Текст книги "Королевство с подвохом (СИ)"
Автор книги: Наталья Маслова
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)
Глава 11
Многообещающие взгляды принца не вызывали во мне ничего, кроме раздражения. Ещё и почти непреодолимого желания повести себя, как Гектор. То есть зашипеть и ударить когтями по измазанной жиром и специями самодовольной физиономии. Только я не могла себе позволить такую выходку.
Все вокруг только и ждали, когда допущу даже малейшее нарушение этикета. Тогда эта стая шакалов разорвёт в клочья не только меня, но и Соретта, барона Итана и баронессу Лидару.
– Соретт, мне нужно в свои покои. Кажется, я погорячилась и переоценила свои силы. Прости, пожалуйста. Я знаю, что ты за меня всегда сильно переживаешь, – виновато улыбнулась и потом обратилась к ведьме. – Лидара, если надо, можешь приходить сюда, когда удобно, колдовать или готовить. Отсюда никто и ничего не сможет выкрасть.
– Сначала надо позаботиться о тебе, моя королева, – мы достаточно быстро поняли, что не таим угрозы друг на друга.
Поэтому по обоюдному согласию откинули придворные навороты, как вредную для сотрудничества и дружбы шелуху.
– Вроде камни не ворочала и мешки с зерном не таскала, а ощущение такое, словно несколько дней пахала без еды, сна и отдыха.
– Садись в плетёное кресло. Сейчас я тебя просканирую.
Ладони брюнетки перемещались неподалёку от поверхности моего тела, но не прикасались ко мне. Наконец, колдунья облегчённо вздохнула. Её лицо снова веяло уверенностью в себе и абсолютной безмятежностью.
Потом Лидара обратилась к королю, попутно приводя импровизированную кухню в идеальный порядок:
– Ваше Величество, королева Мина ещё не полностью оправилась. Ей надо отдохнуть в своих покоях. Не волнуйтесь, я присмотрю за вашей супругой.
– Лидара, я ценю всё, что вы для нас с Миной делаете. Идемте. Барон Итан, составьте пока компанию моему брату. Я скоро вернусь, и мы продолжим тренировки.
Тут принц стал возражать:
– Прекрасной Мине совсем не обязательно уходить отсюда. Можно же организовать диванчик под навесом.
– Нет. Она отправится под присмотром баронессы к себе.
– Не понимаю, зачем? Королева устала, а ты заставляешь её тащиться обратно во дворец.
– Вот будет у тебя любимая жена, тогда поймёшь, – сказал правитель с таким видом, словно считал родственника сопливым мальчишкой.
Мне надоела бессмысленная и выматывающая перепалка двух аристократов, и я устало произнесла:
– Соретт, открой, пожалуйста, портал. Мне немного нехорошо.
Совсем не ожидала, что он мгновенно окажется рядом, подхватит на руки и без всякого портала переместит меня, баронессу и Гектора в мои личные апартаменты.
Пока Лидара проверяла, не ли чего опасного вокруг и поправляла постель, король продолжал держать меня на руках, заглядывая мне в глаза. В его взгляде плескалась нежность пополам с восхищением:
– Мина, долго ты ещё будешь дичиться? Вижу же, что наши дела уже не так безнадёжны, как это было в день нашего знакомства.
Я продолжала молчать. С ужасом поняла, совсем не уверена, что мне становится тепло и уютно рядом с ним. Слишком похоже, но это могла быть просто реакция на стресс после неудавшегося покушения на меня во дворце.
– До тех пор, пока мы не восстановим панно в Главной танцевальной зале и не истечёт год с того момента, как ты перенёс меня в Эйритти, мы не имеем права на личную жизнь.
– Почему? – серо-стальные глаза так молили об ответе, что была предельно честна.
– Чтобы не мучить нас обоих. Всё, что было разрушено за два столетия, должно прийти в норму, как минимум.
Правитель опустился в кресло и посадил меня к себе на колени. Шершавая ладонь ласково погладила меня по щеке. Потом он так тихо сказал, что услышать гарантированно могла только я:
– Обещай мне, Мина, что будешь осторожна с принцем Дегертом, – он замолчал, ожидая, что я отвечу.
– Мужчины такого типа меня никогда не привлекали. Я про поведение. Внешность в данном случае второстепенна.
– Побудь со мной немного, пожалуйста, – неожиданно попросил Соретт.
Заглянула в серо-стальные глаза и отчего-то язык не повернулся отказать. Я попросту утонула в бездонном взгляде. Лидара тихо ушла, не смея нарушать наше уединение.
– Мииии-на, – в первый раз в жизни имя, данное родителями, не вызывало и тени недовольства или раздражения. – Оно очень идёт тебе, моя королева.
– Почему? – я никак не могла в толк, чем это оно мне идёт.
Мина у меня ассоциировалась со снарядом, что принёс много горя и слёз в моём мире.
– На языке Эйритти оно означает Пришедшая любить. А на твоём?
– Лунная. Луна – ночное светило моего мира. А ещё мина – опасное оружие, которое может взрываться и убивать, – я с досадой поморщилась, что не укрылось от моего спутника.
– Мне больше нравится Лунная, – Соретт с затаённой надеждой заглянул мне в глаза, а потом спросил в лоб. – Я украл у тебя твой мир, твоих близких и твою судьбу на Земле. Так называется мир, где ты родилась. Об этом мне поведала Прародительница Идарри. Мне жаль, но иначе было нельзя. Простишь ли ты меня когда-нибудь, что заставил тебя идти по дороге без возврата домой? – потом он замолчал в ожидании моего ответа.
Я смотрела на правителя, находясь в плену противоречивых чувств. Одна часть меня жаждала, чтобы вот такое приятное общение длилось как можно дольше. Вторая желала, чтобы похититель горько пожалел о содеянном злодеянии. Они боролись, как две змеи одинаковой силы во время брачного сезона.
Далеко не сразу смогла чуть успокоиться и взять себя в руки. Оказалась не готова, что меня прижмут к себе и начнут жадно целовать в губы, мешая сосредоточиться, чтобы ответить на такой непростой для меня вопрос.
Всякий раз, когда собиралась разобраться с невообразимым бардаком в моей жизни, король прогонял все умные мысли очередным поцелуем. В итоге я рассердилась, но сделала над собой усилие и попросила спокойным голосом:
– Не стоит оставлять принца с бароном Итаном один на один. Простите, но ваш брат не вызывает у меня ничего, кроме неприятия и отвращения.
Соретт счастливо улыбнулся и заглянул мне в глаза, прошептав:
– Это замечательно. Он у меня единственный. Значит, не сможет похитить ваше сердце, Мина. Просто потому, что сам всё испортил. Люблю тебя, моя королева. Надеюсь, что однажды и ты ответишь мне взаимностью.
– Давайте оставим подобные неудобные вопросы на то время, когда испытательный год весь выйдет.
На лицо правителя точно тень набежала.
– Почему? – во взгляде стыла такая тоска, что я едва не совершила непростительную глупость, не вовремя проявив жалость.
– Мы обязаны найти все янтарные фрагменты и восстановить защитное панно Прародительницы Идарри. Простите за спектакль. Просто очень хотелось оказаться подальше от этого неприятного мужчины.
– Твоё слово – закон. Я могу запретить ему приближаться к моей супруге.
– Тогда он придумает, как отравлять мне жизнь на расстоянии, Соретт.
– Почему ты так уверена в этом? – он снова жадно впился в уже чуть припухшие губы, на этот раз поцелуй продлился раза в два дольше предыдущих.
– Меня терзают недобрые предчувствия. Тебе лучше глаз с него не спускать. Отчего-то уверена, что его совесть не проснётся. Рука не дрогнет, когда речь зайдёт о короне.
– Я это прекрасно понимаю, моя Мина.
Я поморщилась и недовольно проронила:
– Вы обещали мне, что не будете торопить события, Соретт. Почему же вы снова нарушаете данное мне и королеве Идарри слово?
– Потому что я с ума схожу от самой мысли о том, что рядом с моей любимой будет кто-то другой, – по муке во взгляде поняла, что мужская гордость была сильно против подобных признаний.
– Сейчас не время для романтики и романов. Поймите, наконец. Я не собираюсь быть мелкой разменной монетой в интригах придворных. Да та же герцогиня Мериза с удовольствием избавится от меня при первой же возможности. Чужими руками, естественно.
– Мина, мы с бароном Итаном и баронессой Лидарой придумали, как обеспечить вам полную безопасность! – король снова своровал поцелуй и самодовольно улыбнулся.
Брюнет явно уже праздновал победу и ожидал, когда я сдамся на его милость. Ага, счаззз. Не дождётся. Только я не успела ничего предпринять. Гектору надоело самоуправство «великого и ужасного».
– Мяяууу, отпусти мою королеву, Соретт! Ты пока не достоин этого сокровища! Мы с Прародительницей Идарри считаем, что ты ещё не дорос до того, чтобы Мина стала твоей! – он что-то прошипел и восемь раз дёрнул кончиком хвоста.
С проклятьями в адрес наглого фамильяра правитель исчез. Я чуть не упала, но Тияна вовремя возникла рядом и поддержала меня за локоть. Потом покачала головой и недовольно проронила:
– Соретт с каждым днём всё больше и больше одержим тобой, Мина.
«Чёрт! Только этого мне не хватало. Если у обоих братьев сорвёт крышу, мало мне точно не покажется», – подумала я, и тяжёлый вздох сорвался с моих губ.
– Надо скорее восстановить панно королевы Идарри. При дворе что-то затевается. Только заговорщики стали ещё осторожнее после неудавшегося покушения. Нам с призрачной свитой пока так ничего толком узнать так и не удалось.
Даже не заметила, когда Лидара вернулась.
– Будь осторожна, – моя подруга, королевская ведьма и камеристка в одном флаконе не скрывала беспокойства.
– Надо поскорее сделать амулет и взяться за розыски украденных фрагментов.
Тут из зеркала донёсся хрустальный звон. Обычно оно всегда находилось со мной, даже когда спала или принимала ванну. Этот хитрый оберег умел так повернуть события, чтобы риск пострадать для меня оказался минимальным.
Я взяла его в руки и заглянула в серебряные глубины. Вместо моего отражения там появилось помрачневшее лицо Идарри:
– Боги! Когда только этот мальчишка в короне совсем повзрослеет? Зачем так мучить вас обоих? Мог бы заняться чем-то полезным для королевства, эгоист!
У меня были свои соображения на этот счёт, но озвучивать их призрачной королеве я не стала. Она слишком долго была без живого тела. Поэтому уже стала забывать, что такое любовь и страсть, и чем они отличаются друг от друга.
– Однажды он повзрослеет, – Тияна вступилась за бедового родственника.
Она слишком хорошо понимала простую истину. Вся вина Соретта состояла в том, что он был влюблён до состояния: «Тихо шифером шурша, крыша едет не спеша».
– Я устала ждать этого чуда. Прогресс, конечно, есть. Только он слишком медленный, чтобы принести пользу Эйритти и его жителям.
Окно в мою спальню было плотно закрыто, но звуки с улицы все равно приглушённо долетали до ушей всех присутствующих.
Я совсем не ожидала услышать мелодию, сильно напоминающую аккорды песни моей любимой группы Чи-Ли «Мы с тобой одной крови». Слова звучали на непонятном языке.
– Покажи мне этого барда! С ума сойти, признаваться в любви чужой королеве, на наречии моей родной страны. Её я покинула, чтобы основать собственное королевство и стать великой! – Идарри явно была очень недовольна тем, как стали развиваться события.
Внизу оказался мужчина, закутанный в просторный плащ из чёрной промасленной шерсти. Лицо рыжеволосого поклонника я видела впервые. Голос был приятный и хорошо поставленный. Только я не понимала, за какие такие грехи эта напасть свалилась на мою и без того опухшую от проблем и заморочек головушку.
– Куда только катится это мир? – баронесса Лидара горестно вздохнула и покачала головой. – Этот некромант ни одной юбки не пропустил при дворе. Ко мне тоже пытался подкатывать, глупец! Кто же пытается закрутить роман с замужней ведьмой, если она этого категорически не желает?
– Ну, видимо, маг не большого ума! – выдала неутешительный вердикт Идарри. – Если Соретт его тут застукает, не сносить ему головы! Выгляни и потребуй, чтобы он убирался, пока цел, Мина! Никого другого он и слушать не станет.
Пришлось накидывать поверх домашнего платья тёплый плащ, подбитый белым пушистым мехом и тащиться на балкончик.
– Любезный, скажите, вам, что, жить надоело? – постаралась, чтобы голос прозвучал как можно холоднее для пользы мужчины.
– Моя королева, скажите, вам понравилась моя серенада? – распутные изумрудные глаза тут же зашарили по моему лицу и фигуре.
– Нет. Вы напомнили мне о том, что я утратила навсегда. Уходите, иначе попадёте в опалу у короля Соретта!
– Ради ваших прекрасных глаз я готов умереть хоть завтра, – голос и взгляд были сладкими, как патока.
– Уходите. Вы мешаете мне заниматься делами государственной важности! – ответила я ещё более ледяным тоном.
Честно говоря, меня забавлял этот жеребчик. Таких перцев в моём университете было хоть пруд пруди. Только мужчины такого низкого сорта никогда не оказывались в фокусе моего внимания.
– Моя богиня, вы настолько прекрасны! Вы не должны столько работать! Вы переутомитесь и заболеете, моя королева.
Краем глаза заметила, как Гектор решил снова взять всё в свои надёжные лапы. Фамильяр пару раз дёрнул хвостом, открывая портал рядом с не в меру настойчивым ухажёром. Оттуда на дорожку под моими окнами ступил правитель:
– Что вы себе позволяете, граф Морэтт? Это моя жена! Моя любимая королева! Вы желаете умереть? Могу устроить! – в правой руке короля сверкнул остро отточенный кинжал с простой ручкой, обтянутой сыромятной кожей тёмно-синего цвета.
От громогласного голоса некромант подпрыгнул как осой ужаленный, споткнулся и растянулся на травке, выронив инструмент, похожий на арфу. В голосе мага была уверенность в своей правоте, когда он чуть пришёл в себя от неожиданного прокола и прошипел:
– Пока не истёк год, она не ваша королева, а кандидатка в королевы.
– У неё на пальце моё обручальное кольцо, червь! Я никому не позволю подкатывать к моей супруге! – смотреть на правителя было страшно. Такими бешеными сейчас были серо-стальные глаза брюнета. – Убирайся, Морэтт.
– И не подумаю! Эта женщина будет моей! Убить меня вы не посмеете! Иначе моя мать сживёт вас со свету. Ведь я полностью соответствую её представлениям о том, каким должен быть успешный придворный!
– Герцогиня Мериза ничего не сможет мне сделать, глупец!
– Всегда можно добиться своего обходными путями! Моя прекрасная Мина, до скорой встречи. Я обещаю, что вы вместе с троном будете принадлежать мне, и только мне!
Я ничего не стала отвечать. Мне было противно. Для этого кадра не имело значения ничего, кроме возможности насолить двоюродному брату и прибрать корону вместе со мной на законных основаниях. При сравнении из трёх братьев Соретт нравился мне больше всех.
Король открыл портал и ворчливо проронил, сверля герцогиню Меризу очень недобрым взглядом:
– Милая тётушка, объясните своему сыну, что подкатывать к чужой королеве – верх неприличия. На первый раз я Морэтта прощаю. Потом пусть пощады не ждёт! Распрощается с головой! Даже не посмотрю на близкое родство!
– Соретт, мой мальчик, твоя королева так прекрасна, умна и необычна, что на неё постоянно будут зариться другие мужчины. Неужели ты готов обескровить и ослабить Эйритти из-за собственной ревности?
– Я никому не позволю петь серенады под балконом моей супруги! Объясни это своему первенцу. Если, конечно, ты не хочешь, чтобы он лишился головы на плахе.
– Племянник, да какая муха тебя укусила?! – глазки герцогини нехорошо забегали.
Она всё больше убеждалась в том, что эра безраздельного благоденствия её семейства навеки закончилась.
– Эту наглую и назойливую муху зовут герцог Морэтт! Ещё раз застукаю, пойдёт у меня червей кормить! Я готов потерять корону и трон, но не Мину!
И-опаньки! Я только сейчас поняла всю глубину опы, в которую так неожиданно ухнула. Если мужчина готов отказаться от власти ради возможности быть с женщиной, это уже одержимость высшей степени.
Потом король гневным пинком услал нежданного соперника в покои его матери и своей тётки и захлопнул портал. Точно дверь перед носом нежеланных и не в меру назойливых визитеров.
Через миг он стоял уже рядом со мной. Меня сгребли в охапку и снова принялись жадно целовать. Он закрывал мне рот всякий раз, как я собиралась возмутиться беспардонным поведением мужчины.
Потом мои запястья обвили изящные золотые браслеты с бабочками с крылышками, усыпанными россыпью мельчайших драгоценных камней. Они складывались и раскрывались, точно были живыми.
– Ты моя, Мина. Я никому и никогда тебя не отдам! Так и знай!
Потом он снова своровал поцелуй и ушёл под изумлённым взглядом Лидары.
– Мина, такие браслеты дарят только тогда, когда брак становится неразрывным. Эти украшения передаются в роду королевы Идарри от одной правительницы к другой, если пара не должна расстаться ни при каких обстоятельствах.
Приехали. Не спорю, браслеты просто обалденные. Только они ассоциировались у меня с коротким поводком и ошейником. Я не собиралась и дальше терпеть некоторые стороны личности короля, которые безумно меня раздражали.
Немного успокоившись, попросила свою камеристку:
– Лидара, давай поскорее сделаем амулет. Меня терзают смутные сомнения, что чем скорее восстановим охранное панно, тем спокойнее и безопаснее станет моя жизнь.
Глава 12
Колдунья не стала ничего говорить, а извлекла из потайного кармана шёлковый платок с моими слезами и попросила:
– Ты права, Мина. Мне нужно по горсти жемчуга, что есть у тебя. Обязательно разных оттенков. Гектор, ещё немного твоей шерсти. Выдирать не хочу, сам натряси.
– Мау, для моей королевы даже кусочка уса не пожалею, если надо!
– Ты очень добр, милый, но нужно несколько шерстинок из каждой лапы и кончика хвоста. Ещё прядь твоих волос, Мина, и обязательно серебряная цепочка. Прочная, лучше кручёная.
Я выудила из тайника три шкатулки, и мы с Лидарой долго выбирали нужную цепочку и жемчужины. Потом ещё серебряный браслет без узора:
– Руны я сама нанесу с помощью чар. Честно говоря, такие приспособления могут принимать любую форму вне зависимости от желания ведьмы.
Честно говоря, слабо представляла, что за чудо-юдо может выйти из таких странных компонентов, но отрезала прядь светлых волос и отдала камеристке.
Лидара расстелила на столе платок, смоченный моими слезами. Потом серебряной нитью стянула отданные ей волосы. Заплела их в косичку и уложила плотной улиткой, прошив иглой. Брюнетка разместила странное изделие на «перинке» из кошачьей шерсти. Потом что-то зашептала и сбрызнула водой из чаши. Она извлекла её из потайного кармана, как и флакон с благоухающим травами отваром.
– Теперь ни звука! – баронесса запела высоким пронзительным голосом, почти фальцетом.
Мы с Гектором чуть не оглохли. Фамильяр спрятал уши и морду под подушку. Я поспешила последовать его примеру. Голова разболелась так, словно не спала несколько суток, и ещё и пришлось потрудиться физически.
Когда ужасная какофония, наконец, стихла, мы даже не сразу поняли, что больше нет опасности надолго оглохнуть. Гектор боязливо покинул укрытие. Потом счастливо вздохнул и проронил:
– Моя королева, какая прелесть! Ваш поисковый амулет является комплектом к бабочкам на браслетах.
Я неохотно выглянула из-под сразу двух подушек и счастливо вздохнула. Ужасные звуки больше не носились по моей гостиной точно залетевшая в окно дикая птица.
На столе лежала цепочка с подвеской в виде крупной бабочки. Она была точь-в-точь как на украшениях, которые вчера подарил мне король Соретт. Только без неприятных для меня свойств.
Лидара выглядела совсем уставшей, но на моё предложение пойти отдохнуть отмахнулась от меня как от жужжащего над ухом комарика:
– Успеется, Мина. Просьба только одна. В одиночку розысками не заниматься. Я совсем не хочу, чтобы ты снова пострадала от происков придворных.
– Я даже выходить из своих комнат без сопровождения не собираюсь. Королю ведь так и не удалось узнать, кто нанял ту ведьму и некроманта? – ситуация была аховая, но сейчас мы мало что могли в ней изменить.
– Надевай цепочку на шею и бери амулет в руки. Сейчас проверим. Панно большое, надеюсь, до срока мы успеем.
– А если нет? – не задать этот вопрос вслух я не смогла.
– Ничего страшного не случится, – упокоила меня появившаяся рядом основательница Идарри. – При мне тебе никто не посмеет вредить. Кстати, подумайте с Сореттом, что ещё можно сделать для улучшения жизни в королевстве.
– Идей у меня много, но я совсем не уверена, что все их следует применять на практике. У жителей Эйритти и так культурный шок зашкаливает временами. Нельзя спешить в таких делах.
– Согласна с тобой полностью, девочка моя. Кстати, морские павильоны есть уже во всех крупных городах, не только в столице. К нам потянулись даже жители соседних королевств. Довольны все. Люди больше не перебиваются с хлеба на воду.
– Раз есть туристы, то надо развивать сеть таверн и постоялых дворов. Им нужно будет где-то останавливаться. Как и усиливать гарнизоны по всему королевству. Всегда найдутся те, кому не даёт покоя чужое процветание.
– Мне нравится ход твоих мыслей, моя дорогая. Тебе нужно составить план нововведений и улучшений на ближайший месяц. Мы все вместе его изучим и при необходимости внесём коррективы. Сейчас, давай, опробуем амулет.
Тияна тоже оказалась тут. Даже не заметила, когда она появилась. Мы поздоровались, и я решительно пошла в сторону входной двери в сопровождении своих союзников.
Мне удалось сделать всего один шаг, и я с размаху налетела на кого-то. Чья-то рука обвила мою талию не давая упасть:
– Какой напор, моя королева! Вы слишком темпераментны для тряпки Соретта!
– Немедленно отпусти Мину, Морэтт! – в голосе призрачной основательницы королевства звенела сталь.
– И не подумаю! Мне нравится эта девчонка. Она не только красива, умна, необычна, но и энергична. Не то, что недотёпа король!
Я отбросила руку герцога и отошла подальше. Потом спросила Лидару:
– Как он работает?
– Очень просто. Положи на ладонь и мысленно попроси помощи. Он поднимется в воздух, и иди следом.
Серебряное насекомое тут же взмыло в воздух. Оно было удивительно похоже на живую бабочку.
Амулет привёл нас с Зал для аудиенций, где я ещё пока ни разу не была без веской причины.
– Надеюсь, там сейчас нет иностранных послов, – на миг представила, как это всё будет выглядеть со стороны.
Решила сначала удостовериться, что не помешаю Соретту в государственных делах. Но там только оказались правитель и вездесущая герцогиня Мериза. Она никак не желала понять, что её «бесценные советы» королю больше не требуются.
– Племянник, эта Мина тебе совершенно не подходит! Она не заботится о престиже королевской семьи! Казна ломится от золота, а ты так и не удосужился одаривать нас дорогими подарками и увеличить содержание!
– Я не собираюсь кормить нахлебников! – сказал Соретт, как отрезал. – Если нужны средства, чтобы открыть дело, полезное для нужд королевства, без проблем. Только с одним условием. Они должны быть до монетки потрачены на то, подо что получалась финансовая помощь.
– Это произвол! Аристократы не должны ни перед кем отчитываться! – нагло заявила она.
Я не сдержалась и высказала вслух, что думала:
– После уплаты налогов в казну, вы вправе распоряжаться своими богатствами по своему усмотрению, герцогиня Мериза.
Высокородная ведьма не стала ничего отвечать. Только пронзила меня полным ненависти взглядом. После чего открыла портал и ушла в свой замок за пределами столицы. Выражение лица женщины сразу дало понять всем. Она не успокоится, пока не избавится от такой неудобной для себя королевы.
– Мина, пообещай мне только одно, – серо-стальные глаза посмотрели на меня с беспокойством.
– Слушаю вас внимательно, Соретт.
– Амулеты амулетами, но без серьёзного сопровождения за порог ни ногой. И давай уже прекращай выкать, – он тяжело вздохнул. – Неужели я не достоин хотя бы такой малости?
– Вы не понимаете, мне проще обращаться к вам на вы, – решила не юлить и сказать, как есть.
– Почему? – брюнет никак не мог понять, что из-за некоторых моментов в нашем прошлом я не могла так просто перейти с ним на «ты», как с баронессой Лидарой и Тияной.
– Если я перейду на «ты», вам будет сложнее выполнить условие королевы Идарри.
На лице короля отразилась целая гамма чувств от разочарования до осознания, что это правильная тактика.
Помолчав пару минут, я продолжила:
– Надо как можно скорее разыскать янтарные фрагменты. Только нам будут мешать.
Если честно, правитель оказался совсем не так плох, как мне сначала показалось. Увы, я не могла сейчас открыться ему и рассказать о возникшей симпатии. Иначе придворные могут придумать, как использовать нашу слабость себе на пользу.
Снова мысленно попросила поисковый амулет помочь мне. Бабочка подлетела к странного вида «кубышке». В ней росло растение, странно откровенно смахивающее на земной фикус.
Когда я попыталась подойти ближе, колдовское насекомое легонько ударило меня крылышками по лицу и заставило отступить. Сопровождавшие меня колдуньи среагировали мгновенно. Через вздох от несчастного деревца и кадки остались лишь кучки странного серебристого песка с зеленоватым отливом.
– Какая наглость! – призрачная королева была в ярости. – Вот эти кучки и есть половина янтарного фрагмента. Только нам всем трём придётся изрядно постараться, чтобы она приобрела первоначальный вид и свойства.
Лидара и Тияна аккуратно с помощью чар перенесли пыль на поднос. Его позаимствовали со столика, где обычно стояла драгоценная посуда на случай совместной трапезы.
Соретт что-то проронил на непонятном языке, а потом объяснил мне:
– Сейчас нам не нужны тут посторонние. Тётушка Мериза всё никак не угомонится. Поэтому я сделал так, чтобы никто не смог даже подойти к двери Зала для аудиенций. События будут складываться так, чтобы не допустить этого.
– Она привыкла безраздельно властвовать не только в столице. Я спутала ей все карты. К тому же и граф Морэтт не отступится. Отчего-то я полностью в этом уверена.
– Если ты будешь осторожна, Мина, мы справимся. Запомни, только все вместе. При дворе много скрытых врагов. Их куда больше, чем явных.
– Слуг тоже надо опасаться. Их хлебом не корми, дай подстроить придворным какую-нибудь пакость, – Гектор почти всегда следовал за мной тенью, в этот раз он тёрся об мои ноги, поддерживая и успокаивая.
Время тянулось томительно долго. Я подумала, что вторая половинка фрагмента тоже может быть тут. Поэтому снова запустила поисковую бабочку. Увы, оказалось, что это не так.
– Королева Идарри, могу я спросить? – возникшее в голове предположение мне откровенно не понравилось, но я всегда предпочитала знать правду.
– Конечно, дитя моё.
– Если половинки фрагмента хранятся далеко друг от друга, это как-то влияет на наложенные на них чары?
Королева улыбнулась мне и с триумфом посмотрела на короля:
– Умница, девочка моя. Именно поэтому надо как можно быстрее вернуть их на место. Если до конца года, начиная с того момента, как ты появилась в Эйритти, панно не станет цельным, оно станет просто мозаикой на стене Главной бальной залы.
– Королевство останется без мощной защиты. Велика опасность, что кто-то из соседей нападёт на нас. Герцог Типок сделает всё, чтобы вернуть себе теперь полную королевскую казну.
– Ты правильно рассуждаешь, Мина, – с тяжёлым вздохом подтвердила мои самые страшные опасения Идарри.
– Герцогиня Мериза попытается избавиться от меня или уничтожить вас, Соретт, и выдать меня за Морэтта.
– Я не позволю тётушке и дяде разрушить всё, что так дорого для меня, – правитель неспешно подошёл ко мне, обнял за плечи и с беспокойством заглянул в глаза.
– Ты можешь проиграть, мой мальчик. Моё колдовство больше не сможет охранять королевство от бед и капризов природы. Новое панно мне не позволят создать в назидание.
– Значит, придётся основной упор сделать на розыск янтарных фрагментов, – проронила я.
Отчего-то почувствовала, что и тут есть подвох. Только в чём он состоит, я не знала.
– Иного выхода я не вижу.
– Не в ущерб обязанностям королевы, – призрак с сочувствием посмотрел на меня, но мало чем мог помочь. Колдовские ограничения сильно связывали Идарри руки. – В день ты сможешь найти только один полный. Тебе будут создавать препятствия, Мина.
– Увы, придворные не хотят, чтобы королевская династия Эйритти снова стала недосягаемой для их интриг.
Решила не возмущаться, что Соретт так и продолжал обнимать мои плечи. Удивилась, что так мне думается легче.
Мои подруги и помощницы провозились с тем, что было половиной фрагмента панно из зачарованного янтаря, часа три. Всё это время я терпеливо ждала, пока смогу взять находку в руку и постараться найти её пару.
Только у ведьм что-то очень сильно пошло не так. Они о чём-то встревоженно шептались, но никак не могли придумать, как лучше поступить.
Наконец, моё терпение лопнуло, и я спросила в лоб:
– Что случилось?
Ответила мне Тияна:
– Наши чары не могут разрушить колдовские плетения. Тут некромантия смешана с чёрным колдовством. Нам никак не удаётся их расплести. Королева Идарри не имеет права нам помогать. Древние правила одинаковы для всех.
Король Соретт на мгновение задумался, а потом удивил всех:
– Что является связующим? Некромантия или чёрное колдовство? – его голос прозвучал с лёгкими нотками неуверенности.
– Магия смерти, – Тияна с непониманием посмотрела на своего потомка. – А в чём тут дело?
– Надо позвать целителя из тех, что лечили Мину после нападения. Наверно, лучше сразу обоих. Целительство может рассеять нити заклинаний. Тогда вы сможете снять заговор или проклятье. Или что там пустили в ход эти безумцы. Надо узнать, кто пустился во все тяжкие прямо у нас под носом, – он тихонько вздохнул и зарылся носом в мою макушку.
– Правильная королева рядом – залог успеха любого правителя! Вот ты, девочка моя, настоящая соратница короля. Соретт, если ты прошляпишь Мину, я тебя сама сожру с потрохами! – во взгляде Идарри полыхнула такая мощь, что мне стало страшно за брюнета.
– Моя госпожа, если такое несчастье случится, мне просто незачем станет жить. Корона не так нужна, как любовь моей супруги, – потом он легонько поцеловал меня в шею и тяжело вздохнул.
– Да, мальчик мой, ты доигрался в Отбор невест. Никакая другая женщина тебя уже не заинтересует даже мельком. Все привороты и любовная магия уже не разлучат вас. Конечно, только если Мина полюбит тебя так же сильно, как ты её.
Серо-стальные глаза откровенно смеялись над правителем, но тот и не думал сердиться на прародительницу королевского рода Эйритти.
– Как будто они мне нужны? – весело проронил он.
Меня повернули к себе лицом, ласково заглянули в глаза и улыбнулись той самой улыбкой, какая бывает только у по уши влюблённых и идиотов. От неожиданности я растерялась. Поэтому слегка утратила бдительность.
Мои губы снова смял властный поцелуй, но сильно безобразничать Соретт не стал. Только и не позволил мне покинуть объятий. Они с каждым мгновением становились для меня всё уютнее и уютнее.
Чёрт! Зря я не верила, что любовь это заразное заболевание! Правы были мои бабушка и мама. Одержимый этим чувством, если не короткая вспышка страсти, способен менять реальность вокруг похлеще любого колдуна или мага.







