Текст книги "Долгое ожидание"
Автор книги: Микки Спиллейн
Жанр:
Крутой детектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
– Черт побери! – вырвалось у меня. Она открыла глаза и прошептала:
– Повтори еще…
9
Я повторил, но на этот раз улыбаясь, так как был счастлив, что она оказалась целой и невредимой. Осторожно прикрыв ее грудь обрывками жакета, я несколько минут просидел совершенно неподвижно. Мне все чудился сухой треск автоматной очереди и звон разлетающегося стекла.
– Кто это был, Джонни? – выдохнула она.
– Не знаю. Во всяком случае, кто-то очень хочет избавиться от меня. Ему все равно, что со мной вместе погибнет безвинный человек. Нас спасла счастливая случайность.
Мы кое-как привели машину в порядок, и я нажал на стартер. Венера все время держалась молодцом и расплакалась лишь тогда, когда мы выехали на основное шоссе. Я подождал, пока она успокоится, и спросил:
– Выпьем кофе?
– Хорошо бы.
Я остановил машину у первого попавшегося ночного бара. Мы нашли свободный столик, я заказал кофе и четыре порции сосисок. Есть не хотелось, но кофе меня немного взбодрил. Внезапно я заметил, что Венера, широко раскрыв глаза, уставилась на столик в углу зала. Там сидела парочка: рыжеволосая пышнотелая красотка, ростом, наверняка, не менее шести футов, и коротышка с физиономией, на которую лучше всего смотреть через прутья клетки в зоопарке.
– Эдди Пакман… – прошептала она.
Я почувствовал, как у меня по спине пробежали мурашки. Он состоял, казалось, из одних мускулов, на которые натянули стодолларовый костюм, а блеск большого бриллианта на пальце был заметен даже в нашем углу. Коротышка заплатил по счету и вышел. Я последовал за ним. Его машиной оказался низкий темный «седан» с огромными фарами – очень похожий на машину, из которой в нас стреляли.
– Привет, Эдди, – проронил я, и он обернулся.
Его узенькие глазки широко раскрылись, на губах появилась змеиная ухмылка. Он не стал ждать. Нет! Отшвырнув в сторону рыжую красотку, Эдди рванулся ко мне и выкинул перед собой правую руку. Этот поганый коротышка даже не стал сжимать ее в кулак, он собирался дать мне пощечину – не больше, не меньше. Но опоздал, потому что я успел перехватить руку и швырнуть его на землю. Эдди тут же вскочил и напоролся на мой кулак. Снова оказавшись на земле, он извивался, словно червяк, и отхаркивался собственной кровью. Я поднял ногу, собираясь дать ему хорошенького пинка, но тут сверкнула яркая вспышка, и мой череп раскололся надвое. Последнее, что я успел заметить – блеск медных форменных пуговиц.
…На этот раз все вокруг было не белого, а ядовито-зеленого цвета и пахло не больницей, а чем-то непонятным. Свет, лившийся через окно, казался разделенным на клеточки. Присмотревшись повнимательней, я понял, что это стальная решетка.
– Очухался? – ехидно осведомился сидевший в углу коп.
Я проворчал что-то невнятное и дотронулся рукой до головы: она была точно подушка и вся залеплена пластырем. Вошел врач и стал ее ощупывать, сверяясь с рентгеновским снимком.
– Счастливо отделались, – пробурчал он. – На полдюйма правее, и вы уже были бы покойником.
– В прошлый раз врач сказал то же самое.
– В любом случае, вам необходим покой: надо полежать несколько дней.
– Черта с два! Я должен немедленно покинуть эту мышеловку!
Коп вскочил, как ужаленный:
– Вы останетесь здесь! Вас будут судить за нарушение общественного порядка и попытку нанести увечье.
Дверь открылась и вошел Линдсей. До чего же он был счастлив, черт возьми! Просто сиял, как новенький никель.
– Вы знаете, почему находитесь здесь? – спросил он и вынул блокнот.
Я только собрался послать его подальше, как вдруг дверь распахнулась, и появилась всемогущая пресса в лице моего приятеля Логана.
Он протянул Линдсею бумагу:
– Все оформлено как следует. Макбрайд должен быть освобожден под залог. Так что можете убрать свой блокнот.
По тону Линдсея невозможно было догадаться, что он в бешенстве, но глаза его загорелись недобрым огнем.
– Я уже слышал, что вы связались с ним, Логан. Мне не хотелось в это верить, потому что раньше вы были приличным парнем.
– Так же, как и вы, – парировал Логан.
– Итак, ты успел обзавестись друзьями, Джонни. И довольно влиятельными, как я погляжу. Что ж, иди, раз ты такой везучий, но помни: настанет день, когда никакие друзья тебе не помогут, – сказал Линдсей и, повернувшись к Логану, добавил: – А вы никогда не подходите ко мне, слышите – никогда!
Он направился к двери.
– Линдсей, – произнес Логан, – ведь мы были друзьями.
– Забудьте об этом.
– И вы были настоящим копом. Так вот, запомните, что я вам сейчас скажу. Джонни Макбрайд не убивал Минноу.
С минуту Линдсей молча смотрел на Логана, потом открыл дверь и вышел, хлопнув так, что она чуть было не сорвалась с петель.
Логан грустно пожал плечами, помог мне подняться и вывел на улицу. Когда мы уселись в его машину, он закурил и протянул сигарету мне. Я молчал.
– Черт бы вас побрал, Джонни! До каких пор вы будете влипать во всякие неприятности?
– Это не самые большие неприятности, бывают хуже.
– Куда уж хуже.
– Если вы станете задавать вопросы, я на все отвечу.
– Есть кое-что, о чем не знают копы.
– Спрашивайте.
Постепенно он выудил из меня все подробности гибели коротышки на шоссе и причину, по которой я охотился за Пакманом.
– Но Эдди никак не мог стрелять в вас из своей машины, – заявил Логан, когда я закончил. – Весь вечер он провел в баре. Это я специально проверил.
Я задохнулся от злобы и выложил ему весь запас ругательств, которыми располагал.
– Логан, вся эта история – сплошная путаница с самого начала. Многие хотят моей смерти, но всякий раз не те, кого я подозреваю. Ясно только одно: меня хотят прикончить те же, кто стрелял у библиотеки. Выходит, если в этот раз за мной охотились не Сорво с Пакманом, то и тогда тоже были не они.
– Ошибаетесь. Пакман открыто грозился вас прикончить. Сорво будет зол, как черт, когда узнает, что вы не в тюрьме.
– У него есть кто-то на жаловании, – уверенно проговорил я. Логан кивнул.
– Кому же я обязан освобождением?
– Сейчас я вас убью. Залог внес ваш бывший босс Хэвнс Гарднер.
– Ничего не понимаю.
– Сейчас поймете. Ваша система брать быка за рога оправдала себя. Теперь он уверен, что вы невиновны. Считает, что больше виновата ваша бывшая возлюбленная. Его страховая компания напала на след Веры Уэнст… Они считают, что она умерла.
– О, господи, когда же все это кончится?
– Когда выяснится, почему убит Минноу, не раньше.
– Я уже пытался узнать это, навестив его вдову.
– Да?
– Она сообщила мне кое-что интересное. И я передал Логану содержание нашего разговора. Это произвело впечатление. Лицо его заострилось, на щеках заходили желваки.
– Куда мы едем?
– Пока со мной. Я занесу кое-что по одному адресу и отвезу вас к Гарднеру.
Он остановил машину у здания редакции и поднялся к себе. Я пошел купить сигареты, а когда вернулся, он уже сидел в машине.
– Куда теперь? – поинтересовался я.
– Я все еще занимаюсь делом убитой девушки. Поедем в столовую, где работает ее подруга. Дело в том, что эта девица мертвецки напилась и к вечеру исчезла из города. Так вот, может, она уже вернулась? Но оказалось, что она не вернулась.
Логану удалось выудить ее фотокарточку у управляющего столовой. На ней сбежавшая официантка была в бикини. Она оказалась совсем недурна собой. Разве что чересчур много косметики на лице, а в глазах слишком много глупости.
Я вернул Логану фотографию и откинулся на сиденье. Сегодня у меня был трудный день. Я закрыл глаза и незаметно для себя задремал. И во сне увидел очаровательную натуральную блондинку с огромными глазами, выражение которых не оставляло никаких сомнений в том, что она меня любит. Я протянул к ней руки, но она отступила назад, дразня меня и посмеиваясь. Я крикнул: «Берегись Вера, я все равно убью тебя!». И тут же проснулся от довольно сильного тычка в бок.
– Джонни! Приехали. С тобой хочет поговорить Гарднер. Дом и прислуга Гарднера нисколько не нарушали общего впечатления, производимого президентом банка. Он спустился к нам, элегантный и стройный, величественным жестом указал на удобный диванчик и придвинул коробку с гаванскими сигарами.
– Вы хотели поговорить со мной? – спросил я. Гарднер взглянул на Логана.
– Будет лучше, если все расскажет он. Логан согласно кивнул и закурил сигару.
– Вот что, Макбрайд, сейчас нам необходимо выяснить две вещи: кто убил Роберта Минноу и куда делись двести тысяч долларов. До вашего возвращения в город никто не сомневался, что именно вы совершили оба преступления. Теперь мы смотрим на это иначе. Роберт Минноу все свое время посвятил сбору материалов против преступной шайки, обосновавшейся у нас в городе. И как раз в этот период его внимание было отвлечено злоупотреблением самого обычного порядка: подлогом, в котором подозревались вы. И тут же его убивают. Ваше разоблачение укрепило подозрение полиции. Потом оно сменилось уверенностью. Однако в этом мошенничестве вполне могла быть замешана и Вера Уэнст. Похищенная сумма достаточно велика, чтобы отвести подозрение от истинной виновницы. Нам известно, что Вера Уэнст и Ленки Сорво, которого мы смело можем считать преступным элементом, оказались в самых дружеских отношениях. А затем Вера исчезла. Ее исчезновение молено объяснить двумя причинами. Возможно, она посвятила в эту историю Ленки и поделилась с ним деньгами, а он обещал ей защиту. С другой стороны, двести тысяч долларов – огромная сила. Если этой суммой ни с кем не делиться, ее вполне хватит на долгую роскошную жизнь. Весьма вероятно, что Вера забрала все до цента и исчезла из города, оставив Ленки с носом.
– Возможно еще, что Сорво прикончил Веру и прикарманил ее деньги, – добавил Гарднер.
– Меня больше устраивает первый вариант, – заметил я. – Сорво был в нее влюблен, а она неожиданно его бросила.
Гарднер пристально уставился на меня.
– Агенты моей страховой компании кое-что установили. Одно время Вера жила в главном городе штата, затем в Нью-Йорке. Последний ее адрес – маленький отель на Таймс-сквер, потом следы исчезают. По сведениям полиции, в это время произошло два самоубийства – утопились две девушки. Трупы не опознали, так что одна из этих несчастных вполне могла быть мисс Уэнст. Обе похоронены в общих могилах кладбища нищих, так что эксгумация ничего бы не дала. Но тогда непонятно, куда делись деньги, поскольку очевидно, что мисс Уэнст жила далеко не роскошно.
Я нахмурился.
– Таким образом, – продолжал Гарднер, – это дело вышло за пределы местного события. Страховая компания банка обратилась за помощью к ФБР. И поэтому я бы просил пока что прекратить ваши действия и не мешать расследованию, за которое сейчас взялись специалисты своего дела. Я покачал головой.
– Насколько я понял, специалисты будут искать убийцу украденные вещи. Но для меня это не самое важное. Мне надо доказать всему городу, что Джонни Макбрайд – честный человек. Так что все остается по-прежнему.
– Я понимаю ваши чувства, Джонни, – вздохнул Гарднер, – но поймите и вы меня. Я не желаю, чтобы с вами что-нибудь случилось, пока не выяснится правда.
Я взглянул на Логана:
– А что вы думаете по этому поводу?
– Присоединяюсь к Гарднеру.
– И если Вера виновата, пусть она ответит за это? Глаза его сверкнули.
– Да, если она виновна.
– Чушь! – заявил я и собрался добавить несколько крепких слов, но вдруг воочию представил себе ясную картину убийства… Поднявшись с кушетки, я спросил:
– Нельзя ли мне взглянуть на официальные отчеты поэтому делу?
Гарднер протянул конверт, в котором лежали официальные бланки. В них черным по белому было изложено все то, что я сейчас выслушал.
– О'кей, – буркнул я, возвращая конверт, – буду держаться в стороне.
Гарднер лично проводил нас до дверей. Усевшись за руль, Логан поинтересовался:
– Куда вас отвезти?
– В гараж, где стоит моя машина. Дальше справлюсь сам. Он привез меня в гараж и, прощаясь, сказал:
– Если я понадоблюсь, ищите меня в «Сиркус Баре». Но будет лучше, если, вы оставите меня в покое, потому что я собираюсь упиться в доску и предпочитаю это сделать в одиночку, понятно?
– Чего тут не понять, – кивнул я, – желаю удачи, – и направился к своему «форду», но сразу же вернулся. – Совсем забыл. Вы когда-нибудь слышали имя Харлан?
– Нет. А что, это важно?
– Может быть, не знаю.
– Ладно, проверим.
И он нажал на стартер.
Доехав до ближайшей закусочной, я немного перекусил, нашел телефонную будку и набрал номер Венеры.
– Это Джонни. Как тебе удалось сбежать вчера вечером? Голос ее звучал ровно и спокойно:
– Очень жаль, но боюсь, нам придется встретиться в другой раз.
– Неужели ты меня не узнала? Это я, Джонни.
– Если хотите, встретимся на следующей неделе. До меня, наконец, стало доходить.
– У тебя неприятности?
– Да, – в ее голосе не было и тени волнения.
– Большие?
Но и на этот раз она ухитрилась ничем не выдать себя.
– Даже очень.
– Копы?
– Нет… конечно, нет.
– Я осе понял. Вешай трубку. Буду у тебя через пять минут.
Я опрометью выскочил из будки и вскочил в машину. В доме Венеры было темно. Я взбежал по ступенькам и толкнул дверь. Она не поддавалась. Тогда я попытался открыть окно, но это удалось не сразу. В первые секунды я ничего не видел в темноте. Потом предметы стали обретать смутные очертания. Я постоял с минуту и, наконец, услышал доносившиеся сверху приглушенные рыдания женщины и злобные мужские голоса. Взлетев одним махом по лестнице, я пинком отворил дверь и сразу же увидел их – Сорво, Пакмана и Венеру.
Она лежала навзничь на кушетке, охватив голову руками, а Эдди пытался повернуть ее лицо к себе, чтобы снова ударить. Сорво наблюдал за этой сценой с гаденькой улыбкой.
Он увидел меня первым и, если бы не замешкался, извлекая что-то из кармана, то, может быть, успел бы отразить мой удар… Он отлетел в угол и растянулся на полу с глухим стоном. Эдди уставился на стекавшую по моим пальцам кровь. Затем, ощерив желтые зубы, бросился на меня. И тут я понял, что он как раз подходит ростом для тех аккуратных отпечатков на крыше здания у библиотеки. В его руке был зажат нож.
Я поступил так, как единственно было возможным поступить в данной ситуации: схватил с кушетки подушку. Лезвие ножа погрузилось в пух. Остальное было парой пустяков. Пакман попытался отскочить, но я выставил ногу, и он растянулся на полу. Я прыгнул ему на спину, завернул руку назад и одним движением сломал ее. Однако в следующее мгновение я услышал хриплый вскрик Венеры, и мой череп в третий раз за последнее время раскололся надвое.
…На этот раз все было намного приятнее, чем в прошлые разы. В воздухе носился аромат цветов, а моя бедная голова покоилась на лучшей в мире подушке – на бедре прекрасной женщины, лицо которой хоть и покраснело от тяжелой мужской руки, но все равно оставалось прекрасным.
Заметив, что я пришел в себя, Венера наклонилась и поцеловала меня.
– Я хотела предупредить тебя, когда увидела, что он схватил пепельницу, но опоздала.
– Ну, и как он выглядит?
– Ты вышиб ему все зубы.
– А Эдди?
– У него сломана рука, и Сорво еле уволок этого гада отсюда. Эдди хотел прикончить тебя сам и проклинал Ленки, думая, что тот сделал это без его помощи.
– А почему же они не тронули тебя?
– А для чего это им? Гораздо удобнее сохранить свидетеля, который мог бы подтвердить суду, что они всего лишь защищались.
– Неужели ты так бы и сказала на суде?
– У меня не было бы выбора.
– Чего же они от тебя хотели?
– Узнать, зачем я связалась с тобой и что рассказала про них.
– А разве тебе есть что рассказать? Она ничего не ответила. Ее пальцы нежно гладили меня.
– Как ты себя чувствуешь?
– Не хуже, чем обычно.
– Не врешь?
– Кто знает…
Венера осторожно приподняла мою голову, подсунула под нее подушку и встала. Она набросила на лампу легкую косынку, так что комната погрузилась в полумрак, и включила проигрыватель.
– Я знаю много такого, чего тебе хотелось бы узнать, – промолвила она.
– А именно?
Закрыв глаза, она покачивалась в такт музыке.
– О Ленки Сорво и его Деловой Группе. Тебе известно, как могущественна эта организация?
– Он финансирует многие предприятия.
– И не только это, – теперь она возилась с молнией платья. – Сорво – хозяин и в нашем квартале. Это он завел в каждом кабаке комнаты, где мужчина может позабавиться с девушкой или принять наркотики. Ему также принадлежат укромные местечки, где делают весьма откровенные фотографии, которые потом предъявляют объектам съемки, чтобы они понимали, что клуб не обязательно строится лишь из дерева и стали.
Теперь платье уже висело у нее на руке, а сама она стояла передо мной в крохотном черном бюстгальтере и трусиках. У меня мгновенно пересохло в глотке, но я все-таки ухитрился спросить:
– Еще что?
– Сорво был гол, когда появился в нашем городе. Кто-то помог ему встать на ноги.
Венера томно потянулась, и я замолчал, любуясь ее шелковистой кожей, а затем с трудом проговорил:
– Кто же ему помог?
– Некоторые считали, что ты. Во всяком случае, больше ни у кого в городе не было таких денег. Ему больше неоткуда было их взять.
Она изогнулась и что-то с легким шорохом скользнуло на пол. Когда я снова взглянул на нее, узенькой черной полоски на груди уже не было.
– В таком случае, я шляпа – вот я кто. Ленки – настоящий босс.
– Возможно. Правда, мне кажется, что шляпа не ты один. Мне говорили, что Ленки приехал в город с какой-то весьма состоятельной женщиной. Но она исчезла задолго до того, как он стал боссом.
– О'кей, малышка, ты молодец. Благодарю за информацию. Венера улыбнулась, и вдруг я увидел, как соскользнули ее трусики. Музыка неожиданно оборвалась, потух свет, и я услышал, как она потихоньку приблизилась к дивану.
– Ты уже проявил себя настоящим мужчиной, – прошептала она, и мурашки побежали по моей спине сверху вниз. – А теперь я покажу тебе все, на что способна настоящая женщина.
И она не обманула моих ожиданий.
10
Когда я вышел на улицу, было уже половина девятого. Голова моя раскалывалась. Хотелось забраться в какую-нибудь дыру и там отдать богу душу. Любовь Венеры вконец измочалила меня – женщины такого класса я еще не встречал.
Я с трудом забрался на переднее сиденье своего «форда» и тронул машину с места, но только я успел свернуть за угол, как послышался вой полицейской сирены. Сам не пойму, почему я выключил огни и притаился у края тротуара.
Мимо меня промчались три полицейские машины и с визгом затормозили у дома Венеры. Линдсей и Такер поднялись по ступенькам.
– Приехали за моим трупом, – понял я и усмехнулся, представив их разочарование. Затем я нажал на стартер и, не зажигая огней, тихонько поехал к центру города.
Первую остановку я сделал у «Сиркус Бара», но Логана там не оказалось. Бармен сообщил, что Логан был и собирался напиться, но тут позвонили из редакции, и ему пришлось отложить эту акцию на будущее. Куда направился Логан, бармен не знал.
Я позвонил в редакцию. Дежурный редактор сказал, что Логан действительно не так давно приезжал с двумя агентами страховой компании и они отобрали несколько фотографий из архива. Логан был чем-то расстроен. Куда они все направились потом, ему не известно. Ведь Логан никогда никому ничего не сообщает.
Логан был расстроен. «Еще бы, – подумал я, – ведь сейчас он помогает разоблачить девушку, которую по-прежнему любит». Когда я вернулся к стойке, бармен пробормотал:
– Совсем забыл, ваше имя Джонни?
– Да.
– Логан предупредил, что если вы будете его спрашивать, я должен отдать вам этот конверт.
В конверте оказалось два листочка бумаги.
«Харлан – название нескольких графств и городов США, – прочел я. – «Харлан Инкорпорейтед» – фирма, производящая оборудование для электропредприятий. «Харлан» – фирма по торговле масляными красками. Харлан Уильям – выдающийся южноамериканский финансист. Харлан Грейси – актриса варьете. Работала в Нью-Йорке в 1940 году. Это должно быть интересно. Посмотрите вырезки».
Из вырезок я узнал, что названная Грейси Харлан была замешана в шантаже. Обычная история. Ее фотографировали в постели с каким-нибудь любителем легких развлечений, а потом из последнего выкачивали монету. Никто, разумеется, не подавал на нее жалоб, но сама девица оказалась не в меру болтливой, так что у районного прокурора хватило материала, чтобы засадить ее на пару лет. Имелись некоторые сведения о том, что она работала с одним или с двумя партнерами, которые поставляли ей клиентуру.
Внизу Логан приписал, что эта Харлан наиболее подходящая для меня особа, поскольку все остальные не имеют никакого отношения к преступному миру. Судя по описанию, это была та самая Харлан, о которой упоминала моя прекрасная Венера. Но оставалось неясным, кто же настолько хотел помочь мне, что посоветовал искать эту девицу.
Я решил найти Логана и к началу двенадцатого обнаружил его след в нескольких барах. В первом он был с двумя мужчинами, с которыми беседовал и делал при этом пометки в блокноте; остальные посетил уже один и весьма основательно напился. В последнем, по счету – седьмом, я решил задержаться. Логан пробыл здесь минут десять, поговорил с кем-то по телефону и ушел.
Я решил бросить эту затею. В конце концов, пусть он отведет душу и напьется в одиночестве. Я попросил бармена налить мне виски и присел за столик в углу.
Открылась дверь, и вошел полицейский. Кивнув бармену, он протянул ему какой-то снимок и сказал:
– Барни, посмотри, не заходил ли сюда этот тип? Тот мельком взглянул на фото и покачал головой.
– О'кей, – буркнул полицейский и вышел, потрепав на ходу рыжеволосую красотку, сидевшую в центре зала.
Я подошел к стойке, чтобы расплатиться. Бармен внимательно посмотрел на меня.
– Вас зовут Джордж Уилсон?
– Может быть, может быть, – улыбнулся я. – Во всяком случае, спасибо.
– Не за что, – ухмыльнулся бармен. – Мне и самому приходилось попадать в неприятные заварушки. Терпеть не могу копов.
Я торопливо выскочил из бара, но не сразу сел за руль, а завернул за угол, где в магазине был телефон-автомат. Выходит, теперь полиции известно, что я Джордж Уилсон. Интересно, кто меня заложил – Логан или Уэнди? Но Логан где-то напился вдрызг, так что оставалась лишь крашеная красотка Уэнди.
Я присел на табурет в углу будки и невидящим глазом смотрел на аппарат. Потом набрал номер полицейского управления и попросил позвать капитана Линдсея. Он не поверил своим ушам, когда я назвал себя.
– Ну да, это я. Только не пытайтесь установить, где я, меня тут все равно не будет через пару минут.
– Я хочу тебя видеть.
– Все хотят. Ладно, зайду. А сейчас скажите, откуда полиции известно мое имя? Он помолчал, но все же сказал:
– Ничего не знаю по этому поводу. Кто-то позвонил нам, но не назвался. Голос был измененный.
– Он?
– Может быть, и она, я не спрашивал. Так когда же ты зайдешь?
– Немного позже. Сейчас я занят.
– Ах ты, сукин сын! – задохнулся Линдсей.
Я повесил трубку, вернулся к своей машине и сел за руль. В дальнем конце улицы появился автомобиль, но десяти секунд форы мне было достаточно. Оторвавшись на достаточное расстояние, я сбавил газ и стал размышлять над происходящим. Итак, два анонимных звонка. В сущности, это мог быть и мужчина, я ни в чем не был уверен. Харлан – такое имя подходит и женщине, и мужчине. Что-то я слышал об этом имени, но никак не мог припомнить. Что-то вертелось в моей голове… Но что же именно, что?
И тут я вспомнил! Я видел это имя еще до того, как услышал его по телефону, только почему-то не придал этому значения. «Харлан» – было написано на одном из конвертов, лежавших на столе районного прокурора в ту ночь.
Моя нога нажала на педаль тормоза. Я круто развернулся и помчался в противоположном направлении. Потом остановился у какого-то бара, позвонил, снова сел за руль и подъехал к условленному месту. Ждал я недолго. Подъехал «седан», водитель хлопнул дверцей, подошел к моему автомобилю, открыл дверцу и сел рядом со мной.
– Привет, Линдсей, – сказал я.
В руках у него был пистолет – он не собирался искушать судьбу.
Я сунул руку в карман, достал сигарету, закурил сам и предложил ему. Он тоже закурил и выжидательно уставился на меня.
– Можешь в любую минуту забрать меня, Линдсей. Я не собираюсь удирать. Что-то заставило его внимательно всмотреться в мое лицо.
– Я собираюсь забрать тебя прямо сейчас, – заявил он. – Надоело играть в прятки. В данный момент мне все равно – Макбрайд ты или Уилсон. Так и так – ты убийца, и тебе придется отвечать перед законом.
– А тебе больше не хочется узнать, кто же все-таки пристрелил Минноу?
Бессильная ярость исказила его лицо.
– Очень хочется.
И тогда я рассказал ему, кто я такой и зачем приехал в этот город.
– Вот почему прошу тебя дать мне неделю срока. Если за эту неделю я не выясню, как все случилось, то сам приду к тебе, и тогда можешь делать со мной все, что пожелает твоя левая нога. Я знаю, ты честный коп, но в одиночку ничего не сделаешь. Ведь твои руки связаны мундиром, и в полиции тебе не на кого надеяться: нет сомнения, что кто-то из твоих помощников состоит на жаловании у Сорво. Дай мне всего одну неделю.
– Чушь, – неуверенно произнес он. – И, вообще, я тронулся, что слушаю тебя.
– Я ведь мог в любой момент удрать из города, но не сделал и шага, – напомнил я.
Он убрал пистолет, вышвырнул окурок в окно и глухо проронил:
– Чего ты хочешь, Джонни? Говори, пока я не передумал. Я наклонился вперед.
– В ту ночь, когда убили Минноу… вы осматривали его контору?
– Да, – коротко ответил он.
– Что оттуда пропало?
– Не знаю. Убийце не пришлось долго рыться, все бумаги лежали на столе.
– Но ты понял, что что-то исчезло?
– Только через два дня. В тот вечер я был слишком потрясен, поэтому вернулся туда позже и все еще раз осмотрел.
– Там лежало письмо. На конверте было написано: «Харлан».
– Ты виделся с женой Боба?
– Да.
– Письмо исчезло. Я нашел на столе только пустой конверт.
– Что же случилось с самим письмом?
– Не знаю. Может быть, тот, отправитель, пришел к Бобу и потребовал отдать его обратно.
– Может быть, – согласился я. – Миссис Минноу рассказала мне, что в тот вечер Такер известил прокурора о каком-то заказном письме.
– Верно.
– Где оно?
– Черт, откуда мне это знать! Он его взял со стола и сунул себе в карман. А потом, вероятно, спрятал где-нибудь.
– Найди это письмо, Линдсей! Обшарь все чертовы ящики в его кабинете и найди!
– Минуточку…
– Ты сам сказал, что хочешь поймать убийцу, – я холодно взглянул на него. – А я только даю тебе совет. Найди это письмо.
– А ты чем будешь заниматься?
– Выяснять, кто и зачем написал это письмо.
Он молча докурил свою сигарету и вышел, хлопнув дверцей. Через минуту позади меня взревел мотор, и его машина исчезла за поворотом.
Итак, мне осталось семь дней. Маловато…
Я остановил свою машину у самого дома, поднялся на верхний этаж и нажал кнопку двери с фамилией Сорво.
На звонок не вышло ни одной голой девицы. Я позвонил еще раз, но так никого и не дождавшись, спустился вниз, к своему приятелю управляющему.
Увидев меня, он радостно осклабился.
– Сорво дома? – спросил я.
– Не знаю, – он покачал головой. – Его крошка удрала отсюда несколько минут назад.
– Голая?
– Нет, на этот раз на ней было платье, такое зеленое с блестками. Наверняка оно с чужого плеча, потому что болталось на ней, как на вешалке. Вероятно, взяла у одной из тех птичек, что проживают на седьмом этаже и промышляют ночами.
Я поднялся на лифте на седьмой этаж.
Девица, открывшая мне дверь, оказалась одной из тех, которых присылал ко мне в номер Джек.
– Наконец-то вы проснулись, – засмеялась она. – Приятно видеть, заходите.
Но я объяснил, что у меня к ней дело совсем иного рода. Сначала она не хотела ничего говорить, но заметив, как я взволнован, кажется, решилась.
– Она действительно взяла у меня платье. Зачем, не знаю. Может, пошла погулять.
– Поймите, у нее неприятности, и я хочу ей помочь. Потом может быть поздно.
– Но я ничего не знаю. Правда, она была ужасно напугана, чуть ли не в истерике. Ничего не хотела объяснять, попросила одолжить ей платье и убежала, как сумасшедшая. Я поняла, что она прочитала нечто ужасное в сегодняшней газете, сказала, что, мол, следующей будет она сама, или что-то в этом духе. Не знаю, что она имела в виду.
– Благодарю вас, мисс. Вы мне очень помогли.
– Не за что. Только прошу вас никому не говорить, откуда у нее это платье. Я чего-то боюсь…
Я кивнул, подождал, пока она захлопнет дверь, после чего спустился вниз.
На первой странице вечерней газеты, которую я купил в первом же киоске, красовался мой портрет, подписанный «Джордж Уилсон», а ниже шли все подробности моего бурного прошлого. Да, пресса зря времени не теряла!
Но заметка, которую я искал, была упрятана на самой последней странице. Всего несколько строчек – сообщение о женщине, покончившей с собой в этот вечер. Двое ребят видели, как она бросилась в реку. Вскрытие показало, что женщина была мертвецки пьяна. Перед смертью она обошла несколько таверн на шоссе. По отпечаткам пальцев определили, что самоубийца – официантка столовой. Причина самоубийства – сожаление о смерти своей соседки по комнате. Девушку звали Айни Годфри. Адрес – «Сосновый сад». Это было все.
Кое-что начало проясняться. У меня появилось впечатление, что истина рядом, стоит лишь протянуть руку. Но необходимо было точно знать: в каком направлении.
Пребывание в этом городе становилось для меня все более и более опасным. Вернувшись к первой странице, я внимательно просмотрел сообщение о себе. Оказывается, Джорджем Уилсоном интересовалось и ФБР. Времени у меня оставалось в обрез. Но сейчас было необходимо срочно найти Трой Авалард.
Это оказалось невозможным. Я объездил все автобусные станции, побывал на вокзале, однако она бесследно исчезла.
Наступила глубокая ночь. Я сидел в своей машине, курил очередную сигарету и терялся в догадках: что же теперь предпринять? Было ясно, что тот, кто все время охотился за мной, решил вытащить на божий свет Уилсона, чтобы заставить Джонни Макбрайда убраться из города, раз его никак не удается прикончить. Голова нещадно болела. Сигарета обожгла пальцы, и я швырнул окурок за окно. Прежде всего, нужно было выспаться, сегодня я больше ни на что не годился.
Я нажал на стартер и помчался на запад. На Петнель-роуд царила мирная тишина. Я поставил машину в гараж, нашел в цветочной кадке ключ, отпер дверь и поднялся наверх.
Приняв душ и содрав с головы остатки повязки, я с сомнением уставился на обе двери, ведущие из ванной. Сегодня я слишком устал и поэтому выбрал спальню, которая не пахла духами, и растянулся на кушетке. Если Уэнди сегодня придет сама и найдет постель незанятой, то, конечно, все поймет и не станет меня будить. Простыни приятно холодили тело, я закрыл глаза и погрузился в темноту.