355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэри Вирджиния Кэри » Тайна магического круга » Текст книги (страница 7)
Тайна магического круга
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:56

Текст книги "Тайна магического круга"


Автор книги: Мэри Вирджиния Кэри



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)

Джефферсон Лонг раскрыл рот, желал возразить, но, не сказав ни слова, снова закрыл его.

– Как вы могли! – воскликнула Мэдлин Бейнбридж. – Как вы могли так поступить с бедным ребенком?

– А тут еще вопрос о деньгах, – Юпитер радужно улыбнулся. – Выкуп за украденные кинофильмы – его выплатили только сегодня. Я не удивлюсь, если выясниться, что хотя бы часть этих денег до сих пор лежит в машине Томаса. И, надо полагать, некоторая толика – и в машине Лонга. Времени не было перепрятать их в более надежное место. Давайте-ка осмотрим машины – интересно, что мы там найдем?

– Нет! – вне себя крикнул Томас и нерешительно шагнул к двери.

Бифи схватил его, бросил на пол и уселся на него верхом. Пиджак на Томасе лопнул, и на пол выпали бумажник и три связки ключей.

– Ага! – закричал Бифи.

– Вы ответите перед законом! – крикнул Томас. – У вас нет ордера на обыск!

Грей тихо стоял в углу комнаты – о нем, казалось, позабыли. Когда Бифи поднял ключи, Грей рванулся с места. Он проскочил мимо Бифи, оттолкнул с дороги дядюшку Уилла и, вылетев через входную дверь, с грохотом скатился по ступенькам крыльца. Никто и шелохнуться не успел.

– Марвин! – крикнула Мэдлин Бейнбридж.

– Далеко он не уйдет, – заверил ее Пит. – Я так дочинил его тачку, что она теперь и с места не стронется. Да и у Томаса с Лонгом транспорт без колес. Мы сейчас позвоним в полицию, и они чудненько сцапают Грея, пока он будет ковылять по склону холма.

Но в этот момент со двора донесся рев включенного двигателя.

– О черт! – зарыдал Бифи. – Моя машина! Он взял мою машину! Я оставил ключи в зажигании!

Пит бросился в кухню к телефону, а Мэдлин Бейнбридж подошла к окну.

– Он об этом пожалеет, – сказала она, когда машина, набирая скорость, помчалась прочь от дома. – Очень пожалеет.

Юпитер и Боб увидели, как фары автомобиля вспыхнули за стеной лимонных деревьев. Долетев до дороги, машина на полной скорости резко повернула.

– Бог ты мой! – завопил Боб.

Слышно было, как на дороге пронзительно завизжали колеса, и Мэдлин Бейнбридж отчаянно вскрикнула.

Мгновением позже раздался скрежет металла и звон бьющихся стекол – машину занесло и она врезалась в дерево. Затем наступила тишина – мертвая тишина. Мэдлин Бейнбридж стояла, прижав руки к лицу, ее широко открытые голубые глаза были полны ужаса.

– Мэдлин! – Клара Адамс подошла и обняла ее. – Мэдлин, ты в этом не виновата! – сказала она.

– Все точно так же, как в прошлый раз. Все, как было тогда, с Рамоном. – И Мэдлин Бейнбридж заплакала.

– Это всего лишь совпадение, – сказал Юп.

Пит снова появился в гостиной.

– Сюда едет шериф, – сказал он. – Я позвоню еще, скажу, чтобы они прислали «скорую помощь».

Юпитер кивнул ему в ответ, и они втроем – он, Боб и Бифи отправились взглянуть, что сталось с Греем.

– Не люблю историй с плохим концом, – поморщился Юп, – но, как бы то ни было, мы можем сказать, что это дело – закрыто.

Мистер Себастьян отказывается от приглашения

Неделю спустя после того, как фильмы Бейнбридж были возвращены компании «Видео Энтерпрайзес», трое сыщиков нанесли визит Гектору Себастьяну.

– Не терпится ознакомиться с вашими заметками по этому делу, – сказал знаменитый автор детективных романов, пока Юпитер, Пит и Боб рассаживались в его просторной гостиной.

Боб улыбнулся и протянул мистеру Себастьяну скоросшиватель.

– Блеск! – обрадовался романист. – Газетные отчеты о возвращении выкупа, уплаченного за фильмы Бейнбридж, были составлены весьма интригующе, но в них опущено слишком много важных деталей. Я надеялся услышать все подробности сенсации именно от вас, ребята.

Мистер Себастьян читал, не отрываясь, пока не перевернул последней страницы в папке.

– Невероятно! – произнес он наконец. – Женщина, ставшая жертвой сознания собственной вины. Удалившаяся от мира и никому на свете не доверявшая.

– Никому, кроме мошенника, – сказал Пит. – Он бы и ее облапошил, не возьми мы была за рога и не появись в ее доме, когда она спала, накачанная наркотиками. Нанятые ею бухгалтеры изучают сейчас состояние ее финансов, чтобы выяснить, на сколько в действительности нагрел ее Грей. Сейчас он в тюремном корпусе Медицинского центра графства и конгресса США. Окружной прокурор готовится предъявить ему обвинение, как только получит все материалы по этому делу.

– Грею еще повезло, что он остался жив. – Мистер Себастьян покачал головой. – Рамон Деспарто оказался не таким удачливым, когда у него отказали тормоза. Тем не менее я никак не могу согласиться с версией, что именно мисс Бейнбридж явилась первопричиной обеих аварий. Я сам большой любитель всевозможных тайн и загадок, но поверить в то, что ведьма может вызвать автомобильную катастрофу, – выше моих сил. А вы что думаете по этому поводу?

– Думаю, мы никогда не узнаем, как дело обстояло в действительности, – улыбнулся Юпитер. – Бифи Тремэйн, например, убежден, что Грей налетел на дерево просто потому, что воспользовался его машиной, – ведь у Бифи все шиворот-навыворот, все наперекосяк – и сам он, и его вещи.

– Может быть, это несколько подбодрит Мэдлин Бейнбридж, – заметил мистер Себастьян. – Кажется, ей не дает покоя мысль о том, что именно она явилась причиной несчастий и Деспарто и Грея.

– Она пытается прогнать от себя мысль о своей виновности, – сказал Боб, – и еще с помощью магических сил старается помочь Бифи избавиться от его неуклюжести. И на самом деле, в последнее время он спотыкается не так часто и ломает и бьет не так много вещей, как обычно, – может, это волшебство сказывается?

– Да и дядюшка уже не донимает его так, как прежде, – сообщил Пит. – С таким дядюшкой, который буквально нависает над тобой, постоянно заглядывая тебе через плечо, любой потерял бы голову и стал натыкаться на что ни попадя.

– Кое-что для меня осталось неясным. – Мистер Себастьян сделал паузу. – Полиция на самом деле обнаружила отпечатки пальцев Джефферсона Лонга на том разбитом автомобиле? Том самом, в котором заперли Пита?

Ребята усмехнулись.

– Юп блефовал, – ответил Боб. – Он надеялся, что Лонг скажет что-нибудь и тем самым выдаст себя. На этот раз слабину проявил Томас и дал – вернее, попытался дать, деру. Ну, в данном случае было все равно – расколоть его или Лонга. У Томаса было полно ключей в кармане, в том числе ключи и от квартиры Бифи, и от лаборатории фармацевтической компании, где Томас работал раньше. Юп оказался прав, предполагая, откуда мог взяться магний.

– Даже при отсутствии этого доказательства, – продолжил Юн, – у полиции хватало улик и против Лонга, и против Томаса. Выкуп за фильмы Бейнбридж находился в багажнике машины Лонга. Он был настолько уверен в себе, что даже не позаботился перепрятать деньги. Его сразу арестовали. Сейчас Лонг отпущен под залог, и у него есть возможность убедиться, что его дружба с полицией кончилась. Когда полицейские узнали, что он просто использовал свои связи в корыстных интересах, их возмущению не было предела. Что касается Томаса, настоящее имя которого Гудфеллоу, то он получил срок за целый ряд преступлений, в том числе за крупную кражу и подлог. Он пытался в свое время жить честно, но по натуре не был способен на это. Фармацевтическая фирма, в которой он раньше работал, провела ревизию и обнаружила немалые изъяны в финансовых отчетах. Томас просто не мог удержаться от воровства, ему было все равно, что красть.

– Итак, на сегодня он изъят из обращения, – прокомментировал сказанное мистер Себастьян.

– А Мэдлин Бейнбридж, наоборот, вновь общается с окружающим миром. Решив, что жить отшельницей просто опасно, она собирается устроить в ближайшую пятницу вечеринку, на которую приглашает местных членов ее давнего «магического круга».

– Они придут? – удивленно спросил мистер Себастьян. – Судя по вашему отчету, те женщины вроде бы недолюбливают Мэдлин Бейнбридж.

– Это верно, но помимо прочего они еще и любопытны, – сказал Юпитер. – Им хочется увидеть, как она выглядит через столько лет, появились ли у нее седина и морщины. Вот поэтому они и придут:. И увидев, что она нисколько не изменилась, они окончательно поверят в то, что она и впрямь ведьма – я уверен! Правда, добрая ведьма, но все же ведьма.

– Думаю, что именно тот скромный образ жизни, который она вела, помог ей так сохраниться, – ответил романист.

– Просто удивительно, сколько в ней молодости и энергии, – продолжал Пит. – Она утверждает, что все это благодаря здоровой пище – она придерживается специальной системы питания вот уже больше тридцати лет.

– Я искренне надеюсь, что она не относит белладонну к разряду здоровой пищи, – криво усмехнулся мистер Себастьян.

Оп рассмеялся.

– Нет, она сказала, что хранила белладонну для приготовления разных снадобий, используемых во время шабаша – в микроскопических дозах, разумеется. Кстати, если хотите, тоже можете прийти на вечеринку – вы приглашены. Узнав, что мы сегодня встречаемся с вами, мисс Бейнбридж призналась, что она большая поклонница вашего таланта. Ну как, хватит у вас духу отведать блюда, приготовленные по рецептам оздоровительного питания, на ранчо, что стоит среди холмов, возвышающихся над Малибу? Или вас пугает сама мысль о трапезе с ведьмами и колдунами?

После непродолжительного раздумья мистер Себастьян покачал головой.

– Будьте добры, извинитесь за меня перед мисс Бейнбридж и передайте, что я не смогу составить ей компанию, – сказал писатель. – Ведьмы меня совершенно не путают – особенно если они так привлекательны, как Мэдлин Бейнбридж. Но когда речь заходит о здоровой пище – увольте!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю