355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Иовчук » Плеханов » Текст книги (страница 10)
Плеханов
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 23:37

Текст книги "Плеханов"


Автор книги: Михаил Иовчук


Соавторы: Ирина Курбатова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 26 страниц)

После Цюрихского конгресса Плеханов познакомил Засулич с Энгельсом. Вскоре Вера Ивановна в письме Дейчу сообщила об этом: «…видела я там (в Цюрихе. – Авт.) массу интересного народа. Начать хоть с Фридриха Карловича. Он был у нас, т. е. у Павла (Аксельрода. – Авт.), раза три. Совсем простой, ласковый такой старик. Уж на что я трусиха на незнакомых людей, а и то с ним сразу освоилась». Радостные уезжали после конгресса русские делегаты. Встреча с Энгельсом придала им новые силы.

Но накануне 1894 года на Плехановых обрушилось новое несчастье – их пятилетняя дочь Машенька заболела менингитом. Сразу же дали знать отцу, тот нелегально перешел франко-швейцарскую границу, которая, кстати, совсем не охранялась. Он застал дочку уже умирающей… К. П. Медведева, близко знавшая Плехановых, позже рассказывала В. Д. Бонч-Бруевичу: «Тяжело, трудно было смотреть на Георгия Валентиновича. Розалия Марковна страдала ужасно, плакала, и эти слезы, может быть, облегчали ее, а он был молчалив, спокоен, тверд, но это спокойствие, это отсутствие внешнего выражения глубочайшего душевного страдания было еще ужасней, еще трагичнее. За эти дни он постарел на 10 лет, осунулся, сгорбился. Огромные орлиные глаза ввалились в глубокие орбиты и светились такой страдальческой жалостью, что трудно себе представить то титаническое напряжение воли, которое он должен был проявить, чтобы не плакать, не рыдать, не отчаиваться. Он был как-то по-особому трагически нежен с Розалией Марковной и утешал ее глубокими задушевными словами… Георгий Валентинович был на редкость заботлив с детьми в эти дни отчаяния».

Именно тогда Плеханов получил предложение от правления Германской социал-демократической партии написать брошюру с критикой анархизма. К тому же ему надо было кончать книгу, направленную против либеральных народников. А французская полиция совсем распоясалась – на квартире Плеханова в Морне был устроен обыск. Стало ясно, что вот-вот его вышлют из Франции.

В это тяжелое для Плеханова время его морально поддержали не только русские друзья, но и деятели международного рабочего движения. Теплые дружеские письма с выражением соболезнования он получил от Ж. Геда, В. Либкнехта. И Георгий Валентинович преодолел свое отчаяние и засел за работу. Уже 2 марта он пишет В. Либкнехту: «Я не буду больше касаться постигшего меня несчастья. Я много страдал, но главное – это то, что я в состоянии уже сейчас приняться за работу, а раз человек может работать, то он еще не погиб духовно» (4—II, 122).

Последние месяцы жизни во Франции были очень тревожными, каждый день Плеханов и Засулич ждали высылки.

С предложениями переселиться в Болгарию обратились болгарские социалисты, с которыми Плеханов поддерживал самые тесные дружеские связи еще с 80-х годов, когда они учились в Швейцарии, а Плеханов читал им лекции по политической экономии. В кабинете Плеханова всю жизнь висел фотографический портрет болгарских студентов, учившихся в Женеве.

Получил приглашение приехать Плеханов и из Северной Америки. Там в течение пяти лет жил Сергей Михайлович Ингерман, принятый в 1888 году в группу «Освобождение труда». Через два года он вынужден был эмигрировать в Америку, хорошо там устроился, но не забывал своих друзей. Он был одним из организаторов «Русского социал-демократического общества» в США, которое поддерживало связь с членами группы «Освобождение труда» и неоднократно посылало ей деньги на издания марксистской литературы и просто на личные расходы. Поэтому Плеханов, получив от Ингермана приглашение переехать в Америку, серьезно его обдумывал. Обсуждал он и возможность переселиться в Англию. Он даже обратился за советом к Вильгельму Либкнехту, который ему ответил: «Дорогой друг! Прежде всего примите выражения самого искреннего сочувствия! Мы получили известие о постигшем вас и вашу супругу ужасном ударе. Но – надо жить и бороться!

Я не думаю, чтобы вас изгнали из Франции: реакция против политики господствующих там динамитчиков уже началась… Англия – это нищета, – если не быть любимым детищем богатых людей, как Степняк, там можно умереть с голоду. Мне это знакомо.

Америка, несомненно, представляет больше шансов».

На какое-то время Плеханову пришлось нелегально перебраться в Женеву. Он еще не оправился после болезни, но много работал – писал брошюру против анархистов. В таких условиях была написана одна из самых популярных, хотя и не лишенная недостатков, работ. Называлась она «Анархизм и социализм».

На семейном совете решили, что ехать Плеханову в Америку нельзя.

Очень далеко от России.

Летом – точнее, в июле 1894 года – Плеханов и Засулич нелегально прибыли в Англию. Сначала уехала Вера Ивановна, вскоре за ней последовал и Георгий Валентинович.

Лондон встретил Георгия Валентиновича неприветливо. Он поселился, по рекомендации Кравчинских, у одного немецкого социал-демократа. Но жилье было расположено в рабочем районе, где лондонский смог был особенно густым. Постепенно Плеханов привык к лондонскому воздуху, нашел более удобную комнату. Кравчинские, Вера Засулич, дочь Маркса – Элеонора Эвелинг уговаривали Плеханова остаться в Англии. Но больше всего его привлекала возможность часто видеться с Энгельсом. Энгельс разрешил Плеханову пользоваться своей библиотекой, в которой были уникальные издания его работ и работ Маркса. Энгельс часто рассказывал о Марксе, показывал его рукописи. Однажды Плеханов, не застав Энгельса дома, оставил записку, в которой были такие искренние слова: «Задачей всей моей жизни я считаю пропаганду Ваших и Маркса идей» (3—VIII, 266).

Энгельс и до этих встреч в Лондоне высоко ценил революционные заслуги и теоретические знания Плеханова. Когда в 1892 году к нему приезжал рекомендованный Лавровым народоволец Н. С. Русанов, то он рассказывал Энгельсу о знакомстве русских народников с его произведениями и работами Маркса. Энгельс выслушал все комплименты, а потом воскликнул с недоумением: «И, однако, вы не с Плехановым?» Для Энгельса растущий интерес русских революционеров к марксистскому учению в то время уже стал ассоциироваться с принадлежностью к группе «Освобождение труда».

Знал Энгельс и о полемической горячности Плеханова. По воспоминаниям Алексея Водена, Энгельс, слушая рассказ о нападках народников на Плеханова, воскликнул: «Кто Плеханова обидит, не обидит ли всякого сам Плеханов?» В этом же разговоре он выразил высокое мнение о таланте Плеханова: «Не ниже Лафарга или даже Лассаля».

По другим воспоминаниям, Энгельс говорил Вере Засулич: «Я знаю только двух человек, которые поняли и овладели марксизмом, эти двое: Меринг и Плеханов».

Высокое мнение Энгельса о Плеханове вдохновляло но и ко многому обязывало Георгия Валентиновича.

Кроме возможности видеть часто Энгельса и окружавших его революционеров, ученых, прогрессивных писателей, Плеханова привлекала возможность заниматься в Британском музее. Именно в этот свой приезд Плеханов подробнейшим образом познакомился с музеями и картинными галереями Лондона. Общественная и интеллектуальная жизнь кипела в этом городе. В одном из писем жене он даже написал, что надеется на отказ женевских властей в разрешении ему вернуться – он хочет остаться в Англии.

Вскоре в Лондон приехал молодой социал-демократ из России Александр Николаевич Потресов. Он приехал сначала в Женеву, а оттуда уже перебрался в Лондон, чтобы договориться с Плехановым о легальном издании в Петербурге книги о марксизме. Плеханов загорелся этой идеей. Он в течение нескольких недель перерабатывал рукопись «Наших разногласий, ч. II» и главы, написанные для «Истории социалистического движения во Франции». В результате получилась книга, в которой раскрывалась история марксизма, сущность его философии и одновременно критиковались субъективистские взгляды либеральных народников – Н. К. Михайловского, Н. И. Кареева и их последователей.

Необходимо было уже написанные части подогнать друг к другу, дописать недостающие и приспособить текст для легальной печати. Поэтому вместо термина «социал-демократ» говорилось – «ученик Маркса» и т. д.

Потресов шумно восхищался логикой и остроумием Плеханова, но резкость в полемике с народниками казалась ему излишней. Но, сколько он ни уговаривал Плеханова смягчить некоторые места, тот не соглашался. Пришлось Потресову примириться.

Потресов рассказал о своем намерении издать легально в Петербурге сборник статей марксистов и заручился согласием Плеханова о его участии в этом сборнике.

Плеханова все время терзало сомнение в возможности издания на родине книги, доказывающей применимость марксизма к России.

– Как я мечтаю, что эта книга попадет в руки многих русских людей! Но как же, Александр Николаевич, вы справитесь с цензурой?

– Не беспокойтесь, Георгий Валентинович, главное – довезти рукопись до Петербурга и придумать такое название, которое сразу же убедило бы цензора в сугубо научном характере книги.

После нескольких вариантов остановились на несколько неуклюжем заглавии – «К вопросу о развитии монистического взгляда на историю». Псевдоним Плеханов выбрал довольно изящный – Н. Бельтов.

Плеханов работал с вдохновением. Он уже не замечал ни тяжелого воздуха Лондона, ни жары, ни усталости. Но наконец Потресову надо было возвращаться. Он увозил с собой почти всю рукопись книги. В середине октября 1894 года Потресов уехал и вскоре телеграфировал о благополучном прибытии в Петербург.

В конце октября умер Александр III. Все чиновники занимались обсуждением перемен в личном составе министерств, и в этой обстановке цензурный комитет пропустил сочинение неизвестного автора под длинным названием.

В январе 1895 года книжка Бельтова появилась на книжных прилавках. Она произвела настоящий фурор.

Работа Плеханова «К вопросу о развитии монистического взгляда на историю» ставила своей целью раскрыть преемственную связь мировоззрения и метода «современного материализма», то есть марксизма, с предшествующими учениями материалистической и диалектической философии. Вместе с тем в этой книге философски обосновывалась закономерность, необходимость социалистического, революционного преобразования мира на основе научного познания объективных законов природного и социального развития. И эта книга была направлена против главных противников марксизма в России – либеральных народников во главе с Н. К. Михайловским, твердивших, что марксизм «философски необоснован» и неприменим к России.

Вопреки народническим измышлениям о том, что материалистическая философия, в том числе и марксизм, будто бы страдает фатализмом, «приговаривает» все страны, включая Россию, веками испытывать муки капитализма и не дает якобы никакого простора для свободной Деятельности людей, Плеханов убедительно доказал, что именно современный материализм – марксизм – устранил фаталистический характер, свойственный материализму метафизическому. «…Подобно тому, – пишет Плеханов, – как окружающая человека природа сама дала ему первую возможность развития его производительных сил, а следовательно, и его постепенного освобождения из-под ее власти – отношения производства, общественные отношения, собственной логикой своего развития приводят человека к сознанию причин его порабощения экономической необходимостью. Этим дается возможность нового и окончательного торжества сознания над необходимостью, разума над слепым законом» (2—I, 690).

Плеханов раскрывает коренное положение диалектического материализма: «…человеческий разум не мог быть демиургом истории, потому что он сам является ее продуктом. Но раз явился этот продукт, он не должен и по самой природе своей не может подчиняться завещанной прежнею историей действительности; он по необходимости стремится преобразовать ее по своему образу и подобию, сделать ее разумной… Диалектический материализм есть философия действия» (2—I, 691–692).

В отличие от метафизического материализма, который не понял, не оценил огромных возможностей активной деятельности человека в окружающем его мире, диалектический материализм вооружает человека знанием законов действительности, а следовательно, и умением воздействовать на нее. «Отдельная личность есть лишь пена на поверхности волны, люди подчинены железному закону, который можно лишь узнать, но который невозможно подчинить человеческой воле, говорил Георг Бюхнер. Нет, отвечает Маркс, раз мы узнали этот железный закон, от нас зависит свергнуть его иго, от нас зависит сделать необходимость послушной рабой разума.

Я – червь, говорит идеалист. Я – червь, пока я невежествен, возражает материалист-диалектик; но я – бог, когда я знаю» (2—I, 691).

Исходя из диалектического материализма Маркса, Плеханов развенчивает субъективную социологию народничества, призывая революционеров стать на защиту интересов «производителей» и развивать их «самосознание» (так в подцензурной печати Плеханов вынужден был называть рабочий класс, его социалистические идеалы и революционное движение).

«Но если уже давно сказано, – пишет он далее, – что никто не зажигает светильника для того, чтобы оставить его под спудом, то материалисты-диалектики прибавляют: не следует оставлять светильника в тесном кабинете «интеллигенции»! Пока существуют «герои», воображающие, что им достаточно просветить свои собственные головы, чтобы повести толпу всюду, куда им угодно, чтобы лепить из нее, как из глины, все, что им вздумается, – царство разума остается красивой фразой, благородной мечтою. Оно начнет приближаться к нам семимильными шагами лишь тогда, когда сама «толпа» станет героем исторического действия и когда в ней, в этой серой «толпе», разовьется соответствующее этому самосознание» (2—I, 693).

В отличие от идеологов прогрессивной буржуазии, которыми были в свое время французские просветители, диалектический материализм стремится к устранению классов, поэтому он обращается к производителям (то есть к рабочему классу), «которые должны сделаться героями ближайшего исторического периода. Поэтому, в первый раз с тех пор, как наш мир существует и земля обращается вокруг солнца, происходит сближение науки с работниками: наука спешит на помощь трудящейся массе; трудящаяся масса опирается на выводы науки в своем сознательном движении» (2—I, 693–694).

В заключение своей книги Плеханов, опираясь на учение Карла Маркса, снова убедительно доказывает, что «диалектический материализм никаких стран ни к чему не приговаривает, что он не указывает пути, общего и «обязательного» для всех народов во всякое данное время; что дальнейшее развитие всякого данного общества всегда зависит от соотношения общественных сил внутри его…» (2—I, 707).

Далее Плеханов пишет, что «изучение этой действительности привело Маркса в семидесятых годах к условному заключению: «Если Россия будет продолжать идти по тому пути, на который она вступила со времени освобождения крестьян, то она сделается совершенно капиталистическою страной, а после этого, раз попавши под ярмо капиталистического режима, ей придется подчиниться неумолимым законам капитализма наравне с другими народами-профанами. Вот и все!»

Вот и все. Но русский человек, желающий трудиться Для блага своей родины, не может удовольствоваться таким условным выводом: у него неизбежно возникает вопрос: будет ли продолжать она идти по этому пути? Не существует ли данных, позволяющих надеяться, что путь этот будет ею оставлен?

Чтобы ответить на этот вопрос, надо опять-таки обратиться к изучению фактического положения страны, к анализу современной ее внутренней жизни. Русские ученики Маркса на основании такого анализа утверждают: да, будет продолжать! Нет данных, позволяющих надеяться, что Россия скоро покинет путь капиталистического развития, на который она вступила после 1861 года» (2—I, 710–713).

Блестящий полемист Плеханов приводит в связи с этим для опровержения народнических иллюзий одну сказку. «Привели доброго молодца в каменный острог, посадили за запоры железные, окружили стражей неусыпною. Добрый молодец только усмехается. Он берет заранее припасенный уголек, рисует на стене лодочку, садится в нее и… прощай тюрьма, прощай стража неусыпная, добрый молодец опять гуляет по свету белому.

Хорошая сказка! Но… только сказка. В действительности нарисованная на стене лодочка еще никогда, никого и никуда не уносила.

Уже со времени отмены крепостного права Россия явно вступила на путь капиталистического развития. Гг. субъективисты прекрасно видят это, они сами утверждают, что старые экономические отношения разлагаются у нас с поразительною, все более и более увеличивающеюся скоростью. Но это ничего, говорят они один другому: мы посадим Россию в лодочку наших идеалов, и она уплывет с этого пути за тридевять земель, в тридесятое царство.

Гг. субъективисты хорошие сказочники, но… «вот и все!». Вот и все, – а ведь этого страшно мало, и никогда еще сказки не изменяли исторического движения народа по той же самой прозаической причине, по которой ни один еще соловей не был накормлен баснями» (2—I, 713).

Таким образом, и в научно-философском, и в литературном отношении книга Н. Бельтова-Плеханова явилась убедительным опровержением обветшалых и ставших реакционными утопических теорий народников, способствовала освобождению сознания революционной молодежи России, да и ряда других стран из-под влияния несостоятельных и вредных иллюзий.

«Монизм» был восторженно встречен в России. В. И. Ленин впоследствии писал, что на этой книге «воспиталось целое поколение русских марксистов» [29]29
  Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 19, с. 313.


[Закрыть]
. Ею зачитывались, ее цитировали, о ней спорили во всех революционных кружках. Некоторым, правда, не нравился ее полемический тон. Даже преданный идеям группы «Освобождение труда» Л. Дейч писал из далекой Сибири: «Книжка Бельтова – выдающееся явление в нашей литературе… она доставила мне такое наслаждение, какого я давно не испытывал, и я мысленно посылал благодарность ее автору. И способ изложения чрезвычайно живой и удобопонятный для всякого, и эрудиция очень обширная, какой не встретишь у наших писателей, – и расположение материала – все превосходно. Только относительно полемических выходок я должен признаться, что хотя они и вызваны нелепыми нападками противников, но все же они производят тяжелое впечатление, тяжелое за самого автора». Впоследствии Дейч признал, что он был не прав.

Энгельс писал Плеханову 8 февраля 1895 года: «Вера вручила мне Вашу книгу, за которую благодарю, я приступил к чтению, но оно потребует известного времени. Во всяком случае, большим успехом является уже то, что Вам удалось добиться ее издания в самой стране» [30]30
  Маркс К. и Энгельс Ф. Соч., т. 39, с. 334.


[Закрыть]
.

Несмотря на маскировку, которая помогла на первых порах протащить книгу через цензуру, она вскоре была разгадана царскими чиновниками и запрещена «для обращения в библиотеках и читальнях».

Известие о выходе «Монизма» и об успехе книги у читателей Плеханов получил уже в Женеве, где он опять поселился, получив временное разрешение жить в Швейцарии.

Выяснилось, что в Лондоне Розалия Марковна вряд ли найдет медицинскую практику. Пришлось Плеханову, который за эти месяцы полюбил британскую столицу и привык к ее активной политической жизни, распрощаться с Англией. Разрешения вернуться в Швейцарию добились его друзья – швейцарские социал-демократы. Еще в 1890 году Луи Эритье написал брошюру «Позор для свободной страны», в которой клеймил высылку русских революционеров из Швейцарии. Эта брошюра встретила сочувствие у прогрессивных членов Национального совета Швейцарии. И вот… Плеханов снова в Женеве.

6. Переломный год

1895 год не случайно считается переломным годом в истории российского революционного движения. Этот год знаменует переход освободительного движения России в новый, пролетарский этап его развития. Для Плеханова и его единомышленников он был также поворотным в том смысле, что группа «Освобождение труда» смогла сделать новый шаг навстречу российскому рабочему движению благодаря установившимся контактам с революционными рабочими организациями России и прежде всего с петербургским «Союзом борьбы за освобождение рабочего класса», во главе которого стоял В. И. Ленин.

Новый, 1895 год в семье Плехановых справляли весело. Георгий Валентинович был окрылен беседами с Энгельсом, он жил надеждами, что его книга выйдет в Петербурге. К этому времени материальное положение семьи несколько улучшилось. Плеханов получил гонорар за брошюру «Анархизм и социализм» и аванс от Потресова за «Монизм». Дочки были счастливы вновь увидеть отца, который так смешно описывал свою жизнь в Лондоне.

Особенно смеялись дети над рассказом отца о том, как он ехал обратно через Францию. Поскольку французское правительство разрешило ему проезд только при условии, что он не будет выходить из вагона, то на станциях к нему подходили полицейские и вежливо спрашивали, не нужно ли ему чего. И когда Плеханов просил принести кофе, то полицейские кричали буфетчику: «Кофе для месье», или: «Чай для месье».

В мае 1895 года произошло событие, сыгравшее большую роль в становлении российской социал-демократии. Для установления контактов с группой «Освобождение труда» в Женеву приехал руководитель петербургских социал-демократов В. И. Ульянов.

До этого в Петербурге (в феврале 1895 года) состоялось совещание представителей социал-демократических групп России – было принято решение направить делегатов в Швейцарию для установления связей с группой «Освобождение труда» и организации издания литературы за границей. Сначала в Женеву прибыл московский социал-демократ Е. И. Спонти.

Спонти произвел на Аксельрода и Плеханова двоякое впечатление. С одной стороны, это был искренний, преданный делу пролетариата товарищ, с другой – он слабо разбирался в теоретических работах и все требовал, чтобы члены группы «Освобождение труда», находясь в Швейцарии, вели агитацию в России. В. И. Ульянов объяснил потом Плеханову, что Спонти – выразитель интересов сторонников экономической агитации, то есть борьбы за непосредственные экономические интересы рабочих. Поскольку Спонти в разговоре любил поучать «заграничников», то Плеханов прозвал его шутливо «учитель жизни». Все же Спонти передал Аксельроду для издательской деятельности группы солидную сумму денег.

Владимир Ильич Ульянов выехал за границу легально, под своей фамилией. Он получил заграничный паспорт под предлогом укрепления здоровья после воспаления легких.

Через Австрию Владимир Ильич приехал в Швейцарию и сразу же направился в Женеву. По приезде – 20 мая 1895 года – Ленин писал своей матери Марии Александровне: «Природа здесь роскошная. Я любуюсь ею все время. Тотчас же за той немецкой станцией, с которой я писал тебе, начались Альпы, пошли озера, так что нельзя было оторваться от окна вагона…» [31]31
  Ленин В. И. Полн. собр. соч., т, 55, с. 8.


[Закрыть]
. Ленин первым делом направился к своим знакомым по Самаре – семье А. А. Шухта. Двухлетняя Анечка, которую Ленин считал своей крестницей, сразу же узнала дядю Володю и очень ему обрадовалась. Много было шуток, расспросов о поездке, о родных, оставшихся в России.

Владимир Ильич просил А. А. Шухта устроить свидание с Плехановым. Тот не рекомендовал идти на квартиру Плеханова – за ней неусыпно наблюдали русские шпионы и сразу же после возвращения на родину многих товарищей арестовывали. Но русские, живущие в Женеве постоянно, могли его навещать без всякой опасности.

Шухт рассказал Плеханову о приехавшем из России социал-демократе, брате казненного Александра Ульянова. Плеханов очень обрадовался этой вести и предложил встретиться в кафе Ландольта.

Владимир Ильич с волнением шел на это свидание. Он знал почти все произведения Плеханова, а последняя его книга – «Монизм» – произвела на него большое впечатление.

Плеханов тоже с нетерпением ожидал посланца петербургских социал-демократов. За столиком его встретил молодой человек (Ленин был на 14 лет моложе Плеханова, ему только что исполнилось 25 лет), небольшого роста, со слегка рыжеватыми волосами и большим лбом.

В кафе они могли, не привлекая внимания, переговорить о делах. Владимир Ильич передал две книги, привезенные из Петербурга: свою отпечатанную на гектографе брошюру «Что такое «друзья народа» и как они воюют против социал-демократов?» и сборник «Материалы к характеристике нашего хозяйственного развития».

Сборник должен был выйти легально в Петербурге. Готовил его издание, как и «Монизм» Плеханова, тоже Потресов. В книге помещены статьи Струве, Ульянова (под псевдонимом Тулин), две статьи Плеханова. Однако, когда сборник был уже набран, цензура запретила его издание, и весь тираж, за исключением ста экземпляров, был сожжен. Но эти спасенные экземпляры разошлись по многим городам России и сыграли большую роль в пропаганде марксизма.

К сожалению, разговор, и без того короткий, надо было кончать – один из посетителей кафе явно старался подслушать их беседу. Плеханов предложил Ульянову поехать в Цюрих и там встретиться у другого члена группы «Освобождение труда», Павла Аксельрода. В Цюрихе меньше шпионов, чем в Женеве, и обстановка спокойнее, а возможность встречаться под видом посещения кефирного заведения создавала благоприятные условия. Расстались с сожалением, даже скорая встреча не утешала; хотелось сейчас же обсудить ряд теоретических вопросов и практические обстоятельства будущего дела.

Владимир Ильич выехал в Цюрих. Там он познакомился с П. Б. Аксельродом. Он и Аксельроду подарил сборник. Впоследствии Аксельрод вспоминал о встречах с Лениным: «Утром пришел ко мне Ульянов.

– Просмотрели сборник?

– Да! И должен сказать, что получил большое удовольствие. Наконец-то пробудилась в России настоящая революционная социал-демократическая мысль. Особенно хорошее впечатление произвели на меня статьи Тулина…

– Это мой псевдоним, – заметил мой гость.

Тогда я принялся объяснять ему, в чем я не согласен с ним:

– У вас, – говорил я, – заметна тенденция, прямо противоположная тенденции той статьи, которую я писал для этого же самого сборника. Вы отождествляете наши отношения к либералам с отношениями социалистов и либералов на Западе. А я как раз готовил для сборника статью под заглавием «Запросы русской жизни», в которой хотел показать, что в данный исторический момент ближайшие интересы пролетариата в России совпадают с основными интересами других прогрессивных элементов общества. Ибо у нас перед рабочими, как и перед другими прогрессивными общественными элементами, на очереди одна и та же неотложная за-дача: добиться условий, допускающих развитие их широкой самодеятельности. Точнее говоря, это задача свержения абсолютизма. Эта задача диктуется всем нам русской жизнью. Так как цензурные условия не позволяют определить эту задачу настоящим словом, то я характеризовал ее формулой: «Создание условий для широкой общественной самодеятельности», требуемое русской жизнью.

Ульянов, улыбаясь, заметил в ответ:

– Знаете, Плеханов сделал по поводу моих статей совершенно такие же замечания. Он образно выразил свою мысль: «Вы, – говорит, – поворачиваетесь к либералам спиной, а мы – лицом».

Невольно бросалось в глаза глубокое различие между сидевшим передо мною молодым товарищем и людьми, с которыми мне приходилось иметь дело в Швейцарии. Какой-нибудь Грозовский, приехав из Вильны без всяких знаний, уже считал ниже своего достоинства учиться. А Ульянов, несомненно, обладая талантом и имея собственные мысли, вместе с тем обнаруживал готовность и проверять эти мысли, учиться, знакомиться с тем, как думают другие.

У него не было ни малейшего намека на самомнение и тщеславие. Он даже не сказал мне, что порядочно писал в Петербурге и уже приобрел значительное влияние в революционных кружках. Держался он деловито, серьезно и вместе с тем скромно.

В Швейцарию он приехал по своему легальному паспорту и предполагал так же легально вернуться в Россию. Его частые встречи со мной могли обратить на него внимание, А между тем нам о многом еще хотелось переговорить, Мы условились поэтому уехать на несколько дней из Цюриха в деревню, где могли бы проводить целые дни вместе, не привлекая ничьих подозрительных взглядов.

Переехали в деревушку Афольтерн, в часе езды от Цюриха. Здесь мы провели с неделю. Был май, стояла прекрасная погода. Мы целыми днями гуляли, подымались вместе на гору около Цуга и все время беседовали о волновавших нас обоих вопросах…

И я должен сказать, что эти беседы с Ульяновым были для меня истинным праздником».

Плеханов, для того чтобы продолжать переговоры с Ульяновым, приехал якобы для чтения лекций в Цюрих, Он действительно читал лекции русским студентам, но в свободное время встречался с Ульяновым. В письме к жене он писал о Ленине: «Приехал сюда молодой товарищ, очень умный, образованный и даром слова одаренный. Какое счастье, что в нашем революционном движении имеются такие молодые люди». После нескольких бесед Плеханов понял, что перед ним человек, который принесет большую пользу революционному движению. В одном из писем он, по воспоминаниям Г. М. Кржижановского, отмечал: «…и удивительную эрудицию Владимира Ильича, и целостность его революционного мировоззрения, и бьющую ключом энергию».

Взгляды Ленина и Плеханова на важнейшие вопросы революционной теории и стратегии в то время во многом совпадали.

После Цюриха Владимир Ильич поехал во Францию, где он провел несколько недель, знакомясь с рабочим движением. В июле он вернулся в Швейцарию продолжать переговоры с Плехановым и приехавшим только что из России А. Н. Потресовым. К ним присоединился и Алексей Михайлович Воден, примыкавший к социал-демократам и увлекшийся проблемами философии, но ставший вскоре «легальным марксистом».

Ленин сначала поехал в Кларан, где встретился с Потресовым и Воденом. Из Кларана они направились пешком через горы в местечко Ормонт. Туда же приехал и Плеханов. Все они поселились в одном пансионе, много гуляли и могли без докучливых свидетелей обсудить все вопросы.

На этот раз, когда с ними был Воден, было много разговоров на философские темы. Когда Водена не было больше говорили о революционном движении в России. Ленин рассказывал о социал-демократических кружках в Казани и Петербурге, а Плеханов – по его просьбе – о пропагандистской деятельности народников в 70-е годы. Особенно интересовали Ленина воспоминания Плеханова о главном организаторе «Земли и воли» – Александре Михайлове.

Для маскировки своих истинных целей пребывания на женевском курорте Ленин, подозревавший, что его письма перлюстрируются полицией, писал матери: «…решил воспользоваться случаем, чтобы вплотную приняться за надоевшую болезнь (желудка), тем более, что врача-специалиста, который содержит этот курорт, мне очень рекомендовали как знатока своего дела. Живу я в этом курорте уже несколько дней и чувствую себя недурно, пансион прекрасный, и лечение видимо дельное, так что надеюсь дня через 4–5 выбраться отсюда. Жизнь здесь обойдется, по всем видимостям, очень дорого; лечение еще дороже, так что я уже вышел из своего бюджета и не надеюсь теперь обойтись своими ресурсами. Если можно, пошли мне еще рублей сто по следующему адресу: Suisse, Zurich, Parterre. Seilergraben, 37. H-n Griinfest {больше ничего; передач и тому подобное не нужно}. Во всяком случае по этому адресу буду ждать письма, а своего адреса не пишу, потому что бесполезно: все равно уеду отсюда раньше, чем можно будет получить ответ» [32]32
  Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 55, с. 10.


[Закрыть]
. Саул Гринфест, адрес которого дает Ленин для писем, был ближайшим помощником Плеханова, наборщиком типографии группы «Освобождение труда».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю