Текст книги "Стрела Бодимура"
Автор книги: Михаил Рашевский
Соавторы: Владислав Никитин
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)
– Смышленый малый, – подала голос девушка. – Пожалуй, даже чересчур… Недавно на уроке я спросила, каким способом можно прокормить все племя. Ведь посевные площади злаков уменьшаются год от года. Все согласились, что надо добывать мясо снуксов. Только у его ровесников дело дальше обсидиановых топоров и деревянных дротиков не зашло. Он же предложил вполне практичную идею – ловить и приручать детенышей животных, чтобы не ходить в горы и не подвергать опасности охотников.
– Идея хорошая, – согласился я. – На Большом Совете ее предполагали включить в план мероприятий. Но, сама понимаешь, сроки…
Пользуясь случаем, Сарделька перевела разговор в иную плоскость.
– Влад, я давно хотела спросить тебя. Ты полагаешь, мы правы, намереваясь переселить квиблов на другую планету? Не делаем ли мы, земляне, роковой ошибки?
– Если мы не поможем, аборигены пропадут.
– Но мы можем заблуждаться. В конце концов, это не подопытные морские свинки…
– А что ты можешь предложить? Раздать квиблам винчестеры? Доставить на Проксиду автоматические линии по производству товаров личного потребления и обучить детей обращаться с ними? Так сказать, непосредственно приобщить к земной цивилизации? Только из этого ничего хорошего не выйдет.
– Но ведь у них могла быть своя развитая цивилизация. Нельзя квиблов лишать корней, родины… Планеты, наконец. Знаешь, я не хочу вторгаться в чужой мир и рушить его устои собственными представлениями о жизни. Так не лучше ли нам покинуть Проксиду и оставить аборигенов в покое? Мы, земляне, возложили на себя миссию спасителей гуманоидов. Но, собственно, по какому праву? Куда заведут нас наши космические дороги? Может случиться так, что скоро придется спасать вовсе не отсталые цивилизации, а самих себя…
Однако призывы к человечности не возымели успеха.
– Марион, – сочувственно произнес я. – Продолжим наш разговор попозже. А если я не смогу убедить тебя, то ты вправе обратиться со своими предложениями прямо в Совет. Я ведь человек маленький. Всего лишь Наблюдатель…
Девушка тряхнула волосами, демонстративно отвернулась от меня и зашагала к хижине Ванавы, давая понять, какую именно оценку заслужили мои слова. Что ж, коллега, кисло улыбнулся я ей вслед, обратитесь к профессору Ю-вэню. Или к самому руководителю проекта Камилю Кабирову. Я не против. А Наблюдателя каждый пинает, как хочет…
Небольшую саклю, в которой обитала семья Фуфлука, я нашел быстро, ведь она соседствовала с жилищем Мархуна.
Молодой сорванец в джутовом одеянии, обломком ветки рисовавший малопонятные знаки на песчаном полу, приветствовал мое появление неимоверным подскоком и радостным восклицанием «Илап! Илап! (Гость! Гость!)». Красноречиво поглядывая на мать, он замер в ожидании момента, когда его погонят из дома, чтобы не мешать взрослым вести беседу. Однако, услышав, что с разговором пришли к нему, Фуфлук сначала растерялся и стал совсем по-детски шмыгать носом.
Пожилая родительница бесцеремонно подтолкнула свое чадо ко мне и удалилась, оставив нас наедине. Вскоре мальчишка вполне освоился с тем, что оказался в центре внимания, и даже немного заважничал, представляя, какой эффект произведет на его друзей-подростков близкое знакомство с самим рунцаком Латислафом.
– Скажи, Фуфлук, – начал я, – ты хорошо знал Мархуна?
Мальчишка, ростом почти с меня, надул щеки и задрал подбородок.
– Хорошо! – ответил он, попутно присматриваясь к лингофону, который я достал из кармана. – Мархун – наш сосед.
– Ты должен мне помочь. С ним случилась беда. Мне надо узнать почему.
– Понимаю, – мотнул головой подросток.
– Когда ты последний раз видел Мархуна?
– Два дня назад.
– Вы с ним играли в камешки?
– Да.
– И кто победил?
Фуфлук бросил тревожный взгляд на цилиндрический приборчик в моих руках и нехотя признался:
– Я…
– Вы играли просто так или на что-нибудь?
– Последний раз?
– Нет, вообще…
– Ну, по-разному. Сначала, когда я проигрывал, Мархун посылал меня к скалам, чтобы принести ему оттуда камни. А когда не везло ему, то он вместо меня ходил к озеру за водой.
– А потом?
– Потом я догадался, как мне чаще выигрывать, и предложил ему играть на вещи.
– Сам догадался?
– Сам.
– Ну и каким образом ты стал выигрывать? Мальчишка состроил кислую мину и возмущенно проговорил:
– Как же я тебе скажу, рунцак Латислаф? Это мой секрет. Нельзя, чтобы узнал кто-либо еще.
Эх, молодость! В его годы я тоже смотрел на мир через розовые очки. И считал себя самым умным.
– Секрета, Фуфлук, никакого нет. Я тоже знаю, как надо побеждать. Это совсем нетрудно.
Недоверчивый взгляд подростка только подзадорил меня.
– Доставай камешки! – предложил я. Мы уселись прямо на пол.
Фуфлук вывалил перед собой в кучу гальку и первым схватил круглый спрессованный веками окатыш.
– Больше трех не брать! – предупредил он меня. – На что играем?
– На что пожелаешь, – отозвался я.
– Вот на это! – азартно выпалил мальчишка и пальцем указал на мой личный диск-компьютер, укрепленный им левом предплечье.
– Идет! – согласился я. – А если проиграешь ты, то вернешь все выигранные вещи их владельцам и больше не будешь обирать товарищей.
Подросток, не дослушав, закивал головой. Ну и напрасно.
Конечно, при правильной игре даже искушенный математик не имел шансов его обыграть. Вероятно, Фуфлук об этом тоже знал или хотя бы догадывался. Но на закон кратности чисел я, нисколько не мучаясь угрызениями совести, решил ответить следствием закона Паркинсона, согласно которому, если бутерброд всегда падает маслом вниз, то, значит, надо просто к бутерброду прилепить еще один кусок хлеба, и тогда масло никогда не размажется по полу.
Ведомый этими соображениями, я зажал в ладони загодя припасенный камешек и протянул руку к гальке. Фуфлук все внимание сосредоточил именно на россыпи камней, так что мне пришлось продемонстрировать чудеса престидижитации. Я демонстративно большим и указательным пальцами подхватил один голыш, после чего, чуть разжав мизинец, незаметно подбросил камешек из кулака в общую кучу. Теперь, как бы Фуфлук ни старался, победить должен был я. Мне только надо было придерживаться выигрышного алгоритма – брать столько гальки из кучи, чтобы количество камней, взятых за раз Фуфлуком и мной, составляло нечетное число. Потому я любезно предложил ему:
– Бери ты.
– Беру еще один, – предупредил Фуфлук и взял камешек.
– А я два, – снисходительно ответил я и усмехнулся.
Спустя минуту мальчишка при своей очереди хода потянулся к гальке и вдруг в недоумении раскрыл рот – на полу оставалось всего четыре камешка. До Фуфлука дошло, что игра сложилась не в его пользу – сколько бы их он теперь ни взял, один, два или три, последний все же доставался мне.
– Веди к закромам! – наставительно приказал я ему. – Полагаю, продолжать игру бессмысленно.
Мой соперник со слезами на глазах поднялся и медленно побрел к выходу из сакли. Возможно, с моей стороны это был безнравственный поступок, но в тот момент я искренне полагал, что цель оправдывает средства – проигрыш послужит мальчишке хорошим уроком.
Обойдя дом, мы подошли к наружной стене жилища. Фуфлук остановился, сдвинул в сторону булыжник, открывая месторасположение своего тайника, и отошел на пару шагов.
Я склонился над ямкой. Там была всякая мелочь – молодой вундеркинд не успел с размахом воспользоваться плодами науки. Зуб снукса, глиняная фигурка сидящего квибла, обсидиановый нож… Еще какая-то мишура.
Тогда я протянул лингофон под самый нос Фуфлуку и осведомился:
– Выиграл у Мархуна?
Сопение в ответ было красноречивее любого признания. Ничего, меня на жалость было не взять – я парень битый.
– Ты знаешь, как к Мархуну попала эта штука?
– Нет.
– А когда ты у него ее выиграл?
Мальчишка занялся вычислениями и через пару секунд обиженно пробурчал:
– Вечером за день до охоты…
Так ли это важно, подумалось мне. Ведь это нисколько не приближает меня к разгадке гибели аборигена. Может быть, действительно Мархун подобрал лингофон, который Марион случайно обронила. А потом прибор пошел по рукам.
– О чем вы говорили с соседом за игрой в последний раз? – спросил я подростка.
– Мархун сказал, что скоро станет вождем и подарит мне новую одежду. Еще он обещал взять в жены Анту.
– Анту? – переспросил я. – При чем тут Анта?
– Анта – моя сестра…
Мне стало стыдно своей неосведомленности. Впрочем, попытался я оправдать сам себя, угляди-ка за двумя сотнями туземцев. Перепись среди них проводить, что ли? У каждого фиксировать ген-код? Старейшина по доброте душевной поведал о соплеменниках – в Совете посчитали, что этого хватит. Ну, не клеймить же их всех, в самом деле. Хотя Драггу, его мать, я должен был признать, даже несмотря на то, что женщины племени квиблов после сорока чрезвычайно похожи друг на друга.
– Я Анте подарил одну штуковину, – между тем снизошел до откровений паренек. – Мне ее Мархун позавчера проиграл. Тоже отдавать? Но ведь он умер.
Час от часу не легче. Этак вскоре выяснится, что богаче Фуфлука на Проксиде никого нет.
– Что за штуковина?
– Анта ее на шею повесила. Красивая.
– Хорошо, посмотрю. Может быть, не стану забирать, – пообещал я.
Мальчишка уже повеселел. Он почесал плечо и с надеждой поинтересовался:
– Рунцак Латислаф, ты меня покатаешь на «большом горшке»?
Я озадаченно взглянул на паренька, ничего не понимая. Что за горшок? А потом, правда, быстро догадался. Стало быть, так квиблы вездеход называют! Видели всего пару раз, а уже название дали. Похвально. Тем более что машина действительно похожа на сплющенную посудину. Если издали поглядеть – точно горшок.
– Как-нибудь при случае… – обнадежил я подростка.
Вернувшись к резиденции имуха Муши, я через женщин попросил Анту выйти ко мне.
Долго ждать мне не пришлось – девушка выпорхнула из дома, забавно хлопая ресницами. На ее шее поверх джутовой хламиды болталось целое ожерелье из мелких ракушек с озера, разноцветных кисточек и кусочков слюды. Кажется, ничего необычного.
– Анта, – доброжелательно произнес я, – твой брат сказал, что подарил тебе одну вещицу. Не могла бы ты ее показать?
Девушка, нисколько не смущаясь, улыбнулась и тут же стала перебирать у себя на груди все свои побрякушки. Наконец она отцепила и беспрекословно протянула мне небольшой черный предмет, который я сначала принял за обыкновенный кусок обсидиана. Но более внимательный взгляд на украшение заставил меня содрогнуться – в ее ладони лежал штатный боезаряд для автоматического квантомета армейского образца «смагли»!
Подумаешь, скажете вы, нашел, чем удивить.
Что ж, у космодесантников этого добра действительно хватает. Да вот только на Проксиде квантометы не лежат под каждым кустом, и «смагли» даже мне, Наблюдателю, не положен по инструкции. Откуда здесь взялся этот проклятый боезаряд на сотню выстрелов, каждый из которых мог бы за долю секунды испепелить человека в прах?
М-да, это была еще одна загадка…
ГЛАВА 4
Открытия продолжаются
Прогнозы Сорди сбылись – следующие два дня прошли в томительном ожидании конца бури, неожиданно обрушившейся на всю прилегающую к озеру округу. Небо потускнело, плотный вихревой столб пыли сошел с гор и принялся безжалостно утюжить землю.
Аборигены забились по своим саклям, трепеща от воя разбушевавшейся стихии.
Я же провел свободное время за рассуждениями, как мудро устроена природа. В самом деле, молодые ростки злака, словно предчувствуя беду, втянули свои зеленые побеги в почву всего за несколько часов до смерча. Так что за будущий урожай квиблы могли не слишком переживать. Но каким образом у примитивных растений развилась такая способность к выживанию? Даже обидно – мы, люди, должны во всем полагаться на аппаратуру, метеорологические зонды и надежные убежища, а вот какая-нибудь улитка предчувствует ненастье заранее и спокойно успевает юркнуть в свою скорлупу, чтобы затаиться до лучших времен и не дрожать от страха, опасаясь лишиться своей бесценной жизни. Увы, антропоцентризм наделил человека неимоверной силой мысли, но не дал бессмертия. Пожалуй, это главная несправедливость бытия! Чем совершеннее человек, тем более несовершенным кажется мир. А ведь это всего лишь потому, что люди вбили себе в голову, что они – венцы творения и каждый их уход из жизни подобен вселенскому катаклизму. Для индивидуума, наверное, все это так и есть, а для сообщества разумных существ? Что, разве содрогнулись устои мира от того, что где-то на окраине Вселенной окончил свой бренный путь неразумный квибл по прозвищу Мархун? Как бы не так. Опять же, если вдруг такая же трагедия постигнет меня, неужели человечество закажет вселенскую панихиду и на десятилетия облачится в траур? Ну, в лучшем случае поместят в Информатории некролог – дескать, жил, работал не покладая рук, и все такое… Может, голограмму в уголке тиснут – поглядите, каким он был. А через месяц пришлют на Проксиду очередного бедолагу из Наблюдателей. Вот и все внимание. Ну да ладно… И на том спасибо.
Я не потому впал в депрессию, что целых два дня бил баклуши, а потому, что моя миссия на Проксиде дала трещину. Мало того что я не уберег туземца от гибели, но даже не смог обнаружить виновника убийства. Конечно, найти преступника всегда нелегко или, точнее, как правило, нелегко, особенно если тебя этому специально не учили, но парадокс ситуации заключался в том, что в этом деле напрочь отсутствовал видимый мотив злодеяния. Ни корысть, ни месть, ни личная неприязнь никак не вязались с обстоятельствами смерти тщедушного аборигена. Даже сами квиблы не стали забивать этим голову. Похоронили и забыли. А мне забыть об этом было нельзя по инструкции.
Итак, что я имел? Глупый и недоразвитый туземец Мархун весь день налегал на «хуру», а вечером в изрядном подпитии сунулся к Бабуку за десятью кувшинами браги. Там ему отвесили пару затрещин, поэтому он поплелся обратно домой, но почему-то, не заходя в саклю, вдруг направился к центру поселка. Там где-то недалеко от резиденции старейшины кто-то и нанес ему тяжкие телесные повреждения, от которых он и скончался.
Два момента в этой истории мне казались не совсем логичными. Первое – десять кувшинов «хуры». Не мог же Мархун их выпить за два дня. А ведь в таком случае половина браги у него бы попросту скисла. Этого не знать он не мог. Может быть, он хотел устроить застолье? Например, выставить угощение для родителей Анты, коль скоро решил свататься к ней. Хотя откуда у него угощение – голь перекатная. Правда, то, что он занял у Хина миску муки, скорее говорило в пользу этой версии. Ну ладно. Второе. Куда он пошел на ночь глядя? Что повело его в центр поселка? Даже пьяный он преследовал какую-то цель. Но в чем она заключалась?
Опять же глуповатый квибл только на первый взгляд казался недотепой. А ведь у него откуда-то появились и лингофон, и боезаряд от армейского квантомета. Ну, предположим, что пресловутый лингофон он мог либо стащить у Марион, либо случайно найти его на дороге. Но с боезарядом дело обстояло сложнее. Единственное объяснение, к которому я склонялся, было связано с возможным участием космодесантников при высадке на Проксиду. Только они могли иметь при себе «смагли». И боезаряд они могли утерять. Значит, надо было для подтверждения этой версии разузнать, использовалось ли оружие на Проксиде или нет.
Я вошел в жилотсек Марион, предварительно предупредив ее о своем приходе по интерсвязи.
После ужина девушка уже успела переодеться, заменив випролаксовый костюм на шорты, спортивную майку и кроссовки. Под тонкой материей у нее беззастенчиво колыхалась тугая женская плоть, избыток которой делал ее похожей на вареную сардельку. Может быть, именно поэтому я так и стал называть ее за глаза? Грубовато, конечно… Впрочем, кто об этом знает? Интересно, тут же подумал я, а какое прозвище она дала мне? Вот у Сорди всего два обращения – «кэп» и «шеф». И сдается мне, что даже мысленно Сорди так меня величает.
– Марион, – вздохнул я. – Удели мне несколько минут. Требуется твоя помощь.
Девушка, лежа в гравикоконе, отложила в сторону книгу, поместив среди страниц узенькую закладку.
Я поморщился – прямо неандертальство какое-то! Чай, не двадцатый век на дворе. А тут книга. Откуда такая тяга к чтению, когда у нас полным-полно кристаллофонов? Ну да ладно, о вкусах не спорят…
– Кое-что не вяжется, – продолжил я, присев в пневмокресло. – Мне хочется выяснить, как квиблы реализуют свои матримониальные намерения.
– Ты имеешь в виду браки? – спросила Марион и усмехнулась. – Решил жениться на туземке?
Я стойко перенес едкий сарказм ее слов. Даже ничего не ответил, а лишь укоряюще посмотрел на нее.
– Ладно, извини… – проговорила серьезно девушка. – Первый брак заключается по уговору родителей с согласия старейшины. Но это скорее всего просто ритуал. Никто не запрещает сожительство, и все несут равную ответственность перед родившимися детьми.
– А если квибл захотел бы взять себе жену, ему следовало бы отметить это событие? Проще говоря, сопряжены ли сватовство и свадьба с материальными издержками?
– Да нет. Если помнишь, два месяца назад образовалась молодая пара. У дома старейшины новобрачные с утра до самого вечера простояли, прижавшись друг к дружке. Вечером имух Муша благословил их. После этого невеста всего лишь перешла из родительского дома в саклю жениха, и их признали семьей. Кстати, для чего это тебе знать?
Пришлось мне поделиться с Марион своими догадками:
– Видишь ли, Мархун имел намерение жениться на Анте. Я подумал, что, может быть, десять кувшинов «хуры» ему потребовались для того, чтобы внести ими своеобразный выкуп за нее или просто собрать гостей на праздник.
– Нет. На Проксиде брак – не повод для торжества и возлияний. Скорее привычная обязанность. Но погоди, ведь ты еще тогда говорил… Десять кувшинов «хуры»? Кажется, я уже об этом что-то слышала. Надо покопаться в фонотеке. Тебе это нужно сейчас?
– Чем быстрее, тем лучше, – заключил я. – Но если поиск займет много времени, то его можно перенести и на завтра.
– Не займет, – произнесла Марион с издевкой и потянулась к диск-компьютеру. – Неужели ты думаешь, что у меня в вещах такой же бардак, как у тебя?
Это был не камешек в мой огород, это был целый булыжник. Однако самое обидное заключалось в том, что он попал в цель: из всего разумного нагромождения вещей я действительно предпочитаю творческий беспорядок, когда все под рукой. Ладно бы это не нравилось только Марион, но почему-то и в Наблюдательной службе это не приветствуется. Засели буквоеды в теплых кабинетах и готовы за малейшее отклонение от правил осрамить на всю Вселенную героя-наблюдателя…
Шли минуты, Сарделька безрезультатно тыкалась в своих записях. Я, зевая, сидел рядом.
– Ничего не могу понять… – наконец пробормотала Марион и залилась пунцовой краской. – Может быть, я случайно стерла информацию?
Встревоженный вид девушки передался и мне. Я вышел из оцепенения.
– Что не так?
– Записи… Я не могу найти несколько файлов в разделе фольклора…
– Ты хорошо посмотрела?
– Все пролистала, но некоторых притч нет.
– А просто вспомнить не можешь?
– Нет. Если бы могла, то не стала бы сейчас их искать! Вроде бы это была притча о Хобоше…
– Не переживай, – попытался я успокоить девушку. – Даже если ты что-то стерла, легенду легко восстановить. После бури попросишь Ванаву еще раз рассказать ее.
– Но я ничего не стирала!
– Может быть, машинально?
– Нет. Я пока в своем уме. И ничего не делаю машинально. Кар-рамба!
Я тут же поднялся из кресла и вознамерился удалиться, чтобы не раздражать Сардельку своим присутствием. Все мы люди, все мы человеки, свою злость вымещаем на близких. Эх, попался бы мне кто-нибудь под руку, когда я запорол глиссер вездехода. С потрохами бы съел и не выплюнул.
Не сделав и двух шагов, я услышал обнадеживающий возглас девушки:
– Влад, постой!
Я обернулся.
– Где мой старый лингофон? – пытливо осведомилась Марион. – Ну, тот, который недавно нашелся.
Она быстро взяла из моих рук серебристый цилиндр и стала лихорадочно колдовать над ним.
– Есть! – наконец вскрикнула она.
– Что есть? – проговорил я, не разделяя ее шумного ликования своими барабанными перепонками.
– Притча о Хобоше!
– Поздравляю, – монотонно прокомментировал я радостное известие. – День работы ты для себя сберегла, подруга.
Девушка насупилась и уже тише, в задумчивости, изрекла:
– Тут что-то не так, Влад. Понимаешь, сначала я записываю сказы в память лингофона, а потом скачиваю их в диск-компьютер и перевожу в текстовую форму. В лингофон доступ свободный, но чтобы чего-нибудь случайно не стереть, я реализовала возможность удаления информации только через пароль. Вот и притчу о Хобоше я переписала в текстовый файл на диск-компьютер. Это я помню точно. Но там его почему-то нет. И еще там же я не могу найти легенду о Мертвом городе…
Действительно странно, подумал я. Не похоже, чтобы Сарделька могла что-то напутать. Не того поля ягода. Но факт оставался фактом – из личного диск-компьютера девушки пропали скаченные туда файлы.
– Так что там насчет десяти кувшинов «хуры»? – напомнил я Сардельке об ее обещании ознакомить меня с местными сказками о прошлой жизни аборигенов.
– Так, сейчас…. Вот слушай.
Я опустился в кресло и словно локаторы развернул свои уши. Между тем Марион хорошо поставленным голосом начала читать:
– …Во время правления достопочтенного имуха Ульчи кончилась вся мука, иссохли клубни арупариса, настал голод.
Собрал умудренный старейшина мужчин и повелел самым сильным и выносливым идти на поиски пропитания. Десять квиблов покинули племя и разбрелись по всей округе в надежде спасти детей и немощных стариков от скорой смерти.
Был среди них и Хобош – маленький тщедушный парень, который решил ни в чем не уступать взрослым мужчинам. Положил он в карман пару черствых лепешек, привесил к поясу кувшин «хуры» и пошел к скалам.
Через день налетела буря. Никто не вернулся из ушедших – все погибли или пропали. Видимо, так распорядился Вершитель Судеб. Пали духом квиблы, приготовились встретить неминуемую смерть от голода.
Однако через десять дней, когда многие уже почти не держались на ногах, со стороны гор вернулся Хобош. Был он весел и здоров. Объявил Хобош, что переждал он ненастье в скалах и чудом уцелел. И еще поведал квиблам, что принес им еду, после чего показал на мешочек с маленькими кубиками, напоминавшими по виду крошки от лепешек.
Не поверили ему соплеменники, потому как были эти крохи тверды, как камень, и серы, как глина.
Воскликнул тогда Хобош: «Правду говорю вам! Накормлю всех! И пусть каждый, кто останется жив, на новый урожай отдаст мне десять кувшинов «хуры» за свое неверие».
«Зачем тебе с каждого десять кувшинов браги? – удивились квиблы. – Скиснет она».
«Не ваша печаль», – ответил Хобош.
Попросил он принести ему самую большую глиняную миску, налил в нее озерной воды и кинул в посудину кубик из мешочка. Забурлила вода, и стала та кроха на глазах изумленной толпы превращаться в огромную лепешку. И впитывала она влагу, покуда не заполнила всю миску. И каждый подходил к ней, отламывал себе кусок и насыщался.
Возрадовались тогда квиблы, и сам престарелый имух Ульчи провозгласил Хобоша старейшиной, ибо спас тот от верной смерти все племя…
– Похоже на то, как Иисус пятью хлебами и пятью рыбами накормил пять тысяч голодных. Или десять тысяч? Впрочем, не важно… «Хура»-то тут при чем? – вставил я.
Марион фыркнула и негодующе посмотрела на меня.
– Ты же знаешь, как трудно уловить все нюансы на языке квиблов. К тому же, когда я слушала этот рассказ из уст Ванавы, то не придала ему большого значения. И вообще ты меня благодарить должен за то, что я тебе помогаю!
Ох уж эти женщины. Слова им не скажи. Что, мне теперь до конца жизни ей в ноженьки кланяться? С Сорди, например, намного проще – моему сердцу значительно ближе простецкие замечания «Понял, кэп» или «Вы не правы, шеф».
– Продолжим, – взмолился я.
Девушка не стала со мной препираться и вернулась к тексту.
– Ладно, слушай дальше… Когда взошли посевы и квиблы сняли с поля урожай, имух Хобош взял от каждого дома по десять кувшинов «хуры» и слил брагу в один большой чан. Посмеялись все, видя, как неразумно поступил их новоявленный правитель, даже пожалели, что достался им в предводители глупец.
Но сказал соплеменникам Хобош: «Можете теперь приходить ко мне и брать «хуру» хоть каждый день. Всем хватит».
И приходили к нему квиблы в любой день, и всегда был полон чан свежей браги.
Возблагодарили они Вершителя Судеб за то, что послал он им мудрого вождя, и решили установить в селении глиняную статую Хобоша, дабы всегда иметь возможность лицезреть своего спасителя и защитника. Воспротивился этому Хобош, но сдался перед уговорами народа.
Долго возводили статую квиблы, и наконец памятник в десять локтей вышиной был готов. Собрались жители поселка, украсили цветущими водорослями основание монумента, стали петь гимны в честь своего молодого правителя.
Но только Хобош подошел к статуе, как качнулась она, накренилась и упала, придавив при этом молодого старейшину. Успел только крикнуть он: «Все беды ваши от вашего неверия!» И испустил дух.
Так закончились дни благоденствия, и пришла к квиблам великая скорбь. А потому с той поры нет крепче клятвы, чем слова «Клянусь десятью кувшинами хуры!». Вот в общем-то и все.
– Занятная история, – подытожил я наши с Марион полуночные чтения. – Только ясности она все же не внесла.
Однако девушка со мной не согласилась и, тряся темными, забранными в пучок волосами, с укоризной выпалила в мой адрес гневную тираду:
– Тоже мне Наблюдатель. Разве ты ничего не понял?
– А что я должен был понять? – озлобился я.
Марион расхохоталась.
– Хорошо. Скажи, как квибл скажет «Клянусь десятью кувшинами хуры!»?
– Ну, положим… Хура фер силид туад!
– Хуру фер силид туад! – спонтанно поправила меня девушка. – Не забывай про служебный падеж. Так, а теперь скажи «Дай!».
– Это что, экзамен? – с досадой произнес я, чувствуя, как краснею.
– Нет, ты ответь.
– Ладно, уж… «Уат!»
– Теперь понятно?
– Честно говоря, не очень.
– Да ведь все очень просто! Пьяный Мархун в тот вечер физически не мог правильно выговорить «силид туад», поэтому Бабуку вместо «Клянусь десятью кувшинами хуры» послышалось «Дай десять кувшинов хуры!».
Объяснение было настолько просто, что я даже не сразу в него поверил.
– По-твоему, Бабук не знает притчу о Хобоше?
Марион загадочно улыбнулась и спросила:
– А ты знаешь сказку про белого бычка?
– Откуда у квиблов быки? – в ответ усмехнулся я. – Разве что снуксы.
– Тебе – разве что снуксы, мне – разве что снуксы. Рассказать тебе сказку про белого бычка?
– Ладно, ладно. Вспомнил я эту сказку.
– И не забывай, что Бабук с приятелями тоже были навеселе, – добавила Сарделька, сладко потягиваясь. – А вообще ты бы мог сам обо всем догадаться.
– Как говорится, одна голова – хорошо, а полторы – лучше, – резюмировал я и с достоинством проследовал к выходу из отсека.
Вдогонку мне уже летел пустой пластиковый стакан.
Мой друг Вадимыч, расскажи я ему о своей недогадливости, наверняка поднял бы меня на смех. В тот момент я и сам был не в восторге от собственного скудоумия и, заметив, как Сорди в кают-компании священнодействует над регенератором, направился туда в надежде обрести поддержку и понимание.
– Как дела? – угрюмо вопросил я и присел поблизости.
Сосредоточенный взгляд Ури изучил меня с ног до головы.
– Если вы о вихревых потоках класса «Апшерон», шеф, – тут же отреагировал климатолог, – то могу вас обрадовать. Уже сегодня тучи рассеялись, и небо проясняется. Буря почти утихла. Завтра выходим из заточения.
– Это хорошо, – отрешенно вздохнул я. Но Сорди было трудно провести.
– Поцапались с Марион?
Эх, мне бы такую проницательность! Цены бы мне не было.
– У нее проблемы, – нашелся чем ответить я. – Из компьютера пропало несколько файлов. Вероятно, стерла их, приводя в порядок структуру данных, а теперь ищет виноватых.
Кивок Сорди согрел мне душу.
– Не берите в голову, кэп. Женщинам вообще свойственны перепады настроения.
Тихое шуршание регенератора на мгновение ниспослало мне непередаваемое чувство блаженства.
Еще будучи ребенком, я частенько садился дома у работающей старой стиральной машины, укутывался в потрепанный плед и на целый час погружался в мир своих детских фантазий. Увы, с годами я лишился не только воображения, но и того полного радужных надежд ощущения исключительного умиротворения, заменив его, увы, не по своей воле, на какое-то противное чувство опустошения и неопределенности.
Мягкий и мелодичный голос Сорди вывел меня из прострации:
– Не собираетесь принять душ, кэп?
– Нет, Ури. Мне еще надо покопаться в Информатории…
– Тогда я займу душевую на полчасика. Спокойной ночи!
Сорди махнул мне рукой на прощание и направился в отсек с душевой кабиной.
Направился? Или направилась? Ведь этот вопрос так мною и не был выяснен до конца, машинально подумал я. А ведь сейчас был подходящий случай, чтобы расставить все точки над «i».
На обоснование своих дальнейших действий я потратил не менее пяти минут – чтобы решиться на такой шаг, надо было перебороть в себе архаичное чувство стыдливости. Если таковое еще у меня имелось, конечно.
Душевая находилась в самом конце коридора. Я неслышно подошел к овальному проему, ведущему в служебный отсек. Над ним ритмичными вспышками синего цвета мигал индикатор, извещая, что Ури предусмотрительно запер металлопластиковую перепонку на кодовый замок. Интересно, к чему такая скрытность? Ведь даже Сарделька, принимая душ, не прибегает к подобным средствам предосторожности. Доверяет нам.
Во мне вдруг проснулся азарт охотника. Я быстра направился в командную рубку и уселся за пульт Информатория. Вывести на сенсорный монитор панорамное изображение душевой не составило для меня труда – каждый отсек на базе имел видео-, аудио– и инфракрасные датчики. Я приник к экрану.
В углу за матовой полукруглой перегородкой маячили расплывчатые контуры обнаженного тела. Одежда Сорди висела у переборки, отстегнутый от рукава диск-компьютер вместе с личным обручем лежал на выдвижной полке рядом со входом.
Я прислушался. Из-за пластиковой ширмы раздавался давно мною позабытый шум дождя – обычное дело, когда кто-нибудь принимает душ. И никаких других посторонних звуков.
Наконец шум падающих капель оборвался. Из-за перегородки показалась часть спины Ури.
Я сглотнул слюну. Блестящая от воды обнаженная плоть сразу напомнила мне о многом. Точнее, о многих. О неприступной Элизабет с марсианской базы. О красавице Ольге из института межгалактических проблем. О моей сокурснице Веронике Коновальчук, чье быстрое замужество с Вадимычем чуть было не стало причиной разрыва наших дружеских отношений.








