412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Баковец » Обычная жизнь обычного японца (СИ) » Текст книги (страница 3)
Обычная жизнь обычного японца (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:22

Текст книги "Обычная жизнь обычного японца (СИ)"


Автор книги: Михаил Баковец


Жанры:

   

Дорама

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Глава 5

ГЛАВА 5

Мои надежды на то, что я достаточно смутил Мизуки своими объяснениями и тоном не оправдались. Может, как личность, именно как Мизуки она в глубине души вся трепещет и боится ко мне приближаться. Но как Накамура-сан в лице маленького японского начальника она нашла в себе силы и желание дать отлуп наглому подчинённому.

Когда я пришёл на следующий день на работу – почти что за полчаса до начала моего рабочего дня, к слову сказать, ознакомившись с неписанными правилами, царящими в японских офисах – то вскоре рядом со мной оказалась Мизуки.

– Ознакомьтесь и распишитесь, что всё поняли из написанного, – ледяным тоном произнесла она и протянула мне стандартный лист. При этом она избегала смотреть мне не то что в глаза, а просто в лицо. И бумагу подавала с максимально дальнего расстояния.

– И что это значит? – поинтересовался я, пробежавшись взглядом по столбикам иероглифов, списку имён и количеству печатей.

Настроение у меня было чуть меньше, чем отвратительное. Найденные одноразовые станки оказались непривычными, и я несколько раз порезался. Не помогла моторика тела. С ней только, блин, поклоны бить перед начальственными шишками. Да пин-коды вспоминать с кредиток, где кроме долгов больше нет ничего. Пришлось вместо завтрака возиться с прижиганием ранок, замытием их и замазыванием. Вроде получилось спрятать все следы. Но в итоге ел на ходу. А без завтрака было не обойтись. Я просто не продержусь полдня до обеденного перерыва. И тут вдруг вот это!

– А то, что вы с сегодняшнего дня и до четверга включительно переводитесь в качестве стажёра в архив номер четыре, – быстро сказала она. – Распишитесь, Ото-сан!

– Это вообще законно? – уточнил я, не торопясь ставить автограф рядом со своей напечатанной фамилией.

– Вы разве ослепли? Не видите подписи Ямада-сана? Или моей? Или забыли, как выглядит личная печать начальника нашей офисной группы?

– Ладно-ладно, я всё понял, Мизуки, – произнёс я. Положив лист на ближайший стол, черкнул загогулину подписи и протянул бумагу девушке. – Держи.

– Немедленно прекрати относиться ко мне с неуважением, Ото-сан, – прошипела она.

– А то что?

– А то, а то… – она стиснула кулачки, подыскивая ответ. Так и не найдя подходящих слов, вырвала у меня бумагу, повернулась спиной и бросила. – Следуйте за мной.

Я и в этот раз не смог не посмотреть на её попку, как всегда обтянутую узкой юбкой. Которая заодно облегала нижнее бельё так, что можно было понять даже то, что в этот раз на японке были узкие трусики с большим количеством кружев. Наш путь неожиданно пролёг рядом со стеклянным «загоном», где сидел Мичи. Тот с полуоткрытым ртом смотрел за тем, как впереди меня важно шагает Мизуки, а в двух шагах позади чеканю шаг я, уставившись взглядом на женскую пятую точку. Когда я оказался напротив него, то подмигнул ему.

Мизуки привела меня к лифтам, где мы дождались кабинки и на ней спустились на шестой этаж. По длиннющему коридору она привела меня к двери с надписью: «Архив №4». Без стука открыв дверь, она шагнула внутрь и придержала её для меня:

– Проходи.

– Ты меня смущаешь, Мизуки. Разве не я должен открывать перед тобой дверь? – улыбнулся я и шагнул вперёд так, что в дверном проёме оказался почти вплотную с девушкой. – Наверное, за тобой никогда не ухаживал настоящий мужчина?

Та мгновенно покраснела, как мак. Чуть ли не отпрыгнула от меня и бросилась вперёд, в узкие проходы высоченных стеллажей из перфорированных алюминиевых или оцинкованных уголков и полок. При этом буркнула под нос:

– Где бы ещё такого мужчину найти.

– Так вот же он! – громко произнёс я, услышав её фразу. – Обернись и увидишь.

Но та не стала следовать моему предложению, только ускорила шаг.

Архив занимал невероятную площадь и был заставлен стеллажами так плотно и запутанно, что будь создан по его плану знаменитый лабиринт с чудовищем, то и монстр в нём заблудился бы сам, никогда не сумев отыскать пересылаемых ему жертв, а тем никакие путеводные нити не помогли бы.

Спустя пару минут блужданий мы вышли на сравнительно просторный пятачок, где стоял большой письменный стол с тремя мониторами, тремя клавиатурами и стольким же количеством «мышек». На соседнем стеллаже стояли три системных блока, два принтера, два сканера, большая настольная лампа с тремя сочленяющимися планками. рядом со столом с одного торца пристроился шредер. Ещё три настольных лампы, но совсем мелких, расположились сбоку от каждого монитора. И четыре небольших офисных кресла на колёсиках с невысокой сильно выгнутой спинкой, обтянутой сетчатым материалом. Один из них был занят полной девушкой с прыщавым лицом и огромными очками в чёрной пластмассовой оправе с внушительными диоптриями, определяемыми, наверное, любым, кто взглянет на них. Это были её самые броские приметы. На соседнем с ней стуле сидела её полная противоположность мужского пола. Только по редким усикам и невероятно куцей, микроскопической бородёнке можно было опознать в нём парня. Рост метр с кепкой в прыжке. Телосложение бесспорного чемпиона мира по анорексии. Лицо ещё более прыщавое, чем у его напарницы и дополнительно покрыто какими-то прозрачными разводами. Может, клерасилом каким-нибудь намазывается?

– Накамура-сан! – первым нас заметил паренёк. Он вскочил со стула и поклонился моей провожатой. – Рад вас видеть, – и опять поклонился.

Вслед за ним поднялась со стула его напарница, хоть и сделала это с ленцой. Но поприветствовать начальницу не забыла.

– Здравствуйте, Накамура-сан, – и поклонилась как того требовал протокол.

– Ёкото-сан, – сказала Мизуки парню, затем толстушке. – Кагава-сан.

– Привет, молодёжь, – просто и незатейливо кивнул я этой парочке.

– Ото-сан, – резко повернулась ко мне Мизуки. – Прекратить кривляться, или вы об этом пожалеете!

– Я не кривляюсь. Наша корпорация позиционирует себя в качестве новой, старающейся идти в ногу с самыми известными европейскими фирмами. А там принято равноправие при общении сотрудников всех возрастов и должностей, – ответил я ей. – Вот я и стараюсь идти в ногу со временем и тенденциями. Что не так-то?

– Да всё…

– В конце концов, – перебил я её, сделав вид, не заметил её попытки высказаться, отвернувшись в сторону, – мы все носим европейские костюмы, пиджаки с брюками и юбками, а не закутываемся в кимоно и не гремим по полу сабо или шлёпаем босиком.

Неожиданно Мизуки прикрыла глаза и принялась делать ровные и протяжные вдохи и выдохи.

Мы втроём внимательно и с интересом за этим следили.

Наконец, сделав десять глубоких вдохов, Мизуки открыла глаза.

– Кагава-сан, Ото-сан отправлен вам в помощь, чтобы навести порядок в бумажных бланках за осенний период трёхлетней давности, – сказала она толстушке. – Вы подавали в конце зимы запрос по данной теме.

– Да-да, – быстро ответила та, – так и было. Мы просили направить в архив какого-нибудь стажёра в помощь, так как сами не успеваем.

– Вот вам стажёр. Он в полном вашем распоряжении, не давайте ему спуску. Ото-сан весьма непростой человек, не терпит снисхождения и непорядка. Ему будет приятно. если кто-то вроде вас, Кагава-сан, будет с ним строг.

– Ну-ну, уже бегу и падаю выполнять команды госпожи. Осталось только их услышать, – хмыкнул я и медленно провёл взглядом по шарообразной фигуре моей временной начальницы.

– Вот приказ о переводе под вашу руку Ото-сана, – Мизуки положила бумажный лист на стол. И немедленно ретировалась.

После её ухода мы втроём не меньше минуты смотрели друг на друга в полном молчании. Первым нарушил молчание парень.

– Кха, кха, – кашлянул он. – Очень приятно познакомиться с вами, Ото-сан.

– Зови меня Кудо, парень. Самого как?

– Кичиро, – отчего-то стушевался он.

– А тебя? – я посмотрел на девушку.

– Я ваша начальница, Ото-сан. И не потерплю панибратства, – попыталась она показать свой начальственный тон, но настолько не преуспела, что даже напарник вздохнул.

– Ну, Рин, ты чего? – произнёс он с чуть заметными виноватыми и жалобными нотками.

– Рин я для тебя. А для стажёра я Кагава-сан, – вздёрнула она нос, который едва виднелся среди толстых щёк. Взглянула на меня и опять попыталась превратиться в стерву-начальницу. – Вам всё понятно, Ото-сан?

– Конечно, Рин, Всё чётко и подробно разъяснила.

– Кагава-сан!

– Кагава-сан, так Кагава-сан, – кивнул я в ответ и следом, увидев торжественный огонёк, проскочивший в её взгляде, добавил. – Чего кричать-то так, Рин?

Ребятки ещё не поняли, что это не меня наказали под их началом, а они со мной попали. Однажды прекраснейший советский режиссёр показал подобную ситуацию, когда беспринципный хамистый амбал попал под начальство к мягкотелому интеллигентному студенту. Окончание истории, конечно, расставило все точки так, как полагается для хеппи энда. Вот только здесь у нас совсем не кино, эти двое не находчивый и упрямый Шурик, а я не туповатенький прямолинейный хулиган Федя.

– Я… – открыла рот слегка растерянная и чуть обозлённая толстушка. Но ей не дал договорить её приятель.

– Ото-сан, Кудо, а давайте я вам покажу, что нужно делать, – торопливо произнёс Кичиро. – Нам туда.

– Да, покажи ему его работу, пусть поскорее займётся делом! – громко сказала Рин.

А я в ответ ей просто подмигнул, как совсем недавно сделал это Мичи. Порой вот такой жест способен заставить оппонента растеряться и совершить глупость или не совершить вообще ничего, отдав инициативу в чужие руки. Рин так и не поняла, как ей реагировать на мой поступок. И пока подбирала ответ мы с её напарником скрылись среди лабиринта стеллажей.

– Рин хорошая, Кудо, – негромко сказал мой проводник в этом царстве бумаги и алюминия. – Просто боится не оправдать доверия Накамура-сан. Если госпожа сказала, что Рин твой начальник, то она так и будет себя вести. Ведь как по-другому? Не покажешь себя, тебя уважать никто не будет. А без уважения не будет повышения по службе.

– Кто? – спросил я, прерывая его философские размышления о течении жизни в японском офисе.

– Кто? Что? – непонимающе посмотрел он на меня.

– Госпожа.

– Накамура-сан.

– Мизуки… понятно. А вести себя кто должен?

– Э-э? – растерялся сбитый с толку паренек.

– Не парься. Я шучу, – улыбнулся я ему и похлопал по плечу, при этом делая это аккуратно, чтобы не сломать ему что-нибудь или не отбить. А то уж очень мелким и болезненным он выглядел.

Глава 6

ГЛАВА 6

За время разговора мы оказались возле ряда стеллажей, стоящих вдоль стены рядом с окнами. Как и на всех таких же в архиве на полках стояли ровными рядками коробки нескольких цветов. Чёрные, белые, зелёные, а также такие же серые с красными крышками, белыми крышками и синими.

– Тут зимой была буря. И ветром распахнуло вот это окно, – Кичиро ткнул в стеклопакет пальцем, как королевский мушкетёр шпагой в ненавистного гвардейца кардинала. – Его неплотно прикрыл кто-то из сотрудников. Не мы. Мы тут тогда ещё не работали.

– Да я вас и не обвиняю. Что там дальше было?

– Окно задело стеллаж. Несколько коробок с документацией упали и рассыпали содержимое. Когда их собирали обратно, то никто не следил за тем, чтобы складывать всё по своим местам.

– Я понял. Теперь мне нужно всё это рассортировать, и раскидать по своим местам, – произнёс я. – Какие именно коробки?

– Вот эти. На них наклеены специальные стикеры. Видите?

Он показал мне прямоугольные блестящие бумажки размером со спичечный коробок с несколькими иероглифами на каждой, сообщающей о нарушении систематизации каталога.

– Ага, вижу.

– А вот здесь, – он развернул коробку другой стороной, на которой бумажки были уже значительно больше и на них уже виднелись не отдельные слова, а целые строчки, в том числе и буквенно-цифирные, – все данные, по которым следует каталогизировать документы. Вы же умеете, Кудо?

– Умею. Но давно не занимался, подзабыл что-то, – с ленцой ответил я. – Покажешь?

– Да, конечно, – с готовностью согласился он, – смотрите. В первую очередь обращаете внимание на эту строчку, это главная, определяет в какую коробку пойдёт лист. Дальше смотрите на название фирмы, после на дату, после на услугу, указанную в документе. Вниз коробки нужно положить самые старые бумаги, наверх самые свежие.

Он быстро рассортировал два десятка листов на три стопки.

– Я понял. Где мне этим заниматься? У вас на столе?

– Э-э? – захлопал он глазами. – Не понимаю вас, Ото-сан?

– Кичиро, тут не повернуться совсем. А коробок сам видишь сколько нужно перебрать. Не на полу же мне раскидывать листы. Может, тут ещё есть стол? Или хотя бы запасные стулья.

– Стол только у нас с Рин. И она не даст вам его, Кудо, – пролепетал он.

– Понятно. Ладно, разберусь как-нибудь. Ступай к своей подружке, – отпустил я парня.

Когда он ушёл, я обвёл взглядом фронт работ, потом взглянул на окружающие меня стеллажи, почесал затылок и взялся переставлять коробки на двух из них. Освободив четыре полки, я аккуратно снял их. К счастью, они крепились не наглухо, а системой шип-паз. Причём так эффективно, что вся конструкция становилась монолитной. И даже отсутствие пары полок в одном стеллаже не нарушала устойчивость.

– Так, отличненько, – окинул я взглядом получившуюся картину. – Продолжим.

Снятые полки я расположил между двух стеллажей в виде столика по две штуки вместе. И в два яруса. Если бы просто убрал коробки с них и оставил на прежнем месте, то «столы» получились бы узкими, что было слишком неудобно для работы.

Получившаяся конструкция очень сильно облегчила мне работу. Я расшвырял листы из двух коробок по «столам» и занялся сортировкой. За два часа, без лишней скромности говоря, я получил отличные результаты. Вот только устал стоять на ногах, а присесть здесь было некуда. Тут в памяти всплыл образ рабочего места прыщавой парочки молодёжи, одна из которых была назначена надо мной начальством. И там был один свободный стул.

Чтобы не заблудиться в этом чёртовом лабиринте, я сначала шёл вдоль стены, возле которой стояли стеллажи. Примерно через двадцать шагов повернул налево и дальше шёл, ориентируясь на звуки и свет. Мне повезло – не заблудился.

– Привет честной компании, ещё раз, – сказал я сладкой парочке. – Есть рацпредложение…

Тут я невольно сбился, увидев, чем они занимаются. Нет, ничего такого между ними не было. Оба уткнулись в свои мониторы и не видели ничего вокруг себя. Вот только если Кичиро возился с какими-то бланками, таблицами и счетами, открытыми в разных «окошках», уменьшенных на четверть экрана, то вот Рин!.. Толстушка играла в эротическую новеллу, чью рекламу я уже не один раз видел в телефоне, когда лазал по интернету в поисках нужных ответов.

– Ну ты даёшь, Рин, – громко хмыкнул я, – стране угля, мелкого, но до… до фига.

– Ты что тут делаешь? – спохватилась та и движением мышки свернула в трей игру. – Почему не работаешь?

– Да я, как посмотрю, не только один не работаю.

– Не знаю о чём ты, – поджала та губы.

– Кудо, что-то случилось? – влез в нашу беседу Кичиро.

– Ничего такого. За стулом пришёл, – ответил я ему и взялся за спинку свободного стула.

– Какой стул? Он тебе не положен! – рассерженно произнесла девушка. Даже поднялась со своего места.

– Всё мне положено. Читай устав корпорации, Рин, в той части, где описываются права и обязанности стажёров, временно переведённых или прикомандированных к другим отделам или группе офисов, – с умным видом сказал я, по сути, чепуху. Возможно, сейчас меня разнесут в пух и прах, если толстушка в отличие от меня знает устав. И чтобы этого не случилось, быстро добавил. – Тем более, моя дорогая Рин, кто бы говорил. Разве положено на рабочем месте играть?

– Я не знаю о чём ты, – повторила она, и попыталась перейти в атаку. – Я твой начальник. Твоё слово против моего ничего не значит. Таковы правила.

– Слово есть слово, – кивнул я ей, вроде как соглашаясь. А потом резко добавил. – Но проверить твой комп электронщики будут обязаны. И они обязательно отыщут следы посторонних программ, даже если ты всё удались. Кичиро, а у вас тут интернет проведен?

– В архиве? – широко распахнул он глаза. – Ты что, Кудо? Это строго запрещено.

Я перевел взгляд на Рин. Её лицо побледнело, глазки забегали, а пальцы то и дело сминали ткань одежды. Вот и яркое проявление поговорки, что на воре и шапка горит. Я просто так спросил у Кичиро про интернет. Подразумевал время, которое его напарница проводит в сети вместо работы. Но в итоге вышло даже лучше.

– Интересно, Рин, а если служба безопасности решит тоже осмотреть твой комп, то не найдут они в нём, например, следы от подключения телефона или флешки с мобильным интернетом? – спросил я её.

– Ты пришёл за стулом? – внезапно закричала она. – Так бери его и проваливай работать! Я лично проверю сколько ты за день сделаешь!

– Спасибо, – добродушно улыбнулся я, после чего взял стул за спинку и покатил его промеж стеллажей.

Проверять объём отсортированной макулатуры Рин не пришла. Да я и не ждал её, поняв, что она из себя представляет. Девчонка полностью задавлена комплексами. От страданий из-за собственно полноты, до мечтаний о том, как сможет переместиться из архивного стула в кресло босса где-нибудь на двадцатом этаже и выше. При этом почти ничего не делает, чтобы приблизить что стройный вес, что заветный отдельный кабинет.

Худо-бедно разобравшись с несколькими коробками, я дождался окончания работы и не прощаясь покинул архив. Уходить как вчера не стал. Как показала реальность, наличие отметки пропуска в системе вход-выход роли не играет. Главное, войти и не уйти раньше времени. Все сверхштатные часы никак не учитываются. Хоть ночью трудись. Но и высиживать лишние полчаса-час, как полагается низовым клеркам тоже не думал. Если Рин из мелкой мести настучит Мизуки, то и это переживу. Ну, куда та ещё меня переведёт, а? Убирать туалеты? Так этим занимается клининговая компания, кажется. И она не имеет никакого отношения к нашей корпорации кроме как контрактной связи. А если даже ошибаюсь, то плевать. Тем более что я сомневаюсь в возможностях Мизуки совершать такие кадровые перестановки. Она сама не рискнёт повторно идти на поклон к Ямада, тем самым показывая, что не смогла с первого раза укоротить строптивого сотрудника.

Выждав четверть часа, я двинулся по лабиринту стеллажей в сторону выхода. Было не просто, но я справился. Всего-то пять минут ушло на поиск пути. Возле лифтов уже стояла жиденькая толпа из тех работников, которые сумели подняться над рядовыми клерками и могли позволить себе уйти с рабочего места раньше неписанных правил. Одеждой мы друг от друга не сильно отличались. Дресскод, етить-колотить. Благодаря чему я не выделялся среди них. Костюмы у нас были одинаковыми и по покрою, и по качеству, плюс-минус. И знакомых нет, способных меня опознать и позже настучать начальству.

Без ненужных встреч и навязчивых бесед я покинул корпорацию. На остановке общественного транспорта толкотень была куда большая. Первый автобус пришлось пропустить. Во второй с трудом вместился. И даже тот факт, что оказался зажат между двух молодых стройных женщин, упирающихся в меня одна грудью, а другая попой особо не примирил меня с давкой.

«А грудь фигня, – невесело подумал я, ощущая два крошечных холмика на своей спине. – Да и попец у другой тоже так себе. Один плюс, что не старые кошёлки и не толстухи».

Хотя, весь мой скепсис мог быть вызван неудачным рабочим днём. Возможно, когда приду домой, приму душ, перекушу как следует, пусть и простой лапшой с майонезом, поваляюсь на кровати, то настроение взлетит. И тогда даже смогу помечтать о ситуации, когда окажусь зажат между двух девушек не просто так в переполненном автобусе.

Но дома меня ждал ещё больший сюрприз.

Я открыл дверь, вошёл, захлопнул её и повернул задвижку, потом стянул одну туфлю и… замер. В центре комнаты стояла высокая и очень худая девушка с распущенными волосами, рассыпавшимися по её плечам и спине. На ней висело красное с белыми и синими геометрическими узорами кимоно. Ноги босые. Лицо белое, с контрастно подведёнными чёрной тушью большими ресницами, казавшимися ненатурально-киношными, и губы с ярко-ярко-красной помадой, которую незнакомка нанесла только на центр губ, проигнорировав уголки. Лет ей могло быть от шестнадцати до двадцати пяти.

– Здравствуй, Кудо, – сказала она и поклонилась. Низко-низко, как должен был кланяться перед самым большим начальником в корпорации, перед биг-боссом.

– Здрассьте, – негромко произнёс я, пытаясь выцарапать в памяти хоть что-то про эту худышку. Она тут хозяйка, у которой я снимаю квартиру? Хм, а почему тогда так поклонилась? Да и не должно такого быть. Квартирка точно моя, даже адрес в паспорте отмечен конкретно этот. Может, это какая-то ролевая игра, неизвестная это девушка Кудо и сегодня у них эротическое свидание с игрищами? И он дал второй комплект ключей. Но женских вещей в квартире не было. Я тут всё обыскал и не нашёл даже лишнего носка, который мог подойти её маленькой ножке, не говоря уже про детали нижнего белья.

– Наконец-то мы смогли увидеть друг друга по-настоящему. Я так рада, что ты решился на это, а то мне так скучно было в том музее, – сказала, как отстрелялась она. – Но теперь я буду всегда с тобой.

– Ты Кей? – дошло до меня.

– Да, – кивнула собеседница. – Извини, что так изменила внешность. Но ты же сам попросил об этом вчера.

Я медленно стянул второй ботинок, прошёл дальше в комнату и сел на табуретку.

– Кудо?

– Что?

– Ты себя странно ведёшь. Я думала, что ты будешь счастлив меня увидеть, раз созрел для личной встречи.

– Я и счастлив. Просто она внутри сидит, меня греет, – криво улыбнулся я. А сам думал – не розыгрыш ли это? Или вдруг галлюцинации вернулись обратно как тогда в морге? Тем более я до сих пор так и не знаю точно ли был в нём или всё привиделось? Врачи ничего подробного не сказали. Только, мол, у вам клиническая смерть, другие медики этого не поняли и это чуть не привело к беде. Но теперь вы у нас и всё будет хорошо, бла-бла-бла.

Девушка прищурилась, будто снайпер взявший на прицел цель.

– Как бы там ни было, но теперь мы с тобой едины навсегда, – вдруг сказала она и широко улыбнулась.

– Кей, это, м-м, у меня девушка на работе появилась. У нас с ней большие планы на личную жизнь.

– Я не буду вам мешать. Она меня даже не заметит. Если ты другого не пожелаешь, конечно. Когда у вас появится маленький, то я смогу за ним присматривать. Дзасики-вараси лучшие няни!

– А если я её сюда приведу? Точнее, когда приведу, то куда ты спрячешься? – привёл я веский, как мне показалось, довод.

– Она меня не увидит. Хочешь, узнать, как меня видят обычные люди?

– Угу, – кивнул я.

И Кей пропала.

Я зажмурился, открыл глаза, поморгал, покрутил головой по сторонам. Потом встал со стула и сделал несколько шагов вперёд, туда, где стояла пару секунд назад девушка, называющая себя японским домовым. Там я медленно провёл руками по воздуху.

– Фух, показалось, – пробормотал я. – Галюны – это плохо. Наверное, часть мозга отмерла во время инсульта, вот и… А-а-а!

Я почувствовал, как кто-то невидимый коснулся моей ладони. Через секунду передо мной появилась Кей, держащая кончиками пальцев мою руку.

– Ну как?

Я сглотнул, убрал руку из её хватки, вытер внезапно вспотевший лоб, развернулся и прошаркал обратно к табуретке. Угнездившись на ней, я вперил пристальный взгляд в глаза гостьи и сказал:

– А теперь давай обо всём очень подробно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю