Текст книги "Графские земли для попаданки (СИ)"
Автор книги: Надежда Соколова
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)
Глава 26
Сразу же после обеда мы со Стивеном уединились в гостиной. Там-то я и показала ему брачный контракт. Дала в руки копию, а сама стала ждать вердикта.
Мы сидели в креслах друг напротив друга. Между нами стоял накрытый к чаепитию стол. Но ни один из нас не притронулся ни к чаю, ни к сладостям. Ни мне, ни Стивену было не до этого.
Стивен читал долго, ну, для меня, конечно. Я-то уже успела каждую букву в том контракте изучить. А вот Стивен… Он вдумывался в каждую фразу, в каждое слово. И хотя старался сдерживать эмоции, я замечала, как у него на лице то и дело появляются и мгновенно исчезают изумление, раздражение, злость, недоверие. В общем, примерно такую реакцию я и ждала от любого из местных мужчин. И если аристократы, ровни мне по социальному положению, точно послали бы меня с этим контрактом куда подальше, то Стивен… Он все же находился на несколько ступеней ниже меня на социальной лестнице. И потому я искренне надеялась, что он согласится на подобный брак. И мне не придется ехать на поклон к герцогу, просить одного из его племянников на некоторое время притвориться моим мужем. Стыдно было. Да и неловко.
И потому я надеялась, верила, даже молилась. И ждала, ждала, ждала…
Наконец, Стивен завершил чтение, положил контракт на стол возле своей чашки, мрачно взглянул на меня.
– Признаться, ваша светлость, я никогда не слышал ни о чем подобном, – проговорил он якобы спокойно. Вот только желваки на скулах говорили о том, что до спокойствию Стивену так же далеко, как мне – пешком до местной столицы. – Обычно в подобных договорах обговаривают, кто из наследников чем станет распоряжаться после смерти родителей. Здесь же я читаю условия проживания под одной крышей, без скрепления брака, без частого общения, без всего. Брак будет ненастоящим, а вот брачная клятва, принесенная перед богами на алтарном камне, все же станет настоящей. Вы уверены, что в этом случае получите развод?
– Как вы правильно заметили, найр Стивен, на алтарном камне будет принесена брачная клятва, а не клятва верности, – подчеркнула я, готовая к подобному вопросу. Конечно, я была уверена. Ну, почти. Однако о моих сомнениях Стивену лучше было не знать. Пусть считает меня самоуверенной стервой. – Уверена, что смогу найти поверенного, который поможет нам с вами избежать проблем в дальнейшем и расторгнуть брак после некоторого времени, проведенного под одной крышей.
В глазах Стивена сверкнули самые настоящие молнии. Вот оно, уязвленное мужское самолюбие. Уже и довольно щедрое по местным меркам вознаграждение не интересует. Обида взыграла. Как же так, ему, такому красивому, отказывают в постельных играх, причем вполне официально.
Я уж было подумала, что придется в спешке искать другого кандидата на роль фиктивного мужа, потому что Стивен может отказаться. Жаль, Алек семейный. Ему я предложила бы подыграть мне в первую очередь, все же одним делом, считай, заняты. Но у Алека жена, дети, пятеро, скоро пора будет старших дочерей-погодков замуж выдавать. Ему не до роли фиктивного мужа. Тут со своими проблемами справиться бы да и дочерям денег на приданное набрать. Женихи-то уже есть. Как же, дочери самого управляющего, важной шишки, замуж выходят.
Вопреки моим опасениям Стивен кивнул, явно перебарывая себя.
– Я согласен, ваша светлость. И готов принести вам сейчас магическую клятву, скрепив брачный договор.
Я выдохнула с облегчением. Про себя, конечно же. Что ж, после клятвы через несколько дней можно и к алтарю идти. А там и наследство получать. И дело, считай, сделано.
– Я, Стивен Лантарский, лекарь, клянусь в чистоте своих помыслов при заключении брачного договора с графиней Викторией торн Нартовой, – Стивен между тем говорил медленно, неспешно, положив ладони на текст договора. – И обещаю в точности соблюдать со своей стороны все его пункты. Да будет мое слово крепко и нерушимо.
Из-под его пальцев вылетели и впитались в договор две небольшие алые молнии. Боги приняли клятву. Теперь оставалось поклясться перед алтарным камнем. И дело можно считать сделанным. У меня появятся и муж, и наследство.
– Благодарю, – удовлетворенно улыбнулась я. – Свадьба состоится через три дня. Вы останетесь в поместье или вернетесь в деревню с Алеком?
– Вернусь в деревню, ваша светлость, – твердо произнес Стивен. – Мне нужно собрать вещи и завершить некоторые дела.
Что ж, логично. У меня тоже останется время на подготовку. И не нужно будет вздрагивать каждый раз, натыкаясь в коридорах на мужчину, пока еще не мужа. А я – дама нервная, впечатлительная. Мне такие встречи на пользу не пойдут.
Я проводила обоих мужчин до входной двери, удостоверилась, что они уехали, и только потом весело ухмыльнулась.
Свадьба, значит… Интересно, а как будет проходить передача мне наследства? Сразу магически, как и при заключении договора? Или здесь появится тот самый поверенный, который принес мне завещание? В противном случае надо будет пообщаться со Стивеном, предупредить его. Он к тому моменту станет моим мужем, а значит, будет на моей стороне.
Наверное…
Так, я снова себя накручиваю. Сейчас надо думать не о получении наследства и роли Стивена, а о свадьбе. Через три дня. С фиктивным мужем.
Ой, мамочки…
Глава 27
Три дня пролетели, словно три минуты. Я отдала приказ найре Мирисе подготовить для проживания спальню рядом с моей.
– Пока что у нас будет жить лекарь, в качестве почетного гостя, – объяснила я довольно туманно.
Найра Мириса не стала узнавать подробности. Просто кивнула. Теперь нужно было готовить на еще один рот. Благо что Орнальи уже прошли. А значит, даже при экономии мы голодать не будем.
– Крестьяне собираются начать охотиться в лесах, ваша светлость, – сообщила найра Мириса. – Конечно же, часть добычи они будут приносить в поместье.
Я кивнула. Будут, да. Пусть и за небольшую плату. Что ж, деньги у меня водились. А дичь… Дичь, с появлением в поместье мужчины, была ой как нужна. Стивен точно кашей с дортисом не наестся. Ему мяса подавай, да побольше. Так что теперь следовало в первую очередь запастись этим самым мясом, любым, хоть кроликом, хоть тетеркой.
И постельное белье, и еда, и личная служанка – к моменту появления Стивена в поместье все было готово.
Осталось принести клятву на алтаре. И каждый снова заживет своей жизнью. А я наконец-то вступлю в наследство. И с удовольствием навещу те места, которые отписал мне неизвестный родственник. Надо же понять, чем именно я владею и на что могу рассчитывать. Вдруг что-то продавать придется.
Такими мыслями я и подбадривала себя в день свадьбы. Никакого праздничного наряда не было. Вот еще, тратить деньги и силы на то, что скоро распадется. Я встретила Стивена в домашнем платье, темно-синем и полностью закрытом, утром, через три дня после прощания. Выглядел он собранным, сосредоточенным и не особо довольным происходящим. О последнем говорила глубокая складка, пролегшая между бровями. Вещи, привезенные Стивеном из деревни (а сопровождал его Алек, на повозке), слуги сразу же оттащили наверх.
Мы оба довольно сухо поздоровались друг с другом и неспешно направились вглубь поместья, туда, где находился алтарный зал, обычно закрытый. Именно там и совершались все важные для рода события, как рассказала мне в свое время найра Мириса.
Я тогда не стала уточнять, о каком именно роде идет речь. Просто приняла ее слова во внимание. И вот теперь мне пригодились эти знания.
Через несколько минут мы уже стояли перед алтарным камнем в пустом, хорошо освещенном магическими шарами зале. Свидетелей у нас не было. Только боги. Как бы пафосно это ни звучало.
Алтарный камень на ощупь оказался холодным и шершавым. Мы со Стивеном положили ладони на его поверхность. Стивен начал читать брачную клятву. Читал медленно, неспешно, на непонятном мне языке. И постепенно поверхность камня нагревалась под нашими пальцами, становилась все горячее, хоть пока и не обжигала.
Я слушала молча и надеялась, что все пройдет нормально. А еще – что Стивен не обманет меня и прочитает нужную клятву. А то мало ли в этом мире клятв… Рассказывай потом всем вокруг что всего лишь хотела фиктивно выйти замуж. А сама при этом носы наследникам вытирай.
Стивен замолчал. Посмотрел на меня.
В одной из прочитанных мной книг утверждалось, что невесте достаточно сказать: «Согласна» в ответ на клятву жениха.
Я и сказала:
– Согласна.
За окном сразу же прогремел гром. А у нас со Стивеном на правых запястьях появились и расцвели крупные черные цветы.
– Боги приняли нашу клятву, – произнес Стивен с каким-то мрачным удовлетворением. Словно наконец-то добился чего-то, о чем мечтал довольно длительное время. – Теперь мы – муж и жена.
«Ненадолго», – подумала я. Но, естественно, не стала произносить свои мысли вслух. Лишь кивнула.
– Теперь вы расскажете, зачем вам нужен этот брак? – огорошил меня вопросом Стивен.
Именно этот мне особенно и не нужен. Любой сгодится.
– Я должна вступить в наследство, – честно ответила я. – В завещании сказано, что все, что мне причитается, я получу только после замужества. И время для подбора мужа уже почти истекло.
– Подбора мужа, значит, – неприятно ухмыльнулся Стивен. – И чем же вам не подошли местные аристократы?
– Они задавали бы слишком много вопросов и требовали бы свою долю наследства, – пожала я плечами. – У меня было достаточно времени, чтобы изучить их, пусть и не всех.
– А я, значит, идеальная кандидатура, потому что вопросы не задаю? Что ж, ясно…
Стивен сверкнул глазами, затем повернулся и быстрым шагом вышел из алтарного зала. Похоже, его обидели или сильно задели мои слова.
Что ж, это только его проблема. Я никогда не давала ему шанса думать, что между нами возможно хоть что-то серьезное. Только фиктивный брак. Ничего больше мне от него и не нужно.
С этими мыслями я вышла из зала и направилась к поварихе – обсудить меню на ближайшую неделю.
Глава 28
Остаток дня мы со Стивеном провели порознь и в очередной раз увиделись только на следующий день, утром, за завтраком в обеденном зале.
– Доброе утро, – ровно поздоровался Стивен. Выглядел он как обычно спокойным и невозмутимым. – Ваша светлость, мне нужна комната для хранения лекарственных средств и проведения там алхимических опытов.
«Философский камень 14 ищете?» – так и крутились язвительное у меня на языке. Вот только боюсь, Стивен не понял бы намека. И потому я кивнула.
– Хорошо, я распоряжусь. Найра Мириса выделит вам любое помещение, на которое вы укажете.
Стивен наклонил голову в знак благодарности. И мы принялись завтракать.
Я механически жевала то, что лежало на тарелке, даже не смотря на содержимое, и думала, думала, думала о наследстве. Все, я замужем. Боги подтвердили законность брака. Где мои деньги? Где мое имущество? В завещании ни слова не было сказано о необходимости консуммации 15 брака. Или это подразумевалось само собой?
Блин. И не узнать ни у кого. Стивену я настолько не доверяла. Остальные… Такие темы обычно обсуждались в кругу подруг/друзей или с глазу на глаз с юристом.
У меня рядом не было ни одного, ни других. Никого не было, кроме Стивена. А он, обиженный на меня, вряд ли скажет правду. Хорошо хоть не пришел ночью – требовать брачных игр. Правильно я сделала, когда настояла на магической клятве. Иначе…
Боги, что я несу?! О чем это вообще? Мне о наследстве надо думать! А я?!
В общем, завтрак прошел совсем невесело. Да и о каком веселье можно было думать в таком подвешенном состоянии? Мне не улыбалось прямо сейчас ложиться в постель с посторонним мужиком. Но и лишиться денег и имущества я не хотела. А условия, точные, ясные, никто не удосужился мне объяснить. Я чувствовала себя неумелым пловцом, которого кинули в воду и ушли, не удостоившись проверить, выплыву я или утону.
И, встав из-за стола, я готова была рвать и метать!
Но настроение настроением, а все нужно было и хозяйством заниматься.
И чтобы развеяться, переключиться с неприятной темы, я вызвала найру Мирису. Первым делом дала ей указания насчет Стивена. Затем спросила:
– Что у нас с припасами? Хватит для прокорма не только меня, но и моего мужа?
Новый статус Стивена у найры Мирисы удивления не вызвал. По крайней мере, внешне она никак это не продемонстрировала. Лишь кивнула.
– Все в порядке, ваша светлость. Сегодня на кухню принесли дичь, считай, первый отстрел в этом году. Мяса на несколько дней должно хватить. А там и другие крестьяне подтянутся. Им перед первыми ярмарками деньги нужны. Вот с крупой напряг. Но пока что проживем. Разве что каши будут на завтрак чуть пожиже.
Эх… Ладно, прорвемся. Мясо есть – уже хорошо. Тем более совсем скоро можно будет снимать урожай аргаши. На ней и выживем.
Разобравшись с делами, я отпустила найру Мирису и остаток дня провела за чтением, тщательно загружая мозг. Со Стивеном мы не виделись, даже за обеденным столом. И я была только рада этому.
А на следующий день, сразу же после завтрака, в поместье появился уже знакомый мне местный юрист. Снова пришел порталом.
– Дартон Шартанский, столичный поверенный, – вновь представился он мне, стоя прямо в холле. – Ваша светлость, я здесь, чтобы засвидетельствовать вхождение вами в наследство. Прошу, протяните ладонь.
Я повиновалась. Поверенный приложил к поверхности моей ладони серебряный кругляш, что-то нараспев произнес. И вокруг меня сразу же появился и засветился темно-синим вытянутый контур. Несколько секунд, и кокон исчез.
– Поздравляю, ваша светлость, – спокойно произнес поверенный, – вы стали полноправной наследницей всего имущества вашего родственника. Ваши ключи и амулеты, – в мою ладонь легла довольно внушительная связка. – В прочитанном вами завещании добавилось несколько пунктов, в том числе и те, которые объясняют, как управлять полученным наследством. Желаю вам удачи и легкой жизни. Всего доброго.
Я ошеломленно пробормотала: «Спасибо». А поверенный тем временем вышел за дверь и исчез в портале.
Все. Я – наследница. У меня куча имущества и денег. И еще больше – ответственности. Я получила то, что так хотела все этого время.
Наконец-то.
Глава 29
Первым делом я направилась к себе в спальню – прочитать добавленные в завещание пункты.
Открыла, полистала, восстанавливая в памяти прочитанное. Оказалось, что все полученное мной наследство отходит моим детям. Муж ни на что претендовать не сможет, как бы он этого ни хотел. Я выдохнула, не скрывая облегчения. Уже проще прожить.
Дальше выяснилось, что я приобрела не только собственность в столице, но и необходимость как минимум раз в год устраивать бал, ну и заодно вести светскую жизнь, появляться при императорском дворе, общаться с аристократами и так далее. Отказаться от такого «счастья» я не имею права, потому что мои обязанности закреплены магией. То есть даже если не захочу сама ходить по гостям, кто-нибудь из высокопоставленных придворных «случайно» вспомнит о моем существовании и появится в дверях моего столичного дома.
– Спасибо тебе, добрейшей души родственник, – проворчала я. – Вот всегда мечтала жить в столице сутками напролет!
Еще мне предстояло в течение двух-трех дней после получения наследства появиться в домах в столице и пригороде, естественно, с помощью портативного портала, представиться слугам, как новая наследница, осмотреть имущество и т.д.
– Чудно, – вздохнула я, – просто чудно. Боги, ну вот за что, а? Нельзя было просто дать мне много денег и больше не мучать меня ни перемещениями, ни общением с придворными, ничем этим?!
Боги, естественно, молчали. Я давно подозревала, что они с удовольствием развлекаются за мной счет с тех пор, как я появилась в этом мире. И, конечно же, никто не собирался лишаться такой милой игрушки, которая отчаянно пытается выжить в незнакомых ей условиях.
Немного поколебавшись, я взяла документ о наследовании и направилась к своему дражайшему супругу, сама, ножками. Мне не хотелось, чтобы слуги знали о нашем разговоре. А поговорить нам было о чем. Мне совершенно не хотелось отправляться в столицу, непонятно каким способом, в полном одиночестве. Мало ли, что там произойдет. А муж все же клятву давал охранять меня и защищать, что бы ни случилось. Ну вот пусть и защищает. Посмотрим, на что конкретно он способен. Тем более он жил какое-то время в столице и должен знать, какие там нравы.
Понятия не имею, чем именно был занят Стивен, но он потрудился скрыть удивление, когда я оказалась на пороге его спальни.
– Нам нужно поговорить, – я вздохнула и кивнула на документ в своих руках. – Где будет удобней: в спальне или в гостиной?
– В гостиной, – сразу сориентировался Стивен. – Две секунды. Я подойду.
Я кивнула и отправилась в гостиную рядом.
По этикету мы, муж и жена, имели полное право навещать вторую половинки в их личных спальнях. Мало того, у нас должна были бы быть общая спальня. Но это только в случае настоящего брака. А так как он был фиктивным, то мы со Стивеном и дальше могли держаться, как хорошие знакомые, не более.
Я зашла в гостиную, уселась в кресло, откинулась на спинку. В пальцах ощущалась нервная дрожь. Я волновалась и до сих пор не была уверена, нужно ли посвящать Стивена в свои проблемы с наследством. С другой стороны, он родился и вырос в этом мире, знал его реалии, владел определенными навыками, имел знакомства, был мужчиной, в конце концов. А в этом мире последний пункт имел очень, очень большой вес в обществе. Все же патриархальный настрой был тут серьезным. Женщина считалась придатком к мужчине, и только. И мне в любом случае пришлось бы все рассказать, пусть и не сейчас, пусть немного позже. Но я не могла скрывать все это до конца жизни. Кому-нибудь, но нужно было бы рассказать, чтобы спросить совета как минимум.
Стивен подошел практически сразу, и двух минут не прошло. Он уселся в кресло напротив, вопросительно взглянул на меня.
Вместо ответа я протянула ему завещание.
Читал Стивен долго и внимательно. И мне казалось, чем больше он читает, тем сильнее нервничает. Внешне это было малозаметно. Но я чувствовала, что права.
Наконец, Стивен закончил чтение и преувеличенно спокойно спросил:
– Что нужно от меня?
– Сопровождение, – честно ответила я. – В этом месте я живу не так давно. Там, откуда я прибыла, другие законы и порядки. А потому…
– Другой мир, – криво усмехнулся Стивен. – Называйте вещи своими именами, ваша светлость. Вы прибыли из другого мира и, судя по вашему поведению, порядки там и здесь сильно разнятся. Только поэтому вам и нужна моя помощь. Я прав?
Я изумленно моргнула.
Откуда он знает?!
Глава 30
– Это должно было быть мое наследство, – с горечью в голосе произнес Стивен. – Я должен был получить все земли, дома, деньги, статус. Все это должно было принадлежать мне. Я воспитывался в доме Адриана торн Горторанского с десяти лет. Он был моим опекуном, официально. Близкий друг моего погибшего отца, тот, кто знал мою умершую мать, он заменил мне семью. Я называл его дядей, обращался к нему на «ты». И он клятвенно обещал мне, что отпишет на мое имя все свое имущество. Постоянно твердил об этом, считал, что я имею право владеть тем, что когда-то принадлежало его роду. Одинокий старик, он часто с горечью говорил о своих неблагодарных родственниках, бросивших его здесь одного, совсем не навещавших его, не желавших общаться с ним. Все в общих словах, ничего конкретного, без имен и титулов. Я только и знал, что где-то далеко, в других землях, у него есть те, кто одной крови с ним, кто считается его близкой родней. Но они никогда не вернутся сюда, не станут помехой между мной и имуществом дяди. Он не препятствовал моему увлечению лекарским делом, позволил выучиться, практиковать, набить руку в создании настоек. Я надеялся, что, получив наследство, построю больницу, в которой смогут трудиться многие лекари. Что у меня будет свобода, которую дают только большие деньги и титул. Я мечтал, составлял в мыслях планы. Я желал получить все, чем владел Адриан. А потом… Совсем недавно… Все изменилось… Дядя стал намекать на то, что кровь важнее чувств, даже к тем, кого опекают, все чаще вспоминал о родне, только теперь открыто говорил, что они все несколько десятилетий назад ушли в другой мир, туда, где нет магии, и живут там, забыв о нем. Но он, он не может, не имеет права забыть о них. Я сперва считал, что все это – пустая болтовня, что дядя едва ли не заговаривается из-за почтенного возраста. Но меня начало грызть беспокойство из-за завещания. Дядя так и не составил его в мою пользу. А незадолго до смерти он, возбужденный, заявил, что все решено, что сюда, в этот мир, вернется как минимум одна из его близких родственниц. И, конечно же, завещание будет в ее пользу. Именно она получит то, что я уже считал своим наследством. Она станет возрождать старинный род в этом мире. А я… Ну прости, парень. Ты получил воспитание, образование, профессию. А деньги, имущество, титул… Они уплыли из моих рук буквально за сутки… О моих чувствах никто тогда не думал. Впрочем, как и сейчас. Я пойду с вами, ваша светлость, завтра, порталом. Но сейчас извините, мне нужно побыть одному.
Сказал, поднялся рывком из кресла и быстрым шагом вышел из комнаты, оставив дверь открытой. Я осталась сидеть, ошарашенная, слабо понимавшая, что именно мне рассказали. Я не могла поверить услышанному.
Новость была не просто ошеломляющей. Нет, она полностью «выбивала из седла», лишала воздуха, мешала дышать. И дело было даже не в том, что Стивен внезапно оказался воспитанником человека, оставившего мне в наследство все свое имущество и титул. Я внезапно узнала, что моя родня не с Земли. Что мы все, кто сейчас остался в немагическом мире, родом из мира магического. Я понятия не имела, почему, каким образом, из-за чего кто-то из родственников решился на переход. Но сам факт… Как там сказал Стивен? «А незадолго до смерти он, возбужденный, заявил, что все решено, что сюда, в этот мир, вернется как минимум одна из родственниц». Кем решено? И почему тот, кто решил, со мной не посоветовался?
И если Стивен обижался на то, что его лишили наследства, то я считала, что тоже имею право обижаться. На непонятного типа, провернувшего все за моей спиной, не узнавшего о моих планах, мыслях, желаниях. Как и Стивена, меня просто поставили перед фактом, перекинув сюда. Кто и почему? Да если бы знать.
Расспросить о подробностях было некого. Стивен, судя по сказанному, сам ничего не знал.
И все, что мне оставалось, – идти завтра порталом в столицу, осматривать дома, разговаривать со слугами. Ну и надо было найти портниху, у которой можно заказать наряды, подобные столичным. А то я в своих скромных провинциальных платьях мало похожа на наследницу древнего рода. Здесь, в поместье, мне моя одежда не мешала. Но ведь придется общаться не только с провинциальными аристократами. Не хотелось бы ударить в грязь лицом.
Обрисовав мысленно круг проблем на ближайшее время, я поднялась из кресла и отправилась в свою комнату.
До конца дня я никуда не выходила и практически ни с кем не общалась – банально была не в состоянии. В голове раз за разом звучал горький голос Стивена: «Это должно было быть мое наследство. Я должен был получить все земли, дома, деньги, статус. Все это должно было принадлежать мне. Я воспитывался в доме Адриана торн Горторанского с десяти лет. Он был моим опекуном, официально».
Теперь, когда я узнала правду, многое из поведения Стивена мне становилось понятно. Но, положа руку на сердце, если бы он сказал мне об этом раньше, я точно не предложила бы ему фиктивный брак. Мало того, я постаралась бы держаться от него подальше. Кто знает, что взбредет в голову обиженному мужчине.








