355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Казахские народные сказки » Текст книги (страница 11)
Казахские народные сказки
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:00

Текст книги "Казахские народные сказки"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 20 страниц)

Птица рассказала все.

– Хасан был джигитом великодушным и скромным. Он в слезах просил меня, и я согласилась сама ехать с ним. Со мной вместе Хасан приехал к моей прежней хозяйке. Когда мы направились сюда, в пути нам встретились голодные, совсем опустившиеся Асан и Усен. Хасан накормил их. а они учинили над ним злодеяние, обманули и оставили в колодце. После того они спорили из-за моей прежней хозяйки. Каждый из них хотел жениться на ней, а она убежала от них в степь. Они, должно быть, еще живы, – поведала птица.

У дочери дэва был воин-скороход. Он мог за час облететь весь мир. Она вызвала этого воина и отправила его на поиски Хасана, а Асану и Усену отрубила головы. Хан не противился ее воле. Когда Асан и Усен были обезглавлены, дэв-скороход доставил Хасана и девушку. Дочь хана дэвов осталась довольна отвагой и человечностью Хасана и своими руками подарила птицу его отцу. Хан поблагодарил дочь хана дэвов и устроил той на сорок дней.

ЖАЙЫК И ЕДИЛЬ

Жили на свете два брата-охотника Жайык и Едиль. Жайык был старший, а Едиль – младший. Тем, что добывали на охоте, они кормили бедных и сирых всего аула. По первой пороше уходили братья на охоту в разные стороны и сходились только к концу дня. Однажды Жайык, встретившись с братом вечером в шалаше, рассказал ему, что произошло с ним днем.

– Я видел такое, что диву даешься. Я напал на след босого человека. Пошел я по следу и пришел в густые заросли камыша. Долго петлял след, потом привел в шалаш, сделанный из камыша. Вошел я в шалаш, но там никого не было. Я вышел из шалаша и, не зная, сон это или явь, подошел снова к следу. Кроме моего следа босой ноги ничего вокруг не было. Я снова вошел в шалаш – и остановился в недоумении. «Эй, Жайык! Зачем пришел сюда, кого ищешь?»– раздался голос. Я огляделся. В шалаше по-прежнему никого не было.

– Во время охоты я встретил след босого человека и пришел сюда, – ответил я.

– Послушайся меня, тогда тебе будет сопутствовать удача. Если же не послушаешься, жалмауыз-кемпир съест тебя, – снова раздался голос.

Я зарядил ружье, зажег фитиль.

– Если ты жалмауыз-кемпир, попробуй подойди, съешь меня, – приготовился я.

Но и тут никто не явился. Тогда я повернулся и ушел. Едиль не поверил брату.

Наутро они вдвоем пришли в те камыши, но ни шалаша, ни следа не было. И камыш стоял нетронутый.

– Ты солгал, – сказал Едиль. Жайык уверял, что все правда.

Едиль навьючил на коня всю свою добычу и поехал в аул. Жайык остался в степи. Через некоторое время Едиль вернулся к Жайыку, а того и след простыл. «Может быть, он поехал вверх», – подумал Едиль и пошел по берегу реки. В густом темном лесу он убил кулана и к вечеру, разделав тушу, насадил на шомпол грудинку и стал жарить ее на костре. Когда стемнело, он увидел бегущего к нему со стороны леса человека, укутанного с головой в шекпен. Человек подбежал и сел у костра. Едиль отрезал кусочек грудинки и протянул пришельцу. Тот схватил грудинку – что-то лязгнуло.

– Несдобровать бы тебе, если бы ты не дал мне мяса! – рявкнул человек и ушел.

Едиль, опасаясь недоброго, отыскал бревно, положил его на землю и накрыл своим шекпеном. А сам зарядил ружье и притаился невдалеке. Когда огонь угас, тот человек выскочил из темноты и, что-то бормоча, бросился к бревну. Опять послышался лязг. Едиль выстрелил. Человек взмахнул руками и грохнул на землю. Охотник подошел к убитому и увидел, что все ногти на пальцах неизвестного существа были медные. Пуговицы на одежде были золотые и серебряные, а на лбу сверкал один-единственный глаз. Это был жезтырнак (Жезтырнак – сказочное существо в образе человека с медными когтями). Охотник срезал у жезтырнака когти и положил их в сумку.

Едиль пробыл в лесу еще два дня. И убил еще двух жезтырнаков. После этого охотник вернулся в аул. Он никому не стал рассказывать, что убил жезтырнаков. А Жайыка так и не было.

В ауле жил человек по имени Кара. Пришел к нему Едиль и сказал:

– Мы с Жайыком будем охотиться, а ты будешь возить в аул добычу.

Кара согласился. Поехали они искать Жайыка, долго искали, но не нашли. Друзья случайно набрели на большое стадо овец. Пастуха нигде не было видно. Невдалеке стояла белая юрта, охотники подъехали к ней.

– Эй, есть кто в юрте? – крикнули они.

– Заходите, – ответили изнутри.

Охотники спешились и, прихватив с собой на всякий случай оружие, вошли в юрту. В юрте сидела женщина спиной к двери и кормила грудью ребенка. Не оборачиваясь, она сказала:

– Едиль, ты убил трех моих невесток. Трех сыновей убил Жайык. Жайыка я сварила и съела. Я не искала вас, вы пришли ко мне сами. Теперь одного из вас я распорю, а другого повешу.

Это была жалмауыз-кемпир. Едиль всю ночь подстерегал жалмауыз-кемпир, чтобы расправиться с ней. И только утром он застрелил жалмауыз-кемпир, когда она вышла из юрты. Едиль кинулся к юрте, но дверь была наглухо закрыта и никакими силами ее нельзя было открыть.

Всех овец жалмауыз-кемпир Едиль пригнал в аул, роздал людям и рассказал все, что произошло. Рассказал и о гибели Жайыка от руки злой старухи. Были устроены поминки по Жайыку. Людям, собравшимся на поминки, Едиль сказал: «Поедем в юрту жалмауыз-кемпир и заберем остальное богатство». Но люди побоялись, не пошли. Тогда Едиль поехал один и забрал все богатство жалмауыз-кемпир.

Прошло два года. Едиль выдал свою дочь замуж. Дочь попросила у отца в приданое шолпы жалмауыз-кемпир.

– У жалмауыз осталась еще дочь, если ты возьмешь шолпы, она убьет тебя, – отговаривал отец дочь.

Но девушка настаивала на своем. И Едиль уступил. Тут же наказал он дочери, чтобы в течение двух-трех лет она не спала ночами.

Много времени прошло с тех пор. Однажды дочь жалмауыз-кемпир, убивая всех, кто попадался ей в пути, пришла в аул Едиля. Ночью она зашла в юрту дочери Едиля. Едва жезтырнак переступила порог, как дочь Едиля сильным ударом рассекла нечистой силе голову. Так была убита последняя дочь жалмауыз-кемпир. С тех пор люди стали спать спокойно, нажили себе много скота и жили дружной семьей.

КАИМ-БАТЫР

В давние времена в городе Басре жил бай Алган. Было у него трое сыновей: Берген, Мерген и Каим. Бай владел несметным количеством скота. Когда сыновья подросли, бай позвал к себе старших – Бергена и Мергена. – Вы оба уже взрослые. Каим еще молод. Заберите весь скот и ухаживайте за ним, а я уже стар, – сказал им отец. Братья стали отказываться.

– Нет, отец. Не нужен нам твой скот. Он нажит нечестно, в таком скоте не будет прока. Мы сами наживем себе скот.

Отец всячески уговаривал сыновей, но они наотрез отказались. Так и не сумел старик убедить детей и, выпасая скот, досадовал: «О аллах, ты наделил меня этим скотом, так возьми же его сам!»

Однажды вечером старик возвращался со скотом домой и неожиданно встретился с аксакалом, ехавшим верхом на ишаке.

– Эй, Алган-бай! Чем ты так огорчен? – спросил старец. Все рассказал ему Алган:

– Я молю аллаха: он мне дал этот скот, теперь прошу, чтобы сам же забрал его у меня.

– Вправду ли говоришь ты это? – спросил аксакал.

– Вправду, – ответил бай. – Пусть аллах хоть сейчас заберет скот.

– Тогда поступи так, как я скажу. У тебя дома есть черный пес. Увидев тебя, он выбежит навстречу. Подзови его и пни по голове. В косяке у тебя есть серый жеребец. Когда загонишь скот во двор, три раза ударь того жеребца уздечкой по голове. В стаде верблюдов у тебя есть черный верблюд-вожак. Его ударь три раза по голове поводком. Среди твоих коров есть серый бык. Его тоже ударь три раза. Ударь также серого барана. Входя в дом, пни три раза правую створку двери, а левую – два раза. Побей палкой горящий в доме огонь и разбросай по воздуху. Потом ложись спать и ни о чем не думай. Если хочешь избавиться от своего скота, выполни мои советы, – сказал аксакал и тут же исчез.

Обрадовался старик. Пригнал он скот домой, ударил, как сказал аксакал, жеребца, верблюда, быка, барана и пса. Вошел в дом, пнул три раза правую и два раза левую створки двери, потом стал палкой хлестать горящий огонь и развеял по воздуху пепел. Увидела это старуха и испугалась: не с ума ли сошел старик? Поужинали старики и легли спать. Когда перевалило за полночь, старик проснулся и слышит невнятный шум за дверью. Вышел во двор и видит: его овцы превратились в мышей, коровы – в маралов, лошади – в куланов, верблюды – в жирафов, и все бегут прочь. Вернулся старик в дом и разбудил старуху:

– Эй, старуха, вставай, наш скот разбрелся, уйдем и мы, без скота нам делать нечего.

И побрели старики вслед за мышами.

Что же произошло с их сыновьями?

На следующий день старший сын проснулся, когда солнце было уже высоко над землей. Смотрит, матери нет, нет и ее одежды. Вышел во, двор – нет скота. Видит, лежат только черный пес и черный ягненок. Подошел он к псу, позвал его – пес ни с места. Подошел второй сын, узнал, что произошло, и тоже стал звать собаку. Собака не шевельнулась. Вернулись братья в дом и разбудили младшего брата, Каима.

– Вставай! Родители сбежали от нас и угнали весь скот, – сказали они.

Вышел младший брат и увидел пса с ягненком. Позвал он собаку, та встала и визжа бросилась к мальчику на грудь.

Стали братья жить втроем. Ухаживали за ягненком. Но вот у них кончилось все съестное, и братья решили зарезать ягненка.

Клим сказал:

– Как-то отец говорил: «Если зарезать черную овечку и перед сном подложить под голову заднюю ногу, не съев ни кусочка мяса, можно увидеть во сне, что ждет человека впереди». Давайте зарежем ягненка, ногу по очереди подложим под головы и увидим, какая жизнь ждет нас.

Послушались старшие братья младшего. Зарезали они черного ягненка, и старший брат Берген первый положил под голову ногу ягненка. Наутро он и рассказал свой сон:

– Во сне я на рыжем жеребце пас косяк лошадей какого-то бая. Доставалось мне за это в день кесе недобродившего кумыса, а иногда и того не было.

– Вероятно, тебя в жизни это и ждет, – разгадал его сон Каим.

На следующий вечер ногу ягненка положил под голову средний брат – Мерген. Во сне он на лысом воле тоже пас коров какого-то бая. Иногда ему доставалось на ночь кесе кислого молока, а иногда и вовсе не доставалось.

– Значит, и тебе суждено жить так, – сказал Каим.

Каиму приснилось, что шанырак на ночь остался открытым. В его отверстие виднелась Малая Медведица. Потом на его обнаженную грудь лил дождь. Каим вскочил с постели и понял, что это был сон. Рассвет еще не наступил «Если я расскажу братьям про свой сон, то эти негодники могут наговорить дурные мысли. Лучше я скажу, что никакого сна не видел», – решил он.

Когда наступило утро:

– Ну что тебе приснилось, Каим, говори! – потребовали старшие братья.

– Ничего не приснилось, – скрыл Каим.

– Ах ты бездельник, – разгневались братья, – ты не хочешь нам рассказать свой сон.

Они избили Каима и прогнали из дому.

Побрел Каим куда глаза глядят. За ним увязался черный пес. Вот идет Каим неделю, месяц и вышел к одной быстрой реке. На другом берегу человек пас волов. Каим крикнул ему:

– Эй, ата, переправьте меня через реку.

– Зачем мне переправлять тебя? – ответил ему старик.

– У меня нет родителей. У кого нет детей, тому я могу быть сыном, – сказал Каим.

Старик сел на вола и переправил Каима на другой берег.

– Дитя мое, ты в самом деле хочешь стать моим сыном? Если ты говоришь правду, то эти волы, что я пасу, принадлежат хану Шигаю. За один год своего труда я получаю одного вола. Скоро я получу вола зарежу его, созову народ, дам тебе в руки жилик и усыновлю, – сказал ему старик.

– Пусть будет ваша воля, ата. Стану вашим сыном, – ответил Каим. Старик выпросил у хана вола, зарезал его, созвал народ, вручил Каиму жилик и усыновил его.

Когда Каиму исполнилось тринадцать лет, он сказал отцу:

– Вот что, ата. Вы меня усыновили, чтобы я избавил вас от бедности. Вы уже состарились. Теперь я буду пасти волов. А вы отдыхайте.

– Нет, мой милый, в это время свирепствуют овод и шершень, волы могут разбежаться. Буду пасти сам, ответил старик. Каим даже слушать не хотел. Убедившись, что мальчика не уговорить, старик разрешил Каиму погнать на выпас сорок волов. Каим пас волов до вечера, а вечером пригнал домой всего двадцать восемь волов.

– А где же еще двенадцать волов, сынок? – тревожно спросил отец.

– Они пасутся там в степи. Завтра пригоню всех вместе. – ответил Каим. Но на следующий день он пригнал лишь десять волов.

– Эй, сынок, где волы? – спросил отец.

– Они присоединились ко вчерашним волам. Завтра соберу всех волов вместе и пригоню, – ответил Каим. На следующее утро отец напутствовал:

– Сегодня, мой мальчик, пригони всех волов до единого. Каим на выпас погнал десять волов, а к вечеру вернулся только сам.

– Эй, сынок, где волы? – опять спросил отец.

– О ата, вы знаете эту местность? – обратился он к отцу.

– Еще как! Ведь я родился и вырос в этих местах, – ответил старик.

– Тогда знаете Бас-тюбе? (Сопка «Головная»)

– Нет.

– А Май-тюбе (Сопка «Жировая»)?

– Нет.

– Знаете ли Кзыл-тюбе (Сопка «Красная»)?

– Нет.

– Может быть, знаете Бок-тюбе (Сопка «Пометная»)?

– Нет.

– А Кок-тюбе (Сопка «Голубая»)?

– Совсем не слышал!

– Ой, ата, что же вы тогда знаете? Ваши сорок волов пасутся на тех сопках. Завтра пойдем вместе и пригоним, – сказал Каим.

На следующее утро старик разбудил мальчика, и пошли они в горы. Когда пришли, отец увидел, что головы сорока волов сложены в одну кучу, мясо – в другую, потроха – в третью, шкуры – в четверую. Вот что означали названия Бас-тюбе, Кзыл-тюбе, Бок-тюбе и Кок-тюбе. Увидел старик зарезанных волов и потерял от горя рассудок.

– Ах ты, шайтан! Убьет теперь хан нас обоих. Не сыном, а горем явился ты ко мне. Сейчас же донесу на тебя хану, сотрет он тебя с лица земли! – закричал старик и бросился бежать в аул.

– Я сам расскажу хану, – сказал Каим. Прибежал Каим в аул, когда люди уже собирались спать, и постучался в дверь хана.

– Что случилось? – спросил хан из покоев.

– У меня прошение к вам, – обратился Каим.

– Прошение свое скажешь завтра. В конце двора стоят два саврасых тулпара. Пройди туда и ложись возле них, – приказал хан.

Добрался Каим до конца двора, тут к нему подходит человек. – Эй, ты уже пришел? – спросил неизвестный.

– Да, пришел, – ответил Каим.

– На, седлай этих тулпаров, – сказал неизвестный. Каим оседлал тулпаров, человек подошел снова и сказал:

– Этот коржун положи под себя. Ну, надо побыстрее уехать отсюда.

Они вскочили на тулпаров, кони рванулись, и всадники ускакали из аула.

Наутро оказалось, что спутником Каима была девушка.

– О аллах, что это такое? С кем я еду? – забеспокоилась девушка. Она достала из-за пазухи книжку-гадалку и заглянула в нее. В книжке было написано: «Это батыр по имени Каим. По воле аллаха ты будешь его суженой».

Тут же девушка натянула поводья.

– Эй, Каим, остановись! – воскликнула она. – Пора подкрепиться. – Они спешились и стали натягивать шатер. Вдруг раздался чей-то страшный раскатистый голос. Путники не обратили на это внимание и продолжали свое дело.

Этими землями владел хан Будур. Охранял их Черный дэв, которому одно ухо служило постелью, а другое покрывалом. Крика дэва боялись не только животные, но даже насекомые.

Каим же с девушкой пробыли здесь четыре дня, и сколько ни кричал Черный дэв, они не обращали на него никакого внимания.

Вызвал к себе Будур-хан визирей и сказал:

– Черный дэв кричит уже четыре дня. Узнайте, что случилось с ним, он не дает людям покоя.

Приехали визири к дэву.

– Что с тобой случилось? Вот уже несколько дней ты кричишь и никому не даешь покоя. Отвечает им дэв:

– Сегодня четвертый день, как остановился на земле хана один мальчишка и не уезжает. При нем находится белая гончая, черный пес и беркут, с ним он выезжает на охоту. Жена остается дома. Сколько бы я ни кричал, он не боится.

– Надо донести хану, – сказал один из визирей.

– Нет, вначале надо узнать, потом донести хану, – сказал другой. И они поехали к шатру Каима.

Был полдень, Каим сидел в шатре.

– Эй, другом или врагом прибыл ты сюда? – обратились визири к мальчику.

– Спросите своего хана, что он желает – дружбу или вражду. Я готов на то и другое, – ответил Каим.

Визири вернулись к хану.

– Какой-то мальчик поселился на вашем угодье. Сколько дэв ни кричал, тот и ухом не повел. Мы поехали к нему и спросили: «Друг ты или враг?» Он ответил нам: «Сообщите своему хану, что я готов и к дружбе и к вражде, пусть выбирает сам». Вообще этот мальчик ничего не боится. И еще, таксыр, если бы вы видели его жену, красивее ее на свете не сыскать, а муж у нее совсем мальчик! – наперебой рассказывали визири.

– Скажите им, что мы будем друзьями, и перевезите их ближе к аулу! – повелел хан.

Каим с женой поселились возле ханского аула. Приехал к ним хан со своими нукерами и поздравил с новым поселением. Когда хан вернулся в свою орду, он созвал всех приближенных.

– Я влюбился в жену этого мальчика и хочу жениться на ней. Придумайте что-нибудь, – сказал хан собравшимся.

– Мой повелитель, – обратился к нему главный визирь. – В нашем ауле есть мыстан. Она сделает так, чтобы красавица стала вашей женой.

Вызвали мыстан. Подумала старуха и сказала хану:

– Напейтесь крови черной овечки, обильно изрыгайте ее и катайтесь по земле. Затем созовите народ и дайте мне проверить ваш пульс. Я скажу: «Болезнь очень опасная. Нужно найти молоко айбокена». Вы подготовьте людей. Когда зададите вопрос: «Кто найдет молоко айбокена?», пусть они как один закричат, что это под силу только Каиму.

Зарезал хан черную овечку, напился ее крови, начал обильно изрыгать ее и, скрутившись, безумно катался по земле. Созвали весь народ. Когда все собрались, мыстан стала прощупывать пульс хана.

– От вашей болезни есть единственное средство, это молоко айбокена, – сказала она хану.

– О люди, кто достанет молоко? – обратился главный визирь к собравшимся.

– Найдет только Каим, – закричали все хором.

Хан пригласил к себе Каима и сказал:

– Ну, друг мой. жизнь моя, видать, в твоих руках. Никто, кроме тебя, не добудет молока айбокена. Поезжай за ним.

– Пойду домой и подумаю, – ответил Каим. Он вернулся к себе и рассказал обо всем жене. Взглянула жена в книжку-гадалку и сказала:

– У хана есть белая кольчуга и белый меч, который складывается вдевятеро. На привязи стоит вороной тулпар с лысиной. Попроси все это. Если даст, поезжай, а не даст – откажись.

Пришел Каим к хану и попросил все, что перечислила жена. Когда он назвал лысого вороного тулнара, хан с радостью подумал: «Каим легко нашел свою смерть. Тот скакун сбросил и раздавил многих людей аула и потому был прикован цепью к вбитым к землю четырем кольям. Не успеет Каим освободить тулнара, как он растопчет его», – заключил хан.

– Сходи и приведи коня, – сказал хан. – Потом я выдам все остальное.

Хан вызвал коневода и приказал:

– Отдай этому человеку лысого вороного тулпара!

Услышали это люди аула и собрались все. Коневод отомкнул дверь, а сам стал подсматривать в щель, через которую подавал коню корм. Только вошел Каим в конюшню, как лысый вороной заржал. Каим сорвал все цепи с ног коня, сделал из пояса петлю, накинул на шею и вывел тулпара во двор.

– Ой-бой, он достоин быть ханом! – восхищались собравшиеся.

Каим явился к хану, тот испугался и выдал мальчику остальное снаряжение.

Каим получил все необходимое для дороги и вернулся домой.

– Как только выедешь из дома, найди местность с хорошим пастбищем и дай коню возможность пятнадцать дней хорошо попастись. Только потом приступи к поискам айбокена, – посоветовала жена.

Каим двинулся в путь. По пути он на пятнадцать дней отпустил коня на отдых. После этого доехал до одной горы и взобрался на ее вершину. Неожиданно конь заговорил:

– Каим, взгляни по сторонам, что видишь вокруг?

– Кроме густорастущих сосен и берез ничего не видно, – ответил Каим.

– Тогда послушай, что я тебе расскажу. Я был любимым конем такого же батыра, как ты. Хан послал того батыра за молоком айбокена. Тогда мы пришли и остановились точно на этом месте. Я не заметил, как подскочил айбокен. Я метнулся в сторону, но тот успел стащить с меня хозяина и тут же растерзал. Я спасся благодаря своей быстроте. Отомстить айбокену за хозяина не хватило моих сил, и, я от злости начал убивать людей хана. Будь это дети или взрослые, я кусал, бил копытами и убивал без разбора. Меня поймали и приковали к четырем кольям в том железном сарае, откуда ты вызволил меня. Сегодня исполнилось тридцать три дня, как меня приковали. Вот что произошло со мною. А ты все же внимательнее посмотри по сторонам, не видно ли чего? Каим посмотрел вокруг.

– На верхушке одного дерева в густом сосновом бору что-то белеет, – ответил он.

– Это и есть айбокен. Он хотел полететь на луну и расшибся. Сейчас он повис на дереве. Сук пронзил ему круп. Направь меня в его сторону и освободи поводья. Я буду скакать изо всех сил. Когда я поравняюсь с ним, ты переруби сук мечом. Айбокен рухнет на землю. Мы не будем возвращаться к нему – поскачем дальше. «Вернись, вернись!» крикнет он тебе. Но ты не оглядывайся. Он позовет второй раз. И только когда взмолится он в третий раз: «Вернись, друг мой», тогда только подойди к нему. Перевяжи ему рану своей рубахой. Потом скажи, что тебе нужно, – сказал тулнар.

Каим едва успел обнажить свой меч – лысый вороной тулпар уже был возле айбокена. Взмахнул Каим мечом – и айбокен рухнул на землю. «Вернись!» – тут же вскрикнул айбокен. Каим-батыр не обратил на это внимания. Айбокен окликнул во второй раз. Каим скакал дальше. Он вернулся лишь тогда, когда тот крикнул третий раз. Каим подскакал к айбокену, промыл и перевязал его рану рубахой.

– Ну, друг мой, что ты пожелаешь от меня? Я исполню твое желание, сделаю все, что в моих силах, – обратился к батыру айбокен.

– Заболел наш хан, ему нужно молоко айбокена. Я ищу это молоко, – ответил Каим.

– Это нетрудно сделать. Я сейчас крикну, и сюда соберутся разные животные. Среди них будет и самка айбокена с шестью сосками. Она будет стоять головой на запад. Выступи вперед и взмахни кнутом. Она пойдет за тобой. Придешь к хану, подои айбокена и напои своего хана. Если не захочет хан молока, погладь животное по лбу и скажи: «Разгроми аул хана». Тысячная армия не остановит ее. Всех уничтожит. А если послушается тебя хан, тогда погладь животное по груди и произнеси: «Возвращайся в свои горы». Не успеешь моргнуть, как она исчезнет. Когда у тебя будут другие дела, найдешь меня здесь.

Сказал так айбокен и крикнул три раза. Тут же начали сходиться со всех сторон разные животные. Самой последней прибыла самка айбокена длиной в четыре сажени и встала головой на запад. Каим стал впереди нее, взмахнул кнутом и поехал – самка айбокена последовала за ним.

Приехал он в свой аул в тот же день.

– Ой-бой-бой, Каим раздобыл не только молоко – привел самого айбокена! – восхищались люди. Услышал об этом хан и затрясся от испуга.

Каим привел айбокена в ханскую ставку. Увидел хан айбокена и забегал по комнате.

– О, дорогой Каим, прошло много времени, как ты уехал. Я принял разные лекарства и выздоровел. Не мучай теперь айбокена, отпусти его обратно, – затрепетал он.

– Возвращайся в свои горы, – сказал Каим и погладил грудь айбокена. Не успел он оглянуться, как айбокен уже исчез.

Хан снова вызвал к себе мыстан.

– На этот раз Каим вернулся невредимым. Что еще можешь придумать? Нет мне жизни без нее. Как трава, иссыхаю я от любви. Возьми половину моего состояния, найди какой-нибудь выход, чтобы я мог жениться на ней, – умолял он ведьму.

– Есть еще один выход, – сказала мыстан. – Если даже тысячи жизней у Кайма, он не вернется из этой поездки. Для этого вы должны снова напиться крови черной овечки и валяться на земле, изрыгни кровь. Соберите людей и дайте мне пощупать пульс. Тогда я скажу: «Ваша болезнь опасней первой, будете болеть длительное время. Нужно достать молоко морской коровы. Морская корова находится под охраной трех дэвов по имени Белый дэв, Черный дэв и Красный дэв. Между нами и теми дэвами стоит шесть гор. На вершину Куз-тау не только человек, птица не сможет подняться. А дальше стоит гора Тас-тау. Там одни скалы, гладкие, как зеркало. Даже горный тур сорвется с них, не говоря уже о человеке. А за ними лежит Кар-тау. Там день и ночь падает снег. Толщина снега достигает тысячи саженей. Через них и подавно не перейти. Еще дальше находятся горы Муз-тау. Они скользкие и выше, чем все остальные. Самой быстрокрылой птице понадобится целый месяц, чтобы пролететь без отдыха от их подножия до вершин. За ними лежат горы Саз-тау. Стоит упасть маленькому камешку на их поверхность, они тут же втянут его в себя. И наконец встретятся горы От-тау. Не только

человек, даже птица не перелетит через них. Пламя, поднимающееся от них, достигает самого солнца. Вот туда и посылайте врага своего. Как только Каим уедет, через несколько дней можете обвенчаться с его женой.

Напился хан крови черной овечки и стал кататься по земле. Собрался весь народ. Мыстан взялась за пульс: «Ой, ой, ой, сказать правду или нет?»– и нарочно закатила глаза.

– О мудрая, говори все, не утаивая! – взмолился хан. Люди тоже поддержали его.

– Тогда я скажу вам все, не примите только близко к сердцу. Болезнь хана намного опаснее прошлой. Если даже найдется средство для лечения, он пролежит два-три месяца, а если не найдется, через три месяца умрет, – ответила мыстан.

– Какое же нужно ему лечение? – загалдели визири.

– Кроме молока морской коровы ничем другим нельзя вылечить его, – заключила мыстан.

– Ой-бой, – обратились визири к собравшимся, – кто может найти ту морскую корову?

– Ее найдет Каим, – ответил кто-то, и все обратились к Каиму. – У нас говорят: «Рождаешься для себя, а страдать будешь за народ», – сослужи эту службу, наш храбрый батыр.

Каим дал клятву раздобыть это молоко.

На следующий день Каим выехал на поиски морской коровы. Пусть он пока едет, а мы вернемся к хану.

Спустя три дня хан пригласил своих визирей и отправился за женой Каима. Жена Каима знала об этом давно. Она взяла свою книжку-гадалку, прочитала заклинание – и вокруг дома возникла крепость о девяти стенах.

Увидел это хан, собрал весь подвластный ему народ и приказал разрушить стены крепости. До вечера сумели разрушить только восемь стен. Последнюю решили разнести утром следующего дня. Глянули утром: снова возникло девять стен. И так каждый день. Разрушенные Будур-ханом стены возникали снова.

Вернемся к Каим-батыру.

Каим приехал к своему другу айбокену, рассказал все и попросил помощи.

– Помочь я ничем не могу, – ответил айбокен. – Та корова находится под присмотром дэвов. – Белого дэва, Красного дэва и Черного дэва. Чтобы попасть туда, нужно преодолеть шесть гор. Даже птицы не могут перелететь через те горы. Выслушай, что я посоветую тебе. Посмотри, вон стоит тополь-байтерек, дотянувшийся до самого неба. На вершине его вьет гнездо Самрук. Ежегодно могучий удав проглатывает ее птенцов. Если ты убьешь того удава и избавишь птенцов от смерти – кто не любит свое дитя? – птица доставит тебя, куда захочешь. Ничего другого я не смогу придумать.

Подъехал Каим к высокому байтереку. Один лист этого дерева так велик, что вполне может служить навесом. Смотрит Каим: на вершине в гнезде сидят три птенца. Каждый из них с верблюда величиною. Перья у птенцов только начали пробиваться. Каим отпустил коня пастись и стал ждать удава. Ждал, ждал – не заметил, как задремал. Проснулся от странного звука – это визжали птенцы. «Почему они так визжат?»– подумал он и стал оглядываться кругом. Вдруг видит: вверх по стволу ползет к птенцам огромный удав. Каим выхватил складывающийся вдевятеро белый меч и взмахнул им. Надвое рассек он голову удава. Затем рассек на куски его туловище и сел отдохнуть.

Вдруг поднялся сильный ветер. Каим посмотрел по сторонам и увидел: летит огромная птица. Ветер был поднят взмахами крыльев птицы. Это и была Самрук. Когда птица села на гнездо, дерево согнулось и едва не переломилось.

– Дети мои, я чувствую запах человека, – сказала она, подавая птенцам принесенную пищу.

– Кого бы вы хотели видеть – друга или врага? – запищали птенцы.

– Сперва хотела бы увидеть врага, – ответила мать. Птенцы показали на убитого удава. Птица вмиг проглотила удава.

– Теперь покажите мне друга, – сказала она.

– Выходи, – запищали птенцы Каиму. Когда Каим вышел из-за дерева, птица кинулась и хотела проглотить его. Птенцы схватили мать за горло и не дали проглотить Каима.

– Очень жаль, дети мои, – сказала мать, выпустив Кайма. – Если бы я проглотила и обратно изрыгнула его, то у него была бы сила тысячи человек. А сейчас он обрел силу только ста человек. – Потом Самрук расспросила Каима, куда и зачем он едет. Каим сказал, что он разыскивает молоко морской коровы.

– Это дело трудное, я не смогу достать тебе такого молока. Я могу только доставить тебя туда, а в остальном поступай, как можешь сам, – ответила ему птица.

– Хорошо, вы меня доставьте только туда, – согласился Каим. – Тогда жди меня здесь две недели, я заготовлю детям пищу. Припасу также для нас сорок бурдюков воды. На нашем пути лежит огненная гора, вода может нам пригодиться, – сказала птица.

Каим остался на месте, а птица улетела. Она два раза в неделю возвращалась в гнездо и заготовила детям пищу на целый месяц. Потом запаслась водой и на третьей неделе сказала Кайму:

– Ну, полетим.

Целый месяц летела Самрук высоко-высоко в небе.

– Посмотри вниз, что видишь? – сказала однажды птица Кайму.

– Вижу землю величиной с потник, – ответил Каим.

– Мы летим низко, – сказала птица и взмыла еще выше. Так они летели еще несколько дней.

– Взгляни-ка еще раз вниз, – сказала Самрук.

– Земля не больше ушка большой иглы, – ответил Каим.

– Закрой глаза, – сказала птица, и Каим зажмурил глаза.

– Теперь открой.

Каим открыл глаза и увидел: от сорока бурдюков воды не осталось ни капли.

Птица приземлилась и сказала:

– Иди вдоль берега. Придешь к мосту. Перейдешь его и окажешься у дома Белого дэва. Захвати с собой мое перо. Где бы ты ни ночевал, воткни перо около костра наискось к дому.

Самрук простилась с Каимом и цоднялась в воздух. Каим сел на своего коня и приехал к большой белой юрте. В юрте сидела девочка пятнадцати-шестнадцати лет. Губы девочки были зажаты железным замком.

– Чья это юрта? – спросил Каим у девочки, сняв с ее губ зажимы.

– Это юрта Белого дэва, – ответила она.

– Где он сам?

– Ушел на охоту.

– Тогда я остановлюсь у вас, – сказал Каим и вошёл в юрту. Там стояли одна саба кумыса и полный казан мяса.

– Подай мясо и кумыс, – сказал Каим девочке.

– Отец будет ругать меня, – ответила девочка. Каим сам взял мясо и кумыс.

– Ешь, – обратился он к девочке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю