Текст книги "Черепашки-ниндзя против Чудовищ"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
– Ну, наконец-то, – облегченно вздохнула она. – Этот трусишка убрался. Я так устала! Эйприл потянулась и зевнула.
– Нужно хорошенько выспаться!
Девушка прилегла на кровать и закрыла глаза. Но сон не приходил. Эйприл попыталась уговорить себя заснуть, но у нее ничего не вышло. Тогда ей вдруг пришла в голову мысль, что она уже больше суток ничего не ела. «Так вот в чем причина!» – засмеялась Эйприл.
Она быстро вскочила с кровати и пошла на кухню. Ну, конечно же, нужно хорошенько перекусить, а потом уже выспаться! Девушка достала из холодильника банку ветчины, отрезала огромный кусок хлеба, и, намазав его маслом, принялась за дело. Только сейчас она почувствовала себя по-настоящему счастливой. Веки уже слипались. Она снова направилась к кровати.
Когда вожделенный миг был уже близко, резко зазвонил телефон. Эйприл недовольно посмотрела на него.
– Ну, вот еще! – вслух произнесла она. – Только этого мне сейчас и не хватало. Попробую-ка я выдержать некоторое время. Может быть, это не так уж важно? И тог да от меня отстанут и дадут, как следует, отдохнуть.
Девушка замерла в ожидании. Но проклятый телефон наполнял комнату своим противным пронзительным треньканьем.
– Ничего не выйдет, – вздохнула девушка и сняла трубку. – Эйприл О'Нил слушает вас. В трубке послышалось частое дыхание.
– Говорите же! – повторила девушка, теряя терпение.
– Это Джонсон, – послышалось в ответ.
– Очень мило, мистер Джонсон, что вы решили мне позвонить.
В ответ молчали.
– Я как раз собиралась немного отдохнуть, – недовольно продолжила Эйприл. – Вы собирались пожелать мне спокойной ночи?
– С этим ничего не выйдет, – произнес Джонсон. – Мне очень нужно с вами встретиться!
– Ну, это уж слишком! – вырвалось у Эйприл. – Мы не настолько близкие друзья с вами, чтобы общаться на протяжении всего дня. А теперь вы еще назначаете мне встречу ночью?
– Вам придется со мной встретиться! – настоятельно повторил Джонсон.
– Кому это нужно?
– Вам и мне.
– Послушайте, настолько ли эта встреча важна, чтобы поставить под угрозу мое здоровье? Вы же знаете, что я устала до предела!
– Вы журналистка, Эйприл. Позвольте, я напомню вам об этом!
Голос Джонсона перешел на повышенные тона. Казалось, он был чем-то обеспокоен. Это заинтриговало Эйприл. Она, сама не зная, почему, тоже начала волноваться.
– Так что же случилось, мистер Джонсон?
– Это вы узнаете при нашей встрече!
– Я не знаю, насколько это безопасно для меня, – попыталась вытянуть из собеседника какую-нибудь информацию Эйприл.
– Ну, что вы, Эйприл! – весело заговорил Джонсон. – Вы перестали доверять мне? Мы же с вами хорошие приятели, не так ли?
При этом Джонсон начал хохотать. Его мерзкий хохот вывел из терпения Эйприл.
– Ладно! – ответила она. – Давайте встретимся, если уж вам так приспичило. Но имейте в виду, что я не очень-то доверяю вам. Поэтому одна на встречу не пойду...
– Кого же вы прихватите, черепашек? – издевательски ответил* Джонсон.
– Нет!..
– Или вашего трусливого друга Смита? – продолжил Джонсон.
– Смита?! – испуганно переспросила девушка.
Страшная догадка пронеслась в голове девушки. Она поняла, что это ловушка, и что Смит попал в беду. Эйприл выжидательно молчала.
– Что же вы замолчали?
– Я пытаюсь переварить информацию!
– Вы правильно делаете! Ваш друг оказался настолько любезным, что согласился подождать вас в компании моих друзей...
– Но я не понимаю, мистер Джонсон, – попыталась Эйприл смягчить ситуацию. – Мы ведь с вами немножко подружились... И все шло так хорошо...
– Вы вообразили... – засмеялся Джонсон, – что я поверил вашим лживым словам. Неужели вы держите меня за дурака? Я ученый, детка, и не плохой ученый! Хватит водить меня за нос! – резко прервал он. – Вы согласны встретиться со мной?
Эйприл молчала.
– Или вам безразлична участь вашего друга? – переспросил Джонсон.
– Когда и где мы должны встретиться? – наконец-то решилась девушка.
– Немедленно! – ответил Джонсон. – Вы немедленно прибудете в парк, где мы встречались сегодня днем. И не вздумайте оповестить об этом своих дурацких черепашек.
– Я согласна!
– Тогда поспешите! Ваш друг не очень-то терпелив! – засмеялся Джонсон и положил трубку. Эйприл, будто заторможенная, слушала длинные гудки в трубке.
– Черт! – наконец крикнула она в трубку.
Эйприл начала обдумывать сложившуюся ситуацию. Она сразу же поняла, что Джонсон и его приятели сумели захватить Смита по дороге домой. Сумерки были на руку преступникам. Если кто-нибудь и заметил что-либо, то не поспешил на помощь. Ведь люди были напуганы последними событиями. Все отсиживались по домам. А значит, ей на помощь тоже особо рассчитывать не приходится . .Да и друзей оставалось не так уж много, кто бросился бы, не раздумывая, освобождать ее из лап Джонсона, этого псевдоученого, который так кичился своей ученостью, а на самом деле оказался обыкновенным преступником. Эйприл думала, сообщить ли черепашкам-ниндзя о звонке Джонсона. Немного поразмыслив, она все-таки решила пока не делать этого. В конце концов, если бы Джонсон захотел ее прикончить, то он не стал бы утруждать себя телефонными переговорами, а придумал бы тысячу способов избавиться от нее. А черепашкам грозила бы большая опасность, если бы они попались в лапы Джонсона! Ведь сегодня он напоминал ей, как нуждается в ее друзьях для своих научных изысканий.
Эйприл принялась собираться на встречу. Она взяла с собой только сумочку, в которую положила переговорное устройство наподобие зеркальца. Через несколько минут после телефонного звонка за тележурналисткой захлопнулась дверь. Эйприл отъезжала на машине на встречу с Джонсоном и его шайкой.
* * *
Что же произошло с Джонсоном? И почему он так переменился к Эйприл? Ведь еще днем их отношения выглядели, как приятельские.
Все изменилось потому, что Джонсон потерял при встрече с девушкой электрошоковый прибор устройство, которое помогало воздействовать на мозг животных и управлять ими. А этот растяпа Варден первый раз за свою карьеру оказался в нужном месте, в нужный час и подобрал этот прибор. Об этой находке он оповестил весь город в выпуске новостей на шестом канале. Горожане получили интересную пищу для размышлений. О приборе узнала и Эйприл О'Нил, первоклассная журналистка. Она-то могла, сопоставив некоторые факты, полученные из рук самого Джонсона, понять, что это за предмет. Джонсон с самого начала не очень-то доверял этой всезнающей журналистке, которая так некстати встала на его пути и которая постоянно путалась у него под ногами. Он решил обезвредить Эйприл. Помощи от нее ждать не следовало. А навредить девушка могла крупно. Поэтому он позвонил Эйприл и договорился о встрече. В конце-концов, до черепашек он сможет добраться позже сам. А девушка стала мешать его замыслам.
* * *
Эйприл подъезжала к парку, где она условилась встретиться с Джонсоном. Было уже очень темно. На аллее перед въездом в парк горело несколько фонарей. Они едва освещали путь. Когда же машина въехала в парк, ее поглотила кромешная тьма. Эйприл выключила фары, чтобы подольше оставаться незамеченной и постараться хоть что-нибудь разузнать.
Проехав метров двести, она увидела прямо перед машиной какую-то тень. Эйприл притормозила, но выходить из машины не стала.
Вдруг через открытое окошко пролезла чья-то мускулистая рука и схватила девушку за волосы. Эйприл замерла от неожиданности. Рука спустилась дальше и сдавила горло. Девушка попыталась закричать, но не смогла даже раскрыть рта.
– Выходи! – приказал не знакомый хриплый голос.
Эйприл повиновалась. Она сама не знала, почему, но открыла дверь машины и вышла в кромешную тьму.
Рука, сдавливающая горло девушки, исчезла. Вместо этого кто-то навалился на Эйприл сзади и принялся связывать ей руки.
– Не кричи! – повторил хриплый голос. – Это не в твоих интересах, детка!
Смешно. Даже, если бы Эйприл и захотела закричать, это было бы невозможно. От страха у девушки подкашивались ноги. Она даже не могла идти.
– Пошевеливайся! Тебя заждались!Незнакомый человек, оставаясь в тени, все время подталкивал ее сзади.
Они немного прошли. Сколько, Эйприл не могла бы сказать, так как от волнения ничего не понимала. Потом вдруг увидела машину. Человек подтолкнул Эйприл к машине.
– Усаживайся поудобнее! – сказал он.
Эйприл оказалась в машине. Тут она заметила нападавшего. Это был страшный человек. Через все лицо проходил глубокий кривой шрам. Внешность сама говорила, с кем девушка имеет дело. Она поежилась от страха. «У мистера Джонсона, – пронеслось у нее в голове, – весьма приличная компания».
– Если ты будешь хорошо себя вести, – ухмыльнулся незнакомец, обнажив при этом гнилые зубы, – мы скоро прибудем на место. Постарайся не отвлекать водителя от дороги, детка.
Эйприл не оставалось ничего другого, как отвернуться к окошку и наблюдать, куда же ее везут.
Сначала она узнавала путь, но вскоре машина свернула с центральной аллеи и помчалась по каким-то темным закоулкам. Водитель пытался запутать девушку. Так приказал мистер Джонсон.
* * *
Черепашки-ниндзя вместе с учителем Сплинтером заканчивали ужин.
– Интересно, что сейчас делает Эйприл? – спросил Донателло.
– А ты уже соскучился по ней? – засмеялся Рафаэль.
Ему было тепло и уютно в кресле. Желудок согревала только что съеденная пицца. Поэтому Рафаэль находился в хорошем расположении духа и позволил себе пошутить немного.
– Да, мы так часто встречались с ней в последнее время, – произнес Донателло.
– Спит, наверное, – ответил Рафаэль.
– Что-то у меня тревожно на душе, – вмешался в разговор Леонардо. – Я не хотел говорить, но раз уж Донателло вспомнил про Эйприл...
– Да выбрось ты свою тревогу из головы, – ответил Рафаэль. Леонардо задумчиво посмотрел на друзей.
– Какие основания у тебя, чтобы тревожиться за Эйприл, – спросил Донателло.
– Все тот же любезный мистер Джонсон, – ответил Леонардо.
– Да, – согласился Микеланджело, – очень скользкий тип. Я тоже не верю в его любезность.
– Судя по всему, с ним нужно держать ухо востро! – подхватил Леонардо.
– Да перестаньте же вы, – огорченно произнес Рафаэль. – Вы затрудняете процесс пищеварения своими дурацкими разглагольствованиями.
– Давайте, чтобы не спорить долго, – предложил Донателло, – свяжемся с Эйприл и спросим у нее, как она себя чувствует.
– Нет, – запротестовал Рафаэль. – Эйприл спит, и не надо ее тревожить. Черепашки переглянулись. У Леонардо был очень расстроенный вид.
– А что вы скажете по этому поводу, учитель Сплинтер? – спросил Микеланджело.
– Честно говоря, – ответил учитель, – я тоже не очень-то доверяю негодяю Джонсону. Но мне бы не хотелось вам советовать тревожить Эйприл.
Все обдумывали сказанное Сплинтером.
– А если попробовать один раз позвонить Эйприл? – спросил Леонардо. – Если она крепко спит после сегодняшнего дня, то не услышит нашего звонка...
– Я думаю, что так можно поступить, – задумчиво произнес учитель Сплинтер.
– Как хотите, – обиженно сказал Рафаэль. – Я бы вам не советовал.
Тем не менее, Леонардо уже был у телефона. Он набирал номер Эйприл. Но ответа не последовало. Никто не снимал трубку.
– Вот видишь, – обрадовался Рафаэль, – я же сказал, что она спит! А вы мне не верили!
– Хорошо, если так, – произнес в ответ Леонардо.
– А ты еще сомневаешься? – не унимался Рафаэль.
– Хватит шуметь! – остановил спор учитель Сплинтер. – Если нам не удалось дозвониться до Эйприл, то это ничего еще не значит. Мы не сможем выяснить, кто из вас прав, по крайней мере, до наступления дня. А нам всем тоже неплохо было бы отдохнуть. Вы славно поработали сегодня, мои дорогие ученики! – с гордостью произнес Сплинтер.
– Да, – согласился Микеланджело. – Нам нужно отдохнуть. Впереди бой. Эти проклятые рапторы...
– А здорово мы их сегодня!.. – радостно крикнул Рафаэль, делая выпад в сторону.
– Если то, что рассказала Эйприл после встречи с Джонсоном, правда, нам придется туго, – начал Леонардо.
– О чем это ты? – спросил Донателло.
– Ну, о том, что эти твари безотказные убийцы, – ответил Леонардо.
– Ты чего-то испугался? – храбро спросил Донателло.
– Я не испугался, но задачка нам попалась не из легких! – ответил Леонардо.
– Не с такими справлялись, – весело отозвался Донателло, делая выпад ногой в сторону Рафаэля.
Тот начал наступать на Донателло.
– Ну, хватит резвиться, ребята, – остановил их учитель. – Нашли время для разминки!
Через некоторое время в помещении установилась тишина. Черепашки засыпали.
– Завтра с утра мы свяжемся с Эйприл, – сквозь дрему произнес Леонардо.
Но ему уже никто не ответил.