Текст книги "Черепашки-ниндзя против Чудовищ"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
– Тогда вперед?! – предложил Микеланджело.
– Пошли! – согласились остальные.
– Черепахи! Будьте осторожны! – напутствовал их учитель Сплинтер.
* * *
– А куда мы направимся сначала? – спросил Рафаэль, когда черепашки выбрались из канализации на поверхность.
– Я думаю, нам следует держаться направления к телецентру! – предложил Донателло.
– А я думаю, что следует попробовать связаться с Эйприл по рации! – сказал Леонардо.
– Правильно, дружище! – похвалил Донателло.
Леонардо достал портативный приборчик связи, открыл крышку и стал нажимать на кнопки.
– Эйприл! Отзовись! Тебя вызывают черепахи! – сказал Леонардо в микрофон. Но лампочка вызова по-прежнему мигала, а ответа не было.
– Странно! – сказал Рафаэль. – Или Эйприл где-то оставила прибор связи, или у нее сели батарейки!
– Почему ты так думаешь? – спросил Донателло. – А почему бы тебе не предположить, что она все еще разговаривает с этим трижды проклятым бандитом Джонсоном?!
– Да, может, ты и прав! – ответил Рафаэль.
– Послушай, Леонардо! – обратился Микеланджело. – Ведь твой аппаратик сейчас принимает сигнал от Эйприл?
– Конечно! – ответил тот. – Иначе просто не горела бы сигнальная лампочка
– А что это значит? – поинтересовался Донателло.
– Это значит, любезный друг Донателло, что Эйприл просто не может поднять крышечку и нажать кнопку ответа! – объяснил Леонардо.
– Следовательно, с ней рядом кто-то находится? – высказал предположение Донателло.
– Вот именно! – закивал головой Микеланджело.
– Тогда я думаю, нам следует направиться в сторону телецентра!
– Дался тебе этот телецентр, Донателло! – не согласился Рафаэль.
– А что предлагаешь ты? – уставился на него Донателло.
– Я? – переспросил Рафаэль. – Ну, я думаю...
Он замешкался и стал быстро соображать, что бы дельного предложить в создавшейся ситуации. Потом сказал:
– Леонардо! А твоя связь способна принимать сигнал?
– Боже! Ну конечно!
– А если мы поставим аппарат на прием сигнала, сможем ли мы определить, откуда он идет? – снова спросил Рафаэль.
– Что ты хочешь предложить? – почти догадался Микеланджело.
– Я хочу, чтоб мы поставили аппарат на прием сигнала и попробовали ориентироваться на этот сигнал! – предложил Рафаэль. – Я думаю, что мое предложение понятно?
– В общем-то да! – ответил Леонардо. – Но...
– Что но? – не понял его заминки Донателло.
– Дело в том, что это возможно только в том случае, когда Эйприл находится недалеко! Например, за квартал от нас! Или если она сама догадается поставить аппарат на посылку сигнала!
– А ты попробуй! – предложил Микеланджело. – Может, из этого что-нибудь выйдет! Ведь лучше что-то, чем совсем ничего!
Леонардо так и сделал, как посоветовали друзья. Сигнал действительно получился. Но он был так слаб, что еле пробивался сквозь эфир.
– А! – радостно произнес Донателло. – Рафаэль был прав!
– Но по этому сигналу очень трудно что-то понять! – вздыхал Леонардо.
– Но можно? – заглянул ему в глаза Рафаэль.
– Я могу сказать только то, что Эйприл находится не через один, а как минимум за тричетыре квартала от нас! – объявил Леонардо.
– Три-четыре от нас! – задумался Донателло. – Черепашки! Думайте! Если она пошла на встречу с Джонсоном, то где это может быть?
– Наверное, где-нибудь в районе «Биосина»! – указал рукой Микеланджело.
– Ах! – вспомнил Рафаэль. – А вам не кажется то место знакомым?
– Нет! А что? – поинтересовался Донателло.
– Да это же, скорее всего тот сквер, через который мы убегали от преследователей!
– Мне кажется, Рафаэль прав! – согласился Микеланджело.
– Тогда получается, что это с другой стороны от телецентра! – вывел Донателло. – В таком случае нам следует поспешать! Ведь именно в тех местах вчера динозавры нападали на прохожих!
И черепашки бросились в том направлении, где, по их мнению, находился сквер.
* * *
Когда Эйприл осталась одна, она не решилась сразу идти к черепашкам.
«А вдруг Джонсон решит проследить за мной? – подумала она. – Вот тут-то я и приведу его к жилищу черепашек! Нет! Сначала и вправду отправлюсь на телецентр, а оттуда – к черепашкам! Тем более, что нужно решить кое-какие вопросы с мистером Томпсоном!» И Эйприл пошла. Она шагала, и все время думала о разговоре с доктором Джонсоном. Как ей поступить? Что сказать черепашкам?
– А-а-а! – раздался пронзительный вопль.
Эйприл остановилась. Этот вопль привел ее в чувство. Она осмотрелась по сторонам. Но кругом никого не было видно. И тут вдруг крики повторились значительно ближе. Перед Эйприл мгновенно прокрутился весь только что состоявшийся разговор с Джонсоном, картины последних суток. И ей стало жутко. Крик снова прозвучал. И теперь настолько отчетливо и громко, что девушка поняла: кто-то бежит в ее направлении. Она всмотрелась в ту сторону, откуда доносился крик, и увидела средних лет мужчину, который мчался, как безумный, прямо на нее. А вслед за ним...
* * *
– Вы слышали? – резко остановился Донателло.
– Что это было? – спросил Микеланджело.
– Ты тоже слышал? – покрутил головой Донателло.
– Да! – ответил Микеланджело.
– Я тоже слышал! – присоединился Рафаэль.
– И я! – добавил Леонардо. – Однако мне показалось, что это был голос мужчины!
– Где это было? – спросил Рафаэль и посмотрел на Донателло.
– Мне кажется, вон в той стороне! – указал Донателло чуть правее места, где они находились сейчас.
– А что говорит об Эйприл твой прибор, Леонардо? – повернулся к другу Микеланджело.
– Сигнал стал работать с большей интенсивностью! Но как далеко от нас Эйприл, я сказать не могу! – ответил тот.
– А-а-а!! – крик повторился.
– Если бы я не знал, что по городу гуляют чудовища, я подумал бы, что это кричит безумный! – сказал Рафаэль.
– Это точно! – согласился Леонардо. – Однако теперь нам удалось точно установить место криков!
– Послушайте! – чуть не обомлел от своей догадки Донателло.
– Что еще стряслось?
– А что если это был голос Джонсона?
– Вполне может быть! – согласился Леонардо.
– Чего же мы стоим? Вперед, черепахи! – скомандовал Микеланджело.
И черепашки побежали в ту сторону, где по их предположениям должен был находиться
человек, который только что кричал как безумный.
* * *
Мужчина бежал прямо на Эйприл. Казалось, он ее не замечает. А Эйприл стояла на одном месте, словно ее к нему привязали. У нее сам собой открылся рот, когда она увидела здоровенных рапторов. Они действительно были под два метра ростом. «Ну и вымахали же они за такое короткое время!» – промелькнуло в голове Эйприл. И в тот же момент мужчина оттолкнул Эйприл к ближайшим кустам. Сбитая с ног, девушка полетела в кусты. Но тут же быстро подхватилась и уставилась на велоцирапторов, которые наперегонки преследовали жертву. У Эйприл все похолодело внутри. Она стояла и не могла пошевелиться. Только глаза ее расширились как у безумного человека.
– А вслед за убегавшим навстречу Эйприл неслись три здоровенных зверя. Эйприл замерла,
как статуя. Она боялась даже шелохнуться. Оставалось шагов десять... семь... три...
* * *
Черепашки бежали изо всех сил. Они уже выбежали на дорожку сквера. И здесь остановились.
– Послушай, Донателло! – спросил Микеланджело. – Как, по-твоему, крик раздавался в той стороне или в этой?
Дорожка ведь вела в разные стороны. Донателло посмотрел в один ее конец, потом во второй.
– Мне кажется, надо бежать туда! – указал он. – Ты не ошибаешься?
– Мне тоже кажется, что крик раздавался оттуда! – поддержал Донателло Рафаэль.
– А-а-а!!! – снова раздался вопль.
– Вот это да! – покачал головой Леонардо. – Да он убегает быстрее, чем мы успеваем сориентироваться!
– Гнались бы за тобой чудовища, ты бы!.. – не договорил Рафаэль.
– А-а-а!
– Ладно! Надо поспешить! – крикнул Микеланджело, и черепашки снова пустились бежать.
– Ты видел, слева? – на бегу спросил Леонардо Донателло.
– Нет, а что? – ответил Леонардо.
– Там были следы!
– Следы? Какие? – заинтересовался Рафаэль.
– Похожие на следы больших птиц! – пояснил Донателло.
– Ух ты! Тогда нужно прибавить! – крикнул Микеланджело и рванул вперед.
Его настиг и перегнал Донателло. Он уже опередил всех остальных на несколько метров и вдруг остановился.
– Ты чего, Донателло? – спросил на бегу Микеланджело.
– Эй, ребята! – помахал Донателло. – Я нашел Эйприл!
– Она жива? – подбегая, спросил Леонардо.
– К счастью, кажется да!
Черепашки обступили Эйприл. И вдруг сзади, с той стороны, куда они минуту назад направлялись, послышался такой жуткий запах, что Донателло сказал:
– Фу! Микеланджело! Тебе не кажется, что где-то прорвало канализацию?
– Да нет! Мне скорее кажется, что мы попали на кладбище умерших животных, которых не закапывают!
– Ну и вонь! – зафыркал носом Рафаэль. – Ух ты! А это что?
И все черепашки-ниндзя повернулись в ту сторону, куда бежали. В темноте было трудно что– либо различить. Только лишь увидеть какие-то огромные силуэты и услышать чириканье, отдаленно напоминающее воробьиное. И это чириканье сопровождалось периодическим рыком.
– Эй, Леонардо! – дернул друга за рукав Рафаэль. – Тебе ничего не напоминает это подозрительное чириканье и рычание?
– А что еще оно может напоминать? – не обратил внимания Леонардо.
Но через мгновение спохватился:
– Что может напоминать? Динозавров!
* * *
– Они действительно очень хитрые, негодяи! – высказался Донателло. – Вот пойми в этой темноте, где здесь дерево, а где динозавр!
– Да! Кроме того, у них есть дополнительное атакующее оружие – их запах! – добавил Рафаэль.
– Ничего! Как-нибудь справимся! – оптимистически возразил Микеланджело. – К тому же, их трое, а нас четверо!
– Но одному из нас придется позаботиться об Эйприл! – сказал Донателло.
– Это точно! – сказал Рафаэль. – Я согласен с Донателло! Эй, Леонардо! Отнеси Эйприл подальше от этого места и оставайся с ней до нашего возвращения! А мы сейчас зададим этим безмозглым существам!..
При этих словах Рафаэля рапторы недовольно зарычали и заскрежетали зубами. Они стали медленно, как будто заранее сговорившись обступать черепах с трех сторон.
– Ого-о! – удивился Микеланджело. – Вот тебе и безмозглые существа! Если бы кто рассказал, не поверил бы!
– Нам срочно нужно договориться, как действовать! – сказал Донателло, доставая из чехла меч.
– Я думаю, раз они решили предложить нам свои условия битвы, мы должны их принять! – сказал Рафаэль. – Каждый берет по одному на себя, а потом помогает другому, если понадобится!
– Хорошо! Я согласен! – сказал Микеланджело.
– Я тоже! – воскликнул Донателло.
– Банзай! – закричали черепашки и кинулись в атаку.
Но первая атака не удалась. Монстры-рапторы ловко уворачивались от прыгающих вокруг них черепах.
– Нам нелегко будет справиться с этими чудовищами! – сказал Донателло.
– Ты уверен? – не согласился с ним Микеланджело.
– А ты посмотри: они же раза в два превосходят нас ростом! – ответил Донателло.
– Да к тому же такие шустрые! – добавил Рафаэль.
А велоцирапторы смотрели на прыгающих и щебечущих вокруг черепах и только сильней распалялись.
– Ничего, ребята! – оптимистически смотрел на дело Микеланджело. – Я уверен, мы им сейчас зададим! Главное – не упустить инициативу!
Черепашки ударили по рукам в знак взаимовыручки.
– Банзай! – закричали они и бросились в новую атаку.
Микеланджело сначала по привычке решил метнуть свои саи. Но это трезубое оружие из арсенала ниндзя оказалось не очень действенным.
– Да, сай здесь не слишком эффективен! – сказал сам себе Микеланджело, когда саи одна за одной вонзились в велоцираптора, а тот как будто и не почувствовал этого. Только еще громче взревел и внезапно присел.
– Вот тебе и на! – развел руками Микеланджело. – Он что, прямо во время боя решил отдохнуть?
Но не успел Микеланджело договорить, как раптор резким движением оттолкнулся от земли и совершил стремительный прыжок. Реакция у Микеланджело была отработана превосходно. И он успел отскочить в сторону.
– Вот это прыжок! – восхищенно покачал головой Микеланджело. – Послушай, приятель! Да ты прямо как настоящий ниндзя! И где ты только этому научился?
Велоцираптор оскалил зубы. Микеланджело даже показалось, что они как ножи блеснули в вечернем сумраке.
– О, дорогой! – пробормотал Микеланджело. – Да у тебя целый арсенал колюще-режущего оружия! А ведь такому преступнику нельзя пользоваться подобными предметами! Ты знаешь об этом?
И Микеланджело посмотрел, как там справляются Рафаэль и Донателло. Рафаэль тоже маневрировал вокруг динозавра, стараясь не попасть в его лапы. А Донателло смело наступал на велоцираптора, размахивая незаменимым оружием ниндзя – мечом ниндзя-то. Его соперник сопел, пыхтел и с трудом подпрыгивал. Микеланджело даже показалось, что у раптора, который боролся с Донателло, из шеи струится кровь.
– Молоток, Донателло! – крикнул Микеланджело не очень громко, чтобы не мешать другу расправляться с монстром.
А Рафаэль все также продолжал маневрировать вокруг динозавра. Микеланджело, наконец, понял, что хочет его друг. Рафаэль хотел отрубить хвост динозавру.
– Ну и выдумщик! – вслух подумал Микеланджело.
А его раптор задумал разорвать Микеланджело когтями. Микеланджело выхватил меч ниндзя-то и по примеру Донателло стал целиться в голову раптора.
– Как бы ты ни бегал, я всё равно накажу тебя, дружище! – проговорил он и пошел на обманный маневр.
Микеланджело сделал движение, будто хочет убежать. На самом же деле он опустил меч ниндзя-то и приготовился взмахнуть им в любую секунду.
«Как только это чудовище помчится за мной, я в прыжке отрежу ему голову!» – пронеслось в мыслях Микеланджело.
Раптор действительно бросился за Микеланджело. Но как только Микеланджело резко остановился, так же резко остановился и его преследователь. Поэтому удар ниндзя-то не достиг цели.
– Эх, черт! – вскрикнул Микеланджело. – Кажется, промазал! Кто бы мог подумать, что у них такая реакция! Воистину прав учитель Сплинтер: век живи, век учись! Сколько я учусь уже, и мне все да казалось, что у меня самая лучшая реакция! А тут приходит какой-то монстр и проявляет чудеса подготовки!
Но Микеланджело немного ошибся. Он все-таки задел динозавра. У того изо рта шла кровь. Скорее всего раптор заметил движение Микеланджело и хотел перехватить меч ниндзя-то прямо за лезвие. Да к тому же языком! И, наверное, порезал язык!
– А-а! – заметил кровь Микеланджело. – Значит, я все-таки попал! В это время появился Леонардо.
– Ты чего здесь? – строго спросил Микеланджело.
– Эйприл пришла в себя! И теперь наблюдает за боем вон с того дерева! – сказал Леонардо. – Я ее туда подсадил!
Микеланджело сразу стал активнее. У него вдруг появилось желание показать лучшие рыцарские качества, – все то, чему он успел научиться у старика Сплинтера.
– Тебе помочь? – спросил Леонардо.
– Не надо! Я сам справлюсь! Лучше направляйся к Рафаэлю!
И в тот же момент Микеланджело почувствовал резкий удар в грудь. Послышался скрежет острия по прочному панцирю.
– Ого! – быстро вскакивая на ноги, сказал сам себе Микеланджело. – Если бы не панцирь, он уже вынул бы из меня все внутренности! Ну, негодяй! Теперь держись!
И не на шутку рассерженный Микеланджело, еще более яростно бросился в атаку. А Донателло тем временем уже вытирал свой ниндзя-то от крови раптора. Он действовал так быстро и ловко, что растратил почти все силы. И теперь ему нужно было сделать маленький перекурчик. Донателло смог отрубить велоцираптору одну лапу. А потом он добрался и до головы монстра. Теперь тело без головы лежало на траве и билось в судорогах. А Донателло стоял рядом и победно отирал ниндзя-то от крови.
– Ты уже закончил, Донателло? – спросил Леонардо.
– Да, – спокойно ответил Донателло, а потом как спохватился. – А где Эйприл? Ты что, оставил ее одну?
– Она уже пришла в себя! Я посадил ее вон на то дерево! – указал Леонардо. – Теперь она сидит там и наблюдает за ходом битвы!
Донателло посмотрел в ту сторону, куда указывал Леонардо. Но что в темноте можно увидеть? Однако ему все равно было приятно, что где-то там сидела Эйприл и, может быть, наблюдала за тем, как он расправился со своим монстром.
– Ты куда, Леонардо? – поинтересовался Донателло.
– Пойду помогу Рафаэлю!
– Ну, ладно! – махнул рукой Донателло. – Тогда я отдохну и помогу Микеланджело.
Но Микеланджело помогать не пришлось. Он сумел все-таки повторить подвиг Донателло. И теперь второй раптор лежал без головы на газоне, и тело его дрожало в конвульсиях.
Оставался раптор, с которым бился Рафаэль. К другу на помощь поспешил Леонардо. Но как только он отвлек внимание раптора, Рафаэль все же смог сделать то, чего так хотел. Он отрубил раптору хвост и зверь с диким ревом бросился бежать, не разбирая дороги.
Через несколько минут его рев затих где-то в отдалении, и наступила тишина. Черепашки направились к тому дереву, на котором Леонардо оставил Эйприл.
– Эйприл! – почти одновременно вскрикнули черепашки.
– Ребята! – не скрывала радости девушка. – Как я рада, что вы все живы и невредимы! А что с рапторами?
– Двое, кажется, больше не будут пугать прохожих! – похвастался Донателло.
– А третий? – спросила Эйприл.
– Рафаэль отрубил ему хвост, и чудище убежало! – сказал Леонардо.
– Наверное, это еще хуже! – сказала Эйприл. – Теперь он может совсем взбеситься и будет рвать и крушить все на своем пути!
Рафаэль виновато опустил голову. Ему действительно хотелось поиздеваться над раптором. Он слышал, что ящерицы способны отбрасывать свои хвосты, которые потом лежат на земле и шевелятся до тех пор, пока не зайдет солнце. И ему хотелось проверить эти слова. Ведь раптор чем-то очень был похож на ящерицу!
– Ничего, ребята! – сказала Эйприл. – Я думаю, что раненому ему далеко не уйти! Но нам нужно поскорее сматываться с этого места!
– Почему? – спросил Донателло.
– Я думаю, здесь скоро будет столько людей, что мы не отцепимся от них до следующего вечера!
В этот момент послышалась полицейская сирена.
– Кажется, ты права, Эйприл! – согласился Леонардо.
И черепашки вместе с Эйприл скрылись в зарослях кустарников. А через минуту на том месте, где они только что стояли, уже находились три полицейских машины. Со стороны телецентра подъезжал спецфургон телевизионщиков.
– Томпсон отправил Вердена! – сказала Эйприл.
– Да! Этот грамотей сейчас сделает ему репортаж! – отозвался Микеланджело.
– Ладно! Пора уходить отсюда, ребята! – сказала Эйприл. – Нам предстоит целая куча дел!
– А как у тебя прошла встреча с Джонсоном? – вдруг вспомнил Донателло.
Эйприл немного замешкалась. Она не знала, как лучше сказать черепашкам. Ведь они так отчаянно ее защищали! А тут она скажет, что Джонсон требует выдать их. Такой вопрос лучше обсудить не здесь. И не с черепашками. За советом надо обратиться к учителю Сплинтеру.
– Пойдемте домой! – сказала Эйприл. – Там все и обсудим!
Черепашки переглянулись. Но никто ничего не понял. Они пожали плечами и направились за Эйприл.
ЧАСТЬ 2. ПРОТИВ ДИНОЗАВРОВ
Глава 1. Задача со многими неизвестными
Когда черепашки и Эйприл возвратились в жилище черепашек, их там уже дожидался учитель Сплинтер.
– Учитель Сплинтер! – обратился к нему Донателло.
– Если ты о том, что целых полчаса показывают по телевизору, то я уже все знаю! – спокойно сказал Сплинтер.
Он догадался, о чем хочет поведать Донателло.
– И если репортеры не знают, чья это работа, то будьте спокойны: я знаю! – добавил он и с еле заметной улыбкой посмотрел на черепашек.
Черепашки дружно засмеялись. Они знали, что такое выражение лица бывает у учителя Сплинтера, когда у него хорошее настроение.
– Мы использовали все лучшие приемы ниндзя в этой битве! – стал хвастаться Микеланджело.
– Все? – удивился Сплинтер.
– Что вы имеете в виду, учитель? – не понял его удивления Донателло.
– Зачем же вы тогда отпустили одного из этих монстров?
– Это вы спросите у Рафаэля! – сказал Донателло. При этих словах Рафаэль опустил голову.
– Рафаэль! – обратился учитель Сплинтер. – Так что же там произошло? В ответ Рафаэль только пожал плечами.
– Запомните, мальчики! – стал поучать Сплинтер. – Я много раз говорил вам об этом и хочу повторить еще: в битве с таким врагом не может быть ничьей! Всегда должен остаться победитель! Иначе потом эта ничья обернется для вас стократным поражением!
– Мы всегда помним об этом, учитель! – ответили черепашки.
– Ну, а теперь присаживайтесь и рассказывайте, как там было! – сказал учитель Сплинтер. Черепашки и Эйприл расселись вокруг него и стали наперебой рассказывать о том, что
случилось в парке.
Когда рассказ подошел к концу, учитель Сплинтер повернулся к Эйприл. Он с самого начала заметил, что девушка совсем не в духе. Однако подгонять события не торопился.
– А как у тебя прошла встреча с доктором Джонсоном, Эйприл? – спросил, наконец, Сплинтер.
От неожиданности Эйприл вздрогнула.
– Вроде ничего! – как можно более спокойно ответила Эйприл.
– Вроде ничего? – переспросил учитель Сплинтер. – Как это понимать?
Эйприл оглядела черепашек.
– Видите ли, учитель Сплинтер! Я не знаю, с чего начать!
– Здесь все твои друзья! – спокойно сказал Сплинтер. – И ты можешь говорить нам обо всем не стесняясь!
– Это верно, Эйприл! – поддержал учителя Донателло.
– Но если даже этого мало, то начни, как говорят, с главного! – продолжал учитель Сплинтер.
– Да! – согласилась Эйприл. – Я получила от Джонсона столько информации! И вся она сенсационная!
Эйприл стала рассказывать об острове у берегов Коста-Рики, о создании на нем парка
Юрского периода, о клонировании динозавров, об их поведении и обо всем остальном.
– Вот почему эти рапторы пробежали мимо меня и как будто не заметили! – объяснила Эйприл поведение динозавров. – Там в парке, помните? Они же пробежали в метре от меня! Мне казалось, я слышу, как бьются их сердца! Но они меня не заметили! Оказывается, динозавры имеют зрение наподобие лягушачьего. Глаза динозавра устроены таким образом, что они видят только движущиеся объекты!
– Вот это да! – удивился Донателло. – Никогда бы не подумал! Этим же можно пользоваться!
– Да, можно! – согласилась Эйприл. – Но сами подумайте , когда в панике убегаешь от чудовища, тебе не до размышлений о манере их поведения!
– Это точно! – согласился Микеланджело. – Нам пришлось это понаблюдать!
Когда Эйприл закончила свой рассказ о встрече с доктором Джонсоном, учитель Сплинтер
спокойным гипнотическим голосом спросил у Эйприл:
– Ты согласилась сотрудничать с ним?
– Я сказала, что подумаю!
– Почему?
– Потому что здесь есть несколько моментов, с которыми я не могла согласиться! – ответила Эйприл и посмотрела в глаза учителю Сплинтеру.
Она ничего не сказала, но Сплинтер многое понял.
– Хорошо! – также спокойно сказал он. – Черепашки! Я хочу попросить вас об одном одолжении!
– Да, да! Говорите, учитель Сплинтер! – радостно защебетали они.
– Я хотел бы просить вас прогуляться по канализации!
– Но учитель Сплинтер! – стали сопротивляться черепашки.
– Вы слышали мою просьбу? – строго повторил он.
Эйприл облегченно вздохнула. И это не ускользнуло от глаз Сплинтера.
– Захватите с собой прибор связи! – сказал он. – Я позову вас! Думаю, что это будет очень скоро!
Эйприл опустила голову.
– Но учитель! Эйприл! – настаивали черепашки.
– Брысь, я сказал! – строго прикрикнул учитель Сплинтер и бросил недовольный взгляд на черепашек.
Им не нужно было больше повторять. Раз учитель Сплинтер так сказал, значит, так тому и
быть. И они нехотя поплелись к выходу.
Когда дверь за ними закрылась, Сплинтер спросил у Эйприл:
– Что он требовал взамен информации?
– Черепашек! – тихо ответила Эйприл.
– А что ты?
– Я не согласилась! – ответила Эйприл. – Но он настаивал! И дал мне немного времени подумать! Он даже деньги мне предлагал!
– Деньги? – переспросил учитель Сплинтер. – Понятно! Значит, ему нужна не столько ты со своей помощью, сколько черепахи!
– Да!
– Все равно остается несколько неясных моментов! – сказал учитель Сплинтер.
– Каких?
– Во-первых, почему ему нужны именно черепахи? Во-вторых, что на самом деле он хочет предпринять с динозаврами? Ведь без больших покровителей он вряд ли взялся бы за это дело?! Тогда возникает третье: почему он обратился к тебе, а не к ним?
– Я об этом не думала! – честно призналась Эйприл.
– И как только станешь отвечать на эти вопросы, сразу же возникнет куча новых! – продолжал учитель Сплинтер.
– Что же делать? – спросила Эйприл.
– Да! – пробормотал учитель Сплинтер. – Эта задача со многими неизвестными. Но ее нужно решить! Хотя бы для того, чтобы держать в поле зрения Джонсона! Говорить о том, чтобы быть на несколько шагов впереди него не приходится!
– Может, нам покончить с этим делом одним махом? – спросила Эйприл.
– Каким образом?
– Дать репортаж о шарлатанстве доктора Джонсона! – смело заявила Эйприл.
Учитель Сплинтер засмеялся.
– Чего вы смеетесь?
– А ты подумала, кто тебе поверит? Я, черепашки, да еще несколько человек! – ответил Сплинтер.
– Как это? – растерялась Эйприл.
– Да вот так! Доктор Джонсон заявит, что видит тебя в первый раз. Или во второй! А как ты докажешь, что встречалась с ним? Ты что, имеешь запись вашего разговора?
– Нет! – ответила Эйприл.
– Вот то-то! А он наверняка имеет! – пояснил учитель Сплинтер.
– Тогда, может быть, мне исчезнуть на несколько дней?
– А что это даст? Если ты ему нужна, он тебя все равно разыщет!
– Учитель Сплинтер! Мне становится страшно! – испуганно сказала Эйприл.
– Пока ты под охраной черепашек, ничего не бойся! – успокоил учитель Сплинтер.
– Как же! Джонсон ведь грозился любыми способами докопаться, где скрываются черепашки!
– Ну, это ему вряд ли удастся! – уверенно заявил учитель Сплинтер.
– А если все-таки удастся? – настаивала Эйприл.
– Из-за этого не беспокойся! Мы что-нибудь предпримем! Но в любом случае тебе с черепашками нужно добраться до истины! – сказал учитель Сплинтер. – Нужно узнать, что в действительности делали на острове, что успели, и по какой причине островом интересовалась фирма «Биосин»? Или сам Джонсон?! Какие основания были у фирмы, чтобы уволить его с работы? Он ведь хоть и дрянной человек, но считается одним из ведущих специалистов по генетике! А таких людей запросто на улицу не выбрасывают!
– Во время встречи он мне сказал, что сам уволился, – ответила Эйприл.