Текст книги "Хелависа и группа «Мельница». Не только песни (СИ)"
Автор книги: Наталья О'Шей
Жанры:
Поэзия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)
2014 – Ангелофрения Live
Концертный альбом
01. Далеко
02. Дороги
03. Ангел
04. Что Ты Знаешь
05. Ведьма
06. Контрабанда
07. Ай, Волна
08. Гори, Москва!
09. Неперелётная
10. Ночная Кобыла
11. Поезд На Мемфис
12. Река
13. Невеста Полоза
14. Волкодав
15. Господин Горных Дорог
16. Мора
2015 – Рождественский концерт
Концертный альбом в ДК Ленсовета СПб 08.01.2015
01. Господин горных дорог
02. На север
03. Королевна
04. Дорога сна
05. Золото тумана (премьера)
06. Невеста полоза
07. Никогда (премьера)
08. Рапунцель
09. Зима
10. Мельница & Э.Шклярский – Радость моя
11. Марсианский экспресс (премьера)
12. Волкодав
13. Чужой
14. Сергей Вишняков. Гитарное соло
Примечание: сет-листа концерта нет, общее количество треков и порядок выступлений не выяснены. Но новинки подтверждены.
15 января в Московском международном доме музыки группа «Мельница» сыграла традиционный рождественский концерт, в программу которого команда включила три новых трека: «Никогда», «Марсианский экспресс» и «Золото тумана». Эти песни войдут в новый альбом команды, его выход запланирован на осень 2015. Помимо премьер, на концерте были и другие сюрпризы. Например, в нескольких песнях команде подпевала Московская хоровая капелла мальчиков, а песню «Шелкопряд» Хелависа исполнила вместе с Лусинэ Геворкян.
«Мы с Лу очень хорошо друг к другу относимся, общаемся, – рассказывает Хелависа. – И мне, честно говоря, хотелось ей сделать такой подарок на выход из декрета. Потому что я сама через это прошла два раза, и я знаю, насколько важны артисту вот эти первые появления на сцене после рождения ребенка. Это очень тонкий психологический момент и мне очень хотелось сделать ей такой подарок. И мне очень хотелось посмотреть, что у нас получится. Потому что я подозревала, что может получиться что-то волшебное. Вот оно и получилось. Песню я выбирала, я точно знала, что Лусина органика – она сыграет в песне «Шелкопряд». И «Шелкопряд» – это одна из редких моих песен, которые действительно можно сделать в качестве женского дуэта. Потому что там есть главная героиня и есть ее двойник. То есть эта песня о двойничестве, об отделении от своей сути. Поэтому с философской точки зрения я решила, что это то, что надо».
Была на концерте «Мельницы» и еще одна очень важная для Хелависы гостья. Весь вечер в зале сидела старшая дочь артистки Нина Катрина, которую Хелависа представила зрителям, посвятив ей песню «Береги себя».
Раскроем и еще один небольшой секрет (спасибо фэнам из Ростова, поделившимся сет-листом февральского концерта).
Гитарное соло Сергея Вишнякова – «Crazy Spring», восхитительно, если есть возможность, обязательно послушайте.
И немного анонсов предстоящих концертов. Подробная афиша – на офсайте группы.
Новосибирск. 5 апреля 2015. Лучшие песни.
Москва. 23 апреля 2015. «Мельница» с программой «На пороге весны».
26-28 июня 2015. «Мельница» примет участие в крупнейшем российском world music фестивале.
И не забываем – осенью ждать нового студийного альбома с новыми песнями и инструменталом.
Не обо всём рассказал? Правильно. В женщине (как и в группе с женским именем) всегда должна оставаться загадка…
Другие сборники
Записи «Мельницы» присутствуют также на следующих альбомах:
Проект Археология – диск 1 (2002)
Двери Тамерлана
Дракон
Богиня Иштар
Проект Археология – диск 3 (2002)
Ольга
Тарантелла
Травушка (Перепелка)
Живая вода (2004)
Зима
Проект Археология – диск 4 (2004)
Чертова Пляска
Сэр Джон Бэксворд
Крылья 2004, часть 1 (2004)
Дорога Сна
Rock линия 2 (2004)
Дорога Сна
Rock линия 4 (2004)
Ночная Кобыла
Проект Археология. Лучшее 2002–2004 (2005)
Ольга
Богиня Иштар
Сэр Джон Бэксворд
Rock движение. Vol.4 (2006)
Господин Горных Дорог
Настроение! Рок (2006)
Ночная Кобыла
Сердцебиение (2006)
Чужой
Rock линия 7 (2006)
Мертвец
Ворон
Rock линия 9 (2006)
Весна
Ворон
Фолк Навигация (2008)
Далеко
Часть Речи – Похороны Мух (2009)
Невеста полоза (Remix) – бонус
«Соль» (2010)
Окрасился месяц багрянцем
Хелависа
Сольные альбомы
Сольные альбомы «Хелависников» – не только творчество Натальи О’Шей, а и «Мельницы», но репертуар проекта принципиально отличается от саунда группы и большей частью строится на сольных партиях акустической гитары и дуэте арфы и виолончели. Направление «хелависников» – совмещение авторской песни, барокко и отчасти кельтского фолка.
1996 – Running to Paradise (Melanar)
01. Beren’s Song (J.R.R. Tolkien)
02. The Song of Beren and Luthien (J.R.R. Tolkien)
03. Nimrodel (J.R.R. Tolkien)
04. Galadriel’s Song (J.R.R. Tolkien)
05. Legolas' Song (J.R.R. Tolkien)
06. The Lullaby (J.R.R. Tolkien)
07. Rolling Down the Hole (J.R.R. Tolkien)
08. The Hosting of the Sidhe (W.B. Yeats)
09. He mourns for the Change that has come upon him and his Beloved, and longs for the End of the World (W.B. Yeats)
10. The Song of Wandering Aengus (W.B. Yeats)
11. The Unappeasable Host (W.B. Yeats)
12. The Host of the Air (W.B. Yeats)
13. The Black Tower (W.B. Yeats)
14. September 1913 (W.B. Yeats)
15. «I am of Ireland» (W.B. Yeats)
16. Under the Moon (W.B. Yeats)
17. The Withering of the Boughs (W.B. Yeats)
18. Running to Paradise (W.B. Yeats)
1996 – Лунный день (Melanar)
01. Песня Гаэтана (А. Блок)
02. Кэр-Ис (А. Блок)
03. Песня Алискана (А. Блок)
04. Рапунцель (Т. Лаврова)
05. Лорд Рэндал (англ. нар.)
06. Ирландская мелодия (T. Moore)
07. Горец (R. Burns)
08. Лорд Грегори (R. Burns)
09. Сонет XVII (F. Petrarca)
10. Сонет IX (F. Petrarca)
11. Гретхен за прялкой (J.W. Goethe)
12. Маргарита (Н. Гумилёв)
13. Приворотное зелье (Т. Гузова)
14. Песня Галадриэль (J.R.R. Tolkien)
15. Баллада о Берене и Лютиен (J.R.R. Tolkien)
16. Дайолен – Даэрону (Элхэ Ниэннах)
17. Гимн Деревьям (J.R. Kipling)
1996 – Дорога сна
1. Змей (Н. Гумилёв)
2. Дорога сна (Хелависа)
3. Воин вереска (Хелависа)
4. Увядание листьев (W.B. Yeats)
5. Чёрная башня (W.B. Yeats)
6. Неукротимое племя (W.B. Yeats)
7. Прялка (Хелависа)
8. Блюз апельсиновых корок (нар.)
1999 – Solo Album
01. Мора (4:23)
02. Оборотень (2:26)
03. Зима (4:05)
04. На север (2:29)
05. Неукротимое племя (3:44)
06. Увядание листьев (4:10)
07. Дуб, Терновник и Ясень (3:51)
08. Сонный рыцарь (4:35)
09. Дорога сна (3:50)
10. Королевская охота (4:26)
11. Воин вереска (4:32)
12. Зов крови (4:57)
13. Княже (4:27)
14. Прялка (6:58)
15. Королевна (5:26)
2009 – Леопард в городе
01. Бродяга (2:55)
02. Леопард в городе (3:37)
03. Под луной (3:29)
04. Увядание листьев (4:13)
05. Листья под дождём (3:00)
06. Гимн деревьям (3:56)
07. Королевна (5:25)
08. Королевская охота (4:21)
09. Дракула-рил (2:11)
10. Маргарита (2:48)
11. Гретхен за прялкой (3:47)
12. Сонет IX (E-moll) (3:11)
13. Сонет XVII (G-dur) (1:52)
2013 – Новые ботинки
в соавторстве с Владимиром Лазерсоном
Основательница группы «Мельница», вокалистка, гитаристка и арфистка, автор песен, а также дипломированный лингвист-кельтолог – белокурая Хелависа 31 октября 2013 г. в клубе «Космонавт» презентовала кельтский альбом под названием «Новые ботинки». Это необычный «хелависник», так как новую пластинку традиционной кельтской музыки Хелависа представила в ночь на Самайн, то есть переход осени на зиму в кельтской мифологии. Ночь, когда раскрываются холмы и северные ветры могут войти в каждый дом. В презентации диска принимали участие все артисты, участвовавшие в записи. На сцене: арфа, две волынки, аккордеон, кахон и другие интересные инструменты. Специально обученные ведьмочки обеспечили бэк-вокал, а Хелависа по ходу программы рассказала очень традиционную, аутентичную и современную сказку о новых ботинках, волшебника, ведьму, зайца, собак, веру и любовь.
«Новые Ботинки» – это музыка, с который мы встречаем северный ветер с улыбкой, которая укроет детей в колыбелях теплым плащом и не даст вредным духам добраться до них. Это музыка, под которую танцуют, пока не настанет зима.
01. Sgt. Early's Dream/Rectory Reel
02. Nead na Lachan
03. An Spealadóir/Brògan Ùra
04. Cowboi-2013
05. Y Ddau Farch
06. The Brown and the Yellow Ale
07. Alasdair Mhic Cholla Ghasda
08. M'Fhearann Saidhbhi
09. Hùg Air A' Bhonaid Mhòir
10. Coisich, A Ruin
11. Lord Franklin
12. Amhrán na Leabhar
Совместные проекты Хелависты
в некоторых участвовали и другие участники «Мельницы»
«Тебя ждала» – вокал, арфа совместно с группой «Начало Века».
«Два ангела-II» («10 лет – полёт нормальный», «Пилот»).
«Падение» (xXx, «Кукрыниксы»).
«От неба до неба» (группа «Северо-Восток», альбом «Открытый берег», 2008).
«Потому что я играю фолк» – бэк-вокал (сингл «Когда позовёт тебя море», 2006, «The Dartz» и сборник «ФолкРокФорум II», 2007).
«Господари» (вокал), «Город» (вокал), «Лунный камень» (кельтская арфа), «Песни черни» (перфоманс) – участница (вместе с виолончелистом Алексеем Орловым) юбилейного концерта группы «Тол Мириам» – альбом «Песни черни» (2007).
«Там высоко» совместно с Артуром Беркутом (Ария, 2010).
«Рядом быть» совместно с «После 11» – сборник «Фолк Навигация» (2011).
«Сокровище Энии» (2014) совместно с группой «Эпидемия».
«Улетаю» совместно с группой «Северо-Восток» – альбом «Предчувствие» (2015).
Тексты песен
в алфавитном порядке, как исполнявшиеся «Мельницей», так и её участниками
А если бы он…
Текст: Морис Метерлинк, перевод Хелависы
– А если бы он вернулся опять,
Что ему я сказать бы могла?
– Что я ждала, я хотела ждать,
Пока не умерла.
– А если б он заговорил со мной,
Не узнав моего лица?
– Вы стать могли бы ему сестрой,
Он, наверно, страдает сам.
– А если он спросит, где Вы, тогда
Какие нужны слова?
– Отдайте мое золотое кольцо,
И не нужны никакие слова.
– А если бы он спросил, почему
Ваш дом опустел теперь?
– Погасший очаг покажите ему,
Открытую настежь дверь.
– Тогда спросить бы ему осталось
О Вашем последнем дне.
– Скажите, скажите, что я улыбалась,
Чтоб не плакал он обо мне.
– А если бы он вернулся опять,
Что б ему я сказать могла?
– Что я ждала, я хотела ждать,
Пока не умерла…
Примечание: песня записана «Мельницей» студийно для альбома «Дикие травы».
Ай, волна
Текст: Хелависа и Ольга Лишина
Ай, волна, ай…
Ай, волна, ай…
Я думала, что подвал – темно.
Думала, не найду окно,
Ай, мне сказали, что уже давно,
Что глаза давно, света не знали.
Незрячая я…
Ай, волна, ай…
Думала, что земля дрожит,
Может ее туман страшит?
Ай, объяснили, что по морю мы,
Три чужих страны переплыли.
Соленому…
Ай, волна, ай…
Думала, что свирель звонка,
Думала, тоньше тростника.
Ай, мне открыли, что оглохла я,
А свирель моя не поет из-за пыли.
Не слышу я…
Ай, волна, ай…
Принесли б мне ветра дитя,
Думала, я ждала грустя,
Ай, теперь знаю, что к другим ветра.
Как язык костра прилетали шутя.
Бездетная я…
Ай, волна, ай…
Думала, милый каждый день,
Думала, нежен, как капель
Ай, теперь знаю, что любовь моя
Продавалась зря, я продажная…
Ай, волна, возьми меня!
Ай, прими меня!
Ай, волна, ай…
Ай, волна, ай…
Возьми волна, прими волна!
Возьми волна, прими волна!
Возьми волна, прими волна!
Возьми волна, прими волна!
Волна – прими меня…
Примечание: песня записана «Мельницей» студийно дважды – для альбома «Зов крови» (2006) и альбома «Дикие травы» (2012).
Ангел
Текст: Хелависа, Иван Малютин
У изголовья сердце уловит вкрадчивый шаг.
Я слышу ропот ангельской крови в своих ушах.
Лицом в ладони – в Славе Господней так горячо —
Я слышу трепет маховых перьев за своим плечом.
Горькие капли свежих царапин, крови в плену.
Ангел закатный, бронзоволатный идет на войну.
Гони, Возница, звездам не спится который век,
Твой пассажир – он, зеленокрылый, почти человек.
Я на полставки, я кандидат небесных наук.
Жми до заправки, уже натянут радуги лук.
Стреляй по стеклам, по битым перьям – глотая смех,
До хрипа в легких клокочет вера и рвется вверх.
Примечание: Наталья говорила, что текст песни родился из строчки «У изголовья сердце уловит вкрадчивый шаг», присланной ей поэтом Иваном Малютиным. Однажды один друг назвал Хелавису «ангелом на полставки», и Наталья пыталась понять, как построить вокруг этой фразы песню. Хелависа назвала эту песню совершенно «немельничной» и посчитала это плюсом.
Баллада
Текст: Руслан Комляков
По горным тропинкам он шел в сапогах,
Она по траве босиком.
И счастье свое он искал в облаках,
Она возвращалась в свой дом.
И с горной тропы он увидел ее,
В долине, где блещет роса.
Но взору он не был доступен ее
И синего неба краса.
Он знал ее имя, и эхо его
В долине сто раз повторило.
Так встретиться было им суждено.
Ах, очень давно это было.
Он видел ее феей дивных лесов,
Что ходит по чистым росинкам.
Она же считала, что дух облаков
Спускался по горным тропинкам.
И звонко смеясь, она спела ему
О доме своем прекрасном.
Он понял, что трудно так жить одному
И поиски счастья напрасны.
И имя ее еще раз повторив,
Он спрыгнул со скал высоких.
Как дух облаков небесам изменив,
Ушел из числа одиноких.
И счастье свое он нашел только в том
Безумном и быстром паденье.
Она никогда не вернулась в свой дом
И долго там слышалось пенье.
В долине где солнце и море цветов
И трав под горами светило
Где с неба упал мнимый дух облаков.
Ах, очень давно это было.
Примечание: песня группы «Тиль Уленшпигель», исполнялась ли непосредственно «Мельницей» достоверно не установлено[3]3
Песня указана на сайтах поклонников группы «Метелица» как исполнявшаяся группой либо её участниками. В подобных случаях текст песни приводится с ремаркой. «Тиль Уленшпигель» – группа, породившая «Метелицу», а Роман Комляков первоначальный организатор.
[Закрыть].
Баллада о Берене и Лютиэн
Текст: Дж. Р. Р. Толкин, переводчик версии не указан, исполняется Хелависой соло
Был зелен плющ, и вился хмель,
Лилась листвы полночной тень,
Кружилась звездная метель
В тиши полян, в плетеньи трав.
Там танцевала Лутиэн;
Ей пела тихая свирель,
Укрывшись в сумрачную тень
Безмолвно дремлющих дубрав.
Шел Берен от холодных гор,
Исполнен скорби, одинок,
Он устремлял печальный взор,
Во тьму, ища угасший день.
Его укрыл лесной чертог,
И вспыхнул золотой узор
Цветов, пронзающих поток
Волос летящих Лутиэн.
Он поспешил на этот свет,
Плывущий меж густой листвы,
Он звал, но слышался в ответ
Лишь шорох в бездне тишины.
И на соцветиях травы
Дрожал под ветром светлый след
На бликах темной синевы,
В лучах бледнеющей луны.
При свете утренней звезды
Он снова шел и снова звал;
В ответ лишь шорох темноты,
Ручьев подземных смех и плач.
Но хмель поник, и терн увял,
Безмолвно умерли цветы,
И землю медленно объял
Сухой листвы шуршащий плащ.
Шел Берен через мертвый лес,
В тоске бродил среди холмов,
Его манил полет небес
И дальний отблеск зимних грез.
В случайном танце облаков
Он видел облик, что исчез,
В извивах пляшущих ветров
Он видел шелк ее волос.
Она предстала перед ним
В наряде солнечных огней,
Под небом нежно-голубым
В цветах оттаявшей земли;
Так пробуждается ручей,
Дотоле холодом томим,
Так льется чище и нежней
Мотив, что птицы принесли
Она пришла – и в тот же миг
Исчезла вновь, но он воззвал:
– Тинувиэль! – И скорбный крик
Звучал в лесах и облаках.
И светлый рок на землю пал,
И светлый рок ее настиг,
И нежный свет ее мерцал,
Дрожа у Берена в руках.
Он заглянул в ее глаза —
В них отражался путь светил,
В них билась вешняя гроза,
И в этот час, и в этот день
Несла рожденье новых сил
Ее бессмертная краса.
Свершилось то, что рок сулил
Для Берена и Лутиэн.
В глуши лесов, где гаснет взор,
В холодном царстве серых скал,
В извивах черных рудных нор
Их стерегли моря разлук.
Но миг свиданья вновь настал,
Как рок сулил, и с этих пор
На том пути, что их призвал,
Они не разнимали рук.
Баллада о борьбе
Сpедь оплывших свечей и вечеpних молитв,
Сpедь военных тpофеев и миpных костpов
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастpоф.
Детям вечно досаден
Их возpаст и быт, —
И дpались мы до ссадин,
До смеpтных обид.
Hо одежды латали
Hам матеpи в сpок,
Мы же книги глотали,
Пьянея от стpок.
Липли волосы нам на вспотевшие лбы,
И сосало под ложечкой сладко от фpаз,
И кpужил наши головы запах боpьбы,
Со стpаниц пожелтевших слетая на нас.
И пытались постичь
Мы, не знавшие войн,
За воинственный клич
Пpинимавшие вой,
Тайну слова «пpиказ»,
Hазначенье гpаниц,
Смысл атаки и лязг
Боевых колесниц.
А в кипящих котлах пpежних боен и смут
Столько пищи для маленьких наших мозгов!
Мы на pоли пpедателей, тpусов, иуд
В детских игpах своих назначали вpагов.
И злодея следам
Hе давали остыть,
И пpекpаснейших дам
Обещали любить,
И, дpузей успокоив
И ближних любя,
Мы на pоли геpоев
Вводили себя.
Только в гpезы нельзя насовсем убежать:
Кpаткий век у забав – столько боли вокpуг!
Постаpайся ладони у меpтвых pазжать
И оpужье пpинять из натpуженных pук.
Испытай, завладев
Еще теплым мечом
И доспехи надев,
Что почем, что почем!
Разбеpись, кто ты – тpус
Иль избpанник судьбы,
И попpобуй на вкус
Hастоящей боpьбы.
И когда pядом pухнет изpаненный дpуг,
И над пеpвой потеpей ты взвоешь, скоpбя,
И когда ты без кожи останешься вдpуг
Оттого, что убили его – не тебя, —
Ты поймешь, что узнал,
Отличил, отыскал
По оскалу забpал:
Это – смеpти оскал!
Ложь и зло – погляди,
Как их лица гpубы!
И всегда позади —
Воpонье и гpобы.
Если мяса с ножа
Ты не ел ни куска,
Если pуки сложа
Наблюдал свысока,
И в боpьбу не вступил
С подлецом, с палачом, —
Значит, в жизни ты был
Ни пpи чем, ни пpи чем!
Если, путь пpоpубая отцовским мечом,
Ты соленые слезы на ус намотал,
Если в жаpком бою испытал, что почем, —
Значит, нужные книги ты в детстве читал!
Примечание: песня В.С. Высоцкого исполнена «Мельницей» кавер-версией для альбома «Ангелофрения» (2012).
Баллада о трёх сынах
В краю средь гор и цветущих долин
Текла река, исчезая вдали.
Прекрасней не было страны,
Где рождались баллады и сны.
В дорогу звал глас таинственных гор.
Три сына там покидали свой дом.
Один был горд, другой – упрям,
А третий был сердцем смирён.
Слова Отца были грусти полны:
«В любви моей вы росли, как цветы.
Что ждёт вас там, в чужих краях?..
Да хранит вас молитва моя.»
И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Сохраните богатство Души
И Любви нескончаемый Свет!»
Прошли года, затерялись вдали.
В краю средь гор и цветущих долин
Встречал отец своих детей
После долгих разлук и скорбей.
И первый сын возвратился домой:
«Гордись, отец, – я великий герой!
Вся власть моя, и в этом суть
На крови я построил свой путь!»
Второй привёз золотые дары:
«Смотри, отец, я могу все миры
Купить, продать и слёзы всех
Превратить в серебро и успех!»
И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Разменяли богатство Души
Ради славы и блеска монет..»
А третий сын на коленях стоял:
«Прости, отец, я великим не стал.
Смиренным был, врагов прощал».
А отец с теплотой отвечал:
«Душа твоя и добра, и чиста.
И пусть богат ты и знатен не стал,
Но ты хранил любовь мою.
Я тебе свой престол отдаю!»
И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Кроток сердцем и духом смирён,
Верный сын унаследовал трон!»
Белая кошка
Текст: Юлия Клаузер
Обернусь я белой кошкой,
Да залезу в колыбель.
Я к тебе, мой милый крошка,
Буду я твой менестрель.
Буду я сидеть в твоей колыбели,
Да петь колыбельныя,
Чтобы колокольчики звенели,
Цвели цветы хмельныя.
Обернусь я белой птицей,
Да в окошко улечу,
Чтобы в ясно небо взвиться
К солнца яркому лучу.
Будут с неба литься звонкие трели,
Трели все весенния,
Чтобы колокольчики звенели,
Цвели цветы хмельныя.
Обернусь я человеком,
Да вернусь к себе домой,
Я возьму тебя на ручки,
Мой хороший, мой родной.
Обернусь я белой кошкой,
Да залезу в колыбель
Я к тебе, мой милый крошка,
Буду я твой менестрель.
Буду я сидеть в твоей колыбели,
Да петь колыбельныя,
Чтобы колокольчики звенели,
Цвели цветы хмельныя.
Белая сова
Текст: Руслан Комляков
Весь день сижу я у окна.
Весь день смотрю в окно.
Приют мне стал мой как тюрьма.
Хоть сухо и тепло.
А за окном метут снега.
А за окном бело.
Мне улететь бы до темна,
Да сломано крыло.
Летят по небу облака.
Паук свисает с потолка.
Я буду ждать,
Светло пока.
Я многим был, я был ничем.
Я снова стал собой.
Среди хаосов и систем
Полярною совой.
В моих скитаньях перекур,
Но я хочу давно
Лететь от петухов и кур,
Да сломано крыло.
Я буду ждать, пока светло,
А ночью выпорхну в окно.
Лететь иль падать
Все равно.
«Могу летать я так и сяк», —
Хвалился воробей,
Летая с крыши на чердак.
Но мне не веселей.
А глупый ворон мне сказал,
Мол, странный человек,
Ты б и с одним крылом
В демократичный век.
Я буду ждать, пока светло,
А ночью выпорхну в окно
Пока летать разрешено.
Увы, слипаются глаза.
Увы, я так устал.
Пока еще лететь нельзя
Я б до ночи поспал.
Я буду спать пока светло,
Пока не кончен день.
А ночью выпорхну в окно
Пока летать не лень.
И вновь мне снится как домой
Лечу я белою совой
Вслед за полярною звездой.
Примечание: песня группы «Тиль Уленшпигель», исполнялась ли непосредственно «Мельницей» достоверно не установлено.
Береги (Береги себя)
Текст: Ольга Лишина, Хелависа
Никогда не сходи ты с тропинки прямой.
Не снимай в пути кольцо с руки.
Не ступай за порог над холодной водой —
Береги себя, береги.
Сердце ястребом вольным бросается ввысь;
Не кори себя, вослед беги.
Между волком и псом выбирать торопись —
Береги себя, береги.
А у дуба с рябиной попросишь тепла.
Не примнут травы твои шаги.
Сохрани же себя от любого от зла —
Береги себя, береги.
Примечание: под этим названием песня вышла в боксете «Знак Четырех» как bonus track к альбому «Дикие травы», но на концертах и в сингле «Рождественские встречи» называется «Береги себя».