Текст книги "Журнал «Если», 2002 № 05"
Автор книги: Майкл Суэнвик
Соавторы: Джеймс Ганн,Дмитрий Байкалов,Йен Макдональд,Дмитрий Караваев,Майкл Коуни,Сергей Кудрявцев,Лиз Вильямс,Владимир Борисов,Рафаэль Лафферти,Сергей Дерябин
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц)
– Но каким образом вам это удалось? – не отставал Корт.
– Поверьте, Корт, потребовалось немалое воображение, – вздохнул Диоген. – Я почти истощил запасы своей психики, чтобы соорудить одну штуку, зато теперь в моем распоряжении имеются самые разносторонние психологические образы любого моего знакомого. Кроме того, я установил усилители по обе стороны улицы, но они лишь концентрируют мои исходные представления. Я вижу здесь необъятное поле для исследований.
– Но что это за заклинания, которые переносят вас из одного гештальта в другой? – поинтересовался Гомер-чудовище.
– Это всего лишь одна из десятков возможных моделей входа, но иногда она кажется мне самой легкой, – пояснил Диоген. – Сохраненная в памяти Безотлагательность или Вербальный Бред. Вызов Духов, интуитивный или харизматический вход. Я часто использую его в Мотиве Бредмонта, название которого прочел у двух забытых писателей двадцатого века.
– Вы говорите так, словно… разве мы живем не в двадцатом веке? – удивилась Реджина.
– А это двадцатый?! Да ведь вы правы! Точно, двадцатый! – согласился Диоген. – Видите ли, я провожу эксперименты и в других областях, так что иногда в голове мешаются времена и эпохи. Насколько я понимаю, у всех вас случаются моменты особой яркости и непосредственного восприятия. Все кажется невероятно свежим, словно мир создан заново. И объяснением этому служит то, что для вас это и в самом деле новый мир. То есть на мгновение вы переместились в новый гештальт. Существует множество случайных дыр или моделей входа, но мой метод – единственный, который я сумел придумать сам.
– Тут какое-то несоответствие, – возразил доктор Корт. – Если, как вы утверждаете, личности отдельны и независимы, как же можно перевоплощаться из одной в другую?
– Но я вовсе не перевоплощаюсь из одной в другую, – отмахнулся Диоген. – Здесь вам читали лекции три Диогена подряд. К счастью, я и мои коллеги – единомышленники, мы работаем в тесном контакте. Только сегодня вечером мы провели на вас успешный эксперимент по признанию замен. О, какие результаты! Какие перспективы исследований! Я выведу вас из узкого круга гештальта-два и покажу новые миры. Миллионы новых миров!
– Вы говорите о комплексе гештальт-два, к которому мы обычно принадлежим, – сказала жена Реджина. – А также о других – до геш-тальта-девять, а может, и до сотни. Но разве гештальт-один не существует? Обычно люди начинают считать с одного.
– Почему же, он есть, Реджина, – заверил Диоген. – Я обнаружил и дал ему номер еще до того, как осознал, что обычный мир большинства из вас подпадает под категорию гештальта-два. Но я не собираюсь снова посещать своего двойника из первого мира. Невероятно напыщенный занудный тип. Правда, одна грань его заурядности достаточно полезна. Люди типа гештальта-один именуют свой мир повседневным. Пусть нижайшие из нас никогда не падут так низко! Хурма После Первого Заморозка! Стулья Старой Цирюльни! Розовые Бутоны Кизила в Третью Неделю Ноября! Реклама Сигарет «Мюрад»!
Последнюю фразу Диоген выкрикнул в тихой панике и при этом казался чем-то встревоженным. Он превратился в другого, и этому новому Диогену не понравилось то, что он увидел.
– Запах Мокрого Сладкого Клевера! – продолжал он, – Сен-Мэри-Стрит в Сан-Антонио! Клей для Моделей Аэропланов! Лунные Крабы в Марте!Не вышло! Крысы набросились на меня! Гомер и Гомер, хватайте третьего Гомера! По-моему, это гештальт-шесть, а они самые подлые!
Гомер Хуз был не особенно подлым. Он только что вернулся, опоздав на несколько минут, и увидел двух типов, смахивающих на него и обхаживающих его жену Реджину. Мало того, тут же торчали эти краснобаи, доктор Корт и Диоген Понтифекс, которым нечего было делать в его доме в его же отсутствие!
Он размахнулся. А как бы вы поступили на его месте?
Эти три Гомера были парнями сильными и проворными. Да и крови в них было хоть отбавляй. Вот она-то и текла ручьями, под крики людей и треск ломающейся мебели, бледно-желтая кровь, жемчужно-серая кровь… у одного из Гомеров даже оказалось что-то вроде красноватой крови. Да, эти трое мальчиков устроили настоящий погром!
– Дай мне пакет кориандрового семени, Гомер, – велела жена Реджина последнему Гомеру, вынимая у него пакет из кармана. – Что же, я не против иметь в доме сразу троих! Гомер! Гомер! Гомер! Перестаньте пачкать кровью ковер!
Гомер всегда был бойцом. И Гомер тоже. Не говоря уже о Гомере.
– Стетоскопы, Лунный Свет и Воспоминания… э-э-э… в Конце Марта, —провозгласил доктор Корт. – Не сработало, верно? Я выберусь отсюда обычным способом. Гомеры, мальчики, приходите ко мне, когда закончите, и я подлечу вас, как могу.
С этими словами доктор Корт вышел из двери походкой человека, не слишком уверенно державшегося на ногах.
– Дурацкие Старые Комиксы Гарри! Конгресс-Стрит в Хьюстоне! Лайт-Стрит в Балтиморе! Элизабет-Стрит в Сиднее! Лак на Пианино в Старом Баре!Думаю, мне лучше удрать домой, по крайней мере, до него недалеко, – протараторил Диоген и действительно метнулся к двери бодрой припрыжкой человека, уверенно державшегося на ногах.
– С меня хватит! – проревел один из Гомеров, правда, неизвестно какой, когда его вырвали их кучи-малы и швырнули о стену. – Мир и покой – все, о чем мечтает человек, возвращаясь вечерами домой! Мир и покой – все, что ему нужно, и что же он находит в собственном жилище?! Парни, я собираюсь снова прийти домой и стереть из своей памяти все это безобразие. И когда сверну за угол, буду громко насвистывать «Дикси» и вести себя как самый миролюбивый человек в мире. Но как только открою дверь… вам, парни, лучше к тому времени исчезнуть!
И Гомер шагнул к порогу.
Этим вечером Гомер Хуз вернулся домой в п. у. к.: все было на месте. Он нашел жену Реджину в приятном одиночестве.
– Ты не забыл принести кориандровые семена, Гомер, легкая паутинка моей души? – осведомилась жена Реджина.
– Вроде бы не забыл их купить, Реджина, но почему-то в кармане ничего нет. Лучше не спрашивай, где я успел их потерять. Я и без того пытаюсь что-то забыть. Реджина, я случайно не приходил уже перед этим домой?
– Не помню такого, маленькая трехцветная фиалка.
– И здесь не было двух парней, похожих на меня, как капли воды, только чуточку других?
– Нет-нет, крошка. Я люблю тебя, и все такое, но никто и никогда не может выглядеть, как ты. И никого, кроме тебя, здесь не было. Дети! Ужинать! Папа пришел!
– Порядок, – кивнул Гомер. – Просто замечтался по пути домой, так что все это мне привиделось. И вот я здесь, в своем прекрасном доме, со своей женой Реджиной, и через секунду прибегут дети. Раньше я и не сознавал, как все это замечательно. А-а-а-а… ТЫ НЕ РЕДЖИНА!!!
– Ну, конечно, Гомер, я Реджина. Ликоза Реджина, название моего вида. Ну же, идем, ты ведь знаешь, как я обожаю наши вечера вдвоем!
Она подхватила его, медленно, любовно переломала ноги и руки, чтобы было легче управляться, разложила на полу и принялась пожирать.
– Нет-нет, ты не Реджина, – всхлипывал Гомер. – Ты похожа на нее и еще на огромного чудовищного паука. Доктор Корт был прав, нужно заделать ту дыру на углу!
– Этот доктор Корт сам не знает, что говорит, – промычала Реджина, энергично жуя. – Все твердит, что я патологическая обжора.
– Опять ты ешь папу, мама? – строго спросила вошедшая дочь Орегона. – Зачем это? Ты ведь знаешь, что сказал доктор?
– Это паук, который во мне сидит, – пожаловалась мама Реджина. – Жаль, что ты не принес кориандр. Я так люблю приправлять тебя кориандром!
– Но доктор сказал, что тебе полезно сдерживать аппетит, мама, – вмешалась дочь Орегона. – Потому что папе в его возрасте все труднее и труднее так часто отращивать конечности. Доктор сказал: кончится тем, что папа рано или поздно разнервничается, и что тогда?
– Помогите! Помогите! – вопил Гомер. – Моя жена – гигантский паук, пожирающий меня заживо! Мои ноги и руки уже съедены! Если бы я только мог превратиться в первый кошмар. Ночные Горшки под Кроватями в Доме Дедушки на Ферме! Натертый Канифолью Шнур для Изготовления Трещоток на Хэллоуин! Свиной Рынок в Феврале! Паутина на Банках с Компотами в Подвале!Нет-нет, не это! Ну да, разве получится, когда нужно! Да никогда! Этот Диоген совсем зарвался со своими штучками!
– Все, что мне нужно – это немного любви и внимания, – промямлила Реджина с полным ртом.
– На помощь, на помощь! – сказал Гомер, когда от него осталась одна голова. – Ай-ай.
Перевела с английского Татьяна ПЕРЦЕВА
Джеймс Ганн
КРОЛИЧЬЯ НОРА
Они существовали во вспышке света, которая царила в их снах и наяву. Они слышали ее, белый шум, постоянно присутствующий на заднем плане; обоняли под наплывами вони человеческих и машинных миазмов, ощущали как уродливую деформацию мира, ели на завтрак вместе со своей овсянкой. Внешние экраны мониторов были пусты. Их выключили; никто не помнил, когда и кем это было сделано. Зато знали, что яростное свечение совсем близко, за стенами корабля. Это единственное, в чем они были уверены, с тех пор как вошли в червоточину.
– Никому не известно, что происходит внутри червоточины, – заявил Адриан Мает, поворачиваясь в своем кресле, лицом к бесполезным панелям управления.
– Если не считать нас, – ответила Френсис Фармстед.
Они были в командном отсеке корабля. Хотя управлять они не могли, но, словно по приказу, сошлись здесь.
– Если бы мы только точно знали, что происходит, – вздохнул Адриан. – Или хотя бы запоминали – от одной встречи до другой.
– Надо бы делать заметки.
– Я пытался, – бросил Адриан. Он оставил сам себе напоминание на верхнем листке блокнота и сейчас показал его Френсис: делать заметки. – Но я так и не нашел ни одной записи, ни от руки, ни в компьютере.
– Странно, – пожала плечами Френсис, откинувшись на спинку кресла. – Придется попытаться мне.
– Понимаешь, все так, словно нет ни «до», ни «после».
– Загадка, – согласилась Френсис. Она сидела на таком же вращающемся кресле рядом с Адрианом, в свободном комбинезоне цвета хаки. Всего минуту назад, отметил Адриан, на ней было что-то вроде обтягивающего боди. Нет, это была Джессика, и не минутой раньше, а до того, как они вошли в червоточину.
– Значит, загадку нужно решать, – продолжала Френсис. – Как Эллери Квин или Ниро Вулф. Собрать воедино кусочки головоломки.
– Тут что-то неладно, – покачал головой Адриан, – только вот не помню, что именно. Вероятно, в этом-то и вся беда. Мы не можем вспомнить.
– Надо бы делать заметки, – сказала Френсис.
– Попытаюсь, – кивнул Адриан. – Что ты помнишь из последних событий?
– Мы долго разгонялись, а потом…
Корабль был создан по чертежам инопланетян. Это само по себе удивительно, но еще более странным казалось то, что схемы были взяты из послания, переданного энергетическими лучами, перехваченного Службой поиска внеземных цивилизаций, расшифрованного компьютерным гением и контрабандой внедренного в нелюбознательный мир под видом труда об НЛО, озаглавленного «Дар со звезд». Адриан обнаружил его на прилавке с уцененными книгами, понял, что чертежи можно пустить в дело, и Френсис помогла ему разыскать автора, Питера Кавендиша, оказавшегося к тому времени в психиатрической лечебнице. Однако то, что автор считался сумасшедшим, еще не означало, будто все его идеи безумны. Законченный бюрократ Уильям Мейкпис принял рассуждения Кавендиша всерьез, и хотя попытался остановить Адриана и Френсис, те сообщили информацию остальному миру. То, чего боялся Мейкпис, не произошло, но и Френсис с Адрианом не добились ожидаемого результата. Вместо строительства корабля мир занялся получением антивещества и использовал схемы двигателей для решения энергетических проблем. Земля на глазах превращалась в утопию, о которой мечтало человечество. Никому больше не хотелось летать в космос, если не считать нескольких смутьянов. У Совета по энергетике ушло десять лет, чтобы понять, насколько будет лучше для оставшихся, если «диссиденты» уберутся прочь. Недовольным понадобилось еще пять лет, чтобы построить корабль. Но стоило лишь запустить двигатели, как корабль, управляемый троянским конем, который сами космонавты считали программой, очертя голову, ринулся в космос.
Перед экипажем встала проблема: стоит ли пытаться перепрограммировать компьютер, чтобы взять в свои руки управление кораблем? Но куда еще они направятся? Если продолжать полет по пути, проложенному чужаками, они могут найти ответ на другие вопросы, мучившие их с самого начала: зачем инопланетяне послали на Землю чертежи корабля? Что им нужно от человечества? Что люди обнаружат в конце путешествия? Что произойдет там, куда они прибудут. Если прибудут…
Корабль работал. В отличие от большинства земных конструкций (хотя строили его люди, которые могли ошибаться, и притом собирали буквально из отбросов), все механизмы действовали без сбоев и неполадок. Набирая ускорение, корабль миновал орбиты Марса, Юпитера, Сатурна, Урана, Нептуна и, наконец, Плутона. Они покинули Солнечную систему всего за тринадцать дней. Выход из Облака Оорта занял еще четыре дня.
После полутора лет жизни в вынужденной близости с двумя сотнями соседей, необходимости вдыхать их запахи, слушать знакомые анекдоты, обороты речи, покашливание, есть регенерированную пищу, атмосфера на корабле накалилась. К этому времени Джессика Булер сумела «раскопать» программу чужаков, и теперь им пришлось бороться с искушением нажать кнопку, которая отдала бы корабль в их власть – и, возможно, навеки отняла бы истинную цель путешествия.
– Все это я помню, – пробормотал Адриан, потирая виски. – Но что случилось потом?
Позади них Солнце постепенно превращалось в очередную звезду из мириад рассыпанных по небу, и хотя звезды были повсюду, путешественников не покидало ощущение того, что они ушли невозвратно далеко от всего имевшего смысл. Но тут космическая пустота открыла пылающий глаз и злобно уставилась на них.
– Это было похоже на белую нору, – внезапно сказала Френсис…
* * *
Бешено столкнувшиеся силы безжалостно разрывали их тела в противоположных направлениях, руки и ноги стремились в разные стороны, а внутренние органы словно решили поменяться местами…
Пылающий глаз слепил.
Джессика протянула руку, которая, будто по собственной воле, хлопнула по кнопкам отключения внешних мониторов наблюдения. Относительная темнота показалась настоящим блаженством, но людей по-прежнему выворачивало наизнанку. Если бы время существовало, они могли бы сказать, что это продолжалось целую вечность. Однако судороги и конвульсии неожиданно прекратились, словно их и не было.
Командный отсек наполнился зловонием страха.
– Думаю, мы в червоточине, – заключил Адриан, словно это все объясняло.
– Что это? – удивилась Френсис. Она сидела на одном из кресел перед панелью управления, оказавшейся совершенно бесполезной с тех пор, как корабль начал двигаться. Теперь все показания вертелись на экране в безумной пляске.
– Какие-то искажения. Ведь до сих пор в червоточине никто не бывал.
– Но какие-то предположения есть? – допытывалась Френсис.
– По идее, червоточина должна куда-то вести, – объяснил Адриан. – Мы вошли с одного конца; значит, где-то есть другой, и оба они соединены через гиперпространство. Физики считают, что они должны выглядеть, как черные дыры, только без горизонтов.
– По-моему, больше похоже на белую дыру, – заметила Френсис.
– Некоторые ученые предполагают, что относительное движение входов в червоточину превращает энергию космического микроволнового фона в видимый свет и создает что-то вроде интенсивного свечения.
– Жаль, что они никогда не узнают, насколько были правы, – вставила Джессика. Она стояла между Адрианом и Френсис, положив руки на спинки кресел.
– А что, эти штуки… червоточины, они повсюду? – не унималась Френсис.
Адриан покачал головой.
– Естественные червоточины должны быть маленькими и недолговечными. Эта создана искусственно.
– Но кому понадобилось создавать червоточину? – удивилась Френсис.
– Для того, чтобы как можно быстрее перебраться с одного конца Вселенной на другой. Это может объяснить, почему Питер получил послание в энергетических лучах. Передача сообщения на межзвездные расстояния могла затянуться на века или тысячелетия, если расстояния были действительно велики. Но если они исходили из того конца червоточины, что находится вблизи Солнечной системы, значит, могли прибыть менее чем через год. И тот, кто находился на другом конце, знал, где мы, а может, и следил за нашими передвижениями.
– Но что они могли увидеть отсюда? – возразила Джессика. – Даже Солнце ничем не отличается от обычной звезды!
– Они могли засечь передачу энергии, радио– и телепередачи.
– Все равно, бред какой-то, – стояла на своем Френсис. – Кто мог такое сотворить?
– Создания, чей научный потенциал неизмеримо превышает наш, – заявил Адриан. – Те, кого физик Кип Торн назвал «бесконечно прогрессирующей цивилизацией».
– Ты сказал, что червоточины должны быть недолговечны, – вставила Джессика. – Но эта, похоже, многое выдержала.
– Значит, они должны были не только создать ее, но и предохранять от разрушения. Ученые считают, что это требует использования того, что они называют «экзотической материей», имеющей среднюю плотность негативной энергии, одной из характеристик которой и является способность растягивать стенки червоточины, вместо того чтобы позволить им рухнуть.
– Как антигравитация, – догадалась Джессика.
– И что все это означает? – поинтересовалась Френсис.
– Мы внутри чего-то, не относящегося к нашей реальности, – пояснила Джессика, – и это «что-то», если повезет, уведет нас так далеко от Земли и Солнца, что мы не сможем увидеть их в ночном небе.
– А если не повезет? – настаивала Френсис.
– Мы закончим наши дни здесь, или червоточина разрушится прямо с нашим кораблем внутри, и мы застрянем в гиперпространстве.
– Примерно так, – рассеянно согласился Адриан, глядя в блокнот.
– Что стряслось? – встревожилась Френсис. – Кроме того, что мы заблудились.
Адриан показал им листок, на котором кто-то написал: делать заметки.
– Неплохая идея, – оживилась Френсис.
– Разумеется. Только это не я писал. То есть не помню, чтобы я это писал. Помню, что напишу это…
Он смущенно огляделся.
– И я помню, – оживилась Френсис. – Но этого не случится…
– Что происходит? – спросила Джессика.
Адриан заключил слова в квадрат и нарисовал по бокам еще два квадратика.
– Пространство внутри червоточины иное. Вероятно, и время тоже. Пространство и время – часть того же самого континуума. Так что мы должны быть готовы к неприятностям. Например, в какой-то момент я могу сказать: «Словно никогда не было ни до, ни после». Но это неверно. «До» может произойти после «после».
– Вроде того, когда ты вспоминаешь еще не случившееся, – хмыкнула Френсис.
– Или не помнишь того, что уже случилось, – добавила Джессика.
– Плоха та память, которая работает только обратным ходом, – нахмурилась Френсис.
– Почему у меня такое чувство, словно ты кого-то цитируешь? – покачала головой Джессика. – Если не считать того факта, что ты вечно кого-то цитируешь.
– Это из «Алисы в Стране чудес», – пояснила Френсис. – Вернее, из продолжения, «Алиса в Зазеркалье». А все это пришло мне на ум, потому что мы, как Алиса, провалились в кроличью нору, а в Стране чудес все вверх тормашками.
– Вряд ли мы найдем какие-то ответы в детских книжках, – раздраженно бросила Джессика.
– Беда в том, – возразила Френсис, – что нам придется пережить нечто невообразимое. Если, конечно, мы не найдем, за что цепляться.
– Что же именно? – скептически осведомилась Джессика.
– Попав в кроличью нору, Алиса встретила говорящих кроликов, курящую гусеницу, исчезающих котов и прочих безумцев. Может, и нам придется столкнуться с чем-то в этом роде. Если мы станем относиться к этому, как к приключениям в Стране чудес – встречаясь с необычным, но не поддаваясь ему – значит, сумеем справиться.
За люком, ведущим в остальную часть корабля, раздался дробный топот ног. Френсис и Джессика переглянулись и уставились на Адриана.
– Похоже, это дети, – медленно выговорила Джессика.
– Все чудесится и чудесится, – добавила Френсис.
* * *
Среди ночи Адриан услышал шуршание, затем чей-то вздох. Он нажал кнопку переключателя рядом с койкой, и верхний плафон залил крошечное помещение мягким светом. У порога стояла Джессика, высвобождая руку из тонкого облегающего комбинезона – больше на ней ничего не было.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Адриан, вскочив так порывисто, что перед глазами все поплыло.
– Не хотела тебя будить, – прошептала Джессика.
– Что тебе нужно в моей комнате?
Джессика огляделась с таким видом, словно обрабатывала вопрос на компьютере.
– Не знаю. Это казалось… вполне естественным. Теперь уже не могу вспомнить.
Адриан уставился на обнажившееся тело Джессики: гладкую кожу, изящные изгибы. Он словно впервые увидел в ней не члена команды, а просто женщину.
– Проклятая червоточина, – досадливо буркнула Джессика, продевая руки в рукава и поспешно застегивая молнию.
Но теперь все изменилось. Теперь, увидев в Джессике женщину, он просто не мог думать о ней как о коллеге. Но придется, непременно придется, об этом позаботится червоточина.
– Что здесь происходит? – раздался чей-то голос. Это оказалась Френсис, приземистая и кругленькая в своей пижаме. Она почти заполнила оставшееся пространство.
– Трудно сказать, – выдавил Адриан. Френсис перевела взгляд с него на Джессику и обратно.
– А по-моему, ничуть, – возразила она. – Будь это романтическим фильмом, в следующей сцене любовники с виноватым видом отскочили бы друг от друга. В готическом жанре они замышляли бы страшное преступление. Ну а в детективе собирались бы прикончить друг друга.
– Это фарс, – мрачно бросил Адриан.
– Когда люди без всяких видимых причин забредают в чужие комнаты и оказываются в смешном положении, – добавила Джессика.
Но подозрения Френсис ничуть не улеглись.
– О, причина есть. Она есть всегда.
– Ты забываешь об инверсиях червоточины, – смущенно напомнил Адриан.
– Какие бы причинно-следственные проблемы у нас ни появились, это полуночное свидание не случайно, – настаивала Френсис, глядя на Джессику так, словно между ними велось негласное состязание, и соперница нарушила правила.
– Признаюсь, это выглядит не совсем прилично, – кивнула Джессика, – но я не собиралась соблазнять Адриана.
Адриан поежился.
– Мне это показалось вполне естественным, – повторила Джессика.
– Разумеется, – кивнула Френсис.
– Ты знаешь, о чем я. Ничего не планировалось заранее. Мне просто показалось, что подобное бывало раньше.
– Ничуть не удивлена, – фыркнула Френсис.
– Если это бывало.
– Не бывало, – заверил Адриан.
– А ты вообще не лезь, – хором заявили девушки.
Адриан перевел удивленный взор с одной на другую. Френсис вдруг рассмеялась.
– Ты похож на Кэри Гранта в «Ужасной истине», – заявила она, но тут же вновь стала серьезной.
– Нам действительно следует прийти к согласию.
– Знаю, – согласилась Джессика. – Если выберемся из этого места, нужно будет завести детей.
– Но совсем необязательно от него, – сказала Френсис. – Здесь полно других мужчин.
– Мы не можем позволить попусту тратить генетический материал, – запротестовала Джессика. – Существует вполне реальная вероятность, что мы никогда не вернемся. А если и вернемся, то в глубокое прошлое или отдаленное будущее. А вдруг, кроме нас, из людей никого не останется?
– Вполне возможно, а если окажется, что я не смогу иметь детей? – забеспокоилась Френсис.
– Почему это вдруг у тебя не может быть детей? Чушь! – утешила Джессика, обнимая Френсис за плечи. – Здесь есть врачи, в компьютеры загружена вся необходимая медицинская информация. Может, ты и не способна выносить ребенка, но зачать – вполне.
– Спасибо за заботу, – язвительно бросила Френсис, – но для меня на первом месте стоит эмоциональный фактор.
Джессика обняла ее чуть крепче.
– Этим придется пренебречь. Ставки слишком высоки.
Френсис улыбнулась и крепко сжала ладонь Джессики.
– В таком случае, все в порядке. Я рада, что мы это обсудили.
Адриан снова оглядел девушек.
– Погодите, что тут творится?
– Не твое дело, – дружно огрызнулись Джессика и Френсис.
– Ну же, успокойтесь, – попросил Адриан, совершенно сбитый с толку и, кажется, напуганный. – Вы рассуждаете обо мне, как о призовом жеребце.
Френсис успокаивающе похлопала Адриана по руке.
– Не волнуйся. Все уладится. Ты сумеешь вытащить нас отсюда. А мы позаботимся обо всех формальностях.
Адриан окончательно растерялся:
– Но как мы собираемся выбраться отсюда?
– Ты что-нибудь придумаешь, – заверила Джессика.
Из-за двери доносился звук детских голосов, звонких, перебивающих друг друга, словно там шла веселая игра, но когда Френсис повернулась, и Адриан добежал до двери, коридор оказался пустым.
* * *
Адриан вошел в командный отсек и увидел, что кто-то уже занял кресло перед главной панелью управления. В этом не было ничего необычного, то есть это выглядело бы необычным, существуй обыденность в качестве сравнения. Но голова сидевшего была знакома, и этой самой голове следовало находиться на Земле. Только в червоточине все подчинялось другим законам, и единственный способ сохранить здравый рассудок – не пытаться применять правила, действующие в нормальных обстоятельствах.
Человек читал книгу.
– Питер! – воскликнул Адриан. – Что ты здесь делаешь?
Кресло повернулось.
– То же самое, что и ты, – буркнул Питер Кавендиш. – Пытаюсь найти отсюда выход.
– Но мы оставили тебя на Земле, – резонно заметил Адриан.
– Помню. И все же я здесь.
– Не думаю. Скорее всего, ты галлюцинация.
Он шагнул к Кавендишу, словно стремясь убедиться в его существовании, и уже хотел коснуться его плеча, но тот покачал головой.
– Я бы не стал этого делать.
– Почему?
– Если твоя рука пройдет сквозь меня, ты подумаешь, что рехнулся. Если же убедишься, что я из плоти и крови, рехнешься подавно.
– По-моему, это тебя признали психопатом.
– Думаешь, меня это волнует?.. – Кавендиш пожал плечами. – Может, в действительности меня здесь нет. А может, тот, кто здесь присутствует, вовсе не я.
Адриан подошел к креслу капитана, уселся и уставился на Кавендиша.
– Но почему ты на корабле?
– Вижу, дела здесь идут не слишком хорошо, верно?
– Смотря какие дела ты имеешь в виду. Корабль занес нас в червоточину. Все получилось. Насколько я понимаю, именно ты программировал компьютер.
– Я только загрузил часть послания.
– Часть, о которой ничего нам не сказал!
– Не желал лишних споров.
– Поэтому принял решение за нас!
– Я не знал, что корабль занесет именно сюда, – оправдывался Кавендиш. – Понимал только, что это программа полета.
– А если бы они захотели взорвать нас? – прошипел Адриан.
– Не пожелай они видеть нас в космосе, не послали бы чертежи. Что за идиотская шутка: посылать схемы вместе с технологиями получения антивещества лишь для того, чтобы после все уничтожить.
– В таком случае почему ты остался на Земле? – допрашивал Адриан. – Мы бы тебя взяли с собой.
Кавендиш вздрогнул.
– Я ведь все-таки психопат. Боялся лететь и боялся не лететь. Боялся не получить ответов и боялся ответов, которые могу получить. Но все же должен был получить ответы, пусть и не лично, а единственный способ добиться этого – послать вас на поиски информации.
– Спасибо, – кивнул Адриан.
– Но ты и сам этого хотел, – сказал Кавендиш.
– Ладно. Что же не сработало?
– Червоточина. Переброс должен был произойти мгновенно. А корабль все еще внутри.
– Если бы мы знали, что означает «все еще». Здесь не существует времени в известной нам форме. Мы это обнаружили и хотя с трудом, но запомнили. Поэтому, что бы и в каком бы порядке ни происходило – или безо всякого порядка вообще, – это может случиться в любой миг: когда мы вошли в червоточину или когда из нее выйдем.
– А знаешь, – протянул Кавендиш, – это может быть испытанием.
– Какого рода?
– Тестом на коэффициент интеллекта. Перехват послания инопланетян – первый уровень, расшифровка – второй, строительство корабля – третий, а сейчас мы на четвертом. Червоточина может оказаться «лабиринтом для крыс», и если мы ничего не предпримем, то никогда не выберемся.
– А если выберемся, – подхватил Адриан, – каким будет приз?
– Это самый большой вопрос, не так ли? Именно он заставил меня укрыться под защитой психоза. Может, призом станет кусочек сыра?
– Как бы там ни было, – заключил Адриан, – мы ничего не узнаем, пока не вырвемся отсюда. Что лучше: ничего не делать и надеяться, что вечность придет к концу? Или сделать что-то… что угодно, в надежде случайно отыскать решение?
Кавендиш явно растерялся. Силуэт его приобрел туманные очертания.
– Не думаю, что следует делать что-то, пока тебе в голову не придет стоящая идея.
– В этом-то и беда, – вздохнул Адриан. – Здесь не только сложно строить планы – трудно разобраться в причине и следствии, когда сначала идет следствие, а потом причина.
– Сначала приговор, потом вердикт, – кивнул Питер.
– Ты говоришь совсем как Френсис.
– Во мне есть что-то от Френсис, – промямлил Кавендиш, постепенно становясь все более прозрачным. – И немного от тебя, Джессики и даже от меня.
– Я бы записал все это, если бы понял, – вздохнул Адриан.
– И если бы смог найти, после того как записал.
– А ты откуда об этом знаешь? – удивился Адриан, наблюдая, как зыбкая фигура Кавендиша неясно колеблется в легком ветерке из вентиляционных отверстий. Постепенно различные части тела Питера стали исчезать: сначала ступни и кисти, потом руки и ноги и наконец торс, начиная от бедер.
– Видишь ли, я не совсем здесь, – признался призрак Кавендиша.
– По правде говоря, ты беседуешь сам с собой.
Его тело окончательно растворилось, и теперь в воздухе плавала одна голова.
– Кое-что из сказанного тобой я не знал, – заметил Адриан.
– Но предполагал или думал об этом, – возразил Кавендиш, от которого остались только губы. Однако они не улыбались. Наоборот, уголки были опущены вниз в типичной параноидальной гримасе.
И тут его не стало. Адриан решил спросить Френсис, что все это означает… если вспомнит, конечно.
Он мельком взглянул на компьютерный стол. Кавендиш читал «Дар со звезд».
* * *
В дверь капитанской каюты постучали – как раз в тот момент, когда Адриан просматривал компьютерные распечатки в поисках ответа, который немедленно забудет, если и найдет.
Адриан не хотел занимать капитанскую каюту, настоящую клетушку, похожую на сверхкомпактные помещения подводной лодки. Он предпочел бы поселиться с остальными холостяками в большой общей спальне и приберечь единственное отдельное помещение на корабле для свиданий супружеских пар, но команда настояла на своем.