Цветочник дал мне компромат на упырей – братцев Чонг. В обмен на эти бумаги и состоялась свадьба твоей тети и сына Астронга, а род получил передышку. В камине тем же вечером сгорел компромат, уже позднее я узнала, что Цветочник отдал мне очень большой рычаг на канцлера и его брата. Он пожертвовал многим и это впоследствии, повлияло на будущее всей империи. После этого я более двадцати лет не появлялась в стенах нашего фамильного особняка. – Помолчав пару минут, родственница добавила, – в том, что род лишился большей части своего состояния виноваты герцоги Чонг и граф Террит. Это к ним перешли все лакомые куски, а точнее к их торговым домам. И это они сотворили с твоим дядей Рем это. Когда твоя прабабка наконец-то поняла, что произошло, то ушла в монастырь, где дура и умерла.

Больше леди Ирга не сказал не слова, а я молча обдумывая её слова. Через три дня родственница уехала в свои монастырь, пообещав правда скоро приехать снова.


Глава 9


По-моему, десятину на которую приходилась второй главный праздник академии все учащиеся и преподаватели начали ждать ещё с каникул: последние участили проверку безопасности главного здания, где находился бюст Веселого короля, а учащиеся заранее заказывать столики в трактирах и готовиться -придумывая шутки и розыгрыши. Мы тоже стали готовиться к празднику: переговорив с правнучкой Цветочника решили вместе с ними отмечать и Арг забронировал места на три десятка человек в одной из таверен на территории академии. Вообще принято праздновать всю десятину, но мы решили немного нарушить традицию и наведываться в таверну раз в два дня. Вообще преподаватели не очень обращали внимание на посещение во время праздничной десяти. Исключением, наверное, был только Гнус.

В первый же день начала десятины девушки из моей команды попытались разыграть мужскую часть, но мы были начеку и у них ничего не получилось. На следующий день, вечером сидели в таверне и праздновали. После второго выпитой кружки вина мне начало отпускать напряжение последнего месяца и я немного расслабился. Перебрасываясь шутками с Ледышкой и Златовлаской, я не заметил, что со спины кто-то подошел.

– Для вас дети не много ли девушек? – обдало меня со спины перегаром. Обернувшись, я увидел шестерых учащихся. Из них больше всего выделялись прямо стоящий перед мной парень, чуть выше ростом и шире в плечах меня, а также стоящий у него за правым плечом альбинос: не менее двух метров высотой и в два раз шире меня в плечах. Все стоящие были уже на хорошем "веселе" и для "полного счастья" им не хватало кому-то набить морду.

Как только прозвучал вопрос голоса в таверне стали утихать и все стали ждать нашей реакции.

– Вы хоть детишки знаете, что делать с женщинами? – ухмыляясь продолжил парень, а остальные стоящие за его спиной, кроме Альбиноса, поддержали его смехом.

– Девушек не мало! – ответил я. В этот момент я понял, что для полноценной разрядки мне тоже не хватает именно драки, – ещё бы парочка не помешала бы. Так, что сбегайте и поищите!

После секундного обдумывания моих слов предводитель довольно произнес:

– Понеслась! – и попытался меня ударь. Я был готов и заблокировав левой от души заехал правой рукой в глаз, а после того как противник отлетел, схватил свою пустую кружку и разбил об голову альбиноса – посчитав того самым опасным противником.

Альбинос был пьян и его реакция была немного заторможенной. Видимо поэтому он пропустил мой удар, которые немного его ошеломил. Арг, недолго думая, нанес прямой в челюсть, но Альбинос не упал, а только сделал два шага назад. Как дальше пошли дела у друга я уже не видел, так как кинулся на следующего противника. Разобравшись со вторым, я снова столкнулся поднявшимся с предводителем. После второго попытки меня ударить за спиной противника появилась Ледышка и разбила глиняный кувшин с вином об голову парня. В этот раз тот упал на залитый вином пол как подрубленный. Поблагодарить девушку я не успел, так как мне в бок прилетел удар от следующего противника. Разделавшись с ним, я столкнулся с Альбиносом, который видимо полностью пришел в себя и теперь желал вернуть должок: он без особого усилия запустил меня в стену. Помотав головой, чтобы перестало в глазах двоиться, я увидел склонившегося надо мной графа Роша – председателя Совета учащихся. Видимо он с группой друзей только, что вошел в таверну.

– Вижу, вы эрл Валд чтите традиции! – с усмешкой подал мне руку Рош.

– А как же! А то предки ещё обидятся! – кое-как встав на ноги и держась за стенку, я добавил, – присоединяйтесь, а то всё веселье пропустите!

– Кто наши?

– Да какая разница! – не увидев никого из своих товарищей, – хотя вон тот блондин точно не наш! – ткнул я рукой в сторону Альбиноса осматривающего "поле боя".

– Ясно! – рассмеялся граф Рош.

Через минуту мужская часть учащихся сидящая в таверне дралась все против всех, а женская отошла к стенам и подбадривала друзей. Альбинос стоял несокрушимой глыбой и стойко отбивал все атаки, пока кто-то не додумался воспользоваться скамейкой и хорошенько "приложил" его сзади по голове. А остальные от души его попинали, причем на моих глазах два дерущихся между собой парня увидев, что Альбинос упал, подскочили и начали дружно пинать того, не давая подняться. После мне по затылку прилетело что-то тяжелое и свет погас.

Когда я пришел в себя, то несколько минут глядя в потолок не мог понять: почему моя голова поднимается, а потом опускается. При этом закладывает уши от громкого звука: такое ощущение, что кто-то прогревает зимой автомобиль. Приподнявшись, я увидел, что лежу на полу с кучей таких же без чувственных тел, причем моя голова лежала на животе Альбиноса, а сам учащийся спит "богатырским" сном, храпя на всю таверну. В зале праздник продолжался, только убрали "павших", чтобы не мешали.

– Братик ты пришел в себя, – обрадовалась Златовласка и протянула кружку, – выпей, сразу станет легче.

За нашим столом народу значительно прибавилось, но кроме Арга и девчонок из друзей больше никого не было. Все сидящие за столом уже были изрядно навеселе и немного помяты. Больше всего меня удивило, что вместе с графом Рошем и его товарищами за нашим столом сидел и потягивал вино предводитель зачинщиков драки. Увидев мой удивленный взгляд, то подняв правую бровь спросил:

– Чего? – от него несло вином, а левый глаз заплыл. Как известно всем учащимся академии: нельзя лечить синяки до окончания праздничной десятины, а то удачи в следующем году не будет.

– Мы нигде не встречались? – выпалил первое, что пришло мне в голову.

– Не припомню.

– Заг известная личность, – усмехнулся сидящий недалеко граф Рощ, – а точнее он входит в десятку самых известных дебоширов академии.

– Валд, – посмотрел снова я на бывшего противника.

– Заг. Ты извини, что к вам прицепились, но мы сегодня не смогли украсть Веселого короля и напившись решили кому-нибудь набить морду.

– Да ладно, традиция. Да и у меня тоже желание подраться было. – И обведя взглядом других сидящих за столом спросил, – не знаете, чем меня приложили?

– Стулом. – Ответил сидящий в конце стола незнакомы парень, – извини, не разобрался в суматохе, да и ты ловко кулаками работал, – под общий смех продемонстрировал он фингал под глазом.

– Ты же сам сказал, что наших здесь нет! – давясь смехом, добавил граф Рош.

– Будем считать, что в расчете! – погладил я на голове волосы.

– Крепкая у тебя голова братец! – добавила Златовласка.

В течение получаса я уже знал имена и кто какой год учиться всех сидящих за нашим столом. Альбиноса звали, как и моего младшего брата – Астронг. Он принадлежал к тому же роду, что и Заг:

– Астронг хорошо на кулаках дерётся, а вот со шпагой или абордажной саблей у него плохо получается. Почему так не можем понять, хотя ко многим обращались.

Подперев ладонью подбородок, я слушал Зага, который уже после второй выпитой кружки сидел рядом со мной и рассказывал, найдя во мне "благородного" слушателя. Ему хотелось высказаться, а мне как-то было "фиолетово" – я просто отдыхал от всего, иногда только задавал Загу интересующие меня вопросы. Слушая его, я узнал довольно много нового о внутренней "кухне" академии, а точнее жизни учащихся: так оказывается, что вся десятина, на которую выпадает праздник, расписана буквально по минутам между группами желающих украсть бюст Веселого короля. Причем чтобы не обидно было – время разыгрывают. Сделано это для того, чтобы не мешать друг другу. В каждой группе на больше трех человек – традиция пошла после того как мой предок с товарищами смогли выкрасть бюст втроем. Зарг с друзьями не смог в этом году украсть и с расстройства напивался. Как он рассказал: им помешал голем стоящий на охране у бюста Веселого короля. Голем был недавним изобретением одного из преподавателей с кафедры механики.

– Могу подсказать ещё одного специалиста, – громко икнул я, – может чего-нибудь посоветует, – решил я помочь Альбиносу.

– Пусть, – пьяно кивнул собеседник, – лишним не будет.

– Пусть тогда послезавтра приходит на наши тренировки.

– Хорошо, – снова кивнул Зарг и перескочил на другую тему, – ты как относишься к стреколетам?

– Э-э! Не как, точнее я их видел, но не летал. Пока мне не купить даже самый дешевый.

– Да их стоимость самый большой недостаток. У нас тут есть клуб стрекалетчиков. Приходи завтра. Рош тоже в нем состоит, а точнее его возглавляет.

– Хорошо! – кивнул я.

Мы ещё просидели пол часа в таверне, а затем девушки решили, что с них хватит и захотели домой. Мужская часть решила их проводить. Кое как растолкав спящих в углу товарищей, мы поддерживая друг друга сначала двинулись к женскому общежитию.

Вообще десятина прошла весело и шумно. Я смог посетить увеселительные заведения только три раза, так у меня практически не было свободного времени. Остальные отпраздновали от души. Во время застолий мне удалось познакомиться с довольно большим количество учащихся и поучаствовать ещё в двух драках, но в этот раз Альбинос был за нас. Глядя как от его ударов сносит противников, я только удивленно качал головой. Бюст Веселого короля в этом году опять никто не смог украсть.

После праздничной десятины Альбинос побывал на наших тренировках, где Медведь посмотрел, что он может и прикинул как лучше и чему учить. В итоге парень стал ходить постоянно, а за ним подтянулось ещё несколько учащихся. Сам Альбинос был молчуном с напрочь отсутствующим чувством юмора, что немного затрудняло с ним общение.

***

Идти в клуб стрекалетчиков у меня особого желания не было, но Арг уговорил: он давно подумывает купить себе стрекалет. Во время обеда мы нашли Зага и уже вместе с ним отправились в их клуб. Пока шли Заг рассказывал:

– Мы не только летаем, но и сами собираем и модернизируем стрекалеты.

– Соревнования не устраиваете? – поинтересовался я.

– Нет. В клубе всего полтора десятка аппаратов. Из которых пять личных, а десять собранных в складчину. Было бы десятка три можно и устраивать большие гонки. Мы летаем конечно на время и соревнуемся, но особо об этом не афишируем.

Для клуба стрекалетчиков академия выделила большой ангар на краю посадочного поля. Над входом красовалась большая эмблема, на которой был пикирующий стрекалет. Войдя в ангар меня немного оглушил стоящий шум: помимо самих стрекалетов было много различного оборудование на котором часть присутствующих что-то дело, что в свою очередь и создавало шум. В ангаре было светло и это позволило хорошо все рассмотреть. В помещение я увидел не менее пятидесяти учащихся, причем каждый занимались своим делом и праздно шатающихся не наблюдалось. Были здесь и девушки: у одного из стрекалетов стояли две перемазанные маслом представительницы прекрасного пола и что-то увлеченно чинили. Обе были в магических очках и периодически откидывали назад выбившиеся волосы.

– Это наши летающие ведьмы! – усмехнулся Заг увидев куда мы с Аргом смотрим.

Граф Рош тоже был здесь: он склонился над одним из столом и рассматривал чертеж. После того как мы поздоровались усмехнувшись, председатель Совета учащихся произнес:

– Решили тоже вступить в наш клуб?

– Пока только присматриваемся, – ответил я и кивнув на чертеж, поинтересовался, – не подскажите что это?

– Пытаемся сделать более удобными ножки на которых стоят на земле аппараты. На открытом грунте они часто уходят глубоко в землю, от чего ломаются.

– Сделайте лыжи, как у санок, – вспомнил американский вертолеты своего мира, – площадь будет больше.

– Нарисовать можете? – заинтересованно произнес Рош.

– Примерно вот так, – взял я карандаш и чистый лист.

– Надо будет попробовать, – после минутного молчания произнес Рош, – веса не особо прибавит.

– Только надо будет опробовать, как будут вести себя аппарат в небе, – добавил Заг.

– Опробуем, а сейчас пойдемте покажем вам наши стрекалеты, – двинулся граф к аппаратам.

Как и говорил Заг: в ангаре было около полутора десятка аппаратов. Они отличались друг от друга как цветом так и различным оборудованием, а ещё формой крыльев – владельцы постоянно экспериментировали, таким образом стараясь улучшить характеристики. Некоторые из стрекалетов были разобраны и нам с Аргом удалось посмотреть, что находиться у них внутри.

Пока мы разглядывали, Рош нам рассказывал:

– Думаю, вы знаете, что самым ценным в стрекалете – это кристалл и крылья. Они встречаются только в колониях. Кристалл позволяет двигаться, а крылья удерживают аппарат воздухе и позволяют пожеланию быстро менять высоту. Причем площадь крыльев зависит от грузоподъёмности, а вот маневренность ещё и от формы крыльев. Пока ещё никому не удалось найти самую лучшую их конфигурацию, поэтому каждый подбирает под себя, так как надо учитывать много факторов.

Два аппарата разительно отличались от остальных: места для водителя и пассажира были не как у мотоцикла, а как у первых аэропланов моего мира. Да и сами они очень напоминали монопланы, только без мотора и торчащего хвоста, а задние крылья ничем не уступали передним. Оба аппарата были чуть побольше остальных, но это и понятно – то оборудование которое должно быть "подседлом" смещено вперед и назад, чтобы освободить место для водителя и пассажира. С разрешения Зага я и Арг забрались в один из них. Штурвал бы таким же как на других стрекалетах, точнее как руль на мотоцикле, только был поменьше и дополнительно ещё двигались вперед и назад.

– Мы их используем для тренировки новичков. На обычных аппаратах, как ты видишь, управление только одно, а на этих и пассажир может управлять, – произнес Рош. – В маневренности и скорости оба стрекалета незначительно уступают обычным, но зато позволяют отрабатывать различные маневры.

– Честно говоря эти мне нравятся больше, – усмехнулся я, – а как во время движения не сносит потоком воздуха со стрекалета?

– Магический щит плюс специальные крепления, которые позволяют летать даже вверх ногами.

– Причем магический щит тоже можно сделать разной конфигурации. Все зависит от ситуации: обычно для большей скорости мы делаем его минимальным, точнее закрывающим только человека.

– Правда, тогда приходиться теплее одеваться, – усмехнулся Заг.

Нам с Аргом дали немного по управлять стрекалетами. Летали мы на тренировочных аппаратах. Я летел с графом Рош, а друг с Загом. После включения мотор не громко заурчал, а крылья немного засветились белым цветом. Как мне показалось вначале крылья были сделаны из хрусталя, но после более детального осмотра оказалось материал больше похож на очень толстый полиэтилен, чем на стекло. Только был более крепкий: толщина крыльев обычно не превышала полусантиметра при этом под нашей с Аргом тяжестью он даже не прогибался.

Сам полет мне очень понравился – почувствовал себя немного ассом первой мировой войны. К управлению было необходимо привыкнуть и поэтому даже простейшие маневры у меня очень плохо получались, а частые ошибки сглаживал Рош. Вылез я из стрекалета с мокрой спиной, правда Арг выглядел не лучше.

***

Через месяц, как и обещал дядя, я получил из ремонта яхту. Теперь её уже было не узнать: все сгнившие доски и вышедшее из строя оборудование было заменено на новое, а сама яхта красовалась свежевыкрашенным боками. Герб рода, как это было принято, я решил не наносить, чтобы ко мне не прибежали кредиторы. Капитаном стал Якорь, для этого ему пришлось в срочном порядке сдавать на патент. Сдача вождения корабля не вызвало проблем, а вот с теоретическим экзаменом пришлось повозиться. Старик все, что нужно знал неплохо, но зато читал и писал с трудом. По-моему, экзаменационная комиссия офигела когда увидела его каракули. В итоге старик набрал минимальный бал и получил патент капитана малых кораблей. Механиком Якорь взял какого-то старого знакомого, который ещё помнил, как ухаживать за такими паровыми машинами. Главной запоминающейся приметой механика был темно-красный мясистый нос старого алкоголика. Кочегарами определили двух племянников Щербатого: ребята были близнецами и на два года младше меня. Оба хотели стать матросами, но в империи разрешалось этот только с восемнадцати лет, а до этого можно было служить только юнгой, которым стать было практически невозможно из-за количества желающих, так как разрешалось не больше пяти на корабль. Многие капитаны часто нарушали эти правила, идя на различные ухищрения. Из малочисленности экипажа пришлось постараться, чтобы ребят записали в порту юнгами.

Сам Якорь тоже очень сильно изменился: омоложение помогло ему и теперь он выглядел не старше Медведя, а передвигался сам без помощи трости. Омоложение делал боевой товарищ – эрл Трей, при этом он за свои услуги не взял денег и даже немного добавил из своих. У Якоря это было первое омоложение и поэтому доктор сказал, что ближайшие лет пять он должен чувствовать себя хорошо. Якорь продолжал обучать моих друзей и знакомых вождению дирижаблей. Я же не мог часто присутствовать на уроках, поэтому иногда наверствовал пропущенное во время полетов в промзону.

Мы сидели у барона в кабинете и последний раз проверяли подготовленный материал для первого номера газеты. Почти два месяца упорной работы и бессонных ночей подходят к концу. Для газеты мы с барном арендовали целый этаж здания, находящегося, так сказать, в деловой части столицы. Мы очень много сил и времени вложили. Местных писателей, которых я видел в роли корреспондентов, приходилось учить и натаскивать, до этого они писали только небольшие рассказы да стихи, которые в большинстве своем читать было невозможно. Только две недели назад у них стало выходить что-то более-менее. А уже после этого мы стали готовиться к выпуску газеты. Сам барон взял на себя светскую тему, я ему при этом предложил вести её в немного иронической теме, подумав немного, он согласился. Информации у нас хватало и сейчас мы делали последние прикидки, а завтра готовились уже печатать. Работы для наших работников будет много: здесь пока большинство действий делалось в ручную, как сказал Керт – наш ответственный за распространение:

– Это хорошо когда работы много, плохо когда ей вообще нет!

У Керта тоже все было готово, он смог реализовать вышедший месяц назад второй том сказок и сейчас нанимал ребятишек, которые буду продавать газету.

– Ну что! – посмотрел на меня барон, – подписываем и отдаем наборщику. По-моему, лучше уже не сделать.

– Согласен! Для начала пять тысяч экземпляров.

– Да. Честно говоря, я немного волнуюсь, – встал из-за тола барон и направился к столику, где стояли бутылки с вином и бокалы, – давно такого не было. Думал уже разучился, – бросил на меня он взгляд и стал наливать вино, – выпьем за удачу.

Я тоже волновался, от чего мне иногда приходилось прочитывать некоторые листы по несколько раз, поэтому с удовольствием взял протянутый бокал.

– За удачу! – отсалютовал я.

Через три дня перед выходным я как обычно сходил на лекции, а во второй половине дня получив разрешение, поехал домой. Дядя и сестра Нарда сидели в гостиной и увлеченно читали выпущенную сегодня газету. Остальных не было видно: видимо занимались с учителями или своими делами.

– Ну как? – присел я рядом.

– Ты знаешь, очень необычно и интересно, – прервал чтение дядя.

– А мне понравилось! – улыбнулась сестра.

– Раньше мы довольствовались слухами и сплетнями, а теперь последние новости можно узнать не выходя из дома.

– Не все новости можно узнать, а не которые это те же слухи, – усмехнулся я.

– Но все равно это, намой взгляд, большой шаг.

Пока мы беседовали, подошел слуга и сообщил о приезде барона Зеланда и, что меня довольно сильно удивило, министр финансов барон Гарф.

– Добрый день граф! – вошли гости, – графиня, барон! – поприветствовали они сестру и дядю.

– Добрый день эрлы! – в свою очередь поздоровались мы.

– Поздравляю вас граф! – произнес министр финансов, – ваша газета заработал и многие уже смогли оценить. Глупые, конечно же ничего не поняли, а умные согласились, что с ней вы очень хорошо придумали! Пару часов назад я общался с главой Торговой палаты и он только сожалеет, что никто не придумал раньше. А его оценка очень дорого стоит.

– Спасибо барон! – ответил я.

– Денег, конечно, вы на ней много не заработаете, но её ценность в другом.

– Думаю, скоро у Имперского вестника буду подражатели, – усмехнулся я, – и её ценность уменьшиться.

– Будут и не только у нас, – согласился барон Зеланд, – как я знаю: многие посольства купили газету, а после этого курьеры увезли срочную почту себе на родину. А это показатель. Но нам в империи конкурентов опасаться не стоит. Да и заграницей, думаю тоже: пока они приблизятся к нашему уровню, Имперский вестник станет обязательным атрибутом в домах аристократов, как у нас, так и заграницей, – произнес барон Зеланд.

– И не только в домах аристократов, но купцов и людей среднего достатка – это вы правильно сделали, что установили такую низкую цену, – добавил министр финансов.

– Как говориться: "Ваши слова да богу в уши!", – покачал я головой.

Мы проговорили до вечера, обсуждая те или иные вопросы и какой материал размещать в новом номере. Оба гостя остались у нас на ужин, во время которого продолжили разговор.

– Граф так вы не придумали мне какой-либо проект, – уже в конце, когда слуги принесли местный аналог кофе и чая.

– Придумал. Как я понял вы довольно азартный человек?!

– Ещё как азартный, помню лет двадцать назад, ему это чуть не стоило поста министра финансов и всего состояния, – усмехнулся барон Зеланд.

Барон Гарф поморщился и произнес:

– Тогда я сильно увлекся, но после того случая стараюсь себя держать в руках.

– Может вам организовать что-то вроде конторы, которая будет принимать ставки, например, на академические гонки, соревнования по фехтованию в академии. Те и другие очень популярны. Потом можно будет то же самое делать ещё где-нибудь.

В течение получаса я рассказывал все, что знаю о букмекерских конторах и тотализаторе. Эту идею я хотел подкинуть дяде Эрла в качестве оплаты за помощь – он является одним из глав преступного мира и думаю не откажется от нового вида заработка, но потом передумал, узнав в каком он находиться положении. Нам с Пройдохой вдвоем её будет трудно реализовать. А вот если с нами будет барон Гарф, то может все получиться. Во время моего рассказа тот периодически задавал уточняющие вопросы, а в конце задумчиво произнес:

– То, что вы мне сейчас рассказали очень интересно. Давайте я все хорошенько обдумаю и приму решение.

– Хорошо. Кстати можно посмотреть принцип работы со стороны.

– И где же?

– В столице устраивают кулачные бои и там вот принимают деньги на победу того или иного бойца.

– Я слыша это, но сам не бывал. Давайте съездим и посмотрим.

– Хорошо. Завтра вечером можно будет.

– Я с вами эрлы, – усмехнулся барон Зеланд, – я тоже об этих боях слышал.

– Завтра я за вами заеду. Если вы хотите скрыть свое имя, то предлагаю воспользоваться амулетами.

– Это не к чему. Здесь нет ничего предосудительного.

Наш "бойцовский" клуб работал и постепенно стал приносить прибыль, а не только убытки как в первый месяц. Если так и пойдет, то через полгода мы покроим все расходы. Как мы и решили с Пройдохой: бои проводились три дня в десятину. Два раза были отборочные, билеты на которые стоили подешевле, а ближе к выходным финальные и стоили соответственно подороже. Шоу конечно недотягивало до привычного мне по родному миру, но для неискушенного местного зрителя смотрелось довольно неплохо. Половину прибыли как я и планировал приносил тотализатор. Вот как он работает я и хотел показать барону Гарфу.

***

Следующим вечером как договаривались, я заехал сначала за бароном Зеландом, а потом за бароном Гарф. У последнего меня ждал сюрприз: с ним решили посетить бои князь Шолингер и друг отца граф Скоринг. Оба были в цивильной одежде и ничем не отличались от обычных аристократов. Арг с нами не смог поехать, так как у него был семейный праздник – день рождение бабушки. Он два дня к нему морально готовился и хмуро отвечал на все подначки.

– Вы не возражаете граф, если пара мох друзей поедет с нами? – спросил барон Гарф.

– Мы слышали о новом развлечении столицы и хотели бы посетить, – добавил князь.

– Какие могут быть с моей стороны возражения. Единственное возможно возникнет проблема с местами, но думаю это решаемо.

Через полчаса мы подъехали к зданию арены. При входе для зрителей первого класса нас встретил две улыбающихся девушек из персонала проверяющие билеты и читающий очередную книгу Лом, в качестве охраны.

– Ваши билеты эрлы! – произнесла стоящая слева от меня девушка.

– Пропусти их Эли, – оторвался от книги Лом и поднявшись расплылся в улыбке, – вечер добрый капитаны! Рад вас видеть!

По-моему это в первый раз, когда я видел его улыбающимся.

– Кажется я догадываюсь кто хозяин этого заведения, – усмехнулся князь.

– Ты вроде располнел? – протянул руку бывшему подчиненному граф Скоринг.

– Есть немного! – пожал Лом руку графа, – Эли проводи уважаемых эрлов в третью комнату.

– Следуйте за мной эрлы! – с готовностью отозвалась девушка.

– Если Пройдоха здесь, пусть зайдет, – попросил Лома князь, – хоть повидаю его.

– Хорошо капитан.

Увидев вопросительный взгляд барона Гарфа, я пояснил:

– Они оба служили под началом князя Шолингера, а потом моего отца. Граф Скоринг вместе служим с отцом и был первым помощником у него.

– Понимаю, – кивнул барон – боевые товарищи.

Поднявшись на третий этаж и пройдя чуть по коридору мы оказались в одном из комнат для зрителей первого класса или как говорили в моём мире – vip. Комната был рассчитана на двадцать мест половина из которых уже была занята.

– Вот ваши места эрлы, – указала девушка, – там у нас бар, а там вы если захотите, можете поставить на того или иного участника. Сейчас я вам принесу брошюру, где указаны все участники, а также кто сегодня будет драться.

– Вы очень любезны леди, – улыбнулся князь. Проводив девушку взглядом, он добавил, – мне уже здесь нравиться.

Остальные лишь усмехнулись. Барон Гарф и Барон Зеланд подошли к большому панорамному окну и осмотрели зал. Я даже вспоминать не хочу как рабочие мучились, устанавливая эти окна. Но честно говоря это того стоило. Сам ринг находился пять метров ниже нас и на расстоянии двадцати пяти метров. С ним тоже пришлось повозиться, чтобы мало чем отличался от привычного мне, но вроде у нас получилось.

– Однако! – покачал головой барон Зеланд.

– Неплохо! – добавил князь и посмотрев на графа Скоринга, – а давай ка дружище возьмем темного эля! Чего-то давно я не пил его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю