Текст книги "Зуб дракона"
Автор книги: Н. Уилсон
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)
Гораций сначала посмотрел на Сайруса, затем на Антигону и озабоченно нахмурил брови.
– К превеликому моему сожалению, ответом на ваш вопрос будет: «Нет». Мертв – это точно не про него.
Сайрус сглотнул. Его горло сжалось, а змеиное ожерелье стало неожиданно тяжелым. Ему нечего было сказать. Он не хотел верить, но после всего, что он уже видел, не мог. Сайрус посмотрел на сестру, в ее взволнованные темные глаза.
Автомобиль проехал еще немного, обогнул фургон, и вдалеке показался мотель. Сайрус припал к окну. Лучница возвышалась на своем шпиле. Но она больше не была золотой. Она была бледной и безжизненной.
Как только автомобиль приблизился к ней, она снова начала сиять. Зуб вернулся.
– А это еще кто? – И Антигона указала в сторону мотеля.
В бетонных обломках рылись трое мужчин. Четвертый выскочил из фургона Скелтона. Все они заозирались, когда мимо проехал автомобиль. Двое были почти одинаковыми, бледно-салатового цвета на дневном свету. Двое других были одеты в безрукавки. И с татуировками. Один бородатый, а другой лысый.
Водитель проигнорировал двойную сплошную и обогнал сразу две машины. Через две минуты они уже приближались к городу. И светофорам. Первый горел красным.
– Эм… – Сайрус сел повыше.
Они пролетели на красный.
Антигона завертела головой, разглядывая салон. Они слегка притормозили из-за напряженного движения и проехали следующий светофор. Антигона схватила брата и вдавила его в сиденье.
– Сай, у нас проблемы. Мы не можем пристегнуться.
В машине не было ремней безопасности.
Они набирали скорость и легко обогнали полицейский автомобиль, практически задев его за боковое зеркало. Сайрус и Антигона болтались по салону, наблюдая, как полицейская машина включила было свои проблесковые маячки, но быстро скрылась за горизонтом. Они уже проехали город. Вокруг растянулись поля, впереди лентой пролегала скоростная автострада.
Гораций откашлялся.
– Прошу вас, не волнуйтесь. Это настоящая красавица. Она сошла с конвейера в тысяча девятьсот тридцать восьмом году и на скоростных испытаниях показала скорость более трехсот километров в час. Так что им нас не догнать. Ганнер даже еще не поддал газку как следует, да, Ган?
Сайрус оглянулся и стал разглядывать руки водителя на руле. И тут на крышу авто с грохотом обрушилось что-то.
В кожаном потолке появилось отверстие, и из обивки стали выпадать крошечные перышки. Еще. И еще. Неумолимо, как удары молота. Словно гигантский град. Град из чистого свинца.
Автомобиль повело. Стекла в окнах разлетелись вдребезги. Дождем посыпались пули.
Гораций резко дернулся и повалился в сторону.
Автомобиль соскочил с дороги, ревя, слетел с насыпи и сорвал проволочную ограду. Сайрус стукнулся головой о потолок и схватился за дверь. Антигона с Горацием катались по полу.
– Держитесь крепче! – воскликнул Ганнер и выкрутил руль до отказа. Машину заболтало из стороны в сторону, со скоростью взлетающего самолета они понеслись по полям с выгоревшей травой. О двери стучались и скреблись метелки злаков, а вокруг поднялось облачко из пыли, пыльцы и изорванных сухих травинок.
Стоя на коленях, Сайрус смотрел в окно. От них во все стороны разбегались истошно мычащие коровы, которые никогда в своей жизни не должны были бегать, двухтонные живые молочники на четырех копытах, покрытые крупными черными и белыми пятнами. Одна из них в ужасе замерла на месте, не зная, в какую сторону податься.
Сайрус уже сгруппировался, но автомобиль вовремя свернул, и он больно стукнулся лицом об окно. Где-то позади упали на пол Антигона и раненый Гораций.
Еще одна ограда проскрежетала по капоту и взлетела в воздух, а они уже гнали вниз по холмам, миновали амбар, фермерский домик, разгромили чей-то сад, затем проехали под деревом и отправили на околоземную орбиту чью-то старую покрышку, перескочили через канаву и с заносом проехали по дорожке из гравия.
– Все целы? – И Ганнер посмотрел на них через зеркало заднего вида. – Мы все живы?
– Нет! – Антигона пыталась положить адвоката на спину между двумя сиденьями. – Остановитесь! Горация ранили в плечо, прямо у самой шеи.
– Мы не можем останавливаться. – Ганнер покачал головой. – Он дышит?
– Кажется, да! – прокричала Антигона. Она склонила ухо к самому рту Горация, он закашлялся и испачкал ее щеку кровью.
– Нужно чем-нибудь прижать рану! – крикнул Ганнер. – Сайрус, открой окно и протиснись наружу. Мне нужно, чтобы ты следил за небом следующую пару миль. И держитесь! Я не хочу вас потерять!
Сайрус послушно опустил окно и тут же оглох от свиста воздуха, громыхания гравия и рева мотора.
Водитель бросил ему пару очков, похожих на мотоциклетные.
– Надень их и застегни потуже! – крикнул он. – Туже!
Антигона, бледная как полотно, припала к полу, прижимая скомканный пиджак к плечу маленького адвоката. Взглянув в наполненные ужасом глаза сестры, Сайрус сделал глубокий вдох, натянул очки и высунулся в окно, прямо в гущу урагана.
Ухватившись за потолок салона, Сайрус оперся пятой точкой о дверь и стал поднимать подбородок над крышей. Очки так тряслись на лице, что Сайрус всерьез опасался лишиться носа. Крыша автомобиля была вся усыпана дырами, а позади них на дороге образовался небольшой торнадо из пыли и грязи. Очень осторожно Сайрус попытался посмотреть вверх. Поначалу, поскольку голову болтало на ветру, он успел различить только два белых следа от самолетов. И птиц. Трех. Может быть, ястребов или воронов. Они кружили в высоте.
Нет, они слишком большие для птиц. И крылья неправильной формы. Воздушные змеи? А может быть, дельтапланы? Между тем три фигуры в небе слетелись вместе и выстроились треугольником. Они стали снижаться, следуя за машиной.
Сайрус повернулся по ходу движения автомобиля и тут же ощутил его фантастическую скорость: целый рой жуков расшибся в кашу о его лицо. Вдалеке, от края до края, безупречным зеркалом лазури растянулось озеро Мичиган. Подле него, словно игрушечные модельки, столпились домики Милуоки.
Через мгновение, отплевываясь и вытирая запачканное лицо, Сайрус рассказал водителю, что увидел.
– Нам нужно в госпиталь, – заявила Антигона. – Нужно вызвать полицию.
– Нам нужно изменить маршрут, – в тон ей отозвался водитель. – Парадный вход теперь для нас заказан. Они будут поджидать. Конечно, мы потратим больше времени, но вы успеете. И не волнуйтесь о Горации. Еще рановато. Он переживал и более страшные вещи. Умирать он просто не умеет. – Автомобиль разогнался еще быстрее. – Давайте-ка посмотрим, как быстро умеет бегать наша старушка.
Сайрус и Антигона скакали по салону вокруг потерявшего сознание адвоката, как попкорн в сковородке. Они пытались по очереди зажимать ему окровавленное плечо, пока Антигону не начало мутить и Сайрус не отпихнул ее прочь.
– Ну, давай же, Гораций, – бормотал он, изо всех сил налегая на рану. Но машину очень трясло, и руки тряслись вместе с ней, не в состоянии сохранить давление. Ему еще не доводилось видеть столько крови, он никогда не чувствовал ее на пальцах, которые уже стали слипаться с тканью скомканного пиджака.
– Его лицо, – сказала ему в спину Антигона. Она никак не могла отдышаться. – Оно побелело. Сайрус, он умирает.
– Нет! – Сайрус изо всех сил уперся ногами в дверь и еще больше сжал руки, несмотря на тряску.
В конце концов они выехали на ровный асфальт, но повороты уже не были такими плавными, и Сайрусу пришлось изрядно постараться, чтобы не налетать на сестру и не биться о двери.
Движение становилось все более напряженным, и вскоре автомобиль сбавил ход. В окнах начали сменять друг друга дома и другие постройки. Повороты стали более резкими, со всей силы направо, со всей силы налево и даже сопровождаемые визгом покрышек развороты на 180 градусов.
Антигона посерела и покрылась испариной. Руки Сайруса ходили ходуном, когда он прижимал окровавленный ком пиджака к шее маленького адвоката. Кровотечение почти прекратилось. Наверное, больше нечему было течь.
Машина с визгом затормозила у большого мусорного контейнера. Ганнер выскочил наружу и распахнул им дверь.
– Скорее! – Он схватил Антигону за руки и вытащил ее из машины. Затем он схватил Горация за лодыжки и потянул его так, что тот оказался на улице, сидящим прямо в грязной луже на асфальте.
Сайрус вылез сам и огляделся. Они оказались в заброшенном, вонючем переулке, но поверх запаха мусора и нечистот, возникая, похоже, из гигантского вентиляционного отверстия в кирпичной стене, разносился аромат свежей пиццы.
Водитель отскреб Горация от асфальта и, шатаясь, побрел к входу в переулок. Его подошвы громко цокали.
Сайрус схватил сестру, и они прошли за человеком в черном костюме по переулку на маленькую площадь. Редкие прохожие все без исключения останавливались, провожая взглядом гигантскую фигуру с бездыханным телом наперевес.
Сайрус посмотрел вверх, внимательно разглядывая небо. На голубом фоне был виден одинокий черный силуэт, практически неподвижный, зависший на одном месте.
– Сайрус, – начала Антигона, – зачем мы здесь?
Между тем великан, изогнувшись, умудрился пролезть в небольшую застекленную дверцу. Нежно зазвонил маленький подвесной колокольчик. Над центральным окном золотыми буквами было выложено название заведения.
– «Пицца Майло», – прочел вслух Сайрус. – Не знаю, но похоже, что мы должны зайти.
Было еще очень рано, и пиццерия пустовала. Она даже еще не открылась. Из кухни высунулись два поваренка, наблюдая, как водитель со своей раненой ношей ковыляет через весь зал к неприметной двери в самом дальнем углу. Пол был вымощен черно-белой плиткой, и дряхлые колченогие стулья еще громоздились на столах. В углу жизнерадостно чирикал доисторический игровой автомат с Пэкмэном.
– Привет, – буркнул Сайрус.
– Мы еще не открыты. – И один из поварят угрожающе поднял заляпанную соусом ложку. – Вы не можете здесь находиться.
– Мы пробудем здесь всего секундочку, – отозвалась Антигона и, схватив Сайруса за запястье, потащила его за собой через ряды столиков.
Положив Горация так, чтобы он опирался на старый унитаз, Ганнер придержал для них распахнутую дверь.
– Что? – опешила Антигона. – Чем это мы сейчас будем заниматься?
Водитель поманил их к себе, захлопнул дверь и запер ее на ключ. Они оказались в крошечной уборной, слишком тесной даже для двоих, не говоря уже о трех людях обычных габаритов и одном ростом выше дверного косяка.
– Это один из старых проходов, – сказал водитель. – Он был закрыт уже так давно, что я даже не могу припомнить точно. Может быть, его перекрыли. Не могу сказать, когда им пользовались в последний раз. Лучше держитесь за раковину.
Автоматический настенный освежитель воздуха обдал сосновой эссенцией щеку водителя.
– Вот черт! – Он поморщился и сплюнул, пытаясь проморгаться, затем наклонился и снял крышку со сливного бачка унитаза. Погрузив руку в воду, он начал там что-то нащупывать. Сработал слив.
– Что за… – Сайрус не успел договорить.
Пол под ними содрогнулся и рухнул вниз.
Сайрус всего раз за свою жизнь падал с лестницы, и это происходило по прямой траектории. А здесь была какая-то винтовая лестница, обвивавшая старую чугунную сточную трубу. И еще он падал вместе со своей сестрой.
Охая, отплевываясь, ударяясь и сталкиваясь друг с другом, они катились и подскакивали по металлической лестнице, пока не рухнули мешками на холодный, мокрый камень. Поблизости журчала вода.
Антигона застонала.
Сайрус столкнул ее с себя и сел, кашляя в темноту. В потолке над ними он видел далекую освещенную уборную. Унитаз висел в воздухе, и ноги Горация болтались по сторонам. Водитель, широко расставив ноги, вглядывался в темноту.
– Вы целы? – окликнул их он. – Я же вам сказал, держитесь за раковину.
Взвалив маленького адвоката на плечо, он стал аккуратно спускаться по лестнице. В самом низу он дернул какую-то цепь, и зажегся целый ряд лампочек.
Они были в туннеле. Стены были сложены из кирпича, покрыты чем-то гадким, липким и черно-зеленым, и сходились где-то высоко вверху.
Сайрус встал на ноги. Всего в полуметре от места, где они упали, каменный пол обрывался и за небольшой насыпью мимо проносилась темная вода. А над ней на толстом тросе висела объемная корзина.
Сайрус оглянулся на сестру. Поежившись, она с трудом встала.
– Ого. И что дальше? – Она взглянула на корзину. – Ну уж нет. Мы в это не полезем.
– Это будет совсем просто для вас, – ответил водитель. Не снимая с плеча Горация, он выкатил откуда-то из темноты стремянку и подтолкнул их к краю парапета.
Зажав ногой заглушку на стремянке, он начал подниматься вверх. Лестница подозрительно скрипела и прогибалась под его весом.
– Нет. – Антигона затрясла головой и посмотрела на брата. – Мы ведь даже не знаем, куда идем. Я не полезу в заплесневелую корзину, болтающуюся над какой-то сточной канавой в промозглом темном туннеле.
Водитель между тем положил Горация в корзину и перегнулся через узенькую лестницу.
– Мы что, так просто сгнием непонятно где? А что, если трос оборвется? Почему мы все делаем так, как вы скажете? Мы даже не знакомы.
Сайрус оглядел туннель. У него в голове сейчас стучал набат, его мир разлетелся на куски, но он уже знал, что сделает. Он присел у канавы и омыл свои окровавленные липкие руки в прохладной воде.
– Не время сейчас, Тигс, – сказал он. – Мы немедленно лезем туда.
– Я – Ганнер Лоуни, – представился водитель, устало вытерев лоб рукавом костюма. – Племянник Джонни. Попал в переделку и переехал сюда из Техаса около десяти лет назад. Я должен был стать Учеником в Ордене, но не сложилось. И все-таки я нашел свою нишу. – Он улыбнулся. – Я умею водить и стрелять. В данный момент, конечно, абсолютно бесполезно. – И Ганнер кивнул на корзину. – А теперь полезайте. Я должен вернуться в машину и выбраться отсюда.
– А почему вы считаете, что мы сами справимся? – спросила Антигона.
– Потому что вы должны, – отрезал Ганнер. – Залезайте сюда, а я скажу, что вам делать.
Сайрус плеснул водой себе в лицо и поднялся на ноги. Антигона что-то проворчала и последовала за братом, подталкивая его к крутой, неустойчивой лестнице. Он аккуратно поднялся на нее, вздрагивая каждый раз, когда узенькие ступеньки вздыхали под его руками, а когда добрался до верха, выяснилось, что до края корзины еще надо дотянуться. Он притянул ее к себе, закинул ногу и перевалился внутрь, к Горацию.
Маленький адвокат застонал, и корзина закачалась.
Сайрус сел и вытянул руки навстречу Антигоне. Они ухватили друг друга за запястья. Антигона сжала зубы и от страха вытаращила глаза.
– Сай, если ты отпустишь, я тебя просто убью!
Сайрус улыбнулся.
– Если я отпущу, ты просто поплывешь вниз по реке.
Антигона прыгнула, стукнулась коленом о бортик корзины и повалилась вниз.
– Замечательно! – воскликнул Ганнер. – Сайрус, в передней части корзины должен быть рычаг. Дерни его по моему сигналу.
Сайрус нашел рычаг и стал ждать. С его ладоней пудрой осыпалась ржавчина.
Корзина резко дернулась, и в туннеле раздался скрежет крутящихся шестеренок. Сайрус привстал и заглянул за бортик корзины. Ганнер стоял у другого рычага в стене. По берегам реки начали открываться две большие заслонки. Течение обходило их, ускоряя их движение.
В потолке загрохотали какие-то механизмы, похожие на американские горки.
Сайрус посмотрел вверх. Корзина висела на изъеденном плесенью тросе, пропущенном через крюк с лебедкой, прямо над шумящей водой. По сторонам лебедки свисали два крючка поменьше с более тонкими канатами, поднимавшимися к потолку, где огромная пружина толщиной с ногу Сайруса поскрипывала и понемногу растягивалась.
– О боже. – Сайрус закусил губу и плюхнулся на ноги сестры. Антигона держала на коленях голову Горация и косилась на его раненое плечо.
– Кровотечение совсем прекратилось, – сказала она. – По крайней мере, снаружи.
Звяканье под потолком постепенно замедлилось. Прозвучал последний металлический щелчок, и затем воцарилась тишина.
– Доберитесь до Галерии! – раздался голос Ганнера в туннеле. – Кто-нибудь заберет Горация к госпитальерам. А сейчас ухватитесь покрепче и дерните за рычаг. Я разыщу вас позже, в Эштауне.
Сайрус придвинулся к сестре.
– Ну, Тигс, держись. Это идиотизм. Полный идиотизм… Ты готова?
Антигона всхлипнула и нервно поправила волосы.
– He-а. Даже не близка к этому. Ни на капельку. Так что давай.
Сайрус дернул за рычаг.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ЭШТАУН
Сайрус не знал, сколько времени занял путь, только чувствовал, что он был далеким, очень быстрым и очень темным. Их корзина подскочила и закачалась на ветру, кое-где задевая за стены, а кое-где практически черпая воду, а затем они миновали корзину, скрежещущую в противоположном направлении.
Одиннадцать раз корзина замедляла свой ход, и переключались какие-то рычажки. В туннеле перед ними сами собой загорались огоньки, трос подцепляли крючки, и по течению реки открывались заслонки, а застарелые, запыленные от времени пружины распрямлялись в потолке. Одиннадцать раз они стартовали с новых мест, и свет гас за их спинами. А потом Сайрусу надоело считать.
Туннель тем временем преобразился. Кирпичи сменила каменная кладка, и в стенах и потолке начали проглядывать остовы старых арок. На каком-то повороте у стены болтался прогнивший каркас старой корзины.
В другой раз река ушла направо, а трос повел их в гораздо меньшее круглое отверстие в стене тоннеля.
Когда вспыхнули новые огни, под ними показалась уже другая река.
После того как корзина последний раз замедлила ход и остановилась, Антигона заныла.
– Мне еще до этого было плохо! Сайрус, ты там ничего не видишь? Нас опять будет швырять, как из рогатки? Я больше не вынесу.
Сайрус сел прямо. Он слышал щелканье шестеренок и журчание воды, но звук был другой. Никакого звяканья. Никакого поскрипывания пружин. Он аккуратно поднялся на колени и стал вглядываться в темноту.
С треском загорелись две запоздалые лампочки. Одна из них взорвалась, и осколки посыпались в реку. Другая поморгала и удержалась.
Течение реки приводило в движение каменное водяное колесо. Колесо в свою очередь запускало две позеленевшие от времени шестеренки, которые затягивали трос куда-то в отверстие в потолке, а затем выводили обратно через другое. Небольшие подъемные площадки на петлях, около полуметра в диаметре, поднимались и опускались вместе с тросом.
Неподалеку от корзины в каменную стену была вделана платформа. Сайрус на глаз прикинул расстояние. Взобраться на платформу, схватить поднимающийся вверх трос и запрыгнуть в другую корзину было не так уж и сложно. По крайней мере, если не пытаться одновременно нести потерявшего сознание адвоката.
– Тигс, что думаешь? – спросил он. – Кто первый – я или ты? Будет непросто. Он не удержится самостоятельно на этих штуках.
Сайрус оглянулся на сестру. Антигона скрючилась в уголке, еще более бледная, чем Гораций. Она накрепко зажмурилась и тяжело, с усилием дышала. С таким лицом она ходила на ярмарке, когда потеряла свои слоновьи уши и хот-дог на палочке, или когда ее тошнило в Красном Бароне, или когда они рыбачили с папой в открытом море. Словом, множество раз.
– Мы уже на месте. Тигс, мы сделали это. Ну, давай же. Попробуй встать на ноги.
Антигона приоткрыла один глаз и тут же зажмурила его.
– Открывай глаза. – И Сайрус взял ее за руки.
– Ты двигался, – сказала она. – Так что корзина все еще качается.
– Едва-едва, – ответил Сайрус и потянул ее наверх.
Антигона выпучила глаза и затрясла головой.
– Нет! – завопил Сайрус. – Отвернись! Целься наружу!
Он развернул сестру и наклонил ее за бортик корзины. Он не мог этого слушать. Он не мог выносить этот запах. Если он хоть что-нибудь почувствует, его тоже вывернет наизнанку. Так уже случалось на ярмарке. Дважды. А Красный Барон это просто ненавидел.
– Я не слушаю! – И Сайрус начал громко напевать старую песню, которую папа с мамой включали в машине, чтобы отвлечь их. Спина сестры изгибалась и содрогалась под его ладонью. Он старательно разглядывал потолок, дыша через рот.
Наконец Антигона выпрямилась и медленно повернулась к нему.
– Так плохо мне не было еще никогда, – произнесла она. – Серьезно.
Сайрус удивленно поднял брови.
– Если только в этом штате. А как же самое ветреное шоссе номер один на морских утесах?
– О боже. – Антигона содрогнулась и подняла руку. – Даже не упоминай сейчас об этом.
– По крайней мере, здесь хотя бы все унесет река. Делить один пакет на двоих куда хуже, а ведь бедный Дэн сидел между нами, а мама с папой пытались докричаться до нас, чтобы привести в чувство.
– Сайрус, просто заткнись.
– Я только хотел сказать…
– Не надо. – Антигона наклонилась и взяла Горация под мышки. – Лучше помоги мне. Мы должны отнести его к врачу.
В итоге Антигона полезла первой. Сайрус последовал за ней, пытаясь удержать равновесие на краю платформы, обхватив Горация руками так, чтобы он прижимался к тросу. Он только начал подниматься, когда свет погас, видимо, управляемый каким-то таймером. Журчание воды постепенно затихало внизу. В узкой шахте скрипение платформы смешалось с хриплым, неверным дыханием адвоката.
– Держись, Гораций, – шепнул Сайрус. – Где бы мы ни были, мы уже приближаемся к цели. Просто держись.
Трос подскочил и закачался. Над ним и так едва видные ноги Антигоны исчезли из поля зрения, поскольку она спрыгнула со своей платформы.
– Эй! – Ее голос громким эхом отозвался в шахте. – Они быстро крутятся, так что у тебя мало времени!
Сайрус схватил адвоката под мышки и напрягся, готовясь поднять его. Его голова оказалась в заплесневелой, сырой комнате, освещенной только через щели в стенах. Он толкнул Горация на сестру, увидел, как она поймала его и ударилась о стену, а затем прыгнул, больно стукнувшись головой о потолок, а его платформа тем временем скрылась где-то под крышей.
Антигона закачалась под весом адвоката и пригнулась к полу. Сайрус прошел прямо к самой большой светящейся щели. Это оказался зазор между двумя дверьми. Они были заперты. Но тонкая древесина стала хрупкой от времени и легко прогибалась под его плечом. Сайрус отошел назад.
– Попробуй один из ключей Скелтона, – предложила Антигона. – Там есть какая-нибудь скважина?
– Не-а. – И Сайрус бросился на двери. Дерево треснуло, но его отбросило назад. – Кажется, я могу сломать его.
– Ты имеешь в виду ребро? Или плечо? – едко поинтересовалась Антигона, перехватывая адвоката поудобнее и поддерживая его собой.
– Там всего лишь один маленький гвоздик, – упорствовал Сайрус. – И он вбит в старое, трухлявое дерево. – Тут он замолк и прислушался.
Что это? Голоса. Окрики.
– Ты это слышишь? – спросил он.
Антигона кивнула.
– Что-то они не кажутся очень довольными.
На этот раз Сайрус решил попробовать ногой. Дерево раскололось, и двери распахнулись прямо в залитое солнцем изумрудное пространство.
Перед ними простирался великолепный бескрайний газон. Крепко поддерживая Горация руками, Сайрус и Антигона, шатаясь, вышли наружу и огляделись.
Они вылезли из небольшого домика на краю лужайки, а прямо перед ними из круглого фонтана поднимался огромный обелиск, отгороженный от газона кованым заборчиком. За ним узкие дорожки окружали разнообразные здания и дома из серого камня.
Сайрус и Антигона стояли на аккуратной, посыпанной гравием тропинке, отделенной от газона узкими полосками дерна. Тропинка извивалась по поляне, встречалась с широкой дорожкой и превращалась в мощеную лестницу. Лестница устремлялась в лес огромных гофрированных колонн, за которыми виднелись башни, стоящие под причудливым углом к земле, балконы с затейливыми перилами, классические портики и циклопические окна со створками размером с бассейн мотеля «Лучница». Все это великолепие ослепительно сверкало на солнце. Это был рукотворный колосс, словно парящий над землей, увенчанный голубым небом и рвущимся ввысь ансамблем статуй. Не музей и не дворец, а воплощенное в камне сияние и неземная красота, способная несколько раз вместить в себя и то и другое. Вправо и влево от главного здания разлетались, обхватывая газон, два огромных крыла с мезонинами.
Сайрус с трудом оторвал взгляд от здания. На другом краю газона бегала плотным строем группа стройных людей. Они были одеты в одинаковые белые футболки и коротенькие шорты. Группа меняла направление и построение, ускорялась и замедлялась по команде человека впереди. Крики доносились и с другой части газона. Между лестницей и фонтаном небольшая кучка людей с папками наблюдала за пятью потеющими подростками, которые яростно жали на педали диковинного гибрида из нескольких велосипедов, прикрепленных к огромным, как зонты, пропеллерам.
– Прямо как… – начала Антигона. – Я даже не знаю.
Сайрус тоже не знал. Пока они смотрели, диковинная конструкция на сантиметр оторвалась от земли и снова рухнула. Наблюдатели застрочили что-то в своих папках.
– Давайте! – прокричал один из подростков. – Налегай, налегай!
Они впятером склонились над рулями, крича, охая, улюлюкая и изо всех сил работая ногами. Конструкция пошла мелкой дрожью. Качающиеся пропеллеры стали молотить по воздуху, словно хотели оторваться от осей. И тут велосипедный гибрид взмыл в воздух. Сначала на полметра, потом сразу на метр. Крики сменились ликующим смехом, высота все увеличивалась, наблюдатели предусмотрительно пригнулись, и команда на летающем велосипеде проскользила по воздуху в сторону газона. Три метра. Три с половиной. Шесть.
– Сайрус! – возмущенно воскликнула Антигона, подтащив к себе Горация. – Пойдем!
У Сайруса отвисла челюсть. Конструкция была не такой уж сложной. Это действительно были просто велосипеды и… Он решил, что первым делом научится сварке.
– Сай! – Антигона потянула Горация в свою сторону, так что они чуть не повалились на траву.
– Тигс, ты что, не видишь?
На высоте шести метров один велосипед отвалился и стал болтаться в воздухе. Размахивая руками и вопя, один из пилотов летающего велосипеда рухнул вниз, затем вскочил и, хромая, побежал по траве. Все остальные тоже закричали. Они вот-вот упадут. Хотя они налегали на педали изо всех сил, крутилось всего четыре пропеллера.
Конструкция неминуемо снижалась все быстрее и быстрее, и ее сносило прямо в сторону фонтана.
Первый пропеллер ударился об обелиск, оторвался и, крутясь, полетел в сторону бегунов. Еще один прокатился по траве и упал прямо к ногам Сайруса. Велосипеды с седоками гроздью рухнули к подножию статуй и затем сползли в воду. Наблюдатели невозмутимо продолжали строчить в своих папках.
– Сайрус, пойдем уже, – сказала Антигона. – Нам нужно найти кого-нибудь.
Положив руки Горация себе на плечи, они шагнули на траву.
Откуда-то из колоннады донесся резкий, громкий звук свистка.
– Газон! – завопил кто-то, и из здания показалась человеческая фигура, одним прыжком преодолевающая по две огромные ступеньки, на ходу ставя носки врозь таким образом, что могли позавидовать вышколенные солдаты на параде. Этот кто-то оказался человечком низкого роста в котелке и костюме, и с каждым вдохом он дул в свисток. В самом низу лестницы он перешел на бег, но не стал приближаться к ним по газону. Он двигался исключительно по тропинкам.
– Здравствуйте, – сказала Антигона, когда он наконец подошел. Она перебросила руку Горация повыше к своей шее. – Где тут госпиталь? Этому человеку срочно нужен врач.
Человек в котелке встал прямо перед ними, выпрямился, одернул пиджачок и еще раз засвистел.
– Вы, – пролепетал он, отдуваясь, – стоите на газоне.
Сайрус посмотрел на свои ноги. Они стояли в полуметре от края тропинки. Тогда он оглянулся на пропеллер, зарывшийся лопастями в торф рядом с ним, на весь бедлам у фонтана и группу бегунов вдалеке. И снова посмотрел на свистуна. Он оказался не взрослым мужчиной, как Сайрусу показалось на первый взгляд. Слишком уж молодой и прыщавый.
– Они все на газоне, а ты просто ребенок, – сказал Сайрус. – А теперь скажи, где тут госпиталь, или я вытопчу весь твой газон.
– Мне семнадцать, – отозвался юнец, – и любой контакт с газоном строго запрещен без наличия соответствующего разрешения для всех, за исключением садовников и овец.
Сайрус расхохотался, поправляя руку Горация на своем плече.
– Тебе не может быть семнадцать. Ты выглядишь на десять.
– Шестнадцать, – поправился мальчик. – И я могу написать на тебя официальную жалобу!
– Ну да, конечно, – поддел его Сайрус. – Зато я гораздо выше тебя.
– Прошу прощения! – Антигона, скрежеща зубами, злобно сверкала глазами на брата. Она была вся мокрая от пота. – Этого человека ранили из пистолета, и мы должны доставить его в больницу, или к врачу, или что у вас здесь еще есть.
– Прошу вас, сойдите с газона.
– Нет. – Сайрус упрямо затряс головой.
Антигона шагнула назад на тропинку, потянув Горация и Сайруса за собой.
Тут наконец мальчик посмотрел на обмякшее тело в их руках, и даже прыщи на его лице побледнели.
– Это же мистер Лоуни. Вы что, застрелили мистера Лоуни?
Антигона чуть не начала брызгать слюной от возмущения.
– Нет, мы не стреляли в него. Он вез нас сюда, и по дороге его ранили. – Она из последних сил выпрямилась, приподняла Горация и перехватила его, чтобы поудобнее было кричать. – Слышишь, ты, десятилетний клещ! Немедленно говори, где госпиталь!
– Мне пятнадцать, – уперся мальчик. – И не кричи. Все равно госпитальеры сейчас ушли. Все, кто сейчас не на испытаниях, находятся в Галерии. – Он надменно-пренебрежительно поджал губы. – Даже некоторые швейцары ушли со своих постов. Один преступник, Уильям Скелтон, объявил о двух своих учениках, и люди поговаривали, что они в самом деле приедут. Я в это не верю. Они должны быть абсолютно чокнутыми. Но они все равно уже опоздали.
Антигона быстро посмотрела на Сайруса, а затем опять на прыщавого мальчика.
– Насколько же они опоздали?
Мальчик повернулся, покосившись на башенные часы позади них.
– Ну, в любом случае, достаточно сильно. Они должны были пройти через одни из ворот и получить разрешение. Уже это само по себе отнимет пять минут, вряд ли охранники будут так любезны с ними, а к трем они должны появиться в Галерии. – И он посмотрел на Сайруса и Антигону. – По крайней мере, если другие швейцары не наврали. А они не всегда говорят правду. Во всяком случае, не мне.
– Хватай его за ноги! – выпалил Сайрус. – Скорее!
Мальчик глупо заморгал под своим котелком.
Антигона кивнула.
– Поспеши! Пожалуйста! Нам нельзя опаздывать!
Сайрус с Антигоной развернулись, черкнув ботинками Горация по гравию в сторону маленького швейцара. Мальчик неуверенно наклонился и взял Горация за лодыжки.
– Все в порядке? – Сайрус оглянулся через плечо. – Замечательно. Галерея в этом огромном здании?
– Галерия, – поправил мальчик. – И да. Вверх по главной лестнице.