Текст книги "Врата Шамбалы"
Автор книги: Наиль Ахметшин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)
Когда востоковеды в узком кругу начинают обсуждать китайские чайные, то сразу вспоминают пьесу знаменитого писателя Лао Шэ (1899–1966 гг.) – автора ряда крупных произведений, в том числе хорошо известных отечественному читателю романов «Записки о кошачьем городе», «Рикша», «Развод» и др. В 20-х гг. прошлого века он плодотворно работал в Великобритании, а во второй половине 40-х гг. – в США. После возвращения на родину Лао Шэ написал несколько драм, которые были поставлены на китайской сцене. Во время «культурной революции» писатель, не выдержав оскорблений и издевательств хунвэйбинов, покончил жизнь самоубийством.
Пьеса "Чайная" (1957 г.) (перевод Е.И. Рождественской-Молчановой) – шедевр его драматургии. События в ней развиваются на протяжении 50 лет, в трех актах она "воссоздает – на крошечном пространстве старинной пекинской чайной – три переломных этапа в истории китайского общества" (В.Ф. Сорокин). Вот как выглядела созданная творческим воображением писателя чайная "Юйтай" в начале осени 1898 г., т. е. в первые дни после разгрома движения реформаторов, известного в истории Китая под названием "Сто дней реформ":
«Сейчас такие чайные почти перевелись, а еще несколько десятков лет назад в каждом городе непременно была хоть одна. Здесь можно было выпить чаю, перекусить, купить сладостей. Устав за день, сюда приходили отдохнуть и утолить жажду чашкой крепкого чая дрессировщики птиц, которые ублажали посетителей пением своих питомцев; здесь судачили, болтали, сводничали. Стоило начаться потасовке, что случалось довольно часто, как тотчас находился третейский судья и улаживал спор; кончив дело миром, пили чай, ели лапшу с тушеным мясом и расходились добрыми друзьями. Словом, чайная в те времена была излюбленным местом многих, там собирались по делу и без дела, проводили свой досуг. Придешь, бывало, и чего только не услышишь! И про то, как огромный паук приняв диковинный облик, был убит молнией; и про то, что необходимо поставить вдоль берега моря заграждения на случай вторжения иноземных войск. Толковали здесь о новых амплуа артистов пекинской оперы, о новых способах приготовления опиума. И посмотреть было на что, когда кто-нибудь из посетителей приносил показать редкую драгоценность. Так что чайные и в самом деле играли великую роль, даже с точки зрения познавательной…»
У самого входа – стойка и плита. Потолок в чайной высокий, места много – столы, стулья, скамейки, табуретки. Все без труда умещаются. Из окна виден двор, во дворе навес, там тоже устраиваются посетители. Во внутреннем помещении и летней пристройке висят клетки с птицами. Куда ни посмотришь – везде надписи "Болтать о государственных делах воспрещается!"
Спустя почти двадцать лет в этом заведении многое изменилось:
"Все чайные в Пекине к этому времени закрылись. Только "Юйтай" по-прежнему принимала своих посетителей. Но все там было теперь по-другому, все было подчинено одной цели – как-нибудь выжить. Как и прежде, в передней комнате подавали чай, задние комнаты были превращены в гостиницу. В чайной не только торговали чаем, но и тыквенными семечками, лапша же с тушеным мясом ушла в область предания. Кухню переместили в задний дворик, специально для обслуживания постояльцев гостиницы. Мебель тоже стала совсем иной: маленькие столики, покрытые светло-зелеными скатертями, да плетеные стулья. Со стен убрали картины с изображением "восьми хмельных даосских святых", исчез не только сам бог царства Цайшэнь, но и ниша, куда его ставили, его место заняли модные красотки – реклама иностранной табачной фирмы. По-прежнему украшали стены надписи "Болтать о государственных делах воспрещается!", только иероглифы стали крупнее".
Не лучшие времена переживала "Юйтай" и во второй половине 40-х гг. XX в., когда у власти находились гоминьдановцы:
«Теперь в чайной не так красиво, как прежде. Вместо плетеных стульев табуретки и длинные скамьи. Помещение мрачное, мебель тоже. Только надписи прежние: „Болтать о государственных делах воспрещается!“ Правда, теперь они гораздо большего размера и написаны более крупными иероглифами. Рядом висит еще одна надпись: „Плата за чай взимается вперед“».
Герои пьесы – постоянные посетители большой пекинской чайной, которая пользуется хорошей репутацией и гае собираются представители различных слоев общества. Почти все они прожили трудную жизнь, полную горестей и невзгод. Особенно впечатляет сцена их третьего акта, когда сидящие за столом старики, услышав доносящуюся с улицы траурную музыку, по древнему обычаю начинают разбрасывать ритуальные бумажные деньги, хороня таким образом свое унылое и безрадостное прошлое.
В современном Пекине есть чайная, названная в честь великого писателя. Ее открыли в 1988 г. Интерьер нынешнего заведения заметно отличается от описанного в пьесе внутреннего убранства вымышленной "Юйтай", но можно с полной уверенностью сказать, что в нем все так же многолюдно. Чайная находится в самом центре города, неподалеку от Цяньмэнь (букв. "Передние ворота"). Развернутая на двух этажах фотовыставка рассказывает о том, как в разные годы здесь побывали видный отечественный ученый-востоковед и политический деятель Е.М. Примаков, а также более или менее известные зарубежные политики, в числе которых Дж. Буш-старший, Г. Коль, Ш. Перес и др. Справа от входа скульптурная композиция: теплое рукопожатие Буша-старшего, посетившего чайную 15 января 1994 г., и ее владельца в то время Инь Шэнси.
В чайной можно послушать традиционную китайскую музыку, артистов пекинской оперы и народных сказителей, увидеть выступления фокусников и акробатов. По средам и пятницам с 14.00 до 16.30 собираются любители пекинской оперы. В ежедневной вечерней программе – довольно содержательный концерт с национальным колоритом (с 19.50 до 21.20). Мой старый китайский друг Хуан Дунмин в конце января 2005 г. заказал для нас столик заранее, поскольку в пятницу вечером попасть в популярное среди китайцев и иностранцев заведение не так-то просто, несмотря на то что зал вмещает 350 человек. Цены на билеты в вечерние часы колеблются от 80 до 180 юаней, включая стоимость чая и нескольких видов сладостей. Надписи "Болтать о государственных делах воспрещается!" я не увидел, но требование "Плата за чай взимается вперед" остается, похоже, в силе.
При изучении ассортимента товаров, предлагаемых в многочисленных лавках чайной, обратил внимание на симпатичные "глиняные фигурки господина Чжана" (кит. нижэнь Чжан) из Тяньцзиня. Они впервые появились в этом городе еще в эпоху Цин (XVII–XX вв.). Их делал искусный мастер Чжан Миншань, который лепил героев народных легенд и исторических персонажей, создавал образы современников и стремился отобразить их реальную жизнь. В своем творчестве он добивался «подлинного сходства», передавая внутренний мир и чувства людей с помощью естественных поз забавных глиняных человечков, их скромной повседневной одежды и уравновешенной цветовой гаммы. В Тяньцзине сейчас интересно работают представители уже пятого и шестого поколений «семейства Чжан». Свою лепту в общее дело вносят и талантливые мастера с другими фамилиями.
На третьем этаже, сразу напротив чайной, находится ресторан, принадлежащий торговой компании "Даваньча" (букв. "Большая чашка чая"). Эта известная коммерческая структура появилась на заре нынешних реформ в Китае. Ес основатель Инь Шэнси (он же и владелец чайкой на протяжении многих лет) когда-то был функционером уличного комитета, но затем решил стать предпринимателем. Вместе с 20 юношами и девушками, принятыми на работу, он прямо на улице установил печки и начал продавать уже заваренный горячий чай по цене 2 фэня – всего по две китайские копейки за пиалу. Особенность заключалась в том, что чай наливали не в специализированную посуду (стаканы, чайные чашки и др.), а в емкости более крупного размера, из которых обычно едят рис, всевозможные закуски и мясные блюда. Такая традиция чаепития существовала многие годы, но она была основательно забыта в предшествующие десятилетия.
Место – уличные кварталы у "Передних ворот" – было выбрано не случайно. С давних времен коммерция здесь процветала. Как говорил Инь Шэнси, "кругом деньги, вот только сумеешь ли ты их взять". В результате торговля пошла очень бойко. В первый год доходы превысили 10 тыс. юаней, а через пять лет прибыль составила почти 2,5 млн юаней. Компания открыла несколько магазинов одежды и обуви, бытовых электроприборов, ювелирных и других изделий. Вскоре у нее появились средства на спонсорскую деятельность. Так, осенью 1988 г. она выделила 100 тыс. юаней на экспедицию по Шелковому пути. Чуть позднее была открыта и чайная Лао Шэ. К сожалению, общительный и энергичный Инь Шэнси, увлекавшийся, в частности, пекинской оперой и игрой на народном музыкальном инструменте эрху, скончался несколько лет назад. Тем не менее складывается впечатление, что у созданной им компании "Даваньча" и в нынешние времена неплохие перспективы.
Чайные в Китае можно встретить повсеместно. В южной провинции Гуандун они славятся вкусными пирожками с разнообразной начинкой, всевозможными закусками, а также изысканными кондитерскими изделиями. Последние зачастую бывают приготовлены в виде цветов, птиц, рыбок и даже насекомых. Многие гуандунцы в течение дня посещают чайные дважды: когда наступает время на редкость обильного завтрака и через несколько часов после обеда. Обычно чай пьют из крошечных чашечек и ведут бесконечные беседы.
О чаепитии в Гуанчжоу (Кантон) (административный центр провинции Гуандун) в 20-х гг. прошлого века вспоминал Мао Цзэдун. В апреле 1949 г. он обменялся поэтическими произведениями с известным китайским интеллектуалом. В стихотворении "Почтенному Лю Яцзы" лидер национальной революции, в частности, писал:
О том, как в Кантоне сидели за чаем,
Я помню и помните вы…
(Пер. И. Голубева)
Первая чайная в городе – «Эрлигуан» – появилась в Гуанчжоу более 100 лет назад. Она пользовалась огромной популярностью среди простых людей благодаря явной дешевизне и прекрасному аромату тамошнего чая. В настоящее время наиболее известны чайные «Таотаоцзюй», «Паньси», «Бэйюань», «Ляньсян»… Писатель Лу Синь (1881–1936 гг.) – основоположник современной китайской литературы, занимаясь преподавательской деятельностью в местном университете, любил посещать чайную «Луюань». Он, в частности, говорил: «Гуанчжоуский чай такой свежий и ароматный, что за чашкой чая можно беседовать с друзьями, не заметив, как пролетит полдня».
14 июля 1964 г. при посещении чайной "Бэйюань" в Гуанчжоу ученый, писатель и поэт Го Можо сочинил такие стихи:
Приятно в Бэйюани пить утренний чай,
И чувствую я себя там как дома.
Порой покидаю на время свой край,
Вернусь же, и к чаю спешу туда снова.
Хорошо знают в Китае традиции чайных провинции Сычуань и ее административного центра – города Чэнду Как говорят местные жители, «в Сычуани мало ясных дней, но много чайных домиков». До сих пор в них можно встретить слепых сказителей, которые повествуют о сложных судьбах героев старых преданий и реальных исторических событиях, поют и аккомпанируют себе на старинном музыкальном инструменте яньцине (что-то вроде русских гуслей).
Из-за удаленности провинции ее населению на протяжении веков было нелегко получать информацию о происходящем в стране, поэтому чайные играли важную роль в распространении информации. Кроме того, люди приходили и приходят в них просто пообщаться. Здесь традиционно чай подают в чашках с крышками из фарфора, сделанного в Цзиндэчжэне (провинция Цзянси), а кипяток наливают из медных чайников. Большое внимание уделяется внутреннему интерьеру чайных, уровню обслуживания, качеству чая и мастерству его приготовления.
Летом 2003 г. мы с дочерью и друзьями впервые приехали в Чэнду. После осмотра одного из храмов затянули в многолюдную чайную, расположенную на его территории в тени старых деревьев. Нам сразу предложили зеленый чай и пообещали театрализованное представление, которое должно было начаться через 20 минут. Концерт, построенный в основном на фольклорных сюжетах, произвел самое благоприятное впечатление, поскольку артисты выступали очень эмоционально и с хорошим настроением.
Особенно понравилась сцена из сычуаньской оперы со "сменой лиц" (кит. бяньлянь). Это по-настоящему эффектное и увлекательное зрелище, когда исполнитель на глазах у зрителей в течение 2–3 минут десятки раз незаметно меняет на своем лице ярко раскрашенные маски, оставляя присутствующих в полном недоумении. Данный номер – своеобразная визитная карточка местных актеров. Впервые он появился в опере под названием «Крепость Гуйчжэн». Ее главный герой Бэй Жун – благородный вор, который регулярно обкрадывает богатых и помогает бедным. Ему каждый раз удается обмануть полицейских и своих преследователей с помощью указанного трюка.
Большая чайная под открытым небом есть и в комплексе Цин’янгун (букв. Храм молодых козлов или баранов), самом крупном и старейшем из действующих даосских храмов в регионе. Его возведение в Чэнду связано с именем Лао-цзы. Однажды он договорился с другом о встрече. Когда тот пришел, то увидел только мальчика, который вел за собой двух козлов (согласно другой версии, это были бараны). Невероятная интуиция подсказала другу философа, что в мальчика перевоплотился сам великий мудрец. Бронзовые козлы (бараны), кстати, и сейчас стоят у входа в один из павильонов.
За чашкой свежего зеленого чая я сразу вспомнил эмоциональную зарисовку основоположника современной школы китаеведения в России Василия Михайловича Алексеева (1881–1951 гг.). В молодые годы он путешествовал с мэтром французской синологии Эдуардом Шаванном по некоторым районам Китая и в своем дневнике рассказал о монахе, который встретил их возле храма: "Даос угощает нас хорошим вкусным чаем. Заваривает его чрезвычайно аппетитно: сухие листья кладет прямо в чашку и там уже обваривает крутым кипятком. Затем накрывает другой чашкой лишь несколько меньшего диаметра. Листья опускаются на дно, и зеленоватый отстой мы отхлебываем глоточками, отодвигая край верхней чашечки. Наслаждение!" Рядом с храмовой чайной находится недешевый ресторан, где можно отведать вегетарианские даосские блюда, которые, естественно, укрепляют здоровье, активизируют внутреннюю энергию, продлевают жизнь и т. п., однако любителям душевно посидеть, выпить и вкусно покушать они приносят мало радости.
Погода в Чжундяне – Шангриле была пасмурной. В отеле у автовокзала с нас запросили 240 юаней за обычный двухместный номер. Указанная цена явно не соответствовала качеству жилья, поэтому остановились в гостинице неподалеку за 70 юаней. Город, расположенный на высоте более 3 тысяч метров над уровнем моря, в настоящее время напоминает грандиозную стройку, и денежных средств местные власти, похоже, не жалеют. Прокладывают новые улицы, возводят жилые дома, кафе и рестораны, офисные здания и культовые сооружения. Самыми ударными темпами идет строительство "старых кварталов". Интересно, какую "лапшу" через пару лет будут "вешать на уши" приезжим туристам, рассказывая об их прошлом?
Главная достопримечательность в городе и, пожалуй, единственная – монастырь, который по-китайски называется Сунцзаньлинь. Первоначально его возвели во второй половине XVII в., однако после подавления мятежа "реакционной клики верхушки Тибета" в Лхасе (1959 г.) он был практически полностью разрушен. Восстановили обитель в начале 80-х гг., сейчас там живут около 600 монахов. Как-то заглянув в Интернет, обратил внимание на высказывание российской туристки Ольги, которая совершила поездку из Лицзяна в Чжундянь – Шангрилу и обратно. По ее утверждению, "если вы все же решили заехать в этот город, то первым делом отправляетесь в монастырь (Сунцзаньлинь. – Н.А.)и уезжайте следующим же утром". Сказано чуть жестковато, но в целом верно.
Монастырь расположен примерно в пяти километрах к северу от города, до него можно добраться пешком, на велосипеде или автобусе № 3. Стоимость входного билета – 10 юаней, это почти даром по сравнению с расценками на посещение буддийских храмов и монастырей в Лхасе, Шигацзе и других городах Тибета. Сунцзаньлинь на протяжении всей своей истории оставался мощным оплотом сторонников гелугпа.
Неудивительно, что в нем так много изображений Цзонхавы и его ближайших последователей.
На рубеже XIV–XV вв, в тибетском буддизме возникла новая секта (школа), которая со временем стала играть доминирующую роль. Гелугпа (букв, "секта добродетельных") известна также под названием "секта желтошапочников" (по характерному атрибуту монашеской одежды ее основателя и последователей) в отличие от ранее возникших сект, традиционно именуемых "красношапочными". Ее создал Цзонхава (1357–1419 гг.) – выдающийся реформатор буддизма в Тибете.
Он родился в местечке Цзонха (букв. "Овраг дикого лука") области Амдо и был четвертым сыном в семье. Родители решили отдать ребенка в монахи. Еще в детские годы у него обнаружились блестящие способности и глубокая набожность. Получив хорошее для тех мест образование, в возрасте шестнадцати лет он отправился в Центральный Тибет, где посетил крупнейшие монастыри и изучал различные буддийские дисциплины под руководством наиболее авторитетных наставников.
В начале 90-х гг. XIV в. Цзонхава уже имел учеников, число которых быстро увеличивалось. Он намеревался совершить паломничество в Индию, однако во сне увидел бодхисатву Манджушри, предсказавшего ему смерть во время трудного путешествия. Проповедник остался в Тибете и вместе с учениками обосновался в окрестностях Лхасы, фактически организовав и возглавив буддийскую общину из своих последователей.
Реформатор придавал исключительно важное значение вопросам буддийской этики и монашеской дисциплины, требуя от духовенства безупречного поведения, прежде всего безбрачия и воздержания от вина. Он поставил перед ламами новую задачу: активное участие в жизни верующего в качестве духовного наставника и оказание ему помощи на пути избавления от страданий. Разносторонние знания, строгая требовательность и безупречные личные качества учителя вызвали определенный резонанс в обществе и привлекли к нему многих последователей.
Цзонхава ввел празднование Монлам ченмо (букв. "Великая молитва") – своеобразного крещения Тибета в буддизм, объединив его с традиционными торжествами по случаю Нового года. Осенью 1408 г., по свидетельству его биографа, он собрал в Лхасе художников и с их помощью привел в порядок главный храм Чжокханг, отмыв закопченные фрески, очистив от грязи древние статуи и установив новые. Старые фрески подновили золотом, скульптуры покрыли золотой фольгой. Ранее пожертвованные ткани пошли на изготовление новых сидений и обрядовых знамен. Для многочисленных скульптурных изображений изготовили верхнюю одежду, для фресок и икон сшили своеобразные занавески, предохранявшие их от копоти и грязи. Только после этого представители гелугпа отслужили в главном лхасском храме новогоднюю службу с использованием различных музыкальных инструментов. Аналогичным образом подчистили и обновили другие храмы и дворцы.
В 1409 г. примерно в 45 километрах от Лхасы Цзонхава основал Гандэн – первый монастырь своей школы, где ввел жесткую дисциплину и создал принципиально новую систему обучения монахов. Отныне они занимались не индивидуально у конкретного наставника, слушая его проповеди и наставления, а в специальных школах и на факультетах. Большую часть оставшейся жизни Цзонхава провел в Гандэне, где и скончался. В 1416 и 1419 гг. его ученики учредили два монастыря гелугпа в окрестностях Лхасы – соответственно Дрепунг и Сэра.
Сам Цзонхава, как считают тибетцы, ушел в нирвану, но по его пророчеству, согласно легенде, два его любимых ученика должны были постоянно воплощаться в качестве иерархов секты. В дальнейшем воплощения одной из двух основных линий перерожденцев гелугпа получили титул "далай-лама", а другой – "панчен-лама". Тибетский автор XVI в. писал:
При широком распространении священных правил
Святого Цззонхавы, царя священных законов,
Путь уляжется то, что препятствует законам,
И пусть преуспевает все то, что содействует им.
Монастырь в Чжундяне был построен по инициативе Пятого далай-ламы, который в историю Тибета вошел под именем Великого Пятого. В свое время он получил превосходное образование, был талантливым администратором и в то же время яркой творческой личностью. В годы его правления были открыты две высшие школы для монахов и светских чиновников, где кроме обычных религиозных дисциплин и навыков управления обучали и языкам – санскриту и монгольскому. Далай-лама осуществил административную реформу, провел перепись населения, упорядочил налоговую систему. При нем в Лхасе было начато строительство великолепного дворца Потала.
В конце 1652 г. он приехал в Пекин, где был несколько раз принят императором Срединного государства, сопровождал последнего в поездке в прежнюю столицу маньчжуров (г. Шэньян) и совершил богослужение у гробниц предков. Пятый далай-лама вернулся на родину с грамотой и печатью цинского императора, осыпанный подарками и награжденный пышным титулом. О том, как происходила первая аудиенция, говорится в "Записях о делах, случившихся в период правления династии Цин" (кит. "Цин ши лу"): "Прибыл далай-лама. Он нанес визит государю, находившемуся в Южном парке. Государь соблаговолил разрешить ему сесть и предложил угощение. Далай-лама подарил государю лошадь и поднес местные продукты".
Мое внимание в одном из храмов на территории монастыря привлекли ярко раскрашенные масляные изображения. Тибетцы делают масло из ячьего молока и употребляют его в пищу, но немалое количество идет и на религиозные нужды, в том числе на изготовление фигур всевозможных божеств, скульптурных композиций, буддийских символов. В зимнюю пору их можно увидеть в различных тибетских монастырях (особенно славится ими Гумбум в провинции Цинхай), но летом они быстро тают. Чтобы сохранить масляные фигуры при обычной комнатной температуре, монахи в последнее время помещают их в специальные камеры из прозрачного стекла. В данном случае несколько красивых орнаментов из этого материала были выставлены непосредственно на свежем воздухе. Очевидно, в масло добавили некий консервант.
Из Чжундяня древний маршрут чайного пути из Юньнани в Тибет проходил через уезд Дэцэн в северо-западном направлении. Сейчас здесь функционирует автомобильная дорога № 214, которая в уезде Маркам (кит. Манкан) на востоке Тибетского автономного района соединяется с дорогой № 318 из провинции Сычуань в Тибет. На протяжении многих лет ее тибетский участок был закрыт для иностранцев. О каких-либо изменениях в правилах я не слышал, поэтому рисковать потерей нескольких дней не имело смысла. Авторы солидного путеводителя «Юго-Западный Китай» из серии «Lonely Planet», изданного в Австралии в 2002 г… с учете"! высокогорья и сложного рельефа местности отводят «минимум пятъ-шестъ дней» на переезд из Чжундяня в Западную Сычуань. Нам понадобилось меньше двух.
От Чжундяня до городка Сянчэн, где мы намеревались заночевать, – около 220 километров по горам, ущельям и через перевалы. В автобусе впервые за время бесконечных переездов были не единственными иностранцами, вместе с нами ехала американка Барбара. Молодая женщина, путешествовавшая в одиночку, оказалась ярой пацифисткой, последними словами обругала младшего Буша, заявила, что не собирается возвращаться в США и хочет найти работу в Южной Корее.
Обедали на берегу реки (красота!) и неподалеку от монастыря секты сакья (сакьяпа). Последняя возникла еще в конце XI в. Ее основатели и последователи всегда подчеркивали уникальность собственной линии в ламаизме, а также соответствие их религиозной доктрины индийскому буддизму. Сакья-пандита (1182–1251 гг.) и Пагба-лама (1235–1280 гг.) – самые известные иерархи сакьяпа. Их активная внутри– и внешнеполитическая деятельность пришлась на период монгольских завоеваний. В 1239 г. внук Чингисхана и сын его преемника Угэдэя Годан, ставка которого находилась неподалеку от Лянчжоу (совр. Увэй в провинции Ганьсу), направил своего полководца в Тибет. Разведав обстановку, тот сообщил, что наибольшим авторитетом в регионе пользуются сакьяские иерархи. Годан пригласил к себе Сакья-пандиту, при этом подчеркнув: если иерарх не примет приглашения, хану придется послать большое войско; в результате пострадают многие невинные люди, чего истинный буддист, естественно, не допустит.
Годан потребовал добровольного признания вассалитета в обмен на обещание не вводить свои войска в Тибет. Увидев силу и мощь монгольской армии, иерарх был вынужден согласиться. В послании к духовным лицам и князьям Тибета он призвал их сотрудничать с представителями ханской власти и исправно платить дань золотым песком, серебром, слоновой костью, которую ввозили из Непала и Индии, жемчугом, кармином и охрой, шкурами, мехами, тибетской шерстью и т. д. Крупный ученый, искусный дипломат и политик, получивший энциклопедическое образование, в этом документе говорил также о заинтересованности монгольского хана в Тибете и буддийском учении. Он не смог вернуться на родину и умер на чужбине.
Пагба-лама был сыном младшего брата Сакья-пандиты. В детском возрасте оказался в монгольских степях, длительное время жил в Силяне (Увэй), пока в 1253 г. его не взял на службу великий хан Хубилай – еще один внук Чингисхана, основавший в Китае империю Юань (1271–1368 гг.). Таким образом, Пагба-лама приступил к общественно-политической и религиозной деятельности, будучи очень молодым человеком.
Позднее он получил титул "наставника государя", пользовался непререкаемым авторитетом клерикала-администратора и оказывал существенное влияние на принятие ключевых политических решений. Сакьяский иерарх был признан Хубилаем духовным главой Тибета, но власть его была ограничена назначением особого чиновника, который ведал гражданскими и военными делами, имел титул "великий правитель" и обладал соответствующими полномочиями. Пагба-ламе положили жалованье – 1 000 слитков серебра и 59 тысяч кусков шелка. В своих записках он упоминает иностранца, служившего при дворе Хубилая. Возможно, речь идет о Марко Поло, который тогда находился в окружении великого хана.
Покровительство юаньского двора и энергичные усилия умудренного политика в лице Пагба-ламы в конечном счете обеспечили процветание и лидерство сакьпа в Тибете вплоть до середины XIV в., хотя сам иерарх скоропостижно скончался в 1280 г. Имелись серьезные основания полагать, что он был отравлен ближайшим окружением. Постепенно сакьясцы утратили доминирующее влияние в регионе, их оттеснили представители клана Пагмоду.
В Сянчэн, расположенный уже на территории провинции Сычуань, мы приехали ближе к вечеру и сразу разместились в "Tibetan Guest House" у автовокзала в надежде ранним утром следующего дня продолжить свой путь. Городок. 90 процентов населения которого составляют тибетцы, находится вблизи границы с Юньнанью. Слово "сянчэн" в данном случае является не чем иным, как записью китайского произношения тибетского названия этого населенного пункта – Качэн, что в переводе означает "Буддийские четки".
На горе стоит монастырь, куда мы отправились с нашей новой знакомой. Монах, вышедший из ворот, угостил цзам-бой и показал недавно построенную обитель. Кое-где работы еще не завершены, чувствуется запах краски. На мои взгляд, монастырь интереса не представляет – обычный лубок, но зато с крыши открывается прекрасный вид на Сянчэн и горную долину. В городе насчитал с десяток пятиэтажных домов. Смею предположить, что через год-другой их будет не менее полусотни.
В доме крестьянина или на постоялом дворе (назвать то место, где мы провели ночь, "гостиницей" язык не поворачивается) нас встретил 60-летний тибетец по имени Тудэн, но управляла заведением, как это и принято в тибетских семьях, женщина – его младшая сестра. Разместили в комнате на втором этаже кирпично-бревенчатого дома. Первый этаж напоминал хлев, но скота в нем не было. Выпив на ужин пиво, я совершил большую ошибку. Для того чтобы без увечий в кромешной тьме глубокой ночи выбраться на улицу, мне понадобился ровно час времени. По дороге ощупал все стены, двери и лестницы в доме, а наутро никак не мог взять в толк, почему так провозился…