Текст книги "Японские сказки"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
И – о, диво! – оба Будды встали на ноги, отошли друг от друга и медленно, враскачку стали сходиться. Вот они схватились и стали бороться в обнимку. То один одолевает, то другой. Целых два долгих часа длилась борьба! Зрители кричали наперебой:
– Ара! Ара![45] Кто побеждает? Глядите! Глядите!
Слуги и служанки старались подбодрить деревянного Будду:
– Эй, чурбанчик, держись, не сдавайся! Не сдавайся! Не дай хозяину победить!
У хозяина глаза валились кровью. Он тоже все время кричал охрипшим голосом:
– Золотой Будда, не сдавайся! Золотой Будда, не уступай!
С золотого Будды пот катился градом. Он стал двигаться все медленнее, с трудом и наконец зашатался в изнеможении.
У хозяина тоже заструился пот по лицу, он побагровел и завопил:
– Золотой Будда, не сдавайся! Держись! Тебе ли не воздавали почести в моем доме, тебе ли не поклонялись? Неужели ты поддашься простому чурбану, жалкой деревяшке? Покажи всем, что нет на свете ничего сильнее золота! Ах ты, жалкий трус!
И в гневе хозяин стал поносить золотого Будду бранными словами, но чем больше он бранился, тем больше слабел золотой Будда и наконец громко заплакал, застонал и повалился на пол.
Обрадовались слуги и стали осыпать золотого божка насмешками. Потребовали они, чтобы сдержал богач свое обещание. Нечего делать, пришлось богачу убираться восвояси вместе со своим золотым Буддой. Досталось все его богатство бедняку. Щедро оделил бедняк всех остальных слуг, и пошло веселье в доме, где раньше лились одни слезы.
Стал богач скитаться по свету. Скоро у него и медного гроша не осталось. Как-то раз заночевал он в открытом поле и начал со слезами упрекать золотого Будду:
– Эх, золотой божок, зачем ты дал себя побороть какому-то чурбану? Из-за твоего малодушия я с позором изгнан из своего дома, и хозяйничает в нем нищий оборвыш. А я-то на тебя понадеялся! Разве не отлил я тебя из чистого золота?
Золотой Будда ему в ответ:
– Напрасно ты меня винишь. Пеняй на самого себя! Вспомни, как ты кормил меня! Только два раза в год, по большим праздникам! А слуга делился всем, чем мог, со своим простым чурбаном. Вот и стал чурбан сильнее золота. Горькая моя судьба, что мне такой хозяин достался! Одно мне осталось утешение: стукать тебя по спине на каждой кочке. Узнаешь, сколько весит золото!
Пришлось хозяину нищенствовать до скончания своих дней да еще таскать на спине тяжелого золотого Будду.
ВОЛК И СОБАКА
ак-то раз подружились волк и собака и что ни день навещали друг друга. Однажды услышала собака, что хозяева говорят про нее:
– Стара стала наша собака, никуда уже не годится. Как с ней быть? Просто выгнать или убить и содрать с нее шкуру?
Перепугалась собака и побежала к волку.
– Что мне делать? Вот что я слышала от своих хозяев. Не присоветуешь ли ты что-нибудь?
Рассмеялся волк:
– Я в горах сколько лет разбойничаю и не такие угрозы слышал. Не тревожься! Я одну хитрость придумал.
– Тогда хорошо! – говорит собака. – Только ты скажи мне, что ты придумал.
– А вот что. Когда твои хозяева работают на своем горном поле, они всегда оставляют младенца поблизости. Завтра я украду ребенка, а ты беги за мной вдогонку с громким лаем. Я положу его на траву и убегу. Твои хозяева подумают, что ты совершил великий подвиг, и будут тебя кормить и беречь до конца твоих дней.
Обрадовалась собака:
– Хорошо ты придумал, волк. Спасибо тебе!
На следующий день спозаранку отравились хозяева на свое горное поле, а младенца в колыбельке оставили поблизости, в тенистом месте. Вдруг выбегает из-за торы страшный волк и хватает младенца. Закричали люди, бросились за ним в погоню, да не догнали. А вот старая собака догнала волка, отняла ребенка и целым и невредимым принесла его родителям.
Удивились хозяева:
– Не думали мы, что наш старый пес на такое способен. Волка не испугался, спас нашего ребенка!
С тех пор пошло у собаки другое житье, попала она у хозяев в большую честь.
Спустя немного времени приходит волк к собаке. Стала собака благодарить волка. А волк и говорит ей с гордым видом:
– Ты теперь благодаря мне сытно живешь. Принеси-ка за это курочку, побольше да пожирнее!
– Нельзя, куры-то ведь хозяйские, – отвечает честная собака.
Разозлился волк. Он ведь и собаке-то помогал для того, чтобы после курятиной полакомиться. Но виду не подал и говорит:
– Если так, приходи ко мне завтра в торы. Я придумал еще одну хитрую штуку.
«Съест он меня!» – подумала собака. Но делать нечего, пришлось ей согласиться. На том они и расстались.
Случайно их разговор подслушала кошка.
«Попала в беду собака, – подумала кошка, – а ведь мы в одном доме живем, надо бы ей помочь!»
Пошла она к собаке. Лежит собака и вздыхает.
– Что это ты, собака, на себя не похожа? Что тебя тревожит? Уж не прибегала ли сюда с гор злая лисица? Не попала ли ты в какую беду?
Рассказала собака кошке про свою заботу. Стала кошка ее утешать:
– Не тревожься, я тебя не покину! Завтра пойдем в горы вместе.
А волк тем временем тоже призвал себе на помощь своего приятеля черта. «Давай, говорит, вместе сожрем собаку!» Вот засели они вдвоем в горной лощинке.
На рассвете отправились собака с кошкой вверх по склону горы.
А волк с чертом давно уже их поджидают. Волк даже заснул, один черт лежит, прислушивается. Торчат из ложбины кончики его длинных ушей и так и шевелятся, так и шевелятся.
Увидала их кошка и подумала: «Должно быть, мышь!»
– Собака, а собака, позволь мне поймать эту мышь! Я ее съем, чтобы подкрепиться перед боем.
Прыгнула она – и хвать черта за уши! Вцепилась когтями и зубами! Перепугался черт насмерть, завопил не своим голосом:
– Волк, волк, беда! Терзает меня какое-то чудище! – Кое-как стряхнул кошку и взвился за облака.
А волк спросонок перепутался еще больше. С воем убежал он в далеки, горы, и больше его не видели.
О НАСТОЯТЕЛЕ И СЛУЖКЕ
ак-то раз настоятель одного маленького горного храма отлучился по своим делам, а храм, оставил на попечение служки. Вдруг хлынул проливной дождь. Прибегает вымокший до нитки прихожанин и просит:
– Одолжите мне, пожалуйста, зонт! А то застал меня дождь в дороге.
– Что ж, извольте! – отвечает ему служка. Взял и отдал прихожанину хороший зонтик. Настоятель его только что купил и даже обновить не успел.
На другой день снова зовут настоятеля прочитать молитву над покойником. Как на грех небо снова потемнело, нахмурилось, вот-вот польет дождь. Посматривает настоятель на тучи и говорит:
– Служка, подай мне зонтик!
Пришлось служке сознаться, что одолжил он зонтик одному прихожанину.
– Кто ж так делает? Разве можно отдавать единственный в доме зонтик? В другой раз отговорись, скажи, что положил его на солнце сушиться, а тут откуда ни возьмись налетел вихрь, поломал ему все планки, изорвал в клочья всю бумагу, и валяется он теперь, никуда не годный, где-то в самом дальнем углу чулана.
Ворча и бранясь, надел настоятель поверх своего капюшона большую плетеную шляпу, накинул старенький плащ и отправился в дорогу.
Прошло немного времени, и в один погожий день заходит в храм крестьянин из тех мест. Заходит и говорит:
– Солнечный нынче денек выдался! Собрался я навестить свою дочку, давно ее не видел. Только вот беда, идти мне далеко, через горы. Одолжите, будьте милостивы, вашу лошадь.
Тут вспомнил служка, что наказывал ему настоятель, и отвечает:
– Уж ты извини, приятель, но пустили мы недавно нашу лошадку пастись на солнышко, а тут налетел вдруг вихрь, изломал ей все ребра, изорвал всю шкуру, и валяется она теперь, никуда не годная, где-то в самом дальнем уголке чулана.
Крестьянин глаза вытаращил.
– Да-а, – говорит, – вот небывалое происшествие!..
И ушел, покачивая головой.
Узнал про это настоятель и давай бранить служку пуще прежнего:
– Кто ж так говорит? Разве можно лошадь равнять с зонтом? Надо было сказать, что лошадка наша на днях белены объелась и взбесилась. Так лягалась, так брыкалась, отбила себе и ноги и спину! Лежит теперь в стойле, не встает…
Дня через три после этого приходит в храм слуга из богатого дома и говорит:
– Хозяин просит настоятеля пожаловать к нему в дом по случаю праздника.
А догадливый служка ему в ответ:
– Настоятель наш на днях белены объелся, совсем взбесился! Так лягался, так брыкался, что отбил себе ноги и поясницу. Лежит теперь в постели и не встает.
Услышал эти слова настоятель, обомлел! Вскочил с постели как ошпаренный да как хлопнет служку по голове:
– В другой раз не станешь равнять настоятеля с клячей на посмешище прихожанам!
ИВОВАЯ ВЕТКА
дин монах достал где-то черенок ивы и посадил его у себя в саду.
– Смотри хорошенько, чтобы не залезли дети и не сломали! – приказал он служке.
Служка поставил свой столик на террасе и с этого дня стал заниматься чистописанием здесь. Пишет и за деревцем присматривает.
Так прошло семь дней.
Как-то монах опять пришел в сад. Увидел он, что ивовая ветка на месте, и похвалил служку:
– Молодец, служка, хорошо сторожишь!
Служка заулыбался от удовольствия. А монах продолжает:
– Только вот боюсь я, как бы ночью кто в сад не забрался! Теперь ночи темные…
– Об этом я уже думал, – самодовольно ответил служка. – Какая польза сторожить ночью? Все равно ничего не увидишь! Так я каждый вечер, как только начинает темнеть, вытаскиваю вашу ветку и запираю в ящик.
СТАРАЯ ЛОШАДЬ
днажды крестьянин, ведя в поводу старую лошадь, подошел к лавке, где торговали жмыхами.
– Ты, что же, сразу все двенадцать плиток хочешь увезти? Не много ли будет? Приезжай еще раз. Все равно лошадь больше восьми не увезет, – сказал ему продавец.
– Да, пожалуй, ты прав, – согласился крестьянин. – Моя лошадь стара, для нее и восемь плиток многовато. Давай я положу на нее только шесть.
Приторочил он шесть плиток к седлу, а остальные шесть взвалил себе на спину. Покряхтел, подумал и сам уселся на лошадь верхом.
– Но! – закричал он. – Поехали!
Под такой поклажей бедная лошадь еле ноги переставляла. Сделает шаг и остановится, еще шагнет и снова остановится. Разве так доберешься до деревни? Рассердился крестьянин:
– Эй ты, мертвая! Ведь и положил-то на тебя всего шесть плиток, остальные на себе несу, а ты все ни с места!
МОНАХ-ЧУДОТВОРЕЦ
днажды простудился старик крестьянин. Надо бы к врачу сходить, да где его взять в глухой горной деревушке? Пошел он к буддийскому монаху. Приходит и спрашивает:
– Нет ли у тебя снадобья какого от простуды?
Монах хоть и был человеком ученым, но в этом деле ничего не смыслил. Посмотрел он на старика и говорит наугад:
– Отвари почки вистарии и пей. Все пройдет!
Набрал крестьянин в лесу почек, отварил их, выпил, и – удивительное дело! – простуду как рукой сняло. «Молодец бонза[46], – думает крестьянин, – вылечил!» Прошло еще немного времени, и заболели у крестьянина глаза. Пришел он опять к монаху за помощью. Тот снова посмотрел на него и говорит:
– Отвари почки вистарии и пей. Все пройдет! Крестьянин так и поступил. И опять чудо: выздоровели глаза, будто и не болели.
– Ну и бонза у нас! – восторженно рассказывал всем крестьянин. – Лекарь, каких поискать!
Прошло еще немного времени, и пропала у крестьянина единственная лошадь. Опять побежал он к монаху:
– Посоветуй, – говорит, – как лошадь найти?
А монах опять твердит свое:
– Отвари почки вистарии и пей…
На что уж был прост крестьянин, а и то усомнился, как это можно лошадь отыскать с помощью какого-то питья?!
«Но раз сказал сам бонза… – подумал он, – значит, так нужно».
Отправился крестьянин искать почки вистарии. А дело было зимой, где их найдешь? Все же пошел он в лес. Идет и вдруг слышит: в лощине лошадь заржала. И таким знакомым показалось ему это ржание. Спустился крестьянин с горы и видит: пасется его лошадь как ни в чем не бывало.
– Ну и монах! – в восхищении воскликнул крестьянин. – Настоящий чудотворец!
ЛЯГУШКА ИЗ КИОТО И ЛЯГУШКА ИЗ ОСАКА
ак-то раз выдалось лето особенно жаркое. Солнце пекло день за днем, а дождя все не было. Наступила жестокая засуха. Высох даже старый колодец в Киото, где жила одна лягушка. Думала она, думала, как ей быть, и решила переселиться в другое место.
– Осака, говорят, оживленный город, и море там близко! Хочется мне посмотреть на море.
И отправилась лягушка из Киото в Осака.
Но в Осака тоже стояла такая же засуха. Вода даже в лотосовом пруду пересохла. Лягушка, что там жила, целыми днями смотрела на безоблачное небо и, наконец, сказала с досадой:
– Нельзя больше оставаться в Осака! Киото – столица Японии, в нем живет сам Сын Неба, наверно, там много интересного.
И лягушка из Осака отправилась в Киото.
Между Киото и Осака десять ри расстояния. Обе лягушки двинулись в путь рано утром в одно и то же время, словно сговорились: одна из Киото в Осака, другая из Осака в Киото. Быстро-быстро запрыгали они по дороге.
Благополучно добрались лягушки до горы Тэннодзан, что стоит на полпути между Осака и Киото.
Они прыгали по дороге целый день, очень проголодались, поясницу у них разломило, и от усталости обе лягушки еле двигали лапками.
Наконец они достигли горного перевала и тут встретились.
Окликнули лягушки друг друга, поздоровались и познакомились.
Лягушка из Киото стала рассказывать лягушке из Осака о столице. Лягушка из Осака стала рассказывать столичной лягушке о своем городе. Лягушка из Киото была жестоко разочарована, узнав, что и в Осака тоже нет дождя. Лягушка из Осака страшно огорчилась, узнав, что и в столице засуха. Но обе не решались верить друг другу, пока не посмотрят собственными глазами.
– Ну-ка, я посмотрю с вершины горы на Киото, – сказала лягушка из Осака.
– И я тоже посмотрю на Осака. Мне так хочется увидеть море! – отозвалась лягушка из Киото.
Тут обе лягушки поднялись на задние лапки, вытянулись, что было сил, и давай таращить свои большие глаза.
Лягушка из Киото старалась получше рассмотреть Осака, а лягушка из Осака хотела увидеть столицу.
Вдруг лягушка из Киото сердито крикнула:
– Что такое! Этот самый хваленый город Осака похож на Киото, как две капли воды! Болтали: «Там море, там море!» А его и не видать!
Лягушка из Осака тоже завопила:
– Что такое! Какое безобразие! Болтали: «Ах, Киото, ах, столица!» Я и думала, что там красивые сады, чудесные здания, и что же! Киото просто второй Осака.
– Ну, если Киото так похож на Осака, что же в нем интересного?
– Ну, если Осака так похож на Киото, что же в нем хорошего?
Обе лягушки решили, что дальше идти не стоит. Лягушке из Киото надо идти в Киото, а лягушке из Осака надо вернуться в Осака. И крикнули лягушки друг другу «прощай» и запрыгали восвояси.
Но на самом-то деле случилось вот что: лягушка из Киото увидела совсем не Осака, а свой родной город, и лягушка из Осака тоже увидела не столицу, а старые места. Потому что глаза у лягушек на спине, и когда они поднялись на задние лапки, то, конечно, стали смотреть не вперед, а назад.
Вернулась лягушка из Киото домой в свой колодец и принялась рассказывать подружкам:
– Никакого моря на свете нет! Все это пустая болтовня!
А лягушка из Осака снова поселилась в лотосовом пруду и с тех пор наставляла своих деток:
– Киото, что наш Осака! Одна слава, что столица, а на деле такой же пыльный городишко!
СТОЙКИЙ САМУРАЙ
лучилось как-то раз одному самураю заночевать в простой крестьянской хижине. Постелил ему крестьянин постель и спрашивает:
– Не прикажет ли господин прикрыть его чем-нибудь на ночь?
Самурай ему гордо ответил:
– Это вы, мужики, привыкли в тепле нежиться. А я – воин! Мне случалось ночевать и в поле в любую погоду. Мне ли бояться ночного холодка!
Под утро ударили заморозки. Проснулся самурай, зуб на зуб не попадает. Терпел он, терпел, не вытерпел и спрашивает:
– Хозяин, а хозяин! А вы мужики, моете на ночь лапки мышам и крысам?
– Нет, господин! У нас никто еще никогда так не делал!
– Ах, так! Тогда накрой меня поскорей чем-нибудь, чтоб они не запачкали моей шелковой одежды!
ВАЖНЫЙ СПОР
днажды отправились три паломника на поклонение в храмы Исэ[47]. По дороге они заспорили:
– Если мы найдем на дороге тридцать ре, – говорит один, – надо разделить деньги поровну, по десять рё на каждого.
– Нет! – кричит другой. – Кто первый заметит, тот пусть и берет себе большую долю.
– Несправедливо это! – возражает третий. – Надо делить поровну, чтобы никому не было обидно.
– Да ведь есть же такой обычай на оленьей охоте: кто первый попадет в оленя стрелой, тот и берет себе голову. И тут то же самое: кто первый заметит деньги, тот пусть и берет себе большую долю.
Спорят паломники, ссорятся, кричат!
Попался им навстречу торговец маслом, услышал их спор. Поставил он на обочину кувшин с маслом и взялся их рассудить:
– Вот что, дорожные люди, надо сделать так. Прежде всего, положите сюда найденные деньги…
А паломники тем временем уже драку затеяли. Посохи так и замелькали в воздухе. Тут и торговцу попало, и кувшин его опрокинулся, и все масло вытекло на дорогу.
– Стойте, стойте! – кричит торговец. – Давайте сюда ваши тридцать рё! Вы мне масло разлили!
– Какие тридцать рё? – удивились паломники. – Да ведь мы их еще не нашли!
Отдышались они и пошли дальше.
Закаялся торговец маслом наперед лезть в чужое дело, не разобравшись толком, о чем спор идет.
ЗАБЫВЧИВЫЙ КЛАД
дин скупой зарыл в землю клад и положил на него заклятье:
– Явись, чужому змеей, передо мной будь самим собой!
Услышал эти слова один воришка. Только успел скупой уйти, как он выкопал клад и положил вместо него дохлую змею.
Немного времени спустя вздумал скупой откопать свой клад. Проговорил заклинание:
– Явись чужому змеей, а предо мной будь самим собой!
Разрыл землю, глядь – лежит вместо денег змея. Испугался скупой:
– Клад, а клад, не признал меня, что ли? Это я! Твой хозяин!
Но сколько ни кричал скупой, клад его так и не признал.
Рассердился скупой:
– До чего же ты забывчив! Не мог простого заклинания выучить!
ЛЕПЕШКИ ДАЙБУЦУ[48]
дин паломник пришел на поклонение к большой статуе Будды, что стоит в городе Нара. На обратном пути зашел он в лавку и купил несколько рисовых лепешек. Лепешки эти оказались такими тонкими и невзрачными, что паломник рассердился.
– Что это лепешки у вас такие маленькие? – спросил он торговца. – Где это видано, чтобы такими торговали!..
– Что вы, что вы, наши лепешки нисколько не меньше обычных! – с невозмутимым видом возразил торговец. – Они вам просто кажутся маленькими, потому что вы пришли в лавку, насмотревшись на огромного Будду. Вам теперь все будет казаться в уменьшенном виде.
– Должно быть, и в самом деле. Показалось, – пробормотал паломник. Сунул он лепешки за пазуху и вышел из лавки. Отошел немного, видит: спит на обочине дороги человек со стриженой головой.
– Ой, ой, бедняжка! Кто же тебя здесь бросил? Ишь как сладко спит, наверное мамино молочко во сне видит!
С этими словами взял паломник ребенка на руки и пошел дальше. Но скоро почувствовал он, что ноша его становится все тяжелее и наконец стала такой тяжелой, что казалось, руки вот-вот оторвутся. Невмоготу стало паломнику.
«Ничего не поделаешь, – подумал он, – придется отдохнуть немного».
Опустил он ребенка «а землю, посмотрел, да так и ахнул: оказывается, это была монахиня-нищенка.
РОДНИК МОЛОДОСТИ
давние времена в провинции Мино жили старик со старухой. Обоим перевалило уже за семьдесят.
Старик ходил в лес за дровами, а старуха дома по хозяйству хлопотала. Так они и жили изо дня в день.
Старик всегда возвращался домой к вечеру. Но однажды случилось так, что солнце давно уже село, а его все не было.
Старуха забеспокоилась. То и дело выбегала за ворота смотреть, не идет ли?
Но старик все не показывался. Только за полночь кто-то пришел. Старик не старик, на спине вязанка хворосту – будто он.
Поднесла старуха свечу к его лицу, да так и ахнула: стоит перед ней ее муж, да только не старик, а юноша лет двадцати! Черные как смоль волосы так и блестят, на щеках румянец играет.
От изумления старуха прямо рот разинула:
– Ох, что с тобой, старик?..
А старик ей в ответ говорит:
– Чудное дело со мной приключилось. Вот послушай! Рублю я сегодня хворост в лесу и вдруг чувствую: откуда-то ветерок прохладный повеял. Посмотрел вверх, а над головой у меня птица крыльями машет – такой красивой я еще не видывал. Редкостная птица! Дай, думаю, поймаю. Погнался я за ней. Шел, шел и очутился в какой-то долине. Кругом цветы диковинные цветут, и родник бьет. А вода в роднике веселая, прозрачная. Пока я по горам бегал, в горле у меня совсем пересохло, а тут, как увидел воду, я и про птицу забыл. Спустился к роднику, зачерпнул и стал пить. Не вода, а вино – такая вкусная, что язык проглотишь! Весело стало у меня на душе, разлился хмель по телу. А потом закружилась голова, и повалился я на траву возле того родника. Просыпаюсь – луна еле светит, ночные птицы тоскливо кричат. Испугался я и пошел поскорее домой. Вот и пришел.
Старуха, широко раскрыв глаза, слушала длинный рассказ старика. А когда он кончил, сказала:
– Старик, а старик, я тоже схожу попью той чудесной водицы.
– Ну, конечно, ступай. Не годится же мне одному молодому быть.
И старик подробно объяснил ей, «как найти дорогу к чудесному роднику.
На другой день с утра пораньше отправилась старуха искать родник молодости, а старика оставила дом сторожить.
Целый день просидел старик дома, томясь от безделия. Каждый час выходил он к воротам, думал, вот-вот придет старуха, а ее все не было. Наступил вечер, потом ночь, но старуха так и не пришла.
Еле дождавшись рассвета, отправился старик на поиски. С большим трудом в густом утреннем тумане добрался он наконец до того места, где бил родник. Посмотрел кругом – нет никого.
«Ну, – думает, – съели мою старуху волки или медведи!»
Опустился старик на землю и не знает, что делать. Вдруг сквозь журчанье родника до него донесся детский плач: уа-а! уа-а!..
«Ой, кто ж это в такой глуши ребенка бросил?» – подумал старик и поспешил на голос. Подходит он и видит: белеется что-то в густой траве. Пригляделся – одежонка какая-то, и будто знакомая.
– Ну, конечно, это же кимоно моей старухи! В нем она и ушла вчера из дому!
Наклонился старик, а в кимоно грудной младенец копошится, заливается во все горло: уа-а! уа-а!
– Вот тебе и на! Уж не моя ли это старуха?.. – вслух подумал старик.
Тут младенец сморщил личико и закивал головой: мол, это я самая и есть, бери меня!..
– Вот несчастье! Видно, хлебнула старуха лишнего из родника, пожадничала, вот и стала такой.
Но делать нечего. Сунул старик младенца за пазуху и понес домой.
А кимоно старухино тоже с собой прихватил – ей же на пеленки»
ДУХ БЕДНОСТИ
ил как-то один лентяй. Ничего он не делал, а потому всегда жил в бедности. О том, что бедность его от лени, ему и в голову не приходило, целыми днями он сидел дома и лениво раздумывал, почему это он живет в нищете!
Наконец однажды пришел он к богатому соседу и говорит:
– Надоело мне терпеть нужду. Научи, как с бедой справиться.
А тот ему отвечает:
– Не иначе как поселился у тебя дух бедности, оттого и живешь так плохо. Хочешь справиться с бедой, избавься от этого духа. Другого выхода нет.
– Как же мне от него избавиться?
– Ну, это очень просто! В середине одиннадцатого месяца, в день Быка, вечером, подмети хорошенько в доме, вокруг дома протяни соломенную веревку с бумажными полосками, а потом возвращайся в комнату, пляши да припевай:
Счастье, приходи в мой дом!
Стань, бедняк, богачом!
Убирайся, нищета!
Для тебя, дверь заперта.
Ярэ-корэ-то-то.
Услышит дух бедности и обязательно уйдет из твоего дома, – объяснил сосед.
Обрадовался лентяй, вернулся домой, ждет не дождется, когда подойдет день Быка. Наконец долгожданный день пришел. Наступил вечер. Подмел лентяй пол, протянул вокруг дома соломенную веревку с бумажными полосками и принялся скакать и прыгать по всему дому, распевая во всю глотку:
Счастье, приходи в мой дом!
Стань, бедняк, богачом!
Убирайся, нищета!
Для тебя дверь заперта.
Ярэ-корэ-то-то.
Так носился он, пока совсем не стемнело, а когда стемнело, услыхал лентяй на кухне чьи-то шаги.
Потом вдруг откуда-то явился перед ним страшный черт с черным сломанным веером в руках и маленькими, как шишки, рожками на голове. Черт направился к выходу, напевая:
Счастье, приходи в мой дом!
Стань бедняк, богачом!..
«Так это же дух бедности удирает!» – подумал лентяй, плясавший уже в исступлении.
– Что, испугался? – крикнул он.
Дух бедности обернулся и, осклабившись, сказал:
– Почему? Просто ты так здорово пляшешь, что такого плясуна одному смотреть не годится. Вот я и решил позвать своих друзей, чтобы вместе с ними на тебя полюбоваться.
У ДУРАЧКА ВСЕ НЕВПОПАД
ыл у одной женщины сын дурачок. Как-то раз вышел он погулять по деревне. И случилось в ту пору, что умерла у деревенского богача дочка. Все в доме горюют, плачут навзрыд. Поглядел на них дурачок и захохотал во все горло:
– Гляди! Гляди! Большие, а плачут, как маленькие! Рассердились люди, обругали дурачка, и пошел он домой со слезами.
Говорит ему мать:
– Опять ты вернулся в слезах! Что случилось?
– Умерла у богача дочь, все плачут, точно маленькие. Мне смешно стало, а они давай меня бранить!
– Настоящий ты дурень! – говорит ему мать в сердцах. – Разве можно над этим смеяться? Надо было сказать: «Посетило вас большое горе, как вас не пожалеть!»
Пошел дурачок опять из дому и попал на деревенскую свадьбу. Вспомнил он, чему учила его мать, подошел к невесте с женихом и говорит:
– Посетило вас большое горе, как не пожалеть! Набросились люди на дурачка, вытолкали взашей да еще по голове стукнули, чтобы он в другой раз не омрачал счастливый день неподобающими словами.
Пошел дурачок домой со слезами.
Мать встревожилась:
– Опять ты плачешь! Что с тобой сегодня стряслось? Рассказал дурачок все как было.
– Настоящий ты дурень! – закричала на него мать. – На свадьбе надо было поздравить новобрачных, сказать им: «Какой счастливый сегодня день! И погода выпала на славу!»
Вскоре выдался погожий денек, и дурак пошел погулять в горы. Глядит, дерутся между собой рыжий бык и черный бык, бодают друг друга рогами, кровью обливаются.
Дурачок сейчас же к ним подбежал:
– Вот счастье-то! И погода выпала на славу!
Рассердились быки, да как подхватят его на рога!
Вернулся дурачок домой, плачет в три ручья.
– Опять ты приходишь со слезами, – сетует мать. – Что еще сегодня с тобой случилось?
Рассказал дурачок все как было.
– Настоящий ты дурень! Надо было влезть на дерево и кричать оттуда: «Бодай! Бодай! А ну, еще раз поддай!»
«Вот это забавно!» – подумал дурачок и стал ждать следующего дня.
На другой день попал он на пожар. Там суматоха, люди воду носят, огонь заливают. «Вот сейчас самое время так закричать, как мать учила», – думает дурачок. Залез он на высокое дерево и орет во всю глотку:
– Бодай! Бодай! А ну, еще раз поддай!
Рассердились люди: дом в огне, а тут еще дурак над ними смеется. Побили его и прогнали прочь.
Идет он домой и ревет.
– Опять ты вернулся со следами? – удивилась мать. – Что ты сегодня натворил?
Рассказал ей сын все как было.
– Дурень ты, дурень! За дело тебе попало. На пожаре надо воду носить да голосить: «Ай-ай, вот беда! Ой-ой, вот беда!»
На другой день случился в деревне храмовый праздник. Несут торжественно по улице микоси[49], кругом народ толпится. Подумал дурачок: «Сейчас самое время сделать так, как мать учила».
Вылил он на микоси ведро воды, испортил все нарядные украшения, а сам орет:
– Ай-ай, вот беда! Ой-ой, вот беда!
Тут уж вздули дурачка всем народом как следует, и пошел он домой, размазывая слезы. Увидела его мать и только вздохнула:
– Больше не пущу тебя, дурня, со двора. Сиди лучше дома, раз все у тебя невпопад.
ГОЛУБИ УСЛЫШАТ
днажды увидел крестьянин знакомого старика. Возится он на другом берегу реки, сажает что-то. Крикнул ему крестьянин через реку:
– Дедушка, что сажаешь?
Помялся старик и говорит:
– Иди сюда, я тебе скажу.
Удивился крестьянин: что за тайна? Любопытно ему стало. Кое-как перебрался он через реку вброд, подошел к старику. Тут старик и шепнул ему на ухо:
– Я в этом году сажаю на своем огороде горох.
– Только и всего? Почему же ты мне сразу не крикнул, когда я на том берегу был?
– Что ты, что ты! Разве можно? Голуби услышат, горох склюют!
КУВШИН С АМЭ
ыл у одного князя фарфоровый кувшин, которым он очень дорожил. Говорили, что этот редкостный сосуд ему привезли из Китая. В кувшине князь хранил вкусные тянучки амэ. Горлышко у кувшина было узкое, так что туда с трудом пролезало несколько пальцев. Князь время от времени запускал в кувшин руку и лакомился конфетами.
Жил в доме князя старый слуга по прозванию Дзия. Он стал служить князю, когда тот еще был ребенком. Теперь Дзия совсем состарился и поглупел.
Однажды увидел Дзия, как князь достает из кувшина что-то, кладет в рот и жует, причмокивает.
«Наверное, что-нибудь вкусное!» – подумал слуга и, не стесняясь, попросил князя угостить его.
– Да это же пустяк, тянучки! – сказал князь, с неохотой передавая слуге кувшин.
Дзия поблагодарил князя и поспешно сунул руку в горлышко кувшина. Потом он попытался вытащить руку обратно, но не тут-то было! Что случилось с кувшином – неизвестно, только он, казалось, втянул в себя руку и не отпускал.
Бедный слуга, как ни силился, ничего не мог поделать. Казалось, чем больше он тянет руку, тем крепче кувшин ее держит.
Князь испугался, позвал на помощь других слуг.
Слуги схватились за кувшин и начали дергать все разом.
– Ой, больно, больно! – закричал старик.
Но, несмотря на его вопли, слуги продолжали тянуть все сильнее. Наконец кувшин с громким треском разлетелся на части.
– Ах, мой кувшин!.. – побледнев, вскрикнул князь.
– Хе-хе, зато руку спасли! – сказал старик.
Все посмотрели: в руке у него было крепко зажато столько тянучек, что, конечно, пролезть сквозь горлышко кувшина рука уже не могла.
БЕЛЕНА
днажды бродячий торговец шелком остановился на ночь в харчевне.
Жена хозяина харчевни была женщина жадная да завистливая. Увидела она за спиной у торговца увесистый тюк и думает: «Хорошо бы он забыл у нас свою ношу, мы бы тогда поживились!»
Посоветовалась она с мужем. А тот в жадности не уступал жене и к тому же слыл хитрецом. Вот он и говорит:
– Нет лучшего средства, как накормить его беленой. От белены люди сразу глупеют и делаются забывчивыми.
Сказано – сделано. Сбегала хозяйка в поле и нарвала там столько белены, что еле унесла в охапке. Потом она намешала этого зелья во все кушанья, даже рисе беленой сварила, и накормила постояльца. Торговец от всего этого совсем одурел и с раскрасневшимся лицом, тяжело отдуваясь, всю ночь пролежал в постели без сна. А наутро, чуть только забрезжил свет, он торопливо поднялся и ушел из харчевни.