355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мелани Рокс » Вдохновение любви » Текст книги (страница 1)
Вдохновение любви
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 14:16

Текст книги "Вдохновение любви"


Автор книги: Мелани Рокс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

1

– Вот бы и мне такого жениха! – мечтательно закатив глаза, воскликнула веснушчатая Джина.

Дейзи одарила чрезмерно импульсивную младшую сестру укоряющим взглядом.

– Детка, подрастешь – и тоже станешь невестой, – с мягкой улыбкой произнесла миссис Экрейд.

– Мама, но Дейзи старше меня всего на девять лет!

– Вот именно, сестренка. Мне уже двадцать семь, и по современным понятиям я засиделась в девках. Правда, Алекс? – Дейзи чуть наклонилась и заглянула в глаза сидевшему рядом с ней мужчине.

Алекс улыбнулся и, притянув к себе стройную Дейзи, сказал:

– Мне льстят твои слова, Джина... Однако я никогда не променяю свою ненаглядную и обожаемую Дейзи на другую женщину, будь она даже первой красавицей на планете! Я жду не дождусь дня нашей свадьбы.

– Вот это я понимаю. – Мистер Экрейд расплылся в довольной улыбке, в которой сочетались радость и гордость за старшую дочь.

Впрочем, Дейзи вполне заслуживала столь восторженное отношение к себе. Природа щедро одарила ее не только красотой, но и умом. Высокая стройная шатенка с длинными волосами, струившимися по плечам, и зелеными глазами, чуть вытянутыми к вискам, разбила не одно мужское сердце. Однако всеобщее обожание и толпы поклонников, обивавших порог одного из самых известных и богатых семейств Бостона, не помешали Дейзи блестяще окончить университет и устроиться преподавателем европейской литературы в престижный колледж.

Нет, конечно же мисс Экрейд работала не ради презренного металла: она и понятия не имела, что значит нуждаться, отказывать себе в чем-либо и заботиться о хлебе насущном.

Род Экрейдов уходил корнями вглубь веков. Дейзи никогда особо не увлекалась изучением генеалогического древа, однако была наслышана о ратных подвигах своих прадедов и неотразимой красоте прабабок.

Роберт Экрейд был не только выдающимся юристом и политиком, но и любящим мужем, и заботливым отцом. В доме всегда царили мир и покой, а две дочери, Дейзи и Джина, росли словно диковинные орхидеи в тепличных условиях, не помышляя о грязи и мерзостях реального мира. Впрочем, назвать их наивными дурочками вряд ли кто-нибудь бы осмелился. Воспитанные в любви и получившие блестящее образование, они сохранили свои души девственно чистыми, полными добра и милосердия.

Дейзи состояла в нескольких благотворительных организациях, помогавшим, соответственно, сиротам, бездомным животным и исчезающим видам морских черепах. Оставалось лишь удивляться, откуда в молодой женщине столько энергии.

С Алексом Стэнтоном, скандально-известным журналистом бостонской «желтой» газеты «Ньюз энд вьюз», она познакомилась на какой-то светской вечеринке. К своему стыду, Дейзи не помнила, как произошло их знакомство и каким образом высокий кареглазый брюнет покорил ее сердце. Дейзи была вовсе не из тех легкомысленных особ, что бросаются на шею малознакомым мужчинам, стоит тем поманить их пальцем и угостить коктейлем в баре.

Более того, Дейзи опасалась мужчин, подобных Алексу: самоуверенных красавцев, покорителей женских сердец, неостанавливающихся ни перед какими препятствиями на пути к поставленной цели. Видимо, Дейзи оказалась той самой целью, которую избрал для себя Алекс на этот раз. Так или иначе, но через три месяца они объявили о помолвке и назначили день свадьбы.

– Давай, Алекс, выпьем за мою дочь, – предложил тост Роберт Экрейд, поднимая наполненный фужер.

Алекс чокнулся с будущим тестем.

– За мою любимую Дейзи. – Он осушил свой фужер одним глотком.

– Эй, а как же мы? – шутливо нахмурившись, поинтересовалась миссис Экрейд.

Роберт забавно хлопнул себя по лбу, словно только сейчас вспомнил о присутствии в гостиной фамильного особняка жены и дочерей.

– Леди. – Он вручил всем троим по фужеру с шампанским.

– За ваше семейное счастье. – Миссис Экрейд едва не прослезилась. – Простите. Дейзи, милая, я так волнуюсь. В конце концов, ты моя первая дочка... Я еще никогда не выдавала дочерей замуж...

Джина хихикнула, и миссис Экрейд бросила в ее сторону испепеляющий взгляд, тут же забыв о сентиментальности.

– Мама, свадьба еще через три дня, – напомнила Дейзи. – Побереги нервы и силы. Они тебе непременно пригодятся. Если ты уже сейчас, в стенах родного дома, не можешь сдержать слез, то что, скажи на милость, ты будешь делать в церкви?

– Не знаю. Честно говоря, я так не волновалась накануне собственной свадьбы. Не могу ничего с собой поделать... Какие-то тревожные предчувствия...

– Мама! – воскликнула Джина, остановив словесный поток миссис Экрейд. – Перестань нести чушь, иначе Дейзи и сама начнет сходить с ума от волнения. Предчувствия... Тьфу! Еще скажи, что ты всегда полагаешься на свою интуицию, а не на папины прогнозы. Все будет хорошо. Сестренка, подумать только: через три дня ты станешь миссис Стэнтон, а я буду единственной мисс Экрейд!

Дейзи и Алекс рассмеялись, настолько забавно выглядела Джина, горделиво вскинувшая голову и выпятившая свою слабо развитую девичью грудь.

– Да? – поборов очередной приступ смеха, спросила Дейзи. – Кажется, совсем недавно ты тоже мечтала о женихе.

Джина смущенно покраснела.

– У меня еще есть время. Кроме того, я ведь не какая-нибудь вертихвостка. Мне сначала нужно закончить образование. Получить степень бакалавра... как-то утвердиться в жизни, а уж потом...

На этот раз смех не сдержали и родители, поскольку без особого труда угадали в словах младшей дочери интонации отца.

Да, подумал Роберт, все-таки я вырастил и воспитал прекрасных дочерей. Я имею полное право гордиться собой. Дейзи почти замужем. Теперь заботиться о ней и волноваться предстоит Алексу. Я могу быть спокоен за старшую. Алекс и Дейзи так любят друг друга!

Мистер Экрейд посмотрел на сидевшую в обнимку парочку и улыбнулся.

Подумать только, а ведь поначалу он не доверял этому парню. И только упорство и дар убеждения Дейзи исправили положение и его мнение насчет повидавшего виды Алекса Стэнтона. Нет, мистеру Экрейду по сути не в чем было упрекнуть молодого человека, зарабатывавшего себе на жизнь «разгребанием грязи». Не всем же повезло родиться в знатном богатом семействе!

Пусть репутация Алекса небезупречна, однако как журналист он явно выгодно отличался от своих коллег, строчащих скучные отчеты о заседаниях Конгресса или выспрашивающих у эстрадных певичек подробности их личной жизни. Его имя то и дело мелькало в скандальных судебных процессах, участниками которых были банкиры, политические и общественные деятели, крупные финансисты и прочие публичные персоны.

Да, к деятельности Алекса можно относиться по-разному. Однако Дейзи сделала свой выбор. Вправе ли он вмешиваться со своими сомнениями и советами?

Нет, Роберт Экрейд выполнил свой отцовский долг – воспитал дочь, и в правильности ее решений он теперь просто не имеет права сомневаться.

– Дейзи, ты разговаривала с миссис Шервуд из свадебного салона?

– Собиралась позвонить ей после обеда. А в чем дело, мама?

– Нет-нет, не волнуйся, – поспешила успокоить дочь миссис Экрейд. – Просто хотела напомнить тебе. Думаю, вдруг ты закрутилась, заволновалась...

Дейзи снисходительно улыбнулась матери.

– По-моему, волнуешься пока только ты.

– А можно я тоже пойду с тобой в салон красоты? – спросила Джина, заискивающе посмотрев на сестру.

– Посмотрим на твое поведение, – строго ответила Дейзи. – Вообще-то у них сейчас настоящий свадебный бум. Боюсь, тебе придется воспользоваться услугами обычного салона красоты.

– Вот так всегда, – обиженно надув пухлые губы, пробурчала себе под нос Джина.

– О, сестренка... – Дейзи протянула к ней руки, но Алекс взял ее ладони в свои, тем самым помешав тому, чтобы Джина одержала над сестрой верх.

– Ну что ж. – Роберт тяжело вздохнул, поднявшись с кресла. – Мне пора, дела. Думаю, и вам не стоит особо расслабляться. Еще только середина недели. Я, конечно, понимаю, что все мысли о будущей свадьбе...

– Вы совершенно правы, мистер Экрейд, – согласился Алекс, бесцеремонно отодвинувший невесту и поднявшийся с дивана. – Нельзя забывать о своих обязанностях.

– Тебя подбросить до редакции?

– Буду весьма благодарен.

Алекс наклонился и, быстро чмокнув растерявшуюся Дейзи в лоб, поспешил вслед мистером Экрейдом.

2

– Мисс Экрейд? – спросила миловидная маникюрша в приталенном белом халатике, едва прикрывавшем трусики. На бэйдже, прикрепленном на груди, значилось «Мари».

Дейзи кивнула.

– Пожалуйста, проходите. Вас не затруднит подождать пять минут? У нас столько клиентов!

– Хорошо, – согласилась Дейзи, присев на одно из кресел.

Мари выскользнула за дверь, оставив Дейзи изучать журналы, разложенные на столике в необъяснимом законами логики порядке. «Прически», «Эль», «Менс Хэлф», «Космополитан», «Гламур»... М-да, тут журналов не на пять минут, а на все пять часов ожидания.

Дейзи погрузилась в чтение. От пустой, но довольно занимательной статьи ее отвлекли две женщины, вошедшие в салон и севшие на соседние кресла. Громкий смех, которым перемежался разговор, мешал сосредоточиться, поэтому Дейзи отложила журнал, сочтя за лучшее просто посидеть с закрытыми глазами.

Подслушивать чужой разговор? Боже упаси! Дейзи никогда не была любопытной! Однако две подружки щебетали так громко, что Дейзи вынужденно стала свидетельницей их разговора.

Конечно, она прилагала все усилия, чтобы не вникать в суть разговора, но... против природы не попрешь. Все женщины обожают узнавать чужие секреты и сплетничать. Даже такие рафинированные особы, как Дейзи Экрейд.

– А что Элизабет? Она хоть надавала этому типу пощечин напоследок?! – с нескрываемым возмущением спросила одна из незнакомок, которую Дейзи окрестила про себя «Мадам Баттерфляй» – ее сумка, туфли и жакет были усыпаны крошечными блестящими бабочками, с трепетавшими на ветру крылышками.

– В том-то и дело!

Ее приятельница, сексуальная блондинка, закинула ногу на ногу и выдержала театральную паузу, красноречиво поведавшую обо всем осуждении, которое накопилось в ее душе в отношении поведения некой Элизабет, которая даже и пощечин-то не надавала какому-то типу.

Дейзи с трудом сдержала улыбку. До чего же глупые встречаются женщины: все интересы сводятся к перемыванию косточек общих знакомых.

– Так ты говоришь, что этот Алекс оставил у алтаря уже трех невест... Ну, до Элизабет?

– Так точно, – отчеканила блондинка. – Чего еще можно ожидать от папарацци?!

У Дейзи перехватило дыхание. Что? Алекс?.. Они говорят о ее Алексе? О том самом Алексе Стэнтоне, с которым через считанные часы она собирается соединить свою судьбу? Нет-нет, это какая-то ошибка, не может быть. Бостон – крупный город, в нем полным-полно Алексов, Алексов Стэнтонов чуть меньше, конечно, но тоже хватает.

Дейзи пыталась обмануть сама себя, но она была слишком умна, чтобы поддаться на столь нелепую ложь. Бостон – действительно огромный город, но, как ни банально, мир тесен и полон случайностей и совпадений. Вот как, например, эти дамочки по соседству, обсуждавшие, похоже, ее жениха.

Дейзи напрягла слух, так как не отважилась спросить у незнакомок напрямую, о каком Алексе те говорят.

– Вот мерзавец! – буквально выплюнула Мадам Баттерфляй. – Я, конечно, далеко не в восторге от этой простушки Элизабет... Она вечно лезла ко мне со своими советами. Однако я даже врагу не пожелала бы подобной участи. Надо же: остаться в день собственной свадьбы без жениха! Представляю себе картину: нарядно убранная церковь, битком набитая разряженными гостями... музыка, смех, ожидание церемонии... Невеста, побелевшая от волнения...

– Ой, лучше и не начинай, Карла! – остановила подругу блондинка. – Мне и без того жаль Бекки. До сих пор не могу прийти в себя после завтрака с ней. Бедняжка никак не оправится после удара. Она даже боится поднимать телефонную трубку: вдруг это родственники со своими ненужными соболезнованиями?

– Постой, но ведь прошло почти полгода, не так ли?

Блондинка кивнула.

– А что Алекс? Даже не удосужился объяснить свой поступок?

– Ни разу не позвонил. Как будто его и не существовало. А Бекки слишком горда и обижена, чтобы потребовать объяснений. К тому же после того, как она узнала о предыдущих невестах, обманутых Стэнтоном...

У Дейзи внутри все оборвалось: они действительно обсуждают ее жениха! Теперь, забыв о приличиях, она напряженно вслушивалась в разговор и молила только об одном: чтобы запропастившаяся куда-то Мари не объявилась прямо сейчас.

Мадам Баттерфляй покачала головой, словно отказываясь верить в то, что на свете существуют такие непорядочные люди, как Алекс Стэнтон.

– Ладно, хватит об Элизабет. – Блондинка загадочно улыбнулась.

– Только не говори, что оставила на десерт еще более сенсационное известие.

– Верно, дорогая. У истории Элизабет, как выяснилось, имеется продолжение.

– Что?!

Блондинка, довольная произведенным эффектом, обнажила ряд белоснежных зубов, над которыми, судя по всему, изрядно поработал дантист.

– Слышала об Экрейдах?

– Ха! Спросишь тоже! Кто же о них не слышал? Одно из самых влиятельных семейств в Бостоне. Скоро Роберт Экрейд станет нашим губернатором. Его имя не сходит с газетных полос и телеэкранов.

– Да, верно. Однако сейчас речь не о нем. – Блондинка снова выдержала паузу. – О его старшей дочери.

Карла удивленно вскинула брови.

– Неужели она вляпалась в какую-нибудь историю?

– Угадала, – с таинственной усмешкой сказала блондинка.

– Ее застукали с банкой пива в общественном месте? – язвительно спросила Мадам Баттерфляй, памятуя о дочке президента Клинтона.

Такова уж незавидная судьба детей известных людей: никогда нельзя расслабиться. Вокруг шакалят жадные до денег и дешевой славы папарацци, вооруженные навороченными фотокамерами, не дают покою ни днем, ни ночью.

– Представь себе, мисс Экрейд завтра выходит замуж за Алекса Стэнтона!

– Как это? – Мадам Баттерфляй хлопала густо накрашенными ресницами в такт покачивавшимся крылышкам своих бабочек.

– Да вот так. Алекс, видимо, никогда не остановится.

– А она знает о... об Элизабет... и других? – запинаясь, пролепетала Карла.

Блондинка ухмыльнулась.

– Сомневаюсь.

– Ты думаешь, Алекс не женится и на ней?

Блондинка пожала плечами.

– Не будь нынешняя счастливая невеста наследницей богатейшего состояния, я бы нисколько не сомневалась в том, что ее постигнет та же участь, что и предыдущих подружек Стэнтона.

– Ты думаешь?..

– Алекс слишком любит деньги и власть, чтобы отказываться от столь легкого достижения и того, и другого. К тому же я слышала, что старшая дочь Роберта Экрейда весьма привлекательная девица. Возможно, она избалованная дурочка, но, думаю, Алекс как-нибудь с этим смирится. В конце концов, женитьба вовсе не означает отказа от всех прочих женщин.

– Может быть, Алекс боится потерять свободу? – предположила Карла. – Поэтому и бегал из-под венца...

– Милая, боится или не боится, а та цена, которую предложила ему будущая жена за его никчемную свободу наверняка соблазнит такого прохиндея, каким является Стэнтон. Сколько можно караулить политиков в подворотнях, обливать их грязью и выплачивать после судебных разбирательств компенсации за нанесение морального ущерба? Алекс уже далеко не мальчик. К тридцати годам пора остепениться. Не удивлюсь, если будущий тесть уже приготовил ему теплое местечко в своем ближайшем окружении.

– И все-таки я не понимаю, почему Алекс так поступал с женщинами, которых теоретически любил, – после минутной паузы произнесла в задумчивости Карла.

Блондинка снова пожала плечами.

– Кто знает? Чужая душа – потемки. Возможно, трусил, а может быть, он вообще женоненавистник, избравший столь своеобразный и изощренный способ причинения боли представительницам прекрасного пола.

– А как же его нынешняя невеста? Вдруг ее он тоже оставит у алтаря?

– Значит, на следующий день все газеты сообщат об этом событии. Уверяю тебя, мы узнаем об этом не позже всех остальных жителей Бостона. Роберт Экрейд – слишком знаменит, чтобы акулы пера и камеры оставили свадьбу его старшей дочери без внимания. На церемонию наверняка пригласили толпу репортеров. Вот уж им будет чем поживиться! – Блондинка усмехнулась. – Алекс Стэнтон сам бы с радостью написал разгромную статью, не будь виновником торжества. У него талант обливать порядочных людей грязью.

Дейзи едва сдерживала слезы. Не хватало еще разрыдаться в салоне красоты, на глазах у этих расфуфыренных сплетниц! Нет уж, она мужественно снесет все унижения до конца.

Вот только она не станет дожидаться того момента, когда Алекс опозорит ее перед всеми родственниками и многочисленными именитыми гостями. Ей не нужен купленный на деньги отца муж.

Ей не нужен Алекс Стэнтон, причинивший боль нескольким влюбленным в него женщинам.

Дейзи сжала кулаки, пытаясь сдержать упрямые слезы, подкатившие к глазам.

Я сильная, сильная... Я все перенесу. Я не дам себя растоптать и унизить.

Никому.

Даже Алексу Стэнтону. Дейзи вспомнила его бархатные карие глаза, буквально загипнотизировавшие ее в первую встречу. Сильные руки, мускулистую грудь, страстные поцелуи... Неужели Алекс притворялся влюбленным, а на самом деле думал лишь о деньгах ее отца? Впрочем, если Алексу удавалось обмануть и других женщин...

– Мисс Экрейд, – позвала появившаяся наконец Мари. – Она в недоумении осмотрела холл. Кроме двух разговаривавших женщин, никого не было. – Мисс Экрейд! – повторила Мари громче на случай, если клиентка где-нибудь неподалеку.

– Экрейд?! – в один голос воскликнули женщины, в мгновение ока забывшие об обсуждаемых проблемах.

– Да, Экрейд, – подтвердила маникюрша. – Я попросила ее подождать, пока закончу с клиенткой. Вы не видели ее? Стройная шатенка... Она еще вернется?

Женщины молча переглянулись и, ни слова не говоря, прикрыли ладонями открывшиеся в ужасе рты.

3

Дейзи огляделась, чтобы убедиться, что никто не заметил ее возвращения. Оставалась последняя пробежка: от большого раскидистого дуба, под которым она сейчас стояла, пытаясь отдышаться, до маленькой, едва заметной дверцы, ведущей в дом.

Весьма странное поведение для хозяйки большого особняка и наследницы миллионного состояния, с невеселой усмешкой подумала Дейзи. Возвращаться в собственный дом потайными путями, с черного хода, прячась, словно грабитель. Однако в ее нынешнем состоянии встречаться с родителями и отвечать на их вопросы... нет, только не это! Лучше уж сквозь землю провалиться. Дейзи вздохнула. Жаль, что к особняку Экрейдов не вели подземные ходы. Не пришлось бы сейчас осматриваться и бегать через парк.

Дейзи сделала несколько глубоких вдохов, чтобы нормализовать дыхание, а затем, сосчитав до трех, понеслась к заветной двери. Где-то на середине пути ее неожиданно поразила мысль, что дверь может быть заперта. Однако, к радости Дейзи, ее страшное предположение не подтвердилось. Дверь была лишь очень плотно закрыта. Причем секрет заключался в том, что перекосившуюся от времени дверь нужно было особым образом приподнять, прежде чем дергать на себя. Так что Экрейды не опасались грабителей. Потайная дверь поддавалась лишь членам семьи.

Дейзи с облегчением вздохнула, оказавшись в доме. Терять время нельзя, решила она. Не пройдет и пары часов, как все бросятся искать пропавшую невесту.

Она шмыгнула носом. Господи, как же ей теперь быть?! Что делать с Алексом? Потребовать объяснений или прогнать без всяких оправданий?

Алекс был отличным папарацци, хитрым и пронырливым. Наверняка ему не составит большого труда убедить Дейзи, что ей все привиделось. Мол, слишком волновалась накануне бракосочетания, вот и померещились ей в ожидании маникюра всезнающие сплетницы.

Ладно, сейчас не самое подходящее время искать решения и пути выхода из сложившегося положения. Сначала нужно взять себя в руки. Прекрати хныкать и жалеть себя, приказала себе Дейзи. Слезы ничем не помогут, разве что испортят макияж. И куда, скажи на милость, ты тогда отправишься красная, как перезревший томат? Вечно будешь сидеть в подвале? Замуруешься подобно сказочной принцессе в ожидании заморского принца? Нет, надо действовать! Дейзи еще не знала, что подразумевается под словом «действовать» в данных обстоятельствах, однако она знала наверняка, что самый худший вариант – сидеть сложа руки и рыдать над своей несчастной судьбой.

Она гордо вскинула голову и пошла по лестнице, которая вела на второй этаж, как раз в то самое крыло, где располагалась ее спальня. Ну хоть в чем-то мне сегодня повезло, подумала Дейзи, почти достигнув заветной цели.

Архитектор словно предвидел судьбу правнучки человека, заказавшего проект особняка. Дейзи всегда пробирала дрожь, стоило ей подумать о том, сколько повидал этот дом. Сколько драм и маленьких трагедий разыгрывалось под его крышей, сколько тайн и секретов хранили его стены! Вот и еще одну тайну им предстоит скрыть под темными подвальными сводами и в узких лестничных проемах. Тайну Дейзи Экрейд, добровольно отказавшейся от замужества из страха остаться обесчещенной и опозоренной перед алтарем.

Боже, неужели я сделаю это? – неожиданно спросила саму себя Дейзи. Неужели решусь сбежать из-под венца? А как же мама и папа? Джина наверняка сочтет, что ее старшая сестрица спятила от предсвадебных хлопот и переживаний.

Джина буквально боготворила Алекса. Если Дейзи была им очарована, заворожена... то младшая сестра не сводила с Алекса влюбленных глаз, всем своим видом давая понять, что обожает его без памяти.

Рассказывать ли папе, маме, сестре о разговоре, случайной свидетельницей которого оказалась она, Дейзи? А вдруг они ей не поверят, начнут успокаивать, убеждать, что она ошиблась, что ей послышалось и так далее, и тому подобное? Однако Дейзи была уверена в том, что все было в реальности: и две болтливые женщины, и история об оставленных у алтаря невестах.

Дейзи осторожно отворила дверь в свою спальню и проскользнула внутрь. Уф, слава богу. Можно немного отдышаться и продумать план дальнейших действий. Дейзи направилась в ванную комнату, чтобы слегка освежить лицо. Холодная вода действовала успокаивающе не только на кожу, но и на душевное состояние. Не зря капризных и рыдающих младенцев ополаскивают студеной водой.

Однако Дейзи не сделала и пары шагов, как едва не упала, споткнувшись о чемодан.

– Черт побери! – воскликнула Дейзи, потерев ушибленное колено. – Хватило же у кого-то ума оставить вещи прямо на дороге!

В следующее мгновение Дейзи улыбнулась, вспомнив, что она сама же и поставила здесь чемоданы. Алекс предлагал спустить их вниз и оставить прямо у выхода, но Дейзи заявила, что не уверена в том, что взяла с собой все необходимое и попросила оставить чемоданы наверху на случай, если она вспомнит о чем-то жизненно важном.

Как же порой забавно складывается жизнь, подумала она. Утром мы с Алексом строили планы, мечтали о сказочном путешествии по Европе. Фантазировали, как будем гулять по узким парижским улочкам, держась за руки и любуясь средневековой архитектурой.

Париж... Завораживающий и манящий своей таинственностью и особым шармом. Самая элегантная столица мира. Город всех времен и народов. Париж сохранил романтизм далекого прошлого, на который органически наложились приметы новейшего времени. Здесь каждый мог найти свое: театрал, меломан, ценитель живописи, гурман, любитель развлечений и деловой человек.

Свадебное путешествие обещало стать незабываемым. Обещало... Теперь все кончено. Не будет ни свадьбы, ни романтической поездки в город всех влюбленных.

Впрочем... Дейзи пощелкала языком. Почему же она должна отказывать себе в удовольствии, о котором мечтала последние месяцы? То, что она осталась одна, конечно, огорчает, но, с другой стороны, это отличная возможность убежать от проблем, развеяться и сменить обстановку. А уж там, в Париже, на свежую голову она наверняка найдет верное решение своих проблем.

Отправиться в Париж в одиночестве – вовсе не то, о чем она мечтала, но это все же лучше, чем перспектива остаться без пары перед алтарем и удивленным священником. По крайней мере, одинокая путешественница – явление не столь уж редкое. Миллионы женщин разъезжают по миру без мужчин. Гораздо хуже пришлось тем несчастным, которых Алекс Стэнтон обманул, опозорил, бросив в самую важную минуту их жизни. Дейзи даже думать не хотелось о том, что бы она чувствовала, случись такое с ней. В лучшем случае она лишилась бы чувств, избавив тем самым себя от необходимости отвечать на многочисленные глупые вопросы родственников и знакомых.

Дейзи умылась, слегка промокнула влажное лицо салфеткой и бессильно рухнула на кровать.

Дейзи, тебе не повезло, сказала она себе. Однако это не повод опускать руки. У тебя есть возможность прекрасно отдохнуть в Париже. Подумай о том, сколько людей мечтают об этом всю жизнь, но так и не попадают в город романтиков и авантюристов.

Авиабилеты лежали на прикроватной тумбочке. Дейзи взяла их. Все верно: один на имя Дейзи Экрейд. Другой – на имя Алекса Стэнтона.

– Мне жаль, Алекс, но тебе придется остаться в Бостоне и отвечать на все те вопросы, под обстрел которых ты мог поставить меня, – прошептала Дейзи, медленно разорвав билет несостоявшегося супруга.

Интересно, станет ли Алекс обливать меня грязью или просто наденет маску несчастного, брошенного ветренной и избалованной богатой невестой жениха? Какой образ окажется выгоднее для него? Вернее, денежнее?

Внезапно Дейзи осознала, что начала смотреть на Алекса трезвыми глазами. Странно, но раньше она почему-то не замечала его корыстности, меркантильности, чрезмерной, почти патологической прагматичности. Теперь же ей вдруг вспомнились десятки ситуаций, когда Алекс проявлял далеко не рыцарские черты характера.

Самое же неприятное было то, что сплетницы из салона красоты оказались совершенно правы: ее отец действительно приготовил для Алекса свадебный подарок – пост вице-президента семейной компании.

Роберт Экрейд всегда мечтал о наследнике, а когда окончательно потерял надежду иметь сына, то принял решение, что муж его старшей дочери станет для него кем-то вроде приемного сына, которому он сможет передать бразды правления семейным делом на правах наследника.

Неужели Алекс погнался только за деньгами и высоким общественным положением? Неужели он нисколько не любил ее? Дейзи закрыла глаза, чтобы снова не расплакаться.

Как можно быть таким бессердечным и циничным человеком?! Неужели даже в минуты близости он не испытывал к ней никаких нежных искренних чувств?

Нет, нет, нет. Я бы ощутила, почувствовала бы его равнодушие! – попыталась убедить себя в обратном Дейзи.

Однако упрямые факты говорили о другом. Разве те женщины, которых Алекс бросил до нее, не были уверены в любви мужчины, за которого собирались выйти замуж? Женщина не станет связывать свою судьбу с человеком, в чувствах которого не уверена на сто процентов. Тем более что Алекс Стэнтон не входил в число богачей, чей банковский счет сполна компенсирует равнодушие его владельца.

Нет, Алекса любили. Так же, как и она сама любила его. Слепо, почти безумно. Разве она хоть раз проанализировала его поступки или слова? Нет, она восхищалась всем, что бы ни сделал Алекс. Совершенно не соизмеряя его поведение с нормами морали или общественного приличия. Его то и дело вызывали в суд, а Дейзи восхищалась его смелостью и правдолюбием. Его штрафовали, а Дейзи обвиняла судей в предвзятости и продажности. Алекс откровенно эпатировал публику своими хамскими выходками, а Дейзи воспринимала их как творческую свободу неординарного человека.

Только сейчас она поняла, что за всеми «разоблачениями», сделанными Алексом, стояли деньги. Только деньги. Никаких высоких стремлений, идеалов, ценностей. Алекс Стэнтон был типичным стервятником, не брезгующим даже падалью, лишь бы пополнить свой банковский счет.

Все! Хватит. Дейзи резко поднялась с кровати и, подхватив один из чемоданов, вышла из комнаты. Осталось лишь обменять билет до Парижа на более ранний рейс.

– Аа-ал-л-ло-о-о, – пропела на другом конце провода Джина.

– Привет, сестренка, – быстро сказала Дейзи, надеясь, что тем самым скроет свое волнение и грусть.

– Дейзи? Что случилось? – встревоженно спросила Джина.

Похоже, обмануть сестру Дейзи все-таки не удалось. Ничего удивительного. Они были очень близки. Порой родителям – да и им самим – казалось, что они обладают телепатической связью, которая незримой ниточкой связывает их воедино. У них совпадали мысли, желания и привычки. Стоило одной прикусить кончик карандаша в задумчивости, как вторая тут же копировала ее жест, даже если находилась в другой комнате.

– Все в порядке, – как можно более спокойно сказала Дейзи.

– Что там за шум? Где ты находишься? На улице?

– Я... я еду в такси.

Дейзи действительно ехала в международный аэропорт на такси. Она и сама не знала, зачем позвонила сестре. Возможно, чтобы тем самым успокоить собственную совесть.

– В такси? Из салоны красоты? Почему ты так долго? Мы уже начали волноваться. Алекс звонил несколько раз. Сказал, что не мог дозвониться на твой мобильный.

– Странно, – задумчиво сказала Дейзи. – Я его не отключала. Батарея заряжена. Я ведь сейчас с тобой разговариваю по нему.

– Ну не знаю, – слегка раздраженно отозвалась Джина. – Я лишь передала его слова. Скоро ты приедешь?

– Нет, – после паузы ответила Дейзи.

Джина, похоже, была ошарашена. Не столько самим ответом сестры, сколько серьезностью ее тона.

– У тебя еще какие-то планы на сегодня?

– Да. Не могу тебе сейчас сказать.

– Что значит не можешь? – обиженно спросила Джина. – Ты мне не доверяешь?

– Дело не в этом, – помявшись, ответила Дейзи.

– Тогда в чем? – упорствовала младшая сестра.

Да уж, упрямство у нас, у Экрейдов, в крови, подумала Дейзи. Если уж мы поставили перед собой какую-нибудь цель, то никакие преграды не вынудят нас сменить курс.

– Я улетаю сегодня в Европу.

– Что?! – воскликнула Джина настолько громко, что Дейзи пожалела о том, что не успела убрать от уха телефон.

– Ты меня оглушишь. Разве можно так орать?

– Дейзи, ты только что заявила, что улетаешь на другую сторону Атлантики накануне собственной свадьбы, а потом требуешь от меня соблюдения норм этикета! Как тебя понимать?

– Джина, у меня к тебе только одна просьба. Я понимаю, что ты очень взволнована, взбудоражена моим сообщением и тебе будет сложно сохранить в тайне мои слова. Однако я осмелюсь все же тебя попросить об этом.

– В тайне? От кого? От твоего жениха? Не пройдет и суток, как Алекс узнает об этом, оказавшись у алтаря в гордом одиночестве! Дейзи, ты спятила? Он же сойдет с ума от горя! Как ты можешь так поступать с ним? Он ведь любит тебя, души в тебе не чает. А ты... ты... У меня просто нет слов, чтобы высказать все, что я о тебе думаю!

– Успокойся, сестренка. Пока я не могу тебе рассказать все, но... но поверь мне, у меня не было иного выбора.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю