355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Калашник » Испытание огнем » Текст книги (страница 29)
Испытание огнем
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:59

Текст книги "Испытание огнем"


Автор книги: Михаил Калашник



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 30 страниц)

В 1941 году, вскоре после нападения немецко-фашистских войск на Советский Союз, гитлеровцы перевели многих коммунистов из концлагеря на каторжные работы. Концлагерь не сломил коммунистов, не поколебал их идейной убежденности. Не всех, конечно. Среди выпущенных из концлагеря нашлись и ренегаты. Однако ядро парторганизации, состоявшее из наиболее идейно закаленных коммунистов, сохранилось. Выполняя различные работы в городе и на предприятиях, они вновь начали борьбу с фашизмом, теперь уже самостоятельно, не получая никаких указаний из центра. Борьба эта на первый взгляд могла показаться и не такой уж эффективной, но для тех, кто ее вел, она не стала менее опасной. Коммунисты составляли, печатали на машинках, переписывали от руки листовки и расклеивали их по городу, писали антифашистские лозунги на стенах домов, призывали население к борьбе против нацистской диктатуры, против продолжения войны, за свержение гитлеровского режима, рассказывали правду о положении на фронтах, о зверствах, которые творили гитлеровцы на временно оккупированной территории СССР и других стран.

Призывы коммунистов становились все понятней жителям Френау. Несмотря на запреты и даже аресты, вокруг листовок, расклеенных коммунистами, собирались большие группы немцев, особенно женщин. Многие рабочие стали искать пути для сближения с организацией компартии.

Незадолго до прихода советских войск френауская группа коммунистов, находясь еще в подполье, организовала прием в свои ряды нового пополнения. От каждого вступающего требовалось два поручения старых коммунистов, которые хорошо его знали. К моменту занятия Френау советскими войсками в городской организации насчитывалось 18 членов и 47 кандидатов партии. Вместо партийных билетов и кандидатских карточек им были выданы напечатанные на машинке удостоверения, в которых указывалось, что такой-то является членом (кандидатом) Компартии Германии.

Руководитель группы передал мне также настоящий партбилет, принадлежавший одному из участников подполья, которого незадолго до того угнали на окопные работы в глубь Германии.

– Теперь, когда советские войска освободили наш город, нацисты стараются скрыться, – сказал Альфред Вендель. – Время не ждет, мы должны действовать, чтобы не дать им возможность перекраситься. Мы готовы оказать вам необходимую помощь в выявлении членов фашистской партии, так как хорошо знаем многих заклятых врагов германского народа и Советского Союза.

Политотдел армии, на долю которого в ту пору выпало немало забот по налаживанию нормальной жизни в занятых нашими соединениями немецких городах и селах, широко привлекал к этой работе всех антифашистски настроенных немцев. И в первую очередь, конечно, коммунистов. Разумеется, далеко не всегда можно было убедиться, что тот или иной немец, назвавшийся коммунистом, действительно когда-либо состоял в Компартии Германии, так как почти ни у кого не сохранилось партбилетов. И все же была примета, помогавшая почти безошибочно определять истинные политические взгляды и настроения многих и многих немцев, принадлежавших к самым различным партиям и группам населения. Этой приметой являлось непременное пребывание каждого из них в недалеком прошлом либо в тюрьмах для политзаключенных, либо в концлагерях. Что же касается проверки действительной принадлежности того или иного человека к Компартии Германии, то этим занимались сами немецкие товарищи.

Сразу после вступления в населенный пункт частей Красной Армии немецкие коммунисты и все прогрессивно настроенные жители горячо брались за возрождение нормальной жизни. Они являлись нашей надежной опорой и в создании административных органов местной власти, и в налаживании торговли, и в организации питания населения, и в распределении продовольствия. Одновременно коммунисты активно помогали выявлять высокопоставленных нацистских чиновников, которые пытались маскироваться, чтобы уйти от ответственности за совершенные злодеяния.

По указанию политотдела армии политорганы соединений, политработники частей, пропагандисты и агитаторы рассказывали воинам о важной деятельности немецких коммунистов и других противников нацизма. Это, естественно, укрепляло симпатии наших солдат к истинным немецким патриотам. Это явилось значительным вкладом в будущую прочную и нерушимую дружбу советского народа с народом Германской Демократической Республики.

Последние дни войны

После ликвидации плацдарма противника в районе Шпандау, Вильгельмштадт и выхода войск нашей армии на реку Хафель окруженная в Берлине группировка врага оказалась лишенной большинства складов с боеприпасами и продовольствием, которые были расположены главным образом в пригородах немецкой столицы. Однако бои не прекращались.

Во второй половине дня 28 апреля армия получила приказ командующего фронтом на перегруппировку своих сил. Один корпус оставался на рубеже Потсдам, Шпандау фронтом на восток по западному берегу реки Хафель, а главные силы в составе двух корпусов должны были к утру 29 апреля выдвинуться на рубеж Липе, Барневитц, Бутцов, восточный берег озера Бетцзее. При этом двум дивизиям во взаимодействии с частями 6-го гвардейского механизированного и 7-го гвардейского кавалерийского корпусов предстояло овладеть Бранденбургом.

Воспользовавшись наступившим непродолжительным затишьем в полосе боевых действий армии, политорганы соединении вместе с командно-политическим составом частей провели массовые митинги, посвященные полученной очередной благодарности Верховного Главнокомандующего за участие в овладении городами Ратенов, Шпандау и Потсдам – важными узлами дорог и мощными опорными пунктами обороны немцев в Центральной Германии. На митингах в торжественной обстановке многим солдатам, сержантам и офицерам вручались правительственные награды, а принятым в ряды партии и комсомол – партийные и комсомольские документы. Настроение было праздничным, хотя впереди еще предстояли бои. Все ясно сознавали, что окончательный разгром гитлеровцев – это вопрос дней, но победу еще нужно завоевать. Поэтому и на митингах, и в разговорах воинов друг с другом речь шла главным образом о предстоящих боях, о необходимости строго соблюдать дисциплину, о бдительности – словом, обо всем том, что определяло успех новых сражений. Тон этим разговорам задавали командиры и политработники, коммунисты и комсомольцы.

Боевые успехи были огромны, но они не вскружили голову участникам боев. И в том, что это было действительно так, была заслуга партполитаппарата. Помогая командирам доводить до личного состава конкретные боевые задачи, которые предстояло решать войскам в связи с перегруппировкой, политработники еще и еще раз напоминали о коварстве гитлеровцев, о том, что, пока немецко-фашистские войска не капитулировали, нельзя расхолаживаться и успокаиваться. Впрочем, солдаты, сержанты и офицеры сами прекрасно знали, насколько опасна самоуспокоенность. Хотя берлинская группировка врага была уже расчленена на части, чтобы окончательно сломить ее сопротивление, требовалось еще немало усилий. Даже в ряде занятых нашими войсками городов разрозненные группы гитлеровцев продолжали оказывать упорное сопротивление.

Так было, в частности, в Шпандау. В штабных документах и оперативных сводках значилось, что город Шпандау 27 апреля очищен от немецко-фашистских войск. В приказе Верховного Главнокомандующего отмечалось, что в числе других соединений в боях за этот город отличились 82, 132 и 143-я стрелковые дивизии 129-го корпуса генерал-майора М. В. Анашкина. Вслед за передовыми частями сюда подошли тылы корпуса. Из окрестных селений в Шпандау начали возвращаться эвакуировавшиеся на время боев местные жители. В городе постепенно начала налаживаться мирная жизнь. И тем не менее он все еще оставался фронтовым городом, поскольку не была взята цитадель средневековая крепость на городской окраине. За ее стенами находилась значительная группа солдат и офицеров гитлеровской армии, которые продолжали сопротивление.

Разумеется, никакого существенного влияния на развитие дальнейших событий гарнизон крепости оказать не мог. Но артиллерия цитадели держала под обстрелом мост через реку Хафель и мешала продвижению наших войск. Брать крепость штурмом командование армии посчитало нецелесообразным, поскольку это привело бы к ничем не оправданным в данном случае потерям.

– Надо склонить гарнизон крепости к капитуляции без боя, – распорядился генерал-лейтенант Ф. И. Перхорович. – Пусть этим займутся ваши товарищи, Михаил Харитонович. В конце концов, засевшие в крепости немцы не могут не понимать, что находятся в безвыходном положении. Словом, используйте все средства и возможности, чтобы уговорить их сложить оружие.

Выполняя приказание командарма, офицеры политотдела в течение 28 и 29 апреля почти непрерывно через мощную громкоговорящую установку обращались к гарнизону крепости. Перед микрофоном выступали также местные жители родственники солдат гарнизона. Они призывали своих мужей, братьев, отцов немедленно капитулировать, чтобы избежать напрасного кровопролития. Группа женщин – жительниц Шпандау обратилась ко мне с просьбой разрешить им самим пойти к крепости и уговорить ее гарнизон сдаться. Мы согласились. Комендант цитадели почти час разговаривал с ними через амбразуру, однако капитулировать отказался, ссылаясь на приказ командования, требовавший держаться до последнего человека.

Вечером 29 апреля генерал-лейтенант Ф. И. Перхорович созвал заседание Военного совета армии. Одновременно с обсуждением вопросов общей оперативно-тактической обстановки на заседании шла речь и о гарнизоне крепости.

Я коротко доложил о проделанной политотделом работе.

– Выходит, результатов пока нет, – заключил командующий. – Ну что ж, придется продолжать работу. Решение – не штурмовать крепость остается в силе. Неразумно губить наших людей и мирных немецких жителей из-за упрямства горстки фашистских маньяков.

Еще до заседания Военного совета я приказал майору Гришину доставить в Шпандау группу офицеров капитулировавшего несколько дней назад гарнизона города Кладов. Мы надеялись, что после необходимой подготовки они смогут сыграть роль авторитетных посредников в переговорах между нами и гарнизоном цитадели.

Было уже далеко за полночь, когда в политотдел армии привезли немецкого полковника, одного из старших командиров гарнизона города Кладов. Я спросил его:

– Готовы ли вы, полковник, помочь своим соотечественникам избежать напрасных жертв?

– О да! – сразу ответил он. – Я к вашим услугам.

– Известно вам, каково положение на фронтах?

– Да.

– Как вы оцениваете военно-политическую обстановку?

– Для войск Германии и для всего рейха она безнадежна.

– Итак, вы согласны оказать советскому командованию помощь?

– Да.

Возможно, мои вопросы казались оберсту лишними, поскольку при капитуляции гарнизона города Кладов он уже практически выразил свое отношение к происходившим событиям. Но мне все же хотелось еще раз проверить, действительно ли этот немецкий офицер в чине полковника искренне хочет помочь нам.

– Если вы согласны, полковник, то мы просим вас пойти утром в крепость и уговорить коменданта, чтобы гарнизон сложил оружие. Этим вы поможете не только советскому командованию, но и своим соотечественникам, спасете их от гибели. Перед тем как приступите к выполнению задания, вам будет предоставлена возможность встретиться и поговорить с жителями Шпандау. Надеюсь, вы сознаете важность миссии, которую должны выполнить?

– Да.

– Желаю успеха.

Ровно в 10 часов 30 апреля группа парламентеров в составе майора Василия Гришина, капитана Владимира Галла, антифашиста-немца Ульмера и немецкого полковника отправилась на переговоры.

Поход этот был небезопасным. Мы отлично понимали, на какие подлости способны фашистские фанатики.

Первый выход парламентеров оказался безрезультатным. Правда, комендант крепости и его заместитель внимательно выслушали условия капитуляции, но сложить оружие отказались. А в заявлении нашего командования говорилось примерно следующее.

Поскольку цитадель, в которой находится гарнизон, в силу сложившейся обстановки оказалась в тылу советских войск, она утратила свое военное значение, не может препятствовать дальнейшему продвижению частей Красной Армии и в ближайшее время все равно будет взята. Поэтому во избежание новых, ничем не оправданных жертв среди солдат и офицеров крепости, учитывая, что там есть раненые, а также мирные жители, командование армии предлагает гарнизону прекратить бессмысленное сопротивление и сложить оружие. В письме, кроме того, указывалось, что многие жители Шпандау обратились к советскому командованию с просьбой вступить в переговоры с комендантом цитадели и склонить гарнизон к капитуляции, дабы не погибли находившиеся в крепости солдаты и офицеры, раненые и местные жители.

После возвращения парламентеров мы в политотделе обсудили, как вести дело дальше. Решили так: пусть комендант крепости выделит одного из своих офицеров, чтобы тот сам убедился в гуманном отношении советских войск к пленным немецким солдатам и офицерам. Комендант согласился с таким предложением. Весь остаток дня 30 апреля назначенный им лейтенант в сопровождении работника политотдела армии гвардии капитана Виктора Пискановского провел в расположении наших войск, побывал на пунктах сбора военнопленных, разговаривал с ними, встречался с местными жителями. К вечеру он уже знал, что единой линии немецкой обороны больше не существовало, а имелись лишь разрозненные опорные пункты сопротивления. Убедился он и в том, что с военнопленными советские войска обращаются вполне гуманно.

– Я буду настаивать на капитуляции гарнизона цитадели, – заявил лейтенант. – Наше дальнейшее сопротивление действительно бессмысленно.

Утром 1 мая уполномоченный комендантом крепости лейтенант с белым флагом в руках вновь появился в расположении нашей 132-й стрелковой дивизии. Однако не для того, чтобы сообщить о согласии гарнизона крепости капитулировать, а с целью передать просьбу коменданта, чтобы мы разрешили ему, лейтенанту, связаться с командованием одной из действующих частей германской армии и узнать, не предполагается ли всеобщая капитуляция.

Такого разрешения мы, разумеется, не дали. Лейтенанту было сказано: если к 15 часам от коменданта цитадели не последует ответа о безоговорочной капитуляции гарнизона, советское командование больше не будет вступать в переговоры и начнет штурм крепости. Лейтенанту был вручен ультиматум за подписью командира 132-й стрелковой дивизии Героя Советского Союза полковника И. В. Соловьева.

Немецкий лейтенант вернулся в крепость. Капитулирует ли наконец ее гарнизон? Этот вопрос волновал всех нас, в том числе и командование армии. Генерал-лейтенант Ф. И. Перхорович уже раза три звонил мне с командного пункта, интересовался, как идут переговоры.

Поскольку "дипломатия", как солдаты назвали переговоры с гарнизоном крепости, происходила открыто, у всех на глазах, то это, естественно, вызвало много разговоров. Когда я в полдень пришел в расположение одного из батальонов, на меня посыпался град вопросов. Затем разговор стал общим.

– Видно, еще придется поддать жару гитлеровцам, что сидят в крепости, товарищ полковник? Без огонька их, мне кажется, не проймешь, – поднялся шустрый ефрейтор с двумя орденами Славы на гимнастерке.

– Ничего, – ответил я. – Подождем еще несколько часов. Нам ведь не к спеху.

– Это верно. Но если потребуется, то мы мигом раздавим гадов, коль не хотят сдаться добровольно.

– Раздавим-то раздавим. Тут сомнения нет, – заметил пожилой солдат, растирая в пальцах влажную землю. – Только я так полагаю: нет расчета лезть под пули из-за какой-то сотни взбесившихся фашистов. Войне-то скоро шабаш, хочется вернуться домой с победой. И потом сегодня праздник, Первомай.

– Трусишь, дядя! – съязвил ефрейтор.

– Я солдат, паря. Прикажут штурмовать эту самую крепость, от других не отстану. Но без нужды, по моему разумению, нет смысла подставлять голову под пули. Теперь, где можно, лучше мирным путем улаживать дело.

Я поддержал старого солдата...

В ожидании время тянулось медленно. Командующий артиллерией 132-й стрелковой дивизии отдал приказ начать подготовку к артиллерийскому обстрелу крепости. Готовились к штурму и стрелковые подразделения.

Ровно в 15.00 в воротах цитадели показались комендант крепости и его заместитель. Навстречу им пошел майор Гришин с переводчиком.

– Прошу сообщить вашему командованию, герр майор, что гарнизон цитадели принял решение капитулировать, – сказал комендант.

В крепость через разминированные ворота вошли подразделения 605-го стрелкового полка дивизии полковника Соловьева. Немецкий гарнизон – более 200 солдат и 24 офицера – к тому времени уже сложил оружие и застыл в неподвижном строю на площади. Неподалеку от строя военных толпились гражданские: пожилые мужчины, женщины, дети, всего сто с лишним человек. Они настороженно и не без тревоги смотрели на советских солдат. Вслед за стрелковыми подразделениями в крепость въехала автомашина с громковещательной установкой. Над поверженной цитаделью прозвучали слова:

– Внимание! Внимание! Мирные жители могут беспрепятственно покинуть крепость. Повторяем. Гражданскому населению разрешается покинуть крепость и идти домой.

Сразу потеплели поначалу суровые и недоверчивые лица старых немцев. Облегчением и радостью засветились глаза женщин. Выжидательная тревога на лицах детей сменилась озорным любопытством.

Немецкие солдаты и офицеры под небольшим конвоем были отправлены на сборный пункт дивизии. На месте, в крепости, остались лишь находившиеся в госпитале раненые и больные, обслуживавший их медицинский персонал и сотрудники химической лаборатории, о существовании которой мы узнали уже после капитуляции гарнизона цитадели.

Я приехал на командный пункт армии, доложил генерал-лейтенанту Ф. И. Перхоровичу и генерал-майору И. Н. Королеву о том, что задание Военного совета выполнено – гарнизон Шпандауской крепости сложил оружие.

– Все-таки сдались, бестии, – удовлетворенно произнес командующий. – Я знал, что сдадутся. Деваться-то им некуда... Ну что ж, будем считать это еще одной нашей победой. Особая ценность ее в том, что она достигнута без боя.

Когда я собрался уезжать к себе в политотдел, Франц Иосифович наказал мне передать от его имени благодарность офицерам, принимавшим участие в переговорах с гарнизоном крепости Шпандау, а всех политотдельцев поздравить с праздником Первомая.

Так закончилась эта, во многом характерная для завершающего этапа войны история. В летопись политотдела 47-й армии она вошла под наименованием "Операция "Цитадель Шпандау".

* * *

Первомайский вечер выдался дождливым. Политотдел армии находился в те дни довольно далеко от Шпандау – в селении Премниц, что в нескольких километрах от города Ратенов. Фронт наступательных действий армии растянулся на многие десятки километров. Только дивизии 125-го стрелкового корпуса, занимая рубеж Гельтов, Потсдам, Кладов, Шпандау по западному берегу реки Хафель, действовали почти на 35-километровом участке. Основными своими силами корпус очищал от разрозненных групп противника лесной массив юго-западнее Потсдама. Более 20 километров достигала ширина фронта наступления войск армии и в районе Бранденбурга, где наши стрелковые части во взаимодействии с гвардейцами-кавалеристами вели завершающие бои по одновременному уничтожению нескольких групп противника. Ни на один день не прекращали боевых действий наши соединения и в самом Берлине.

Если к тому же иметь в виду, что стабильного, непрерывного фронта фактически уже не существовало, а разрозненные очаги сопротивления врага были разбросаны повсюду и их приходилось объезжать, то нетрудно понять, сколь долог (несмотря на наличие прекрасных дорог) был мой путь "домой" – в село, где располагался политотдел армии. Добрался я туда уже с наступлением темноты.

Меня ждали. В большом доме с остроконечной черепичной крышей собрались прибывшие для доклада из войск работники политотдела, чтобы впервые за время войны вместе отпраздновать Первомай.

Вместе со всеми сажусь за стол с небогатыми яствами. Подполковник И. В. Гавриков, наш бессменный начальник отделения кадров, нерешительно (все знали мое отношение к "зеленому змию") достает из-под стола алюминиевую флягу.

– В честь праздника, товарищ полковник, разрешите граммов по сто на брата...

– Ну, если в честь праздника и не больше как по сто граммов, наливайте, Иван Васильевич. Всем, кто желает.

Только Гавриков успел разлить по кружкам содержимое фляги, в комнату вбежал лейтенант Конрад Вольф. В последнее время по заданию командования он занимался радиоперехватом и почти не отходил от служебного радиоприемника.

У Вольфа радостно-растерянный вид. Еще от двери он взволнованным голосом, словно обращаясь к сверстникам, прокричал:

– Ребята, Гитлер – капут!

Ответом был взрыв веселого, добродушного смеха. Эти слова уже навязли в зубах. Их без конца повторяли пленные немцы и местные жители. Те же слова, как пароль для перебежчиков, печатались на всех листовках, обращенных к немецким солдатам и офицерам. К тому же всякому теперь было ясно, что фашистскому фюреру и в самом деле не сегодня, так завтра капут.

– Да нет же, вы меня не поняли, – сердито машет руками Кони, – Гитлер действительно скапутился. Я только что слушал специальное сообщение ОКВ [17]17
  {17} ОКВ – верховное командование фашистского вермахта.


[Закрыть]
. Под траурные звуки фанфар диктор замогильным голосом прочитал, что «фюрер добровольно ушел из жизни». Иначе говоря, покончил с собой. Может, застрелился, может, отравился – в сообщении об этом не сказано, но все равно капут.

Первым нашелся начальник агитмашины капитан А. Цыганков.

– Черт с ним, с Гитлером. Давайте выпьем, товарищи, за скорую и окончательную победу. За то, чтобы живыми вернуться домой!

Все дружно поднялись, выпили. Праздничный ужин продолжался недолго. В дивизиях и полках наших людей ждали неотложные дела. Праздник праздником, а отдыхать было еще не время.

Сюда, в село Премниц, доносится приглушенный расстоянием грохот артиллерийской канонады. Бои продолжаются. А это значит – не может и не должна прекращаться партийно-политическая работа в войсках. Теперь, когда идут заключительные сражения, солдатам, сержантам и офицерам особенно нужно живое, вдохновляющее слово. Поэтому мы, организаторы партийно-политической работы, обязаны быть среди тех, кто сражается. Каждый имеет определенные задания, у каждого свои заботы. Забывать о них нельзя даже сегодня, в этот праздничный день.

По-прежнему моросит весенний дождь. Отъезжающие в войска офицеры политотдела получают задание: вместе с работниками политорганов соединений ознакомить личный состав с последними политическими событиями в стане врага, в частности, сообщить о самоубийстве Гитлера.

Отдельно провожу совещание с офицерами, которые занимаются разложением войск противника. Поручаю им подготовить специальную листовку и к началу следующего дня разработать программу вещания через громкоговорящие установки для немецких солдат и гражданского населения. Хотя, по всей вероятности, большинству немцев уже известно о самоубийстве кровавого фюрера, однако полезно изложить им это событие в нашей интерпретации, еще раз напомнить, в какое болото завела их политика нацистов.

Незадолго до рассвета группа политотдельцев во главе с начальником отделения агитации и пропаганды подполковником С. Г. Спартаком выезжает в тылы армии для продолжения политической работы главным образом в транспортных подразделениях, на которые возложено материально-техническое обеспечение действующих войск.

Ночь на исходе. Резко зуммерит полевой телефон. С командного пункта армии (он размещен намного западнее селения Премниц) звонит член Военного совета генерал-майор И. Н. Королев. В приглушенном расстоянием голосе слышатся тревожные нотки. Из Берлина, сообщает генерал, через реку Хафель прорвалась крупная группировка вражеских войск с вооружением и боевой техникой, движется в западном направлении на соединение с главными силами противника, отступившими к Эльбе. На разгром прорвавшейся группировки брошены части 125-го стрелкового корпуса, артиллерия и танки, а также войска соседей, тем не менее штабу, политотделу и тылам армии грозит опасность, поэтому надо немедленно все привести в боевую готовность.

Приказываю поднять по тревоге офицеров политотдела, оставшихся в селе. Разъясняю обстановку. Задача – привести в порядок оружие, получить дополнительное количество боеприпасов, занять оборону на окраине села в районе шоссе, окопаться и замаскироваться, не обнаруживать себя, но в любой момент быть готовыми принять бой. Одновременно с нами на другом участке занимают оборону офицеры расположенных в селе некоторых отделов штаба, подразделения охраны, запасного армейского полка, зенитчики. Общее командование обороной возглавил начальник штаба армии генерал Г. С. Лукьянченко.

Весь день лежим в засаде. Шоссе проходит неподалеку от села. Прорвавшимся из Берлина гитлеровцам, если они появятся на шоссе, вроде и незачем сворачивать в Премниц. Но, кто знает, что у них на уме? Возьмут да повернут в село. И тогда обязательно бой, возможно неравный и тяжелый. Ведь у прорвавшихся гитлеровцев и танки, и самоходки, а у нас их нет. Поэтому, хотя шоссе по-прежнему пустынно, боевая тревога не отменяется. В то же время штаб и политотдел ни на минуту не прекращают работу. Что бы там ни было, а связь с войсками должна поддерживаться непрерывно. Это делается через дежурных офицеров, а те в свою очередь обо всем наиболее важном докладывают непосредственным начальникам.

Поздно вечером 2 мая в редакции "Фронтовика" был принят по радио приказ Верховного Главнокомандующего 1-му Белорусскому и 1-му Украинскому фронтам, в котором сообщалось, что советские войска после упорных уличных боев завершили разгром берлинской группы немецких войск и полностью овладели столицей Германии городом Берлин – центром немецкого империализма и очагом немецкой агрессии. В числе войск, отличившихся в боях за овладение Берлином, в приказе была названа и наша 47-я армия.

В политорганы соединений тут же была отправлена телеграмма – довести содержание приказа до всего личного состава, разъяснить огромное значение нашей выдающейся победы; в частях и подразделениях провести митинги.

Но какой все-таки парадокс! Берлин взят. В Москве прогремел победный салют, а мы все еще ждем появления на шоссе прорвавшихся из Берлина немецко-фашистских войск. Такова война...

Вскоре после передачи по радио московского салюта (в крайнем доме, неподалеку от занимаемой нами позиции, находилась редакция газеты "Фронтовик", и редакционный приемник был включен на полную мощность) послышался нарастающий шум моторов и лязг гусениц. Мимо нас на большой скорости пронеслись несколько танков и грузовиков с пехотой. Это, по всей вероятности, была какая-то незначительная часть немецкой группировки, прорвавшейся из Берлина.

Так же неожиданно, как и появилась, колонна скрылась в ночной мгле. А спустя еще час генерал-лейтенант Лукьянченко объявил отбой. При этом он сообщил, что, по поступившим сведениям, прорвавшаяся из Берлина группировка немецко-фашистских войск, численностью около 20 тысяч солдат и офицеров, рассеяна концентрированными ударами артиллерии РГК и советскими танковыми частями, распалась на мелкие отряды и группы, которые теперь прячутся в рощах и лесах. Опасности, грозившей армейским тылам, уже не существовало.

Одновременно начальник штаба передал мне распоряжение командующего: выслать в районы наибольшего скопления немецких солдат и офицеров дивизионные и армейскую агитмашины с радиовещательными установками, чтобы еще и еще раз напомнить продолжавшим бессмысленное сопротивление гитлеровцам об абсолютной бесперспективности их борьбы и призвать к добровольной сдаче в плен. Я отметил на карте несколько мест, куда следовало выслать агитмашины. Задание было срочным.

Экипаж армейской спецмашины сразу направился к большому лесному массиву, где, по имевшимся сведениям, было особенно много немецких солдат и офицеров. О том, какую работу провел небольшой коллектив экипажа агитмашины и как развивались события, мне подробно доложили 4 мая начальник 7-го отделения майор Гришин и члены экипажа.

К месту назначения армейская агитмашина добралась в общем благополучно. Пунктом для вещания была избрана небольшая высота, отделенная от леса болотистым ручьем, который протекал почти по лесной опушке. Сменяя друг друга у микрофона, наши товарищи несколько раз прочитали заранее написанный текст обращения "К немецким солдатам и офицерам". Содержание его было кратким: если хотите сохранить свою жизнь, немедленно сдавайтесь в плен, ваше дальнейшее сопротивление уже ничего не решает. Берлин капитулировал.

И солдаты начали выходить из леса. Вылезали из канав, понуро переправлялись через ручей – грязные, оборванные, смертельно усталые, голодные. Многие помогали передвигаться раненым. Подходили к агитмашине, складывали возле нее оружие – автоматы, карабины, пистолеты, фаустпатроны и становились в строй.

Толпа пленных с каждым часом увеличивалась. Их надо было отправлять на сборный пункт, но не было конвоя. Уже под вечер майор Эммануил Казакевич (он служил теперь в разведотделе армии) прислал солдат для конвоирования пленных и машины для перевозки сданного ими оружия. Однако незадолго до этого произошло событие, которое заставило экипаж агитмашины сильно поволноваться.

В сумерках за ручьем появилось несколько сотен немецких солдат и офицеров. Разделившись на группы, они быстро и организованно переправились через ручей. Но вместо того чтобы идти к агитмашине гуськом, друг за другом, как это делали все сдававшиеся в плен, они вдруг перестроились в боевой порядок и стали обходить холм с флангов, словно собираясь зажать его в клещи.

Безоружные пленные стали возбужденно перешептываться. Им, добровольно сдавшимся в плен, складывавшаяся обстановка тоже не сулила ничего хорошего, как и экипажу агитмашины.

Все, однако, закончилось неожиданно, как и началось, а главное благополучно. Вплотную подошедшая к холму цепь (опять-таки выполняя чью-то команду) быстро свернула боевой порядок. Солдаты подняли руки и по двое направились к агитмашине. Первым подошел морской офицер. Остановился в нескольких шагах, отыскал глазами старшего среди экипажа агитмашины, отдал ему честь, с театральной напыщенностью отстегнул от ремня кортик, положил его вместе с пистолетом на землю, еще раз козырнул и направился к толпе пленных. Что касается его подчиненных, то они складывали оружие молча и хмуро, без всякой патетики. Так капитулировали остатки одного из батальонов немецкой морской пехоты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю