Текст книги "Воспоминание об Алмазных горах"
Автор книги: Мария Колесникова
Жанры:
Биографии и мемуары
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 28 страниц)
…Подрывная работа врагов революции… она была многолика. Японские шпионы проникали на территорию республики главным образом через восточную границу, там, где течет полноводная Халхин-Гол. Участились нападения на пограничные посты в районах Халхин-Сумэ, Булан-Дэрэс, Адаг-Дулан.
Из Баянтумена приходили тревожные сообщения о готовящемся крупном восстании, которое якобы поддержит из-за границы баргинский князь Дэ-ван. Высшие ламы, как понял Щетинкин, убеждали аратов: мол, вместо умершего богдогэгэна нужно найти его «перерожденца», возвести на престол. Кандидатура конечно же имелась. Петру Ефимовичу волей-неволей пришлось заниматься вопросами ламаистской религии, дабы уяснить суть «перерожденчества». Дескать, высший лама не умирает, а перерождается в любого младенца; нужно только отыскать этого младенца в каком-нибудь стойбище. Ну а отыскивать будут высшие ламы, они мастера на такие штучки. И рязанский плотник невольно думал о хитрости и глупости человеческой. Многие одурманенные религией араты верили в эти сказки. «Приемы классового врага самые неожиданные… – думал он. – Лишь бы не упустить власть… Ишь до чего додумались – присвоили себе право перерождаться. А простой народ, мол, перерождается в суслика или в свинью…» А за всеми поисками «перерожденца» лежало недовольство высших лам новым законом о налогах.
Он находился в чужой стране, еще не сбросившей с себя путы феодализма, ему принадлежало право советовать – и только. Будь его воля, он давно бы скрутил всех этих заговорщиков, врагов трудового аратства. Но увы.
И все-таки в «осином гнезде» контрреволюции – Баянтумене ему хотелось побывать. Чутье подсказало бы, как следует действовать.
В Халхин-Сумэ, Булан-Дэрэс, Адаг-Дулан и в Баянтумен следовало заслать как можно больше переодетых ламами и пастухами сотрудников внутренней охраны. С оружием. Щетинкин считал, что всякий заговор следует взрывать изнутри, изолировать зачинщиков от остальной массы.
А в это время в Баянтумене японский шпион Кодама вел разговор со своим подручным поручиком Мурасаки.
– В Монголии появился Щетинкин, – сказал Кодама. – У этого красного дьявола особый нюх на заговоры и на иностранных агентов. Не сомневаюсь, он скоро появится в Баянтумене, если уже не появился! Его надо убить!
– Будет исполнено, – с уверенностью ответил Мурасаки. – Русские все на одно лицо, но Щетинкина я смогу отличить от многих.
– Нужно следить за каждым автомобилем, прибывающим сюда… Не будет же он ехать семьсот километров от Урги на лошадях!..
Северо-западнее Баянтумена, на реке Ульдзе, еще в 1916 году обосновалась русская фактория. Сменилась власть, а русские фактории, раскиданные по всей Монголии, продолжали действовать. То были «государства» в государстве. Сюда стекались уцелевшие колчаковцы, которые теперь вынуждены были заниматься земледелием, разными ремеслами; уходили в Баянтумен, нанимались к китайским лавочникам бодигарами, или охранниками, приказчиками, мясниками.
В Баянтумене, состоящем из нескольких десятков домов, прилепившихся к берегу Керулена, и сотни юрт, найти работу было трудно; опустившиеся колчаковцы, чтоб не умереть от голода, промышляли воровством. Их ненавидели и боялись. Они угоняли овец, воровали коней, грабили китайские лавчонки.
Дацан стоял на холме, отсюда можно было наблюдать, что происходит в городке.
– Мне жаль этих людей, – сказал настоятелю монастыря Лут-Очиру японец Кодама. – Когда ваше святейшество изволили присутствовать на богослужении, сюда пришел один из этих бродяг, стал предлагать свои услуги. Когда я спросил, что он умеет, признался: он бывший офицер, теперь вынужден скрываться в Ульдзе, где его знают под кличкой «плотник Петр». «Я научился немного плотничать, – сказал он, – и если требуется что починить в дацане…» Разумеется, я его прогнал.
Его святейшество Лут-Очир подумал, что в дацане нашлась бы работа для плотника, так как заполучить плотника не так-то легко, но промолчал. Сейчас, когда готовилось свержение народной власти и в заговор были вовлечены все восточные монастыри, следовало думать о главном: как бы заговор не был раскрыт Государственной внутренней охраной еще до начала выступления.
Но, судя по всему, японец продолжал раздумывать над утренней встречей. Он сказал:
– Эти люди – такие же враги народной власти, как и все мы. Я прощупал того офицера с рубанком и топором. Он, оказывается, был в дружеских отношениях с бароном Унгерном, но сделал вид, будто меня не узнал. Все, что он рассказывал о бароне, даже некие интимные стороны поведения, не вызывает сомнения: он в самом деле близко знал барона. Он признался, что голоден, и попросил, как это у них принято, «в долг» немного денег. Денег я ему не дал, но сказал – пусть наведается вечером: возможно, найдется работа.
– Он мог бы починить кое-какие жилые постройки, – отозвался равнодушно Лут-Очир, прикрывая глаза.
Японец с нескрываемым презрением взглянул на тупого настоятеля.
– Скоро вы станете духовным и светским владыкой Монголии, – сказал он резко, – и пусть мелкие мирские заботы не отвлекают вас. Офицер, как я догадываюсь, скверный плотник. Но, судя по выправке, он хороший военный. Пусть возглавит отряд из бывших белых офицеров и нижних чинов! Он может стать вашим ударным отрядом. Ваши монахи и князья много болтают, а воевать не умеют.
Лут-Очир широко открыл глаза.
– Пригласите этого бродягу ко мне.
– Разумнее будет, если мой разговор состоится с ним с глазу на глаз.
Настоятель облегченно вздохнул.
– Вам виднее, господин полковник.
Баянтумен стоял на голой и гладкой, как стол, равнине. Керулен в этих местах можно было перейти вброд. Иногда случались пыльные бури, и они бушевали неделями. Такая буря разразилась и в этот день. Кодаме все русские казались ленивыми, и он решил, что в такую погоду, да еще вечером, русский не придет. Подготовка восстания шла вяло. Кодама то и дело наведывался в Халхин-Сумэ, Булан-Дэрэс, Адаг-Дулан, что было сопряжено с большой опасностью, подталкивал руководителей к действиям. Подготовка к восстанию началась еще в прошлом году, кое-что уже делалось: убивали активистов, захватывали автофургоны с товарами. Но требовался широкий открытый мятеж.
Кодама беспокоился, что до октября выступить не удастся. А выступить следовало, так как скоро начнет работу съезд Монгольской народно-революционной партии, и его решения, конечно же, будут в пользу беднейших слоев населения.
Офицер, назвавшийся штабс-капитаном Ереминым, пришел. На этот раз без топора и рубанка. Прежде чем начать разговор, Кодама накормил его. Наблюдая за тем, как ест этот человек, он, опытный разведчик, пытался разгадать: уж не подослан ли Щетинкиным?
– Вам знакомо имя Щетинкина? – спросил он неожиданно. Человек, не выпуская из рук кусок баранины и продолжая жевать, утвердительно закивал. Наконец, закончив еду, сказал:
– Я слышал о нем, но лично встречаться не приходилось. Лютый и хитрый. Когда нас разбили у Гусиного озера, я со своим эскадроном с трудом прорвался в Монголию, но соединиться с Романом Федоровичем так и не удалось. Каждый спасал свою шкуру… – Он судорожно затянулся дымом сигареты, которую предложил Кодама.
– Как думаете жить дальше?
– Не знаю. Один или с другими, такими же, как я, неприкаянными, буду пробиваться в Маньчжурию, к атаману Семенову. Мечтал немного подзаработать. Да где уж… Не подыхать же тут! Земледельца из меня не получилось. Брюкву от тыквы не могу отличить. Пытался удить в Керулене – тут одни сомы, а я ими брезгую.
– Я послал в Ульдзю надежного человека: он наведет о вас справки. Не обижайтесь…
Петр удивленно вскинул глаза.
– А я и не обижаюсь. Только зачем все это?
– У вас есть тут люди, которые вас знают с той поры?
– Да их целый табун! Буряты, русские…
– Они могут нанести мне визит?
– Ну, если их собрать в одну кучу… – неуверенно отвечал Петр, наморщив лоб.
– Мне ваше лицо показалось очень знакомым, – пристально вглядываясь в черты Петра, тихо произнес Кодама. – Где мы могли встречаться?
– У меня на лица плохая память. Если вспомните, скажите мне.
Эх, было бы время на размышления, Кодама вывернул бы этого русского наизнанку! Но времени не было. Если он приведет сюда людей, которые его знали в ту пору, бывших колчаковских офицеров и белобурят, тогда можно будет ему довериться… А если не приведет?
А что, если самому наведаться в эту Ульдзю и разведать кое-что? Шаг, разумеется, крайне рискованный. Кодама вовсе не сомневался, что этот человек именно тот, за кого себя выдает. Но промах обошелся бы слишком дорого.
После некоторых размышлений Кодама сказал русскому:
– Какое-то время вам придется погостить у нас.
Гость даже глазом не повел.
– Спасибо за приют, мне ведь в такой буран и голову преклонить негде. Прикажите своим людям принести мои рубанок и топор – я их припрятал тут неподалеку.
Кодама смахнул невольную улыбку.
– Инструменты вам больше не потребуются.
– Ну и слава богу. Плотник-то я, признаться, липовый.
Его поместили в каморку внутри храма, за стеной, Тут стояли все те же бронзовые статуи устрашающих богов, горели свечи. Он не сомневался, что у дверей выставлены часовые. Да и не пытался бежать, искать лазейку. Все пока шло так, как они с Чимидом и предполагали. Улегся на войлок и спокойно заснул.
Труднее в это время приходилось агенту Мурасаки, отправившемуся в Ульдзю навести справки о «плотнике Петре».
В Ульдзе не было пыльной бури, здесь ярко сияло солнце, в желтовато-прозрачной реке плавали рыбы, на лугу паслись коровы и хайныки. Идиллия…
Мурасаки, выдав себя за сына лавочника из Баянтумена, некоего Фына, говорил, что приехал заключить контракт с жителями Ульдзи на поставку овощей в лавку отца. Заодно он передавал всем приветы от «плотника Петра», выведывал, нет ли тут его близких друзей.
Подошли трое, завернули Мурасаки руки за спину, вытащили из его потайного кармана бельгийский пистолет.
– Сейчас опасно в дороге… – оправдывался он.
– Ну, ты, шелудивая японская собака, – сказал Чимид, – назови всех заговорщиков!.. Не назовешь – петлю на шею!
Мурасаки мог считаться храбрым офицером, но, оказывается, сотрудникам внутренней охраны все известно; они знали даже, где находится Кодама. Всякое запирательство могло стоить жизни. Монголы с ним не церемонились, не угощали чаем и печеньем, не давали никаких обещаний, чтоб выведать имена. «Будешь запираться – повесим!»
И он предал всех. Почему он должен доставать жемчуг со дна моря для того же Кодамы или расплывшегося, как медуза на воде, настоятеля Лут-Очира? Есть мудрая наука спасти свою жизнь подчинением…
…Кодама рассчитывал, что его посланец в Ульдзю Мурасаки вернется в дацан денька через два. Чимид проявил оперативность. Этой же ночью, пока бушевала пыльная буря, его конники окружили монастырь, без всякого труда разоружили внутреннюю охрану. Лут-Очир был схвачен и, на основании показаний японца Мурасаки, заключен под стражу. В тот чулан с бронзовыми статуями, где находился недавно Щетинкин, посадили Кодаму. Той же ночью японца и настоятеля допросили и под надежным конвоем отправили в Улан-Батор.
Заручившись грамотой за подписью настоятеля Лут-Очира, сотрудники ГВО отправились в монастырь Халхин-Сумэ.
Когда главари заговора во всех восточных монастырях оказались за решеткой, Петр Ефимович сказал Чимиду:
– Мы провели операцию без единого выстрела. Не думаю, что и впредь будет так. Нужно ждать вооруженных нападений японцев на монгольские пограничные заставы. Новые заговоры теперь следует искать на западе Монголии. Не оставляя, разумеется, вниманием и юго-восточный район…
Теперь он полностью разобрался во внутренней обстановке, знал, где вероятнее всего могут произойти контрреволюционные выступления, делал все, чтобы упредить их.
Они с Чимидом нащупывали все новые и новые очаги.
6В штаб Государственной внутренней охраны приходили тревожные вести: на западе страны, в районе озера Убса-нур, появился некий тайджи Эрэгдэн-Дагва, собирающий под желтые знамена восстания всех недовольных народной властью. Тайджи поддерживает связь с синьцзянскими и китайскими генералами.
В Кобдо находилась кавбригада монгольской Народной армии, и Чимид полагал, что этих сил вполне достаточно для разгрома мятежников.
Чимид и Щетинкин с группой сотрудников ГВО спешно выехали в Кобдо. Путь предстоял немалый, долгий и утомительный: через горы и перевалы Хангая, через предгорья Монгольского Алтая, через пески и солончаки, котловины Больших озер. Если до Баянтумена они добирались за двое суток, то сейчас предстояло настоящее путешествие, которое могло занять много дней. Для Щетинкина Кобдо был городом славы Максаржава, именно в том краю полководец одержал свои первые внушительные победы.
И вот тенистые, приветливые улочки Кобдо приняли усталых путников. По арыкам струилась прохладная вода, звонко пели птички в ветвистых тополях. Дома тут были одноэтажные, глинобитные, огражденные сплошными стенами из кирпича-сырца…
В штабе кавбригады Щетинкин встретил знакомых советских военных инструкторов, разговорился с ними. Штабу известно о банде Эрэгдэн-Дагвы. Участились случаи нападения мятежников на воинские подразделения. Тайджи, что значит дворянин, Эрэгдэн-Дагва лично охотится за командирами Народной армии. Нет, в командиров не стреляют. На них нападают ночью и душат обыкновенным кушаком от халата. Следов насилия никаких, а человек мертв, лежит с посиневшим лицом. Врачи регистрируют: «паралич сердца».
– А на советских инструкторов нападения не было? – поинтересовался Петр Ефимович.
– Пока не было. Побаиваются. Когда монголы нападают на монгола – это одно. А напасть на русского командира – значит открыто бросить вызов народному правительству. Тайджи неуловим. Он все время жмется к Улангому, к тувинской границе.
– К этому тайджи следовало бы заслать сотрудников ГВО, выяснить его намерения, – посоветовал Щетинкин Чимиду.
– Подберу самых испытанных.
– Я тоже пошлю кое-кого из своих старых знакомых – урянхов…
…Тайджи Эрэгдэн-Дагва со своей бандой контролировал обширный район на монгольско-тувинской границе. В его отряде были и урянхи, или тувинцы, нойоны, баи, тарги, ховраки, бежавшие в Монголию с Тес-Хема и Хемчика, а также – хубсугульские тувинцы и алтайские урянхи.
Отрядом урянхов распоряжался глава ламаистской религии в Туве Лопсан Чамза. После того как его племянница Албанчи вышла замуж за Кайгала, Чамза остался один. Он продолжал жить в своем дацане и, по новой конституции, не нес никаких повинностей, правда, не пользовался также правом вмешательства в гражданские дела; иногда навещал слепого богдогэгэна в Урге, и они, при участии Цаган-Дари, жены богдохана, вынашивали планы свержения народной власти в Монголии и Танну-Тувинской аратской республике, вели переговоры с японскими агентами и людьми атамана Семенова, обосновавшегося в Маньчжурии. Нужен был молодой, полный сил человек, который возглавил бы движение среди ламства, поднял мятеж. Таким человеком был дворянин Эрэгдэн-Дагва, служивший в белом отряде генерала Бакича. Богдохан умер, и Бандидо Хамбо Лама Лопсанчжанц Чамза почувствовал себя единственным владыкой и главой духовенства Урянхая и Монголии, обязанным взять в свои руки движение. До поры до времени Эрэгдэн-Дагва жил у него в монастыре в Урянхае или в Танну-Туве под видом ламы. Они скупали оружие, припрятанное в хошунах баями еще со времен колчаковщины. Все свое состояние Лопсан Чамза отдал на это дело. Очень часто тайджи выезжал в Монголию и вел агитацию среди зажиточного аратского населения, кочующего возле озера Убса-нур и хребтов Хархира. Ему удалось сколотить хорошо вооруженный отряд, который мог противостоять кавбригаде Народной армии, расположенной в Кобдо. Этот отряд, по сути, контролировал тракт Улангом – Кобдо, грабил караваны, угонял скот, убивал активистов в сомонах, устраивал массовые расстрелы населения. Всеми крупными вылазками Эрэгдэн-Дагвы умело руководил Лопсан Чамза, в конце концов перебравшийся в ставку тайджи в Монголию. Готовя большое восстание, Эрэгдэн-Дагва и Чамза рассчитывали на прямую военную поддержку китайского генерала Ма, обосновавшегося в Синьцзяне, и на белогвардейские банды, скрывающиеся в горах. Командование бригады не раз посылало против бандитов свои полки, но бандиты дрались умело, отчаянно, полки попадали в окружение и едва вырывались.
Чамза в боях никогда не участвовал, строил из себя святого отшельника и поселился на островке среди озера Убса-нур, сюда ему привозили еду, здесь находились основные тайные склады оружия, сюда приезжал к нему тайджи Эрэгдэн-Дагва. Когда тайджи сообщил Чамзе о прибытии в Кобдо Щетинкина и Чимида, высокий лама выронил из рук пиалу с чаем.
– И здесь этот Щетинка… – прошептал он помертвевшими губами. – Большая беда пришла…
Этот Щетинкин казался ему красным дьяволом, вездесущим, все видящим. Стоило появиться Чамзе в Монголии, как Щетинкин тут как тут! Даже затерянный в водных просторах горного моря, укрытый непролазными камышами островок показался Чамзе ненадежным убежищем.
Известие о Щетинкине совпало с прибытием на остров Албанчи. Лопсан Чамза не сопоставил эти два события, так как Щетинкин приехал из Улан-Батора, а племянница – из Кызыла, или Хем-Белдыра, как стал называться Белоцарск. На остров ее доставил сам Эрэгдэн-Дагва, а в Улангом привезли из Урянхая ламы, люди Лопсана Чамзы. Албанчи была печальна, все время плакала, и Чамза не стал расспрашивать, какие причины привели ее к нему. Вернулась – и ладно.
– Я поживу возле тебя, – сказала Албанчи. – За тобой нужен уход.
– Ты не должна отлучаться с острова, – сказал он сердито.
Приезд племянницы в такое время, когда отряд готовил наступление на Кобдо, мало обрадовал Лопсана Чамзу. Но не мог же он ее прогнать! Усердных монахов, доставивших племянницу на остров, избил за глупое усердие бамбуковым кнутовищем. Заметив, что молодой тайджи Эрэгдэн-Дагва в присутствии Албанчи тает, будто сахар в воде, Лопсан Чамза сменил гнев на милость. «Если Албанчи ушла от своего Кайгала, – размышлял он, – то лучшей пары, чем этот парень, ей не найти…» Так глупость свила гнездо в его старом, высохшем мозгу. Днем Албанчи вместе с Лопсаном Чамзой прогуливалась по островку, а с наступлением темноты вообще не выходила из юрты. Островок охранялся двумя или тремя ламами, да и нужды в том особой не было. Араты рыбу не ловили, лодок у них не было. Кому пришло бы в голову пуститься в путь по бурному озеру? Зачем? Убса-нур было самым большим озером Монголии, настоящим горько-соленым морем. В него впадает несколько рек, а по Тес-Хему можно на лодке выбраться в Урянхай, к пограничному хребту Восточного Саяна, так как озеро почти вплотную прижато к монгольско-тувинской границе. В случае если бы началась крупная операция войск Народной армии против отряда Эрэгдэн-Дагвы, по реке можно было ускользнуть в Танну-Туву, на землю другой страны, куда вряд ли разрешат ввод монгольской армии. Мудрый Лопсан Чамза все учел. Даже некоторые разногласия в отношениях между народными правительствами Монголии и Тувы.
Когда Эрэгдэн-Дагва появлялся у Лопсана Чамзы, Албанчи по знаку дяди покидала юрту. Мужской разговор положено вести без свидетелей.
Водяные валы катились из туманной дали на островок, затерянный в густых зарослях камыша. К берегу озера нельзя было ни подъехать, ни подойти: вокруг на большие расстояния тянулись болота, солончаки. Убса-нур в переводе означает «Дурное озеро». Над вершинами хребтов клубятся темные тучи, то и дело бушует ураган…
…На этот раз Эрэгдэн-Дагва пожаловал вечером. Его узкое, как у козла, лицо с пучками густых бровей было искажено страхом. Он даже не обратил внимания на Албанчи, не привез подарков, как делал всегда. Не дожидаясь знака дяди, она выскользнула из юрты… И припала ухом к войлочной стене…
– Кавбригада выступила из Кобдо! – почти выкрикнул тайджи. – Они идут сюда…
Наступило молчание. Затем Албанчи услышала спокойный голос Лопсана Чамзы:
– Оставь сильный заслон на тракте, на перевале Алтан-Хухэй. Тут их можно перебить по одному. Они не должны дойти до Улангома.
– Но как сделать, чтоб не дошли?
– Повернуть их обратно!
Чамза умолк на несколько минут, затем изложил свои план:
– Снаряди небольшой отряд, с задачей обойти полки кавбригады с востока, со стороны Хара-Ус-Нура. Отряд должен ворваться в Кобдо и вырезать семьи советских военных инструкторов и монгольских командиров, поджечь больницу, русское консульство, школу и торговую факторию, завалить камнями арыки. Когда твой отряд после резни отойдет в горы, кто-то из твоих людей или из аратов должен сообщить Щетинкину и Чимиду о случившемся… Ты все хорошо понял?
– Да, багши. Узнав о гибели своих жен и детей, они повернут обратно, чтоб наказать виновных. А мы скроемся…
– Иди…
Эрэгдэн-Дагва выбежал из юрты, будто его вытолкнули, Албанчи едва успела отскочить в темноту. Но тайджи не смотрел по сторонам, он устремился в заросли камышей, к челну. На озере поднимался шторм, и Албанчи забеспокоилась. Нет, не судьба тайджи тревожила ее. Поздно ночью, когда крупная звезда заглянула в дымовое отверстие в крыше, Албанчи тихо выскользнула из юрты и крадучись направилась к берегу. Часовых не было видно: наверное, укрылись от непогоды и спят.
Раздался легкий свист. Из камышей вышли трое. Один из них был Кайгал.
– Сегодня здесь был Эрэгдэн-Дагва… – сказал он. – Какие новости?
Албанчи рассказала все, что удалось подслушать. Кайгал забеспокоился:
– Мы должны их опередить. Прыгай в лодку!
– Нельзя. Заметив мое отсутствие, они могут всполошиться. Не беспокойся за меня.
Он на минуту задумался.
– Хорошо. Оставайся. Возьми наган!
Наган она взяла, хотя и была уверена – не пригодится! Но Кайгал не должен волноваться за нее…
Лодка исчезла в гуще камышей, ее поглотила тьма. Постояв немного на берегу, Албанчи вернулась в юрту. Наган спрятала под большим камнем. Оружие – не всегда оружие…
…Когда отряд головорезов под вечер появился на окраине Кобдо, навстречу ему бесстрашно выехал на лошади цирик в остроконечном шлеме с красной звездой и сказал:
– Семьи советских военных инструкторов и наших командиров вывезены из Кобдо. Вы окружены. Командование требует сложить оружие! За сопротивление – смерть!
Последние слова цирик громко выкрикнул – пусть слышат все. Когда главарь отряда выхватил маузер, чтоб пристрелить цирика, кто-то из лам ударил его по руке.
– Ты хочешь нашей смерти, дурак?! Нас предали! Сопротивление бесполезно.
Отряд сложил оружие.
Не повезло и заслону на перевале Алтан-Хухэй. Кавалеристы-цирики почему-то не стали подниматься на перевал, а берегом реки Кобдо зашли в тыл основным силам отряда. Бой длился три дня. С остатками своего отряда тайджи побежал на север, к Улангому, не к озеру Убса-нур, а на юг, в горы Монгольского Алтая. Там и затерялся его след.
С Кайгалом и Албанчи Щетинкин и Чимид встретились только после боя.
– Спасибо, товарищи! – взволнованно проговорил Петр Ефимович. – Связала нас гражданская война одной веревочкой… Задание выполнили вы, как всегда, отлично. А куда девался преподобный Лопсан Чамза? На острове его не нашли.
– Возможно, вернулся в Туву, – спокойно сказала Албанчи. – А может быть, Эрэгдэн-Дагва вспомнил о нем, послал на остров своих людей, они и захватили дядю. Ведь без советов Лопсана Чамзы Эрэгдэн-Дагва ничего не может сделать. – Ее лицо выразило презрение.
Трудно было определить, волнуется она за судьбу своего дяди или осталась равнодушной; во всяком случае, в выдержке ей нельзя было отказать.
Албании, уже не прежняя девочка, а серьезная, взрослая молодая женщина, как видно, твердо избрала свой путь. Они с Кайгалом решили возвращаться в Туву. Пленные ламы-урянхайцы утверждали, будто Чамза ушел с остатками отряда Эрэгдэн-Дагвы. На это известие Албанчи никак не отреагировала.
Тепло простились с сотрудниками ГВО.
– Я прошу передать мои пожелания крепкого здоровья и долгой жизни нашему общему знакомому – Хатан Батору Максаржаву, – попросил Кайгал.
– Непременно, – сердечно ответил Петр Ефимович.
Кони осторожно ступали по крутому склону горы Хархиры, заросшему золотисто-красноватой облепихой. Хархира дышала холодом вечных снегов. Они видели ее отвесную, покрытую сверкающим льдом вершину, пронизывающую кольцо аспидно-черных облаков. Внизу, под ногами, шумели водопады. Дул сильный ветер. Тропу перебегали черные сурки.
– Эта гора особенно почитаема монголами, – сказал Чимид. – Священная гора. Я мечтаю подняться на ее вершину, но такое недоступно простому смертному. Здесь часты грозовые бури, туманы. А вот на этом перевале, куда мы поднялись, если верить мудрым ученым людям, великий Амурсана прощался с Монголией, когда отправился за помощью в Россию! Теперь будем всем рассказывать: здесь стоял Щетинкин, который пришел нам на помощь…
– Вы, товарищ Чимид, наверное, стишки пописываете? – насмешливо охладил патетическую речь друга Петр Ефимович. – В таком случае придется перечислить всех советских военных инструкторов, ну и многих других, скажем, Кайгала и Албанчи, товарища Чимида и сотрудников ГВО, которые тут все вытоптали своими копями.
Все рассмеялись, им было весело, жизнь казалась как никогда прочной, устойчивой.
Теперь Щетинкин мог сказать: «Я видел Монголию!» И ее просторы еще глубже вошли в его сердце. Понять страну – мало, ее еще нужно почувствовать!
Но он видел еще не все. Последние месяцы его жизни оказались предельно насыщенными событиями.
Они находились в Кобдо, когда в штаб кавбригады пришло сообщение: сотрудники ГВО напали на след Эрэгдэн-Дагвы. Отряд мятежников пробирается на юг, в Гоби, берегом реки Булугун!
– Хочет удрать в Синьцзян! – догадался Чимид. – Нужно опередить Эрэгдэн-Дагву, перекрыть границу. Это очень трудный участок…
Предполагалось, что остатки отряда мятежников будут и дальше двигаться берегом реки, скрываясь в горах в случае опасности. Опередить их было трудно, почти невозможно.
– Придется сделать несколько отвлекающих маневров, – предложил Чимид, – в то время как основные силы кавбригады пойдут мятежникам наперерез, не по долине реки, а прямо через Алтайские хребты, мы начнем преследование, затем перестрелку.
В штабе на том и порешили. Чимид и Щетинкин оставались в отвлекающей группе, которой предстояло идти берегом Булугуна вслед за Эрэгдэн-Дагвой.
…Это была странная река – Булугун. Зимой она не замерзала, хотя текла мимо вечных снегов грандиозных горных хребтов Мунх-Хаирхан, Бугат, поднимающихся на высоту больше четырех тысяч метров, да и саму ее питали снега и льды Алтайских гор.
Идти по горам пришлось на лошадях: машина просто не прошла бы по крутым отвесам и скалам. Река пробивалась сквозь ущелья, в иных местах с грохотом срывалась вниз, бурля и пенясь.
Щетинкин увидел Монгольский Алтай во всем его величии и суровой красоте.
Перестрелка с отрядом мятежников произошла рано утром на четвертые сутки. Чимид и Щетинкин стремились отвлечь на себя противника во что бы то ни стало. Лагерь Эрэгдэн-Дагвы разместился на берегу Булугуна, под мышкой у горы Мунх-Хаирхан. По всей видимости, разведка у мятежников велась плохо, так как нападение цириков явилось для Эрэгдэн-Дагвы полной неожиданностью. Силы мятежников во много раз превосходили отряд Чимида, но у страха глаза велики – в стане врага началась паника. Все бросились искать укрытия, заползали в расселины и пещеры.
– Нам некуда торопиться, – сказал Чимид. – Пока отряд Ганбата не обойдет их с востока и юга, мы можем сидеть здесь и постреливать. Только бы не оторвались ночью…
«Позиционная война» продолжалась еще два дня. Скорее всего, у мятежников кончилась еда, и они снялись с места. Дождь лил как из ведра, тропы сделались скользкими. Воспользовавшись непогодой, Эрэгдэн-Дагва покинул бивак, оставив небольшой заслон.
– Он потерял время, далеко не уйдет! – успокаивал Чимид. – Теперь главное, чтоб не повернул обратно, заметив цириков Ганбата.
Переждав ливень, они все же двинулись берегом Булугуна дальше на юг. Заснеженный массив четырехтысячника Мунх-Хаирхана остался позади. Государственная граница находилась совсем рядом, за хребтами. И все-таки мятежники не могли оторваться от реки, которая должна была вывести на равнину, в пустыню Гоби.
Наступал ответственный момент: не упустить мятежников за границу!.. Успел ли отряд Ганбата оцепить местность в районе Джунгарской Гоби, где река Булугун круто поворачивает на запад? Озеро Цоох-нор, гора Мэргэн, а дальше – выжженная солнцем Цонжийн Гоби…
Отряд Чимида буквально наступал на пятки мятежникам. Но они даже не отстреливались – торопились перейти границу, пробиться к реке Урунгу, которая текла уже в Синьцзяне…
Но вот со стороны границы донеслись пулеметные очереди. Чимид широко улыбнулся.
– Ганбат! Как у вас говорят: кот в мешке! Камышовый кот попал в мешок.
– Ну, если говорят: кот в мешке, – это вовсе не значит, будто кота загнали в мешок. Кот в мешке – значит полная неизвестность.
– У нас считается, будто кот связан со злыми духами.
«Камышовый кот» отчаянно отбивался. Казалось бы, отряд мятежников окружен плотным кольцом красных цириков, сопротивление бесполезно, а Эрэгдэн-Дагва и не думал выбрасывать белый флаг.
Наступила ночь, и стрельба с той и с другой стороны прекратилась.
Забрезжил бирюзовый рассвет, а мятежники не подавали признаков жизни. Прочесали местность – мятежники исчезли. Все до одного.
Чимид и Ганбат были крайне озадачены.
– Да куда же они могли деваться? Сквозь землю провалились, что ли?!
Из кольца вырваться не могли. Граница бдительно охранялась.
Группа Чимида, выйдя из гор, очутилась на обширной равнине, где трава росла пучками. Потоки желтого света яростно разливались вокруг. Кони шагали по равнинам, покрытым черным щебнистым панцирем. Гоби… Переход от речной долины, полной зелени, зарослей тамариска и тростника, цветов, птичьих криков, кристального звона воды, к выжженной пустыне был словно бы внезапным. Несмотря на ранний час, всех обдало жаром, будто кони ступили на раскаленный противень. Вдали показалось небольшое стадо двугорбых верблюдов. Завидев всадников, верблюды бросились бежать с невероятной прытью, и скоро жар безводного пространства поглотил их.
– Это дикие верблюды! – пояснил Чимид.
– Одичавшие?
– Нет. Особая порода. Хаптагаи… Если посчастливится, увидим тахи. У вас ее называют лошадью Пржевальского. Эти звери водятся только в этом углу Гоби…
На юге и на востоке засверкало, заискрилось нечто белое, огромное и безбрежное, как море. Ветерок сделался соленым.
Чимид велел отряду остановиться.
– Вот куда улизнул Эрэгдэн-Дагва! – воскликнул он. – Солончаки непроходимы. И только опытные проводники знают, как пробраться вглубь. У мятежников есть проводники.