Текст книги "Школьное колдовство (СИ)"
Автор книги: Наталья Сапункова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 24 страниц)
– Будет исполнено, ваше величество, – откуда-то из дальнего угла отозвалась гранметресса.
Первым, стиснув зубы и бросив на отца уничтожающий взгляд, зал покинул принц Гекард.
– Я восхищаюсь вами, Лилиана. И ещё раз благодарю, – сказал он Лиле перед уходом, и даже не посмотрел в сторону Артура.
– Признателен вам за благоразумие и верность короне, леди, – многозначительно сказал Лиле король и отечески похлопал Артура по плечу.
– Нам по-прежнему не нужны осложнения с Кандрией. А вы, граф, всё ещё успеете, я уверен.
Довольно скоро в зале остались только они, Лила и Артур.
Артур, прикрыв глаза, на несколько мгновений прижался лбом к зеркалу. Потом нашел взглядом Лилу.
– Что это было, Мышка? Что за королевское слово?
– Вчера я попросила его у короля, – объяснила она, – он дал слово, что выполнит одно моё желание, но потребовал уточнить, о чём речь. Я ему сказала, что как можно скорее хочу обвенчаться с тобой в Храме. Помнишь, ты говорил как-то, что Пламя в Храме тебя принимало? Хотя твою клятву не приняли бы короли Побережья, пока ты призрак? Ты мог принести клятву в Храме, значит, я тоже смогу, дело лишь в том, признают ли её, а это зависит от короля.
– А почему не принц? Вы ведь любите друг друга. Ради него ты сделала такое… Его даже в Кандрии поймут и простят за расторжение помолвки, я не сомневаюсь, Ли.
– Артур, я не хочу замуж за принца, – терпеливо объяснила Лила, – и я никогда и никому не говорила, что люблю Гекарда. И он меня даже об этом не спрашивал. Вот почему вы с ним сначала сами что-то придумываете, а потом уверены, что так оно и есть?
– Ты не любишь Гекарда? – его взгляд изменился, голос тоже, – ты уверена, Ли? Или просто хочешь показать своё благоразумие и верность короне?
И почему объяснять очевидные вещи бывает так сложно?
– Артур, – Лила вздохнула, точнее, ей показалось, что она вздохнула, – после той моей помолвки я пообещала себе никогда никого не любить. Никогда, понимаешь? Чтобы больше не чувствовать себя такой дурочкой. Но я точно знаю, что не хочу тебя ревновать, хотя бы семь лет.
Несколько мгновений он молчал, не сводя с неё глаз, а она боялась на него посмотреть.
– Я хочу, чтобы ты был мой, Артур, – добавила она, – но без королевского слова ничего не вышло бы, да? Жениться и иметь наследников – твой долг. Король приказал бы тебе. Да ты и сам хотел бы жениться по-настоящему, наверное. Получается, я распорядилась тобой без твоего ведома. Ты сердишься на меня?
– Да, – сказал он тихо. – Я не просто сержусь, Мышка. Я страшно зол…
– На меня?
– Нет, – он усмехнулся, – на обстоятельства. И на себя тоже. Это я должен был просить твоей руки, предлагать тебе руку и сердце. Я просто слишком отвык от мысли, что… – он осёкся, замолчал.
– Что, Артур?..
– Что мне тоже позволено любить. Что имею право. Особенно когда рядом был такой, как Гекард. И ещё мне приходилось слушать про твоего идеального Винтена. Ли, на самом деле я влюбился в тебя в тот самый миг, когда впервые увидел здесь, в Эбессане.
– Артур, так не бывает, чтобы за миг, – зачем-то запротестовала Лила, хотя услышать такое ей было, конечно, приятно.
– Глупая маленькая Мышка. Только так и бывает. Чтобы влюбиться, нужен миг, и это такое чувство, ради которого стоит быть живым. Сначала влюбляешься, а потом или приходит время разочароваться, или начинаешь любить по-другому. По-настоящему.
– Ты так хорошо разбираешься. Уже влюблялся, раньше, много раз? – ей хотелось вредничать, и даже глаза зачесались, как от пыли.
– Нет никакого раньше, – сказал он тихо, – Я люблю тебя, Ли.
– Артур?.. – она подошла вплотную к зеркалу, так, что, кажется, разбей сейчас это стекло и можно схватить, обнять.
Он слишком хорошо знал, что не стоит разбивать стекло, и обнять будет нельзя.
– Я люблю тебя, – повторил он. – А когда ты сказала, что не будешь на меня обижаться, потому что я не человек… Я испытал что-то ужасное, Ли. И понял, что должен вспомнить во всех подробностях, что значит быть человеком, всё вернуть. Мне никогда так сильно не хотелось стать живым, разве что давно, в самом начале.
– Артур, – она погладила зеркало, и он поспешил коснуться её пальцев через стекло.
– Прости меня ещё раз, ладно? – попросил он. – И повтори, что ты не хочешь меня ревновать.
– Не хочу тебя ревновать, Артур Инден, – она водила пальцем по стеклу, избегая поднять на него взгляд. – Мне это слишком неприятно. Не хочу видеть, как ты принадлежишь другим женщинам. Это плохо, да? Хочу до тебя дотронуться. Хочу взять тебя за руку. Запустить пальцы тебе в волосы. Хочу тебе что-нибудь подарить. Хочу, чтобы ты меня поцеловал. Я… Артур, мне было совсем легко пройти это посвящение. Это был подарок тебе. Помнишь, ты сказал, что променял бы все оставшиеся годы призрачной жизни на несколько лет человеческой? Я знаю, что ты найдешь способ меня расколдовать, раньше, чем пройдёт семь лет. Ведь бабушка уже сделала какую-то часть этой работы. И нельзя было допустить, чтобы её работа просто пропала, понимаешь?
– Ли, посмотри на меня, – попросил он враз севшим голосом.
Она посмотрела.
– Я это сделаю. Я вытащу тебя, – сказал он, – Мне никто не нужен, кроме тебя. И я никому тебя не отдам, ни через семь лет, ни через семьдесят.
Она улыбнулась и заговорила серьезно, но уже другим тоном.
– А каждая, кто начнёт на тебя заглядываться, пожалеет об этом. Я ведь теперь призрак Эбессана, да? Я её напугаю. Она будет убегать отсюда, перепрыгивая через ступеньки! И где ты раздобыл сегодняшнюю невесту?
Артур моргнул от неожиданности и усмехнулся. Ответил:
– Мне собралась её всучить тётушка короля. Я уже прикидывал, как буду уворачиваться. Так что вы меня спасли, моя леди.
– Всегда буду рада помочь, милорд, обращайтесь.
Она шутливо взмахнула ресницами, и тут же серьёзно попросила:
– Помоги мне, Артур. Научи, как проходить через стены, двери, и вообще, как выбраться из-за зеркала?
Они не считали время, им никто не мешал. Леди Тамирия приказала поставить охрану у Зала Книги, в котором Лила проходила посвящение и откуда до сих пор не выходила. Между тем школа бурлила. С утра занятия начались, как обычно, но потом их отменили, потому что никто не мог ни учиться, ни учить. И то, что лорд Артур, призрак Эбессана, появился в столовой отнюдь не в призрачном виде… И то, что якобы призраком стала Лилиана – этого никто не подтвердил и не опроверг, пока, наконец, эсса Рита не собрала всех в столовой и не сделала официальное объявление, которое всех так потрясло… И появление в Эбессане множества знатных гостей, короля и принца в том числе…
А потом заговорили о скорой свадьбе, которая состоится в Эбессане, причем невеста будет призраком, а жених – был им недавно. И ещё шептались, что сам принц Гекард, наследник трона, просил руки Лилианы, хотя она уже была призраком. Никогда ещё в Эбессане не творилось ничего подобного!
Следующему гостю, который появился в школе, уже никто особенно не удивился.
– Что, и господин барон?.. – дернула бровью леди гранметресса, когда ей доложили. – Как вовремя. С младшей дочерью, говорите? Тут только ребенка и не хватало. Но что поделаешь. Проводите их в маленькую гостиную, я сейчас спущусь.
Ей было любопытно взглянуть на мужа Кенталь Инден. Столько лет прошло! И ей прислали копию отчета из Колдовского совета, о недавнем снятии остаточных приворотных эманаций. Самая первая научная работа Тамирии была посвящена именно приворотам, точнее, лечению их последствий, так что она напомнила себе, что следует не праздному женскому любопытству, а профессиональному интересу.
Барон Каверан, стройный и привлекательный в молодости, теперь располнел и приобрел обширные залысины. При виде её он, опираясь на костыль, поднялся с кресла, и рука его была ещё забинтована в лубки.
– Миледи. Бесконечно рад встрече.
Девочка лет девяти, до этого смирно сидевшая на табурете рядом с бароном, тоже вскочила и присела в поклоне. Тоненькая, с милым личиком – этакая куколка. Девочка казалась чем-то похожей на Лилиану.
– Барон, – метресса наклонила голову. – Мы ждали вас. Вы еще не вполне поправились, я вижу?
– Остались пустяки, – отмахнулся он. – Я хочу повидать дочь, Лилиану Каверан, миледи. Хотя, конечно, всё уже утряслось, я надеюсь, но мне бы хотелось. Ведь ваши правила позволяют свидания с родственниками?
– Повидаете, – гранметресса скупо улыбнулась девочке, которая теперь смотрела на неё испуганно, как на злую колдунью из сказки, – у нас не тюрьма, знаете ли, барон. А пока вас проводят в гостевые покои, отдохнёте. Ужин подадут. Как вы находите Эбессан? Вы ведь бывали здесь раньше, тогда?.. Надолго хотели задержаться? – она пока тянула время.
– Здесь беспокойно, – уронил барон, – не как раньше.
Да, раньше, ещё до открытия школы, это было гнездышко Эльянтины, она не терпела тут никакой суеты. Жизнь кипела неподалёку, в замке Сантар – резиденции её супруга.
– Сегодня тут посторонние, – пояснила она, – король приезжал и чуть ли не половина двора с ним. И ещё несколько дней тишины нам не видать. Свадьба, сами понимаете.
На лице барона было написано, что он ничего не понимал и понимать не хотел, хотя некоторое недоумение там тоже появилось – какая, дескать, свадьба в школе?
Нет, он не стал любопытствовать. То ли это побочный эффект приворота, то ли просто такой характер – пока было не очень понятно.
– Супруга и средняя дочь ждут меня в Асварде, – пояснил он. – Мы выдаем её замуж, дочь, я хочу сказать. Среднюю, – он был немного смущён. – Предсвадебные покупки и ещё некоторые дела, вы понимаете. Я бы пока хотел наскоро повидать Лилиану, поговорить, узнать, всё ли ладно, оставить ей денег на мелкие расходы. На обратном пути заеду опять, и тогда воспользуюсь вашим гостеприимством.
– Да-да, конечно, – гранметресса усмехнулась, – недавно она тоже пожелала оставить вам денег на мелкие расходы, когда я предложила ей написать прошение о выплате содержания. Она пожелала, чтобы некоторую его часть всё же пересылали вам.
Начальница Эбессана не считала себя деликатной и даже не притворялась таковой, а когда хотела кого-то уколоть – не отказывала себе в этакой малости.
Барон смущенно кашлянул и отвёл взгляд.
– Она всегда была доброй девочкой.
– Да-да, но это всё пустяки. Дело в том, что вам придётся поменять планы, барон. Ваша старшая дочь послезавтра выходит замуж за лорда Артура Индена, графа Сантара. Так что ваше присутствие очень кстати. А вот свадьбу средней…
– Что? – невежливо прервал её потрясённый барон. – Лилиана? Она выходит замуж, здесь? Как это возможно, если я ничего об этом не знаю?!
– Потому что сегодня решение об этом принял король Руата. В этом случае вашего согласия не требуется, да, барон?
Барон рукавом вытер пот со лба и рухнул в кресло. Гранметресса стояла перед ним, сложив руки на животе и с легкой усмешкой на тонких губах.
– Не переживайте так, Глен, – сказала она совсем уж неофициально. – Все девушки когда-то выходят замуж. Стать следующей графиней Сантар – прекрасный вариант, по-моему.
– Лорд Артур Инден… это ведь призрак Эбессана?
– Уже нет. Заклятье снято, и он теперь такой же человек из плоти и крови, как мы с вами.
– Я бы все равно держался от него подальше, – пробурчал барон.
– Наша лекарша окажет вам помощь. Мне говорили, что в провинции днем с огнём не найдёшь хороших мастеров по лекарскому колдовству, – она выразительно посмотрела на костыль барона, – но мы поможем. Думаю, что послезавтра, на свадьбе, вы и хромать не будете. Леди Лилиана сейчас немного гм… не совсем в обычном своем состоянии, но пусть вас это сильно не смущает. Всё преходяще, барон! Кстати, ваши супруга и средняя дочь не ждут вас в Ансвере, они тоже здесь. Исира немного пострадала, так, небольшой недостаток на лице, она неосторожно воспользовалась артефактом. Вы никогда не говорили своим детям, что вещи колдунов вообще не нужно трогать? Мне вот говорили, в своё время. Но ничего, всё поправимо.
– Воспитывать дочерей – обязанность жены…
– Разве можно так доверять жёнам? Иногда приходится и самому что-то делать! – усмешка на губах начальницы Эбессана стала откровенней. – Короче говоря, свадьбу средней дочери вы наверняка захотите отложить…
– Всё так серьезно? – забеспокоился барон, который поначалу про «недостаток на лице» вообще пропустил мимо ушей.
– Её здоровье вне опасности, и свадьба, конечно возможна, но я бы не торопилась. А вот старшую придётся выдать замуж послезавтра. Будет много гостей, король с королевой в их числе, весь двор, послы, джубаранские принцы. Вам лучше срочно озаботиться костюмом, дорогой барон. Кстати, – она махнула рукой, предупреждая возражения, – всё, что положено по завещанию покойной леди Эльянтины, вы скоро получите. Главное условие выполнено, ваша дочь прошла посвящение. Немного раньше, чем планировалось, но ничего, кажется, всё получилось.
– Гм… я рад, – совсем не восторженно отозвался барон, – я все-таки увижу сейчас Лилиану?
– Да, я вас провожу.
Гранметресса позвонила, и, когда в гостиную заглянула эсса Тальяна, показала на испуганную девочку:
– Займитесь этой эссиной, Тали. Она увидится с сестрой позже.
Сама она, мысленно обращаясь к барону, проговорила комбинацию из успокаивающего и вразумляющего заклятий. Не хватало ещё, чтобы он при виде дочери закатил истерику.
Лила, судя по всему, неплохо осваивалась в своем новом качестве – когда в зале появились гранметресса и барон, она уже выбралась из зазеркалья и танцевала, неслышно скользя по деревянному полу, а Артур пытался составить ей пару и постоянно сбивался, не попадая в такт, смеялся и что-то говорил.
Барон сначала не узнал Лилу, но спустя мгновения закричал, рванув на себе камзол:
– Что вы сделали с моей дочерью, мерзкие колдуны?!
Лила метнулась за зеркало. Чтобы успокоить барона, пришлось применить и дипломатию и более сильные заклятья….
Наконец удалось объясниться. Барон смотрел на дочь, в зеркале – казалось, вовсе не призрачную, а вполне реальную, – и вытирал слёзы рукавом.
– И что теперь? Что будет теперь? – бормотал он. – Я должен вам верить?..
– Нам можете и не верить. Верьте в хорошее, Глен, – посоветовала Тамирия. – Я, например, хочу верить в то, что когда-нибудь графиня Сантар повезет свою младшую сестру на её первый бал в королевский замок. До этого ещё лет шесть? Они пролетят быстро. И это будет замечательно, да, Глен? Как же люди не ценят то, что внезапно получают в дар.
Барон в ответ лишь раздражённо пожал плечами.
– Ещё я верю в то, что наш граф сумеет стать достаточно приличным мужем, – она уколола Артура взглядом, – и они с графиней обзаведутся наследниками.
– Можешь не сомневаться, – Артур встретил её взгляд усмешкой, – за пятьдесят лет я очень остепенился.
– Он по возрасту мне в отцы годится! – барон избегал смотреть на Артура.
– Правильное хранение не портит хорошее вино! – тут же отозвался тот, а гранметресса поспешно спрятала смешок за раскрытой ладонью.
Сама она поглядывала на Артура с удовольствием. Высокий, широкоплечий, красивый, такой молодой, с этой ямочкой на одной щеке – в зеркале её было не видно! Он выглядит едва ли старше принца Гекарда! Он и старше его, по сути, всего на несколько лет – если совсем забыть про призрачную жизнь! Его глаза за этими длинными ресницами… Ах, если бы вернуться в свои двадцать! И он с таким обожанием смотрит на свою Лилиану! Надо же…
– Эта свадьба станет грандиозным событием, о ней станет говорить всё Побережье! – сказала она. – И Южные земли, смею думать, тоже, уж джубаранцы растрезвонят. Так что, Лилиана, устроить вашу свадьбу немедленно – это прекрасная мысль! Как я понимаю, вы сможете принарядится, чтобы идти к атларю? Это платье не подойдёт.
– Я постараюсь, миледи, – пообещала Лила, – но я не слишком разбираюсь в последней моде. Надеюсь на помощь Олетты Палин и леди Фании, надо придумать моё платье, и ещё красное платье, да? Только придумать, дальше я сама.
Когда начинают обсуждать пустяки, всё поневоле налаживается…
– Говорю же, не усердствуй! Потратишь много сил! – рассердился Артур.
– Силы восполним! – подняла палец гранметресса. – Ваша светлость, вы понимаете, что значит для девушки её подвенечное платье? Красное не нужно, Лилиана, забудьте о нём. Зато с подвенечным не скромничайте! Леди Фанию прислать не смогу, она занята. Думаю, и эссины Палин будет достаточно. Ведь платье надо просто придумать! – она заулыбалась, – в вашем положении есть свои преимущества, Лилиана. Позволите задать вам только один вопрос? А то любопытство слишком меня мучает.
– Пожалуйста, миледи, – удивилась Лила.
Но сначала Артур увел барона за дверь, Тамирия и Лила остались одни, разделённые стеклом.
– Поясните, с чего это вам вдруг захотелось за него замуж? – спросила Тамирия. – Что за такая внезапная любовь? Что за поспешность? Вы только что избавились от одной неудачной помолвки…
Лила даже не удивилась.
– Я ничего не говорила про любовь, миледи, – сказала она. – Говорят, что, когда падаешь в пропасть, перед глазами проносится вся жизнь, многое становится понятным. Мне тоже показалось, что я падаю, и всё стало понятным и не страшным. Я верю леди Эльянтине. И ещё я поняла, что Артур нужен мне, с первого моего дня в Эбессане. Кого-то ещё мне… – она запнулась, – и хотеть не хочется, миледи. А любовь лишь выдумка, может быть?
– Хотеть не хочется! – гранметресса рассмеялась, – ну что ж, спасибо за ответ. Да, в конце концов даже любовь – это только слово. Лишь то, что за ним, имеет значение.
Выйдя из зала, она сказала эссе Рите, которая её дожидалась:
– За девочку я спокойна. Вот барон ещё нуждается в лечении. Приворотные заклятья – дело такое…
Глава 19. Хозяйка Эбессана
Возможно, призраки вообще не склонны предаваться отчаянию. Или Эльянтина об этом отдельно позаботилась. Или им, призракам, нужно больше времени на осознание потерь. Во всяком случае, Лила пока не огорчалась. Да, отец смотрел на неё с болью и потрясением. Да, во взгляде Артура нет-нет да проскальзывала грусть, но он-то как никто должен был понимать, что ничего страшного с ней не случилось! Иса, увидев её в призрачном виде, завизжала. Мачеха сначала ахнула, но потом заинтересованно оглядела на Лилу и заявила удовлетворённо:
– Старая ведьма тебя обманула, значит? Следовало ожидать. Ты ей всю жизнь была не нужна, так хоть на что-то сгодилась.
Благодаря колдовским снадобьям баронесса и эссина Каверан избавились от потрясения и стали такими, как всегда.
Лила в ответ беззвучно засмеялась и ушла в стену. Она действительно не могла огорчаться! И хорошо слышала, о чем говорили потом:
– Замолчи, Мойра! Иначе, чувствую, и тебе тут подвернётся артефакт, из-за которого ты начнёшь лаять, а не говорить! – отец сказал это не сердито, скорее как-то устало.
– Разве я что-то не так говорю? Глен, вам надо пожаловаться его величеству! И, наконец, признайте, что мы избавились от вашей дочери. Когда-то это должно было случиться, я чувствовала.
– Моя дочь жива, она слышит, разговаривает и уже на днях выйдет замуж за графа, который в неё влюблён. Захочет ли Настан в скором времени жениться на вашей дочери… то есть, конечно, на нашей – это ещё вопрос.
– Вот именно! Вы должны подать жалобу королю и добиться компенсации! – заголосила баронесса. – Я уверена, что моей девочке нарочно подсунули заколдованную дрянь! За это колдунов наказывают, я точно знаю!
– Винтен не может отказаться от свадьбы! – и Иса зарыдала.
– Иса избалована без меры, Мойра, так что не ищите виноватых, – сказал отец. – И лучше не кричите, и так голова трещит. Что случилось, то случилось, теперь надо искать способ всё исправить, а слёзы не помогут.
– Глен, вы просто обязаны увезти отсюда Минту, ребенок в опасности! – продолжала мачеха, – увезите её сейчас же, сейчас же! Как вы только додумались тащить в такое место мою крошечку?!
– Приказываю всем заткнуться! Немедленно! – гаркнул барон, что Лилу глубоко удивило, она пока не слышала от отца ничего подобного.
И действительно, стало тихо.
Наверное, в Каверане теперь действительно настанут другие времена. А Лила решила было, что селить отца в тех же покоях, что и мачеху – это жестоко. Минту вот разместили в другом крыле и приставили к ней гувернантку, присланную из Каленсана. А Фания куда-то подевалась, её Лила так нигде и не встретила.
Минту гувернантка привела к Лиле в Зал Книги. К счастью, девочка не очень поняла, что произошло, а может, её уже снабдили не слишком пугающими объяснениями, но к виду старшей сестры в зеркале младшая эссина Каверан отнеслась почти спокойно. Она подбежала, тронула руками стекло:
– Ли! Ты правда там? И не можешь оттуда выйти?
– Могу, дорогая, но буду при этом совсем другой, – пояснила Лила. – А вообще, я даже собираюсь отправиться в Храм на свою брачную церемонию. Ты ведь тоже придёшь?
– Ну конечно! А мне можно туда, к тебе? Хотя бы ненадолго? – девочка похлопала по стеклу ладонями.
– Тебе нельзя! – развела руками Лила и рассмеялась. – Милорд, вы купите моей сестре конфет? Я ей обещала.
Общение с Минтой её и радовало, и забавляло.
– Я сделаю всё, о чём меня попросит любимая супруга, – отозвался Артур, протягивая руку девочке. – А через шесть лет вы с Лилианой поедете на свой первый бал в королевский замок. По-моему, отличная мысль, да?
– И матушка позволит? Чтобы с Лилой?.. – удивилась Минта.
– Мы её уговорим, – пообещал граф.
– А Лилу пустят на королевский бал?! – продолжала недоумевать девочка.
– В этом даже не сомневайтесь, эссина, – серьезно заверил его светлость. – А может, мы сами устроим бал. Скоро из замка Сантар выметут всю паутину, и это будет очень приятное место…
Лила и Артур расстались глубокой ночью, когда ему всё-таки следовало лечь спать – он ведь больше не был призраком.
– Оставайся со мной. Поверь, это не повредит твоей репутации, – пошутил он. – Я раскрою тебе книгу, какую захочешь.
– Что вы, милорд, ни в коем случае, мы ещё не женаты! – отшутилась она. – Я отправлюсь к себе, в «крыло принцесс». Там тихо и пусто – как раз для призраков. Может быть, тоже посплю?
– Тебе и нужно поспать, но это будет недолго. Мне хватало часа.
– Теперь вам часа не хватит, так что отправляйтесь в постель, милорд! – она послала ему воздушный поцелуй и выскользнула из зазеркалья, тут же спрятавшись так, что он её не увидел.
Быть призраком – забавно…
Лила провела весёлую ночь: она скользила, почти летя, по всем коридорам Эбессана, избегая только мест, где могло сильно сквозить. Она проходила сквозь стены, съезжала по перилам лестниц, качалась на портьерах, протанцевала по столам в запертой библиотеке. Новое призрачное тело позволяло необычайно много! Если бы в библиотеке было зачарованное зеркало, она могла бы поболтать с Картом! И такое зеркало было в кабинете леди Эльянтины, Лила могла запросто зайти туда, а больше – никто. Три постоянных волшебных зеркала, оказывается, есть в Эбессане: в кабинете начальницы, в Зале Книги и в кабинете бабушки. Если покои виконтессы Фаро леди Тамирия может отпереть амулетом, то кабинет Эльянтины доступен только наследнице. А она, призрак, не может сама открывать тяжёлые переплёты книг, тетрадей, тем более – дверки шкафов и ящики стола. Теперь никто не притронется к книгам и записям великой колдуньи, а их там – масса. Но как же так?..
А если бабушка всё-таки записывала, как она создавала ту злосчастную шкатулку, от которой пострадала Иса? Предположим, Иса получила за дело, за всё то, что пришлось испытать другим по её милости, но – уже хватит, не быть же ей наказанной всю оставшуюся жизнь! Это несчастье для отца, это бросит тень на Минту, которая не заслуживает ничего такого! Нет, что было, то прошло, а теперь пусть в доме Каверанов всё наладится.
Но порыться в бумагах бабушки получится лишь после расколдования! Это – когда?.. И что же делать?..
И какая-то мысль настойчиво появлялась и ускользала, мысль, в которой содержалось некое решение. И вспомнилось, как Карт принёс чай тогда, ночью, после спасения Артура. А перед этим он верно сопровождал Лилу до башен, и ждал снаружи, а в ту башню, где обзорная труба – зашёл.
Неужели?.. Не может быть.
Лила ненадолго уснула уже перед рассветом, а рано утром Артур уехал в Асвард, чтобы вернуться уже к венчанию.
– Мечтаю увидеть, какой ты будешь в свадебном платье, Мышка, – сказал он, – тебе ведь надо его всего лишь придумать.
– Я постараюсь, милорд, – пообещала она.
– Хотя это неважно, я пошёл бы с тобой в Храм, невзирая на платья. А вообще, я мечтаю увидеть тебя без всяких платьев, и такая ты понравишься мне больше всего, уверен.
– Милорд, разве можно говорить такие непристойности невесте? – пошутила Лила, даже не смутившись.
Может, потому, что призраки не смущаются?
– Завтра мы будем женаты. Так что нам уже можно потихоньку начинать говорить друг другу непристойности, моя леди.
Прикосновение ладоней через холодное стекло – это всё, что они могли себе позволить. И ещё надеяться на то, что завтра, в храме, Священное Пламя одобрит их брак, взметнувшись над алтарём. Брак, который пока не может быть настоящим.
Брак душ, но не тел – он ненастоящий?..
Он уехал, а Лила надумала себе парадное платье с длинным шлейфом, какое было на приеме у жены Второго министра, и, дождавшись завтрака, вышла в столовую и торжественно спустилась по лестнице. Для неё это было продолжением ночного веселья, но разделить его оказалось некому: и преподаватели, и девушки-ученицы выглядели, как на похоронах, Олетта и вовсе оттолкнула тарелку и расплакалась, упав лицом на стол. Только леди Тамирия улыбнулась Лиле и помахала ей рукой:
– Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете, леди Лилиана?
Лила кивнула, помахала в ответ и, пройдя через столовую, растворилась в оконных портьерах. Артур, будучи призраком, потерял человечность? Кажется, теперь она сама поняла, как это бывает…
Это был учебный день по обычному расписанию – начальница решила навести в школе какое-то подобие порядка, но Олетту, как и обещала, она отпустила к Лиле. В Зал Книги, где в этот день у входа стояла охрана, принесли стол, стулья, чай с печеньем, бумагу и карандаши. Ли жаждала придумывать своё платье, но непросто оказалось вдохновить на это Олетту. Та то опять начинала вытирать глаза и шмыгать носом, то принималась выкладывать всё то, что узнала о призраках от Корина.
– Ли, Корин говорит, что расколдовать тебя будет так же трудно, как и лорда Артура! Ну почему ты не сбежала? Они и без тебя бы справились, у короля есть колдуны и армия! А теперь что?..
– Прекрати, Оли, – взмолилась, наконец, Лила, – Вот смотри, у тебя же раньше не было подруги-призрака? А теперь есть! И у меня завтра свадьба, а платья нет, войди же в положение! Кто мне поможет, если не ты?
Это возымело действие, и следующие несколько часов они занимались платьем, прической и другими нужными мелочами. Олетта показывала на пальцах, на себе, изрисовала кучу бумаги – она отлично умела рисовать, оказывается! Лила тут же «переодевалась» или меняла причёску, перчатки, туфли и платочки, старалась повторить рисунок кружева, изображенный подругой, или собирала его оборкой – увлеклись обе, но в конце концов всё было сделано и изменять результат уже не хотелось.
– Великолепно, Ли, правда, – вздохнула Олетта, заканчивая подробный рисунок костюма, чтобы Лила завтра ни о чем не забыла, – нет, ты знаешь, в том, чтобы быть призраком, что-то есть! По любому желанию меняй платья, и совсем никаких расходов! Ой, прости, я не хотела, – опомнилась она, – нет, всё это ужасно, я понимаю.
– Ужасно? А я думаю, что красиво! – Лила кружилась по «зазеркальному» залу в невероятном платье из молочного цвета шёлка и кружев.
– И ты действительно пойдёшь завтра в этом в Храм венчаться? – всё ещё сомневалась Олетта, – и у тебя на самом деле завтра свадьба? Настоящая?
– Не веришь? А я хотела позвать тебя поручительницей, согласишься? – смеялась Лила.
– Меня?! Ты не шутишь?!
– Какие шутки, Оли? Черед пятьдесят лет, сидя у камина, ты будешь рассказывать внукам про самую невероятную свадьбу на Побережье! Соглашайся!
– О, я согласна, конечно, – прижав к груди руки, пробормотала Олетта, – О Пламя, только пусть всё получится, как ты хочешь, Ли, и тебя быстрее расколдуют!
– Так и будет, Оли, – посерьезнела Лила, – а теперь, пожалуйста, позови сюда эсса Карта.
– Библиотекаря? Сюда? – Олетта очень удивилась, – Ли, а он сможет? Я ни разу не видела, чтобы он выходил из библиотеки. Может, он давно уже библиотечный дух? Ли, я серьезно.
– Нет-нет, Оли. Он не дух и прекрасно ходит, где хочет. Пожалуйста, позови! – повторила она настойчиво.
Ей очень хотелось кое-что выяснить.
Маленький библиотекарь, конечно, духом не был и явился сразу. Поклонился.
– Миледи.
Они были одни, он – в зале, и Лила – в зеркале. Он, Карт, смотрел исподлобья своими широко расставленными глазами и молча ждал, и на его лице было спокойствие. Ни потрясения при виде её-призрака, ни хоть какого-нибудь волнения. Он такой – к услугам, но без лишних слов.
– Скажите мне, эсс Карт, вы можете заходить в кабинет леди Эльянтины? – спросила Лила прямо.
И получила ответ:
– Нет, миледи.
Ответ разочаровал, она надеялась на другое.
– Тогда простите, что оторвала вас от дел, – она развела руками.
– По кровной клятве я служу хозяйке Эбессана. Я всегда ваш, миледи.
– Но Эбессан ведь принадлежит школе? – уточнила она, хотя это было, в общем, и неважно.
– Школа арендует Эбессан за символическую сумму, – с еле заметной улыбкой пояснил Карт, – формально он ваш. Верхний этаж не сдан в аренду и целиком ваш. Там есть вещи ваших предков, миледи.
Правильно, именно там, наверху, Артур передал ей тот серебряный столовый набор, который эсса Рита признала её собственностью. Что ж, у неё ещё будет время побродить по верхнему этажу!
– Спасибо, эсс Карт. Понимаете, я вспомнила, что вы зашли за мной во вторую поющую башню, где труба, но вроде бы поющие башни запретны для посторонних? Или только двери я могу отпирать? Я не очень понимаю. Но я подумала про кабинет. Мне очень нужно, но что делать…
– Вы мне разрешили, миледи, – пояснил он, взглянув ей в глаза. – Если так, я могу. Для всех эти места заперты заклятьем хозяйки, а для меня – моим честным словом, которое так же крепко.
– Ох, эсс Карт! – она всплеснула руками, – так вы можете зайти в кабинет, если я разрешу?
– Да, миледи.
– Так пойдёмте туда сейчас же, прошу вас!
– Не просите. Прикажите, миледи, – сказал он, улыбнувшись уже гораздо откровенней. – И прошу вас хранить этот секрет. Старая миледи мне обещала.
– Приказываю! – воскликнула Лила. – И никому не скажу о вас, клянусь. Пойдёмте и всё там перероем! Нужно найти кое-какие записи бабушки. И эсс, прекратите молчать, почему из вас слова надо тянуть щипцами? Говорите мне всё, это тоже приказ!