412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Эмет » Истинная проблема короля академии (СИ) » Текст книги (страница 14)
Истинная проблема короля академии (СИ)
  • Текст добавлен: 29 августа 2025, 22:30

Текст книги "Истинная проблема короля академии (СИ)"


Автор книги: Мария Эмет



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)

Глава 79

Я стояла в дверях, не зная, как себя вести. Поклониться? Да, нужно бы. А как? Согнуться пополам? Или не стоит так низко? А нужно ли кланяться в столь неформальной обстановке? А я вообще имею право сидеть с ним за одним столом?

Угораздило же!

Рианд подошел ко мне и взял за руку, тем самым вернув меня в реальность. Он провел меня до моего места, галантно отодвинул стул.

Живот заурчал. Я стремительно покраснела и столь же стремительно набросилась на еду. Есть хотелось ужасно. Наложив себе в тарелку всего и сразу, я, полностью игнорируя окружающих, начала вгрызаться зубами в пищу. И так увлеклась, что перестала замечать людей. Была только я и тарелка вкусностей, которые стремительно исчезали.

– Изумительно! – прокомментировал король. Я подняла глаза и заметила его полный восхищения взгляд.

– Простите, – отозвалась тихо. – Я… Ничего с собой не могу поделать.

– Не нужно извиняться, – подал голос Рейдрих-старший. – Ты недавно обернулась. И держишься очень достойно, должен заметить.

– Достойно? – я усмехнулась.

– Когда я обернулся, то не мог контролировать свой гнев. Меня могла разозлить любая мелочь. Один противный писк – и я превращался в дракона и начинал все крушить. – Проговорил Рианд.

– Впрочем, у Небесных драконов более мирный нрав. – Заметил король. – По крайней мере если верить словам покойного графа Эрвина. – Он улыбнулся. – Твой отец, Эрика, был мне близким другом. Я очень рад, что ты жива.

– Может быть, я не Эрвин? Вдруг я…

– Ты очень похожа на Присциллу – свою мать. – Перебил меня глава Рейдрихов. – Это бросается в глаза. Если бы не твои волосы и юный возраст, дитя, я бы точно подумал, что передо мной её призрак.

На некоторое время мы замолчали. Вскоре слуги убрали еду и принесли чай и сладости.

– Я хочу знать все, леди Эрвин. – Сказал король.

– Что именно вас интересует? – уточнила, с жадностью глядя на тарелку с песочным печеньем.

Хочу… Очень-очень.

Рианд, будь он неладен, придвинул тарелку ко мне и подмигнул. Я ведь так растолстею! Разве он не понимает?..

Но бороться больше не было сил. Я тут же обзавелась сладким хрустящим кругляшком и принялась его грызть.

– Я хочу знать о вашей жизни все, что вы помните. Рианд уже посвятил меня в некоторые… детали. А сейчас я хочу услышать из первых уст.

Я обвела взглядом собравшихся. Все заинтересованно смотрели на меня. Что ж… Отмолчаться не выйдет. Осушив чашку, я принялась рассказывать.

– Хм… – задумчиво резюмировал король.

– Хм… – вторил ему отец Рианда.

Мужчины переглянулись.

– Очень похоже на его почерк… – сказал Рейдрих-старший. Монарх кивнул.

– В чем он заключается? – Рианд задал вопрос, который крутился у меня на языке.

– Хьюго… Вернее, лорд Рэндолл Авралин Хьюго был моим советником первого ранга, придворных архимагом и выдающимся ученым. Он разработал программу для боевых магов, по которой сейчас обучают в академии. Написал несколько научных трудов. Разработал учебники для магической школы, – начала перечислять король.

– Много чего он сделал, – подвел черту глава черных драконов. – Но старость не щадит никого.

– А людей особенно, – король грустно вздохнул. – Хьюго был не просто талантливым магом, ученым и политиком. Он был величайшим магом королевства!

– А ещё крайне привлекательным человеком. – Проговорил Рейдрих и добавил, кашлянув: – По меркам женщин, само собой.

Мы все заулыбались, но очень скоро снова стали серьезными.

– К чему вы ведете? – спросила у мужчин.

Король посмотрел куда-то вдаль и произнес:

– Хьюго начал стареть. Красота и сила чахли. Но он не хотел мириться с этим. Он хотел играть по своим правилам, а не следовать законам природы. Его слава и могущество отразились на характере. Он возомнил себя богом. Первое время баловался различными настойками, поддерживающими молодость. После начал злоупотреблять ритуалами с жертвоприношениями. Ну, а потом… – король повернулся ко мне и выдохнул: – он вспомнил о способностях Небесных драконов.

– Каких именно?

– Неизученных, – фыркнул Рианд.

– Верно, – кивнул его отец. – Все это лишь теория…

Я обратилась к королю. Тот улыбнулся мне и продолжил говорить:

– Небесные драконы обладают священной магией, которая может исцелять болезни. Ну и поддерживать молодость, естественно. Однако Небесные драконы… вымерли. Остались лишь люди с крупицами их сил. Именно поэтому Хьюго решил пробраться в королевскую сокровищницу и украсть чешуйку последнего из Небесных. Он хотел провести с ней ритуал, но его схватили. Я пощадил его и сослал из дворца в провинцию. Что было с ним дальше – никто не знал.

– Зато теперь все предельно ясно…

О да. Все встало на свои места. По крайней мере мотивы Хьюго…

– То есть, – я помассировала виски, – Хьюго выследил моего отца и нанял наемников, чтобы они его убили… А я…

– А вы смогли сбежать.

– Но я ничего не помню.

– И это только подтверждает догадку. – Хмыкнул Рейдрих-старший. Видя мой интерес, он договорил: – Хьюго был специалистом по ментальной магии. Стереть память для него – раз плюнуть.

– Было. – Сказал король, потягивая чай. – Сейчас он стар. Подобная магия очень тяжелая. Думаю, сейчас он не пользуется своими ментальными умениями. Из-за них он может банально умереть.

– Значит, я умудрилась вырваться и сбежать, но Хьюго успел стереть мне память… И я продолжила бежать?

– Ты помнишь тот момент? – спросил Рианд. Я утвердительно качнула головой. – Ты была испугана. На твоих глазах убили твоего отца и его свиту. Пусть ты забыла об этом, но эмоции остались. А потому ты продолжила бежать и смогла скрыться от Хьюго.

А дальше меня поймали добрые люди и отвели к госпоже Элистар. Хьюго же до последнего искал меня. И нашел, на мою беду.

Но кое-что не складывается.

– Кровь Небесных драконов разбавлена, так?

Мужчины закивали.

– Но я смогла обернуться. Почему? Неужели эмоции способны раздуть крупицы магии?

– Не способны. Что-то другое сделало это с тобой. – Сказал Рианд.

Все задумались.

– Когда ты жила с Хьюго, он давал тебе… Что-нибудь? Зелья? Травы?

И тут я вспомнила.

Глава 80

– Чай из горьких трав. Говорил, что они очень полезны.

Он вливал в меня эту гадость каждый день. Не выпускал из-за стола, пока не выпью. Мы часто ссорились из-за этого.

– Понятно. Он искусственно наращивал тебе источник. И вот итог.

Чудно. Получается, что Хьюго с самого начала все продумал.

Убил моего отца. Забрал меня к себе. Усилил мою магию. И все для чего? Чтобы жениться на мне, провести ритуал и забрать дракона себе.

Как же дорого стоит молодость…

– И что дальше?

Повисла тишина. Король прокашлялся, взглянул на Рианда, который как-то странно усмехнулся в ответ. После монарх посмотрел на меня.

– Я верну тебе имущество Эрвинов, Эрика. Это тебя интересует?

И это тоже, но…

– А Хьюго? Его будут искать?

– Будут. – Кивнул Рейдрих-старший. – Можешь не переживать об этом.

Я выдохнула. А жизнь то налаживается!

– Предлагаю закончить этот тяжелый разговор и перейти к приятным новостям, – король заулыбался. – Сегодня вечером будет бал, посвященный осени и урожаю. И я хочу представить тебя на нем, Эрика.

Новость… Ошеломила.

Я и на балу у короля? Это немыслимо. Я точно опозорюсь и упаду в грязь лицом.

– Готовься, Эрика. – Арий встал и направился на выход. – Большое спасибо за обед и приятную беседу. Я вынужден идти. До встречи.

Рейдрих-старший двинулся за ним. Они поравнялись и вместе покинула нас. Мы с Риандом продолжили сидеть.

– Это конец, – захныкала я, стоило дверям столовой закрыться. – Я опозорюсь.

– Не думаю. Но подготовиться стоит. – Проговорил Рианд уверенно. – Идемте, леди Эрвин. У нас много дел.

– Не называй меня так, – усмехнулась я, протягивая руку. – Я – Эрика. Просто Эрика.

– Просто Эрика ты для меня, – заявил драконище, обезоруживающе улыбаясь. – А для остальных – графиня Эрвин. И сегодня на балу все должны ахнуть. Понятно?

– Предельно. – Я кивнула и позволила увлечь себя из столовой.

Уже скоро мы с Риандом сидели в карете, которая неспешно катилась по живописной дороге. Я смотрела то на пейзаж вокруг, то на Рейдриха, находящегося напротив.

Он вальяжно сидел у окна и совсем не интересовался происходящим снаружи. Смотрел на меня и улыбался.

Я хотела с ним заговорить, но боялась этого разговора. Хотелось спросить и про нашу истинность, и про наше будущее, которое теперь не кажется таким туманным. Но мне было страшно получить ответы, которые меня не устроят. А потому я молчала.

Карету перестало шатать. Колеса застучали по камню. Мы въехали в город.

Столица, как всегда, была прекрасна. Но улица, по которой мы ехали, оказалась незнакомой. Впрочем, в этом не было ничего удивительного:

– Это Изумрудный павильон. – Пояснил дракон.

Я постаралась сдержать эмоции, но глаза все равно округлила. Изумрудный павильон – самая дорогая улица столицы. Здесь находятся лучшие бутики и салоны.

Карета остановился рядом с высоким зданием со стеклянным дверьми. Рианд вышел первым и помог мне спуститься.

– Где мы? – спросила, жадно цепляясь глазами за все и всех.

Людей было много. И все они были одеты с иголочки. На их фоне я казалась… смешным недоразумением.

Своими мыслями я поделилась с Рейдрихом, заодно предложила поехать в другое место.

– Нет. – Последовал ответ. Четкий и беспрекословный.

– Но я не из этого мира… Мне здесь не…

– Место. Отныне тебе здесь самое место. – Рианд взял меня за руку, поцеловал костяшки пальцев, а после положил кисть на свой локоть. Я тут же обхватила его. – Эрика, ты должны привыкать. Эрвины – древний род, который стоит у истоков королевства. Они всегда были приближенными к правящей семье. Теперь ты Эрвин. И поверь мне, с этого момент у тебя будет все самое лучшее. А потому начнем с мелочей – прощу.

Он открыл передо мной дверь и нежно втолкнул внутрь.

– Мне нужна леди Роккет. – Сказал Рианд подошедшей девушке. Та приветливо улыбнулась нам, однако во взгляде я заметила вопрос. Ей явно было интересно, как бродяжка вроде меня оказалась здесь.

– Какие процедуры планируете купить?

Дракон пожал плечами.

– На усмотрение леди Роккет.

– Позвольте узнать имя вашей спутницы?

– Эрика Эрвин.

Брови девушки взлетели до небес. Она снова посмотрела на меня, но быстро взяла себя в руки и нацепила дежурную улыбку.

– Прошу за мной. – Работница развернулась и уверенно двинулась к лестнице.

– Рианд, что это за место?

– Модный дом. – Ответил он, а потом добавил с улыбкой: – Здесь из графинь делают королев. Хотя… Тебе это совсем не нужно. Ты и так прекрасна.

Я улыбнулась ему в ответ.

– Льстец.

– Ни в коем случае.

– Нам сюда. – Отвлекла нас девушка. Она открыла перед нами двустворчатые двери.

Глава 81

За ними нас ждала… Крайне экстравагантная дама. На вид ей было около шестидесяти. Худощавое тело затянуто в облегающее платье. На плечах – шкура какого-то несчастного зверька. На лице – яркий макияж. Белоснежный волосы лежат в затейливой высокой прическе.

– Рианд, – она довольно улыбнулась. – Давно не виделись. Кого ты ко мне привел?

Женщина подошла ко мне и принялась откровенно разглядывать.

– Это – Эрика Эрвин. Эрика, это Лизетта Роккет. В народе – фея красоты.

– Творю и вытворяю, – хихикнула она. – Мне не послышалось, ваша фамилия Эрвин?

– Все верно.

– Уж не вас вчера видели в небе? Все газеты пестрят заголовками и Небесном драконе.

– Полагаю, что меня… – проговорила, чувствуя укол совести. Однако леди Роккет было все равно.

– Лорд Рейдрих, прошу не мешать колдовству! – она ласково подтолкнула Рианда к двери. – Уверена, у вас много дел. И они вас страстно ждут!

– Я все понимаю, – он шутливо поднял руки и сделал шаг назад. – Управитесь до пяти? Мы должны быть на балу у Его Величества в шесть.

Лизетта кивнул и выгнала лорда из комнаты. После схватила колокольчик со стола и принялась трясти его. Через минуту двери открылись и вошли семь обворожительных девушек в рабочих красных платьях.

– Ну-с, – Роккет повернулась ко мне, – приступим-с!

И началось настоящее колдовство. Меня отвели в светлую комнату, обложенную камнями. Заставили принять ванную с магической настойкой, делающей кожу нежной и бархатистой, и сделали массаж с маслами.

– Милочка, а это ваш настоящий цвет волос? – уточнила Лизетта.

– Нет. Я окрашиваюсь зельем.

– Значит, вернем ваш. Вы не возражаете?

– Не возражаю, но это невозможно.

Леди Роккет лишь усмехнулась.

Меня усадили в кресло и взялись за огненные пряди. На них нанесли бесцветный лосьон и, о чудо, волосы вернулись в первоначальный вид. Я только и могла, что удивляться происходящему.

– Стрижем? – спросила Лизетта.

– Если это нужно.

Леди Роккет вооружилась ножницами и сотворила каскад. Не думала, что мне пойдет, но на волнистых волосах он получился особенно хорошо.

– Как красиво, – восхитились девушки.

– Да… Необыкновенные волосы!

– Будто светятся! Леди Роккет, может, оставим распущенными?

Лизетта вопросительно посмотрела на меня. Я кивнула.

Далее шел макияж. Простой, аккуратный. Однако в последний момент леди Роккет задумалась и нанесла на мои губы красную помаду. Не кричащую и не слишком темную. Результат всем понравился.

Наконец наступил момент истины – меня повели выбирать платье.

В небольшом помещении стояли манекены, а на них висели роскошные наряды. Я медленно прошла внутрь, разглядывая их. Чего здесь только не было! И платья, и брючные костюмы, и уже собранные комплекты одежды.

– Вы сами шьете? – спросила у Лизетт, оглядывая всю эту красоту.

– У меня много рук, – отозвалась женщина, намекая на своих помощниц. – Я лишь иногда берусь за иглу. Я больше люблю фантазировать. Все это – плод моего воображения.

– Наряды чудесны, – выдохнула я.

– Знаю. – Леди Роккет улыбнулась и посмотрела на часы. – Скоро вернется лорд Рейдрих. Время пролетело быстро.

Вот уж действительно. А я и не заметила!

– Помочь?

– Я сама, – сказала, продвигаясь вперед.

Наряды пусть и были чертовски красивыми, но меня не «цепляли». Я уже хотела указать на первый попавшийся и покончить с этим, но застыла, увидев его.

Чистый изумруд… Платье, достойное королевы!

Оно было немного старомодным. С пышным кринолином, с жестким корсетом, из тяжелой ткани. Но оно было чарующе прекрасным. Особенно меня поразил цвет – глубокий зеленый.

– Оно? – уточнила Лизетта, довольная выбором.

– Оно…

– Вот уж не думала, что наши вкусы сойдутся. Это моё любимое творение. Имейте в виду, нести его тяжело. Оно немного неповоротливое. И весит много. А цена… – она резким движением раскрыла веер и принялась обмахиваться им, прикрывая лицо.

Эрвины – род богатый. В этом я уверена. Думаю, платье купить мне по карману.

– Могу ли я расплатиться позднее?

Когда разберусь со счетами в банках.

– В этом нет необходимости, – отмахнулась Лизетта. – За все платит лорд Рейдрих. Но вы можете не покупать его, а взять напрокат. Думаю, ваше появление будет триумфальным. Это сыграет мне пользу. Как вам идея?

Глава 82

– Мне нравится.

– Девочки, – леди Роккет хлопнула в ладони, – снимите его и помогите леди Эрвин одеться.

Когда Рианд вернулся и увидел меня, у него забавно приоткрылся рот. Но он быстро пришел в себя и восхищенно улыбнулся.

– Ты такая красивая, – сказал он глядя в глаза.

– Благодарю, – я смущенно опустила ресницы.

– Ты покоришь столицу, Небесная драконица, – прошептал он, сплетая наши пальцы.

– Посмотрим, – отозвалась столь же тихо. – Мы не опаздываем?

Рейдрих вздохнул и повел меня прочь из модного дома. Лизетта выбежала за нами и очень долго просила беречь платье. Рианд вопросительно посмотрел на меня. Пришлось рассказать о прокате. Тогда дракон закатил глаза, попросил леди Роккет прислать счет и втянул меня в карету. Та тут же тронулась.

– Мне страшно. – Призналась честно. – Вдруг я…

Рианд внезапно пересел на мой диван и аккуратно сжал пальцами подбородок.

– Все будет нормально. – Проговорил он. – Я не дам тебя в обиду.

И я… Поверила в это. Улыбнулась и нашла в себе силы посмотреть в его глаза.

– Никогда? – вопрос вырвался сам собой.

– Клянусь, – произнес он, нежно целуя.

Я вдруг поняла, что рядом с ним мне совсем не страшно. Мне не хочет его отталкивать. Не хочется думать о будущем.

Хочется просто быть с ним.

Я охотно ответила на поцелуй. Он был мягким и спокойным, словно Рейдрих сдерживал себя. За это я была ему очень благодарна.

Когда он отстранился, я тихонечко вздохнула.

– Не дергайся, кицари, – сказал он, доставая платок. Рианд осторожно провел им по уголкам губ. Я улыбнулась и, выхватив платок, стерла следы поцелуя с его лица.

Карета качнулась и остановилась. Мы прибыли.

Сойдя с подножки, я огледелась. Дворец оказался еще красивее, чем на картинках. Величественное трехэтажное здание было украшено колоннами, лепниной и многочисленными фигурами ангелов.

Со всех сторон съезжались кареты. Из них выходили надушенные и нарядные аристократы. Я старалась не вертеть головой и держаться достойно истинной леди.

Надеюсь, у меня получалось…

Я вцепилась в дракона и крепко сжала его локоть. Стало немного легче.

Толком не помню, как мы оказались в здании. Но вот перед нами выросли двери тронной залы.

– Лорд Рейдрих, как представить вашу спутницу? – спросил церемониймейстер.

– Эрика Эрвин, – коротко ответил дракон.

Лицо человека вытянулось. Он прокашлялся, активировал заклинание усиления голоса и проговорил:

– Лорд Рианд Рейдрих со спутницей – леди Эрикой Эрвин!

В то же мгновение мы шагнули в зал.

Скрипка неприятно звякнула, обрывая поток музыки. Все присутствующие повернули головы в нашу сторону. Великое дворянство королевства во все глаза таращилось на воскресшую Небесную драконицу.

Увы, ею была я…

– А вот и леди Эрвин! – воскликнул король. – Встречайте, дамы и господа, дочь моего дражайшего друга и наследница рода Небесных драконов – леди Эрика Эрвин.

И он оглушительно захлопал. Подданным ничего не оставалось, кроме как последовать его примеру. На меня свалились их натужные аплодисменты.

Рианду, кажется, было все равно. Он начал уверенно спускаться в зал, утягивая меня за собой. Я взяла себя в руки, нацепила на лицо очаровательную улыбку и последовала его примеру.

Стоило оказаться внизу, как ко мне хлынули люди. Всем было интересно познакомиться с ожившей леди Эрвин.

У меня спрашивали про дракона, про прошлое, про настоящее. Тут же приглашали в какие-то клубы, предлагала своих юристов для улаживания вопросов наследства, звали на чайные вечера, на приемы, на прогулки – пешие и конные, на завтраки, обеды и ужины.

Именно в таком темпе прошел первый час бала. Рианд все это время был рядом и помогал, если я затруднялась ответить. Заметив, что я изрядно устала от болтовни, он протянул руку и спросил бархатистым голосом:

– Могу ли я пригласить вас на танец, леди Эрвин?

– Почему бы и нет? – я расплылась в скромной улыбке и вложила руку в ладонь. Когда мы отошли от гостей, я прошептала: – Сейчас будет позор века.

– С чего бы?

– Я не умею танцевать.

Подобного ответа дракон не ждал.

– Совсем?

Я насмешливо изогнула бровь.

– Танец маленьких утят подойдет? Могу продемонстрировать! В детском доме его все обожали.

Граф поджал губы.

– Тогда у тебя только один выход.

– Какой?

– Довериться. Будет трудно, но куда деваться? – сказав это, он притянул меня к себе и повел по залу.

Первое время я путалась в юбках. Дальше… Тоже путалась, только гораздо изящнее. Рианд вел уверенно и мягко, в такт музыки. Танец получался тягучим и приятным.

– Ну как?

– Нравится, – ответила, прислушавшись к ощущениям. – Очень.

– Танцевать нравится?

– Танцевать с тобой нравится. – Хмыкнула я, стараясь не краснеть.

Наши взгляды встретились, и мы продолжили. Музыка лилась красиво и спокойно, а мы все кружили и кружили по залу, пока я не пошатнулась от усталости.

– Что случилось?

– Все… Нормально. – Ответила я, запинаясь.

Корсет оказался слишком тугим. Он сдавил грудь и легкие. Воздуха катастрофически не хватало.

– Мне бы подышать, – призналась я.

Меня тут же отвели на балкон и убежали на поиски воды – на столах было только вино, а слуги куда-то пропали. Я прижалась к перилам и вдохнула как можно глубже.

– Леди Эрвин, – за спиной послышался знакомый голос.

Обернувшись, широко распахнула глаза. На балконе стояли Лиам и Иер. Они смотрели в пол и выглядели как побитые щенки.

– Чего вам? Снова бал решили испортить?

Балкон мне тут же разонравился. Эти двое легко могут сбросить меня отсюда. Не думаю, что успею превратиться.

Глава 83

Да и не знаю пока, как контролировать оборот.

– Мы пришли… Извиниться. – Проговорили они неровным хором.

– Нам не следовало этого делать.

– Прости нас.

Они смотрели на меня большими глазами и криво улыбались.

– Зачем мне это делать? – хмыкнула я.

– Мы виноваты, – сказал Лиам.

– Очень, – добавил Иер. – Пожалуйста, прости нас и обещай… Не есть.

Я нахмурилась.

– Точнее, не пользоваться Правом молодого дракона.

– Хорошо… Я не буду вас есть.

И не собиралась, в общем-то.

– А вы сами пришли или вас кто-то послал? – спросила, разглядывая парней. На лице Иера был синяк. Лиам в целом выглядел, мягко скажем, не очень.

– С-с-сами, – неуверенно отозвались парни.

Ясно. Рианд. Когда только успел?

Наверное, утром. Пока я спала.

– Давайте так – вы сдаете мне свою подружку, а взамен я вас прощаю и мы расходимся как в море корабли. Ну как?

– Подружку? – не понял Иер.

– Та, что сказала «Так тебе», после того, как вы меня "помыли". Кто она?

– Линда, – тут же ответил Лиам. – К слову, она и предложила окатить тебя помоями.

– Она знала, что мы… Гм… Зуб на тебя точим. И вот.

– Угу. И вот, – глухо отозвалась я, задумавшись. С Линдой мы вроде не ссорились. Хотя… Она могла приревновать меня к Рианду и пойти на такую подлость из мести. – Ясно. Свободны.

– Не будешь есть?

– Посмотрим на ваше поведение, – я ощерилась. – Кыш.

Парни сразу направились на выход. Встретились с Риандом и припустили еще быстрее. Дракон проводил их взглядом и протянул мне стакан с водой.

– Спасибо, – я тут же пригубила прохладную жидкость. – Не нужно их бить…

– Кого?

– Лиама и Иера.

Драконище хитро улыбнулся.

– Я не бил. Я мило с ними беседовал. Все остались довольны.

– Ну-ну, – я фыркнула. – А что за Право молодого дракона?

– Дракон, который только обернулся, не будет наказан, если совершит что-нибудь… не совсем законное. Например, разнесет бальный зал в академии. – Парень засмеялся. Я надула губы, но очень скоро тоже начала хихикать.

– Что, даже за убийство ничего не будет?

– За убийство будет. Но они об этом не знают. – Рианд подмигнул.

– Ах, бедные мальчики. Будут теперь от меня шарахаться.

– Пусть попробуют не шарахаться. – Рианд протянул руку и убрал прядь моих волос за ушко. Я зажмурилась от удовольствия, когда его пальцы скользнули по чувствительной коже шеи. – Скоро все мужчины в королевстве должны будут от тебя шарахаться.

– Это ещё почему? – я прищурилась.

– Узнаешь, – отозвался он, склоняясь ко мне. По телу разлилось тепло. Я прикрыла глаза и привстала на цыпочки, в ожидании трепетного поцелуя.

Но нас прервало противное жужжание. Открыв глаза, я уставилась на источник шума – карман Рианда. Дракон вытащил оттуда небольшой механизм, напоминающий часы. Однако это были не часы, а артефакт призыва.

– Отец… – Рейдрих задумчиво нахмурился. – Мне нужно к нему.

– Понимаю.

– Подождешь меня в зале? Тут холодно, не хочу, чтобы ты простудилась.

– Я не маленькая, – буркнула, но позволила взять себя под локоть и потащить обратно в тепло. Прежде чем мы вновь оказались на людях, я чмокнула парня в щеку и убежала к столам.

На душе было светло и весело. Мне хотелось петь и танцевать. И если в первом я должна себя отказать – не стоит мучить столь важную публику, то потанцевать я могу. И страстно желаю. Но непременно с Риандом.

А потому я принялась ждать. Прошло несколько минут. Потом еще десять… И еще. Время неумолимо убегало, а Рейдрих все не появлялся.

– Скучаешь? – хмыкнул знакомый голос за спиной.

– А тебе то какое дело? – я обернулась и встретилась с горящим взглядом Линды.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю