355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наиль Ахметшин » Тайны великой пустыни » Текст книги (страница 21)
Тайны великой пустыни
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 00:30

Текст книги "Тайны великой пустыни"


Автор книги: Наиль Ахметшин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 21 страниц)

Уничтожив поселение, солдаты отвели староверов в Турфан. Их дальнейшая судьба неизвестна, «ибо вскоре началось здесь восстание магометан против Китая». Четыре семьи ушли в Шачжоу (Дуньхуан), где мужчины, по приказу властей, были казнены; «куда делись женщины, лобнорцы не знают».

Путешественник поведал также старинное предание о небольшом мазаре, который являл собой «высокочтимую святость всего Лобнора». В давние времена шестеро мусульманских святых шли из Хотана в Турфан, с ними увязалась собака. Местный правитель оказал праведникам какую-то услугу. В ответ они подарили ему медную чашу, а позднее прислали красный флаг и бумагу на владение обеими драгоценностями.

Мусульмане якобы скрылись в пещере, что к северу от Турфана, со словами «мы еще вернемся». Собака осталась лежать у входа и вскоре окаменела. Святыни мазара – медная чаша и красный флаг– хранились в земле. Бумагу, завернутую в шелковую материю, положили в «грубой работы туграковый ящик, поставленный между маральими рогами в стенке западного фаса большого помещения». Со слов Н. М. Пржевальского, местные жители «чтят эту святость и уверяли нас, что только она одна удерживает их жить в таком худом месте, как Лобнор».

Главная интрига возникшей острой дискуссии по проблеме озера заключалась в определении его координат. Ф. П. В. Рихтгофен, отдавая дань проведенным исследованиям, отмечал, что исторический Лобнор должен находиться в другом месте, а не там, где его обнаружил русский ученый. При этом он ссылался на указания древних авторов и сведения, почерпнутые из китайских карт и трактатов по географии.

Кроме того, у немца серьезные сомнения вызвало утверждение о наличии в странном озере пресной воды: «Вопреки теоретическим и историческим известиям, мы узнаем от первого европейца, посетившего Лобнор и отличающегося редкой наблюдательностью, что это озеро пресное, а не соленое». Он полагал, что Н. М. Пржевальский описал, видимо, иное озеро, поскольку подлинный Лобнор должен находиться севернее. На его взгляд, река Тарим изменила направление течения, в результате чего один из ее рукавов течет в сторону древнего водоема, а основная вода ушла на юг, где образовала новое озеро.

Путешественник ответил на высказанные замечания публикацией в «Известиях Русского географического общества за 1879 год». В ней он очень деликатно обратил внимание своего оппонента на несовершенство китайских карт, которые «часто грешат крупнейшими ошибками». По его мнению, незаметно никаких протоков, идущих от Тарима на восток и питающих древний Лобнор; местное население ничего не знает о северном озере и не использует в разговоре таких названий, как Тарим и Лобнор. Что же касается минерализации воды, то она становится соленой, уходя в бескрайние солончаки и болота. Позднее сподвижник Н. М. Пржевальского П. К. Козлов утверждал, что вода в озере пресная лишь у устья Тарима, «далее она постепенно засолоняется».

Лобнорская проблема вызвала широкий резонанс в научном мире. К озеру устремились специалисты из европейских стран, в том числе из Англии, России и Швеции. Топографы, сопровождавшие англичанина А. Стейна, определили район древнего Лобнора, который прежде, как выяснилось, занимал значительно большую территорию. В ряде работ была высказана точка зрения, что одной из важнейших причин изменения контуров озера является миграция основного русла Кончедарьи.

В 1923 году эта река неожиданно вернулась в старое русло. В конце XIX века П. К. Козлов поделился своими наблюдениями: «…мы скоро достигли древнего ложа… Кончедарьи. Оно мертво; вид его печальный; уцелевшие берега наполовину низменные, наполовину возвышенные. По всему бывшему течению разбросаны сухие стволы тополей; многие еще продолжают стоять, будучи наполовину занесены песком, залегающим по обоим берегам древнего русла, в виде невысоких (10–15 футов) барханов».

Спустя двадцать с лишним лет картина стремительно поменялась. Вот что писал в 1928 году о том же самом месте в бассейне Кончедарьи другой исследователь: «Мы увидели реку с руслом до 200 шагов ширины, с довольно быстрым течением… Интересно было наблюдать, как новая растительная жизнь пробуждалась в мертвой долине, тишину которой нарушали шум волн, разрушение берегов, падение песчаных дюн в воду, движение сухих тополей… Все это было словно в сказке».

В результате произошедших в 20-е годы XX века природных изменений Тарим уже не нес свои воды на юг, где некогда находился Лобнор Н. М. Пржевальского. В 1930–1931 годах оно превратилось в многокилометровые солончаки с изолированными редкими участками чистой воды, остатками некогда крупного водоема, описанного отечественными путешественниками.

Одновременно возродилось озеро, указанное на китайских картах. Блуждающие реки – Тарим и Кончедарья – с их песчаными и глинистыми отложениями, а также постоянно обрушающимися под воздействием воды берегами в очередной раз напомнили о своей непредсказуемости и изрядно запутали авторитетных исследователей.



Место омовения Сиванму

Свен Гедин, опиравшийся на данные Н. М. Пржевальского и других специалистов, на свои обширные познания и громадный опыт, в начале прошлого века выдвинул идею цикличной миграции Лобнора («кочующее озеро»). Он полагал, что к изменениям высот в почти совершенно горизонтальной местности «озеро, образующее собой конечный резервуар системы Тарима, относится весьма чутко».

Водоем постепенно мелеет из-за увеличения в нем растительности, а также ила и песка, оседающих на дне. Одновременно идет процесс выветривания сухой поверхности пустыни (швед указывал на северную ее часть), которая с годами «вытачивается… все глубже и глубже». В результате вода в действующем озере как бы переливается через край и течет в более низкие места. Растительный и животный мир, а также «рабочее население с их хижинами передвигаются с водой», озеро пересыхает.

По мнению путешественника, со временем «повторится то же самое в обратную сторону и можно будет определить величину периода». В качестве ориентира, не вызывавшего у него сомнений, он называл 625 год н. э., когда «Лоб-нор находился в северной части пустыни», и был убежден, что «мы через несколько лет найдем озеро на том же месте, где оно находилось по китайским данным и по остроумному теоретическому доказательству Рихтгофена».

Вначале 80-х годов XX века в районе Лобнора интенсивно работали китайские ученые. Они считают, что озеро является самым низким в бассейне Тарима местом, где в теории должны собираться воды всех рек, текущих по территории прилегающей части впадины. При половодье в отдельные годы его площадь превышала 5300 кв. км. Поскольку на протяжении довольно длительного времени река Тарим блуждала в песках и, не доходя до Лобнора, отклонялась на юг, то количество воды в нем постоянно сокращалось.

В 1921 году Тарим вновь повернул на восток и устремился непосредственно в озеро, что позволило ему существенно пополнить свои водные ресурсы и в значительной степени восстановить прежний вид. Вскоре заметно оживилась Кончедарья. К середине века площадь Лобнора резко возросла и достигла 2000 кв. км.

Однако курс на экстенсивное земледелие в верхнем и среднем течении реки, взятый во второй половине 50-х – начале 60-х годов, привел к тому, что Тарим вновь потерялся в песках пустыни Такла-Макан. Аналогичная ситуация возникла и с Кончедарьей, ранее попеременно впадавшей в Тарим и Лобнор. Отрезанное от питавших его водных артерий озеро в итоге пересохло, но всех потрясла скорость, с которой ушла вода. На том месте, где раньше было дно, образовалась твердая корка соли.

Ныне ею покрыто 20 тыс. кв. км низины. Это самый засушливый район Китая. В год здесь выпадает менее 10 мм осадков при испаряемости свыше 3000 мм. Летом температура достигает плюс 50 градусов по Цельсию, а зимой свирепствуют морозы, термометр показывает иногда минус 20 и ниже. В царстве ветра и песка более 80 раз в году поднимаются страшные бури.

Между тем несмотря на сложные природные условия здесь немало животных и растений, хорошо к ним приспособившихся. В районе Лобнора насчитывается свыше 30 видов растений и более 100 видов животных (без учета насекомых). По мнению специалистов, у озера обитает несколько сотен диких двугорбых верблюдов, считавшихся еще 150 лет назад полностью исчезнувшим видом, но обнаруженных и подробно описанных Н. М. Пржевальским.

Версия о блуждающем, или кочующем, озере все-таки не подтвердилась. Результаты полевых исследований и химических анализов показали, что на протяжении 20 тысяч лет в нем всегда сохранялись запасы воды, т. е. предложенная С. Гедином гипотеза о 1500-летнем цикле его миграции не соответствует действительности. В то же время интерес к Лобнору не иссяк. Многие китайцы до сих пор считают его таинственным местом.

Связано это не только с первым в КНР испытанием атомной бомбы 16 октября 1964 года, которое было произведено совсем неподалеку. Дело в том, что в ходе лобнорских экспедиций по совершенно непонятным причинам скончались несколько исследователей, а другие исчезли.

17 июня 1980 года без вести пропал Пэн Цзяму, вице-президент Синьцзянского отделения АН Китая и руководитель всего проекта по комплексному изучению озера. Он вышел из палатки, чтобы осмотреть прилегающую территорию, и пропал. На поиски известного ученого власти бросили огромные людские и материальные ресурсы, включая авиацию. Военнослужащие и полицейские с собаками прочесали сотни километров пустыни, но все усилия оказались тщетны, Пэн Цзяму так и не обнаружили.

В 1990 году семь специалистов отправились на грузовике к Лобнору для изучения минералов, и никто из них не вернулся. Спустя два года на крутом склоне в 30 км от автомобиля заметили три высохших трупа, еще четверых найти не удалось.

Летом 1995 года исчезли трое рабочих из Мирана, выехавших в сторону Лобнора на джипе. В 17 км от озера спасатели наткнулись на тела двоих из них. Причина неожиданной смерти осталась невыясненной. Машина была в хорошем состоянии, погибшие рабочие не испытывали проблем с водой и бензином. Третьего человека не нашли.

В июне 1996 года с вертолета обнаружили тело физически сильного и хорошо тренированного исследователя Юй Чуньшуня, занимавшегося изучением Лобнора. Медики не увидели на нем следов насилия и не смогли объяснить, от чего он умер. Такие происшествия, к сожалению, не редкость. «Озеро смерти», как его называют местные жители, не спешит раскрывать свои тайны.

Высокогорное озеро Тяньчи («Небесное озеро») расположено у пика Богдо (5445 м) в Восточном Тянь-Шане, в 110 км к востоку от Урумчи. Известно, что оно ледникового происхождения, имеет форму полумесяца и находится на высоте порядка 2000 м. Его протяженность в длину составляет 3,4 км, в ширину – 1,5 км. Площадь озера достигает почти 5 кв. км, а наибольшая глубина – 105 м.

Мы с Ху Дацином отправились туда на третий день моего пребывания в столице Синьцзяна и добрались до места за полтора часа. Несмотря на будний день желающих полюбоваться красотами природы и подышать чистейшим горным воздухом набралось довольно много. Никого не останавливала стоимость входного билета (60 юаней!), да и у касс народ не толпился, так как абсолютное большинство посетителей были из числа так называемых организованных туристов.

Вступив на территорию заповедной зоны и поднявшись на незначительную высоту, каждый турист должен решить, как он будет добираться до озера: пешком, на микроавтобусе или по канатной дороге. Во втором и третьем случаях переезд по схеме «туда-обратно» обойдется в 15 юаней (менее 2 долларов). Мы выбрали воздушный маршрут, чтобы с высоты птичьего полета созерцать великолепные пейзажи. Ниже главного водоема я вскоре заметил миниатюрное озерко, к которому еще вернусь.



В предгорьях Тянь-Шаня

Под ослепительно голубым небом, в окружении снежных вершин и горных склонов, покрытых лесами, чистые и прозрачные воды Тяньчи действительно выглядят потрясающе живописно. Могу смело утверждать, что все его восторженные описания в различных книгах, путеводителях, брошюрах и буклетах, – истинная правда. Однако купаться категорически запрещено и не очень хочется, поскольку вода в нем на редкость холодная.

К услугам отдыхающих прогулка на катере по водной глади озера, осмотр местных достопримечательностей, созданных природой, а также посещение развалин культовых сооружений, которых раньше здесь, судя по всему, было немало. В 4–5 км увидел ярко раскрашенный буддийский храм, но желания идти к явной новостройке почему-то не возникло. Вместо этого мы с Ху Дацином отправились к казахам, что расположились поблизости.

Следовало, конечно, остаться у них хотя бы на день. Они предлагают иностранцам пожить в просторных и теплых юртах (в летний сезон 40 юаней с человека в сутки), отведать баранину и даже конину, испробовать национальный напиток– кумыс. Верхом на лошади можно покататься в округе или отправиться высоко в горы, но поездка до начала снежного покрова и обратно занимает несколько часов (100 юаней). Мне же удалось лишь побеседовать с симпатичным и словоохотливым аксакалом, посидеть в ухоженной юрте среди бесчисленных ковров и подушек, выпить пару пиал холодного кумыса и заснять приветливых хозяев.

Кстати, о фотографиях. Когда в мастерской агентства Синьхуа в Пекине я получил проявленные пленки и пробные отпечатки, то обратил внимание на ярко выраженный серебристый фон на всех снимках Небесного озера. При визуальном наблюдении ничего подобного не заметил. Как только объектив уходит в сторону, краски сразу оживают, но воды Тяньчи, прибрежные склоны, небо и даже облака над водоемом неизменно выдержаны в единой цветовой гамме. Увидел необычные фото и вспомнил древнюю легенду.

Далеко-далеко, на западной окраине Поднебесной, за гигантской пустыней и непроходимым лабиринтом гор и ущелий, по которым мчатся стремительные реки, взметнулась в небо гора Куньлунь. На ее вершине в прекрасном дворце из мрамора и нефрита жила владычица Запада – богиня Сиванму. Красавица часто проводила время у Нефритового озера (кит. Яочи), как древние китайцы называли упомянутый водоем в Восточном Тянь-Шане. На его берегах росли волшебные персиковые деревья, дававшие плоды бессмертия раз в 10 тысяч лет. Когда фрукты созревали, богиня устраивала пиры, на которые собирались все бессмертные (кит. сянь), чтобы отведать удивительные персики. В национальной мифологии сянь – это святой, обладающий сверхъестественными способностями (полеты на журавлях, умение мчаться на облаках и т. д.); самые известные из них – восемь бессмертных (кит. басянь), чьи изображения можно встретить в современном Китае повсеместно.

Около трех тысяч лет назад, во второй половине X века до н. э., Срединным государством правил чжоуский Муван. Отважный и решительный князь отправился к горе Куньлунь на встречу с Сиванму, о чем повествует старинное предание и «Жизнеописание сына неба Му». Он подарил ей роскошные шелка; хозяйка и ее гость пили вино, пели песни и сочиняли стихи. Правитель был настолько очарован собеседницей и атмосферой экзотического свидания, что не хотел возвращаться обратно. Существует достаточно убедительная гипотеза о том, что более позднее по времени появление в китайской мифологии супруга богини – Дунвангуна– результат трансформации образа Мувана, посетившего небесную красавицу.

Владычица Запада тщательно готовилась к визиту заинтересовавшего ее мужчины и, естественно, хотела произвести на него надлежащее впечатление. Сначала в вышеупомянутом озерке Сиванму омыла свои ноги, а затем выкупалась в кристальной воде Яочи (Тяньчи). В этот момент ее одежды, согласно легенде, превратились в легкую туманную дымку, повисшую над горным озером. Надеюсь, что на моих фотографиях как раз и запечатлена едва уловимая прозрачная ткань фантастических одеяний богини.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

На поезде № 1068 Курля – Сиань покидал гостеприимный Синьцзян. Купив на привокзальной площади лепешки, напитки и местные груши, на остановках в Турфане– виноград и в Хами– дыню, удобно устроился на нижней полке «инво» (кит. название плацкартного вагона) и намеревался впервые за почти три недели как следует отдохнуть. Окончательно разморило меня пиво, в результате проснулся через двадцать с лишним часов. Пожилой сосед-китаец с нескрываемым удивлением смотрел на все-таки пробудившегося иностранца и, перехватив мой взгляд, сразу заявил: «У нас в газетах пишут, что русские очень много пьют, а Вы всего после бутылки пива проспали целые сутки!» В ответ лениво порекомендовал ему не доверять СМИ, всем без исключения: китайским, российским и буржуйским.

До возвращения в Пекин к конкретному сроку у меня оставалось несколько дней и в сложившейся ситуации теоретически успевал заехать в два ламаистских монастыря, расположенных в провинциях Цинхай и Ганьсу. На платформе в городе Ланьчжоу рядом с нашим составом стоял поезд, отправлявшийся через 10 минут в Синин (административный центр провинции Цинхай). Его начальник пообещал продать билет непосредственно в вагоне. Я быстро побросал вещи в рюкзак и через четверть часа двигался уже в противоположном направлении. Впрочем, о новых впечатлениях расскажу в другой раз.

В частых поездках по современному Китаю всегда помню слова Н. М. Пржевальского, который, серьезно заболев во время второй экспедиции в Центральную Азию, писал: «..жизнь путешественника несет с собою много различных невзгод, но зато она дает много счастливых минут, которые не забываются никогда. Абсолютная свобода и дело по душе – вот в чем именно вся заманчивость странствий. Не даром же путешественники никогда не забывают своей труженической поры, даже среди самых лучших условий цивилизованной жизни.

Прощай же, моя счастливая жизнь, но прощай ненадолго. Пройдет год, уладятся недоразумения с Китаем, поправится мое здоровье, и тогда я снова возьму страннический посох и снова направлюсь в азиатские пустыни…» Не могу про себя сказать, что испытываю такой же неистребимый интерес к бескрайним пустыням, но меня завораживают потрясающая энергетика и феноменальная целеустремленность великого русского путешественника.

В поезде на обратном пути познакомился с молодыми китайскими железнодорожниками, они перегоняют товарные составы. Мы постоянно пили и ели, обсуждая личные и мировые проблемы. В какой-то момент ребята скороговоркой заметили, что жизнь в стране с каждым годом становится все лучше. Нечто подобное приходилось слышать и прежде в беседах с китайцами из различных слоев общества.

Конечно, многое в государстве, которое находится на этапе фундаментальных и всеобъемлющих реформ, зависит от его руководителей, т. е. тех, кто «ведет локомотив» национальной экономики. Трудностей в нынешнем Китае немало: опустынивание и наводнения, безработица и атипичная пневмония, др. Для их преодоления требуются колоссальные усилия и средства. Однако можно не сомневаться, что преемники Дэн Сяопина справятся с ними, поскольку действуют они в интересах людей и находят мощную поддержку своим начинаниям. Так что удачи тебе, Поднебесная, и до встречи!

БИБЛИОГРАФИЯ

На русском языке

1.  Алексеев В. М.В старом Китае. Дневники путешествия 1907 года М., 1958.

2.  Алексеев В. М.Письма к Эдуарду Шаванну и Полю Пеллио. СПб., 1998.

3.  Анненская А.История географических открытий. Экспедиция Свена Гедина. 1898.

4.  Ахметшин Н. X.Тайны Шелкового пути. М., 2002.

5.  Ахметшин X. М., Ахметинн Н. X., Петухов А. А.Современное уголовное законодательство КНР. М., 2000.

6.  Бартольд В. В.Сочинения. Т. 5. М., 1968.

7.  Бичурин Н. Я. (Иакинф).Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена. Т. 1–3. М.-Л., 1950–1953.

8. Вестник Евразии. М., 2000–2002.

9. Восточный Туркестан в древности и раннем средневековье. Очерки истории. М., 1988.

10. Восточный Туркестан в древности и раннем средневековье. Хозяйство, материальная культура. М., 1995.

11. Восточный Туркестан в древности и раннем средневековье. Этнос, языки, религии. М., 1991.

12. Восточный Туркестан и Средняя Азия. М., 1984.

13.  Гедин С.Тарим– Лобнор – Тибет. Путешествие по Азии. 1899–1902. СПб., 1904.

14.  Грумм-Гржимайло Г. Е.Белокурая раса в Средней Азии. СПб., 1909.

15.  Грумм-Гржимайло Г. Е.Описание путешествия в Западный Китай. Т. 1–3. СПб., 1889–1907.

16.  Гумилев Л. Н.Древние тюрки. СПб., 2002.

17.  Гумилев Л. Н.От Руси до России. Очерки этнической истории. М., 2000.

18.  Дезио А.К2 – вторая вершина мира. М., 1959.

19. Из истории международных отношений в Центральной Азии (средние века и новое время). Алма-Ата, 1990.

20. История лингвистических учений. Средневековый Восток. Л., 1981.

21. История народов Восточной и Центральной Азии. М., 1986.

22.  Исхаков Г. М.Этнографическое изучение уйгуров Восточного Туркестана русскими путешественниками второй половины XIX века. Алма-Ата, 1975.

23. Календарные обычаи и обряды народов Восточной Азии. Годовой цикл. М., 1989.

24. Китайская философия. Энциклопедический словарь. М., 1994.

25.  Кляшгорный С. Г., Колесников.Восточный Туркестан глазами русских путешественников. Алма-Ата, 1988.

26.  Кляшгорный С. Г., Савинов Д. Г.Степные империи Евразии. СПб., 1994.

27. Книга Марко Поло. М., 1956.

28. Книга о Великой Белизне. Ли Бо: поэзия и жизнь. М., 2002.

29.  Конрад Н. И.Избранные труды. История. М., 1974.

30.  Конрад Н. И.Избранные труды. Литература и театр. М., 1978.

31.  Корнилов Л. Г.Кашгария или Восточный Туркестан. Опыт военно-статистического описания. Ташкент, 1903.

32.  Кравцова М. Е.История культуры Китая. СПб., 1999.

33.  Крюсов М. В., Малявин В. В., Софронов М. В.Китайский этнос в средние века (VII–XIII вв.). М., 1984.

34.  Крюсов М. В., Малявин В. В., Софронов М. В.Китайский этнос на пороге средних веков. М., 1979.

35.  Крюсов М. В., Малявин В. В., Софронов М. В.Этническая история китайцев на рубеже средневековья и нового времени. М., 1987.

36.  Крюсов М. В., Переломов Л. С., Софронов М. В.Чебоксаров Н. Н. Древние китайцы в эпоху централизованных империй. М., 1983.

37.  Кузнецов В. С.Ислам в общественно-политической жизни КНР. М., 2002.

38.  Кычанов Е. И.Жизнь Темучжина, думавшего покорить мир. М., 1973.

39.  Ледовский А. М.СССР и Сталин в судьбах Китая. Документы и свидетельства участника событий 1937–1952. М., 1999.

40.  Ли Бо и Ду Фу.Избранная лирика. М., 1987.

41.  Ло Гуань-чжун.Троецарствие. Т. 1. М., 1954.

42.  Малов С. Е.Памятники древнетюркской письменности. М.-Л., 1951.

43.  Малявкин А. Г.Уйгурские государства в IX–XII вв. Новосибирск, 1983.

44.  Мао Цзэ-дун.Восемнадцать стихотворений. М., 1957.

45. Материалы по истории сюнну. М., 1973.

46. Мифологический словарь. М., 1990.

47.  Навои Алишер.Смятение праведных. Ташкент, 1983.

48.  Навои Алишер.Фархад и Ширин. М., 1956.

49.  Навои.Стихотворения и поэмы. M.-Л., 1956.

50.  Никифоров В. Н.Очерк истории Китая. II тыс. до н. э. – начало XX столетия. М., 2002.

51. Новая история Китая. М., 1972.

52.  Обручев В. А.От Кяхты до Кульджи. Путешествие в Центральную Азию и Китай. М., 1956.

53.  Остроумов Н. П.Китайские эмигранты в Семиреченской области Туркестанского края и распространение среди них православного христианства. Казань, 1879.

54.  Певцов М. В.Путешествие в Кашгарию и Куньлунь. М., 1949.

55.  Петров А. М.Великий шелковый путь (о самом простом, но мало известном). М., 1995.

56. Погребенные царства Китая. М., 1998.

57.  Понькин Ю.Путь отца. Россия– Китай – Австралия. Сидней, 1997.

58. Поэзия эпохи Тан VII–X вв. М., 1987.

59.  Пржевальский Н. М.От Кульджи за Тянь-Шань и на Лобнор. М., 1947.

60.  Пржевальский Н. М.От Кяхты на истоки Желтой реки. М., 1948.

61. Проблемы Дальнего Востока. М., 1988, 1999–2002.

62.  Рерих Н. К.Избранное. М., 1979.

63.  Рерих Николай.Пути благословения. М., 2002.

64.  Рерих Ю. Н.По тропам Срединной Азии. Хабаровск, 1982.

65. Родник жемчужин. Персидско-таджикская классическая поэзия. М., 1979.

66.  Рычило Б., Солнцев М.Пекин. Новый русский путеводитель по достопримечательностям столицы Китая. М., 2000.

67.  Сидихменов В. Я.Китай: страницы прошлого. М., 1987.

68.  Синь Ци-цзи.Стихи. М., 1961.

69. Сокровенное сказание монголов. М., 2002.

70. Татаро-монголы в Азии и Европе. М., 1970.

71.  Тихонов Д. И.Хозяйство и общественный строй Уйгурского государства. X–XIV вв. М.—Л., 1966.

72.  У Чэньэнь.Сунь Укун – Царь обезьян. М., 1982.

73.  Фэн Линъкй, Ши Вэйминь.Очерки по культуре Китая. Пекин, 2001.

74.  Хамраев М. К.Веков неумирающее слово. Литературоведческие статьи. Алма-Ата, 1969.

75.  Цзя Цунцзян.Синьцзян– сведения для туриста. Пекин, 2001.

76.  Ци Ваньлян.Природные ресурсы Синьцзяна. Пекин, 2001.

77.  Чжуан Цзяи, Не Чунчжэн.Китайская живопись – отражение истории. Пекин, 2000.

78.  Шапошникова Л. В.От Алтая до Гималаев. По маршруту Центрально-азиатской экспедиции Н. К. Рериха. М., 1987.

79.  Шивашанкара Менон К. П.Древней тропою. М., 1958.

80.  Эйдлин Л.Тао Юань – мин и его стихотворения. М., 1967.

81. Эхо веков. Казань, 1999–2002.

82.  Юсуф Баласатунский.Благодатное знание. М., 1983.

На китайском языке

83. Важнейшие археологические открытия в Китае. Т. 1–2. Дэчжоу, 1999.

84. Записки о китайских императорах. Шанхай, 1989.

85. Карта памятных мест в Китае. Пекин, 1988.

86. Карта Синьцзян-Уйгурского автономного района. Пекин, 2002.

87.  Ле Кок А.Записки о сокровищах Синьцзяна. Пекин, 2002.

88. Лучшие путешествия по китайскому Шелковому пути. Чунцин, 1999.

89.  Лю Вэньсо.Исторические памятники Синьцзяна. Урумчи, 1999.

90.  ЛюЮннэн.Древняя культура Синьцзяна. Урумчи, 1999.

91. Музей Синьцзян-Уйгурского автономного района. Урумчи, 1996.

92. Словарь достопримечательностей Китая. Шанхай, 1987.

93. Туристический обзор Синьцзяна (Китай). Урумчи, 2000.

94. Хронология китайской истории. Чжэнчжоу, 1980.

95. Цыхай (словарь). Т. 1–3. Шанхай, 1989.

На английском языке

96. Bezklik Grottos. Urumqi, 2002.

97. China. Singapore, 1991, 1998.

98. China. The Rough Guide. London, 1997.

99. China Daily, 1999–2002.

100.  Debaine-Francfort С.The Search for Ancient China. London, 1999.

101.  Dunhuang.A Centennial Commemoration of the Discovery of the Cave Library. Beijing, 2000.

102.  Fleming P.News from Tartary a Journey from Peking to Kashmir. L., 1937.

103. A Guide to the Scenic Spots and Historical Sites in Xinjiang China. Urumqi, 2000.

104.  Hopklrk P.Foreign Devils on the Silk Road. Oxford, 1984.

105.  Lattiwore E. H.Turkestan Reunion. N. Y., 1975.

106.  Lattiwore О.High Tartary. N. Y., 1975.

107.  Le Cog A.Buried Treasures of Chinese Turkestan. London, 1928.

108.  Mao Zedong.Poems. Beijing, 2002.

109. Materials to the Knowledge of Eastern Turki with Translation and Notes by Gunnar Jarring. I–IV. Lund, 1946–1951.

110. The Ruins of Ancient Gaochang City. Urumqi, 2001.

111.  Stein A.An Ancient Central-Asia Tracks. Delhi, 1984.

112. Silk Road Tour. Urumqi, 1988.

113. The Ten Major Enigmas in Xinjiang. Urumqi, 2001.

114. Tourist Guidebook of China. Hunan, 2001.

115.  Young L. K.British Policy in China 1895–1902. Oxford, 1970.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю