355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаэль Шаранг » Сын батрака » Текст книги (страница 9)
Сын батрака
  • Текст добавлен: 4 августа 2017, 12:30

Текст книги "Сын батрака"


Автор книги: Михаэль Шаранг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

– Но его тоже зовут Франц, – возразил он, – и он тоже каменщик, и ему тоже двадцать один год.

Фрау Штадлер не поверила, что повесился именно тот Франц Вурглавец, которого знал ее муж.

– Он или его жена непременно бы сообщили тебе, если бы он попал в тюрьму, – заметила она. – Ты же только в сентябре был у него перед свадьбой. Говорил он что-нибудь о судебном деле?

– Ни слова.

– Ну, вот видишь.

Штадлер уселся в гостиной и еще несколько раз перечитал сообщение.

Если сегодня 9-е, значит, 5-е было в среду. Достаточно времени, чтобы его жена известила меня.

Он вспомнил, что ни разу не видел Эрны. Так почему же она должна его извещать? А родители Франца? Их он однажды видел и твердо знал, что им известно о дружеских отношениях между ним и Францем. Но это были старые люди, которые в такой ситуации – при условии, что Франц действительно повесился, – даже и не вспомнят о том, что надо бы его, Штадлера, известить.

Штадлер отыскал приглашение на свадьбу, где, как он вспомнил, была девичья фамилия Эрны. Потом заглянул в телефонную книгу, нет ли среди немногих жителей Сент-Освальда, имеющих телефон, фамилии Винтерляйтнер. Да, рядом с фамилией даже значилось: «Секретарь общины». Штадлер набрал номер и спросил, не может ли он поговорить с фрау Эрной Вурглавец.

– Она больна, – ответила фрау Винтерляйтнер.

– Серьезно больна? – спросил Штадлер и добавил, что он добрый знакомый мужа Эрны.

– Она больна, – недружелюбно повторила фрау Винтерляйтнер, – и не может говорить с вами.

– Видите ли, – сказал Штадлер, – я хотел справиться о Франце. Наверно, вы могли бы мне помочь…

– Увы, – произнесла фрау Винтерляйтнер и повесила трубку.

Штадлер бросился к своей машине и поехал в Сент-Освальд, к родителям Франца. Оба старика неподвижно сидели у стола, в ответ на его приветствие они лишь кивнули. Он мог уже ни о чем не спрашивать.

Похороны, узнал он, завтра, в понедельник.

Но один вопрос он должен был задать. Знают ли они, почему Франц покончил с собой?

Старики этого не знали.

notes

1

Зарубежная повесть. М., «Прогресс», 1978.

2

С ограниченной ответственностью. – Прим. перев.

3

Имеется в виду роман современного австрийского писателя Франца Иннерхофера. – Прим. ред.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю