Текст книги "Звери (СИ)"
Автор книги: Марина Дечко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)
Нуар отпер дверь, и мы оказались в маленькой каюте с низким потолком. Здесь не было особых удобств – только четыре гамака, которые, как мне показалось, повесили специально для нас.
– Наше судно не предназначено для пассажиров, – извиняясь, сказал капитан,– так что отдыхать вам придется в этих импровизированных кроватях. Да и отдельной каюты для принцессы нам не найти...
– Все в порядке, – сказала я, – нам будет удобно здесь.
– Когда начнется гроза, судно будет изрядно трясти, – предупредил капитан, – так что я прошу вас не покидать каюту ни в коем случае. Держитесь крепко за гамаки, иначе рискуете оказаться на полу.
В комнату вошли Джек и Кевин. Было заметно, что им уже показали наше пристанище, и оно не вызвало у них радостных эмоций. Но я радовалась и этому, ведь здесь мы были в безопасности. Более того, здесь мы могли быть вместе.
– Спасибо вам за все, капитан, – сказала я.
– Ужин вам принесут через несколько минут, – напоследок сказал он, – после того, как поедите, оставайтесь здесь до утра, ночь будет опасной.
С этими словами он покинул нас. Пространство было таким небольшим, что мы решили занять свои гамаки. Через пять минут в дверь постучали, и нам действительно принесли ужин. Это оказалась рыба, что нисколько меня не удивило. На рыбацком судне этого продукта было в избытке.
Мы быстро справились со своей едой, и она показалась мне очень вкусной. Я обычно не очень любила морепродукты, но нагрузки и чистый морской воздух сделали свое дело – мы проголодались. После ужина все наскоро умылись, закрыли дверь, и легли в гамаки.
– Я рад, что отправился сюда, – сказал задумчиво Кевин, – помимо того, что мне спокойно, когда я рядом с Летицией, мне нравятся эти приключения. Конечно, я осознаю риск, на который иду, но меня радует то, что в старости мне будет что рассказать своим внукам.
– Да, – пошутил Джек, – думаю, что помимо правды ты еще и насочиняешь того, чего не было. Может, сражение с морским чудищем или еще что-нибудь?
Мы рассмеялись.
– Если только морским чудищем будешь ты, когда из-за качки столкнешься с моим гамаком, – парировал Кевин.
Веселое настроение все же не прогнало от меня мысли о грозе.
– Как думаете, – спросила я, – действительно будет буря?
– Этот нуар знает свое дело, – отозвался Ник, – тебе не о чем волноваться.
– Думаю, Ник прав, – сказал Кевин, – капитан рыбацкого судна суровее этого моря, так что, надеюсь, в схватке победит он.
– Надеюсь, что так, – сказала я, и все приняли мои слова как пожелание спокойной ночи.
Из спальных принадлежностей каждому досталось лишь грубое шерстяное одеяло. Наступил вечер, и уже начинало холодать, так что я укрылась поплотнее, и постаралась уснуть.
Я не помню своих снов. Знаю только, что проснулась от ужасного шума. Создавалось такое ощущение, что морское чудовище, о котором пару часов назад шутили мальчишки, воет за бортом. Ребята тоже проснулись, и еще не понимали, что происходит. Наше судно металось из стороны в сторону, так что я держалась обеими руками за свой гамак, чтобы не выпасть.
– Что происходит? – Кричал Кевин, чтобы его голос был хоть немного различим среди морского рева.
– Буря, – ответил ему Ник, – старый капитан оказался прав – море действительно говорит с ним.
– Что же нам делать? – Спросил Джек.
– Нам, – странно улыбнулся Ник, – нам остается ждать, пока буря не утихнет. Мы здесь словно песчинка в песочных часах. Если море захочет, то проглотит нас в одно мгновенье!
Слова Ника ужаснули меня. Когда капитан говорил о грозе, я не могла себе даже представить, что все окажется таким серьезным. Сейчас же нам оставалось лишь сидеть и ждать исхода.
Я оглянулась по сторонам, но затем поняла: то, что меня отвлекло, находится совсем рядом.
Свет.
Яркий красный свет, лившийся мощным потоком из-под моей одежды, начал озарять всю каюту. Ребята тоже заметили его. Мы сидели в своих гамаках, пораженные увиденным.
– Ник...
Думаю, осознание того, что это обозначало, пришло к нам одновременно. Я увидела в глазах своего любимого, что сейчас мы думали об одном и том же.
Поспешно выбираясь из своих гамаков, мы крикнули Кевину и Джеку:
– Оставайтесь на своих местах! Ни при каких условиях не выходите, пока мы не придем за вами.
– Но если понадобиться помощь...
– Нет, здесь вы бессильны, – сказала я.
Кевин прочел в моем взгляде то, что заставило его не спорить со мной.
Мы же с Ником поспешно покинули каюту, и, держась за стены, чтобы не упасть, начали продвигаться к палубе.
– Нужно привязаться веревками к лестнице, чтобы нас не выбросило в океан, – кричал Ник, – и найти капитана.
По дороге к палубе мы заглядывали во все уголки корабля, чтобы найти какое-нибудь крепление. Наконец нам это удалось. На полу, в луже морской воды, лежали свернутые мокрые веревки, которыми Ник обвязал наши талии, а затем закрепил их за огромные перила лестницы.
– Будем надеяться, что они нас выдержат, – сказал он.
Брызги дождя и морской воды даже здесь, внизу, достигали нас. Одежда на нас уже почти взмокла, а рот чувствовал соль моря.
– Крепче держись за лестницу, – скомандовал Ник, – если упадешь, это может вывести тебя из строя, а ты нам очень нужна.
Мы держались за перила как можно крепче, но и этих усилий не хватало. Корабль качало так, как будто он был всего лишь маленькой шлюпкой. Вода заливала ступени, делая их слишком скользкими, отчего продвигаться наверх было крайне сложно. Когда же над нашими головами показалось небо, мы были удивлены. В нем не осталось ровным счетом ничего от того атласного покрова, который поразил своей синевой днем. Теперь же оно было покрыто сиреневыми грозовыми тучами, метавшими молнии. Когда же оружие Зевса озаряло небо, можно было видеть, что все вокруг заполнено черным цветом – небо, море, ночь. Не было предела этой тьме. Она охватывала нас своими смертельными объятьями, и уже не хотела отпускать.
До меня донеслись крики, и, обернувшись на них, я увидела капитана, который, так же был обвязан веревкой, и с трудом пробирался сквозь брызги в нашу сторону.
– Что вы здесь делаете? – Отплевываясь от морской воды, кричал он нам. – Море не пощадит никого, кто покинет борт этого судна. Любая волна может смыть вас в океан, и тогда уже никто не сможет помочь.
– Это мы хотим вам помочь, – крикнул Ник.
– Сумасшедшие, – отмахнулся капитан, – чем вы поможете? Для нас создаются только лишние проблемы – присматривать за вами. Идите в каюту!
– Взгляните, – сказала я, и достала из-под одежды Талисман, – он светится красным!
Я не ожидала, что этот нуар что-нибудь знает об Амулете, но по его выражению лица поняла, что понимал он больше, чем показывал.
– Значит...
– Да, – согласился с его мыслями Ник, – эта буря вызвана не волнующимся морем. Она – творение рук нуаров. В моем Клане умеют управлять силами природы. Поэтому мы здесь.
– Но Летиция еще не прошла инициацию среди Хранящих Элементалей, – недоумевал капитан, – как же она сможет тебе помочь?
– Я буду взывать к силам природы, чтобы успокоить море, но моих стараний недостаточно, – пояснил Ник, – эта буря призвана несколькими нуарами. Летиция даст мне свою мощь, которая, преумножая в несколько раз мою, поможет справиться.
– Что ж, – сказал капитан, – пусть так и будет! Пусть у вас получиться задуманное!
– Да, – согласился с ним Ник, – в противном случае, все мы погибнем, ибо море не успокоится, пока не проглотит наши тела.
Капитан отошел от нас, чтобы отдать новые приказания своим нуарам, а мы с Ником, опираясь на лестницу, стали рядом. Он взял мои руки в свои, и сказал:
– В твоих венах течет кровь Хранящих Элементалей. Ты сильна в магии управления природой, хоть пока и не знаешь этого. Я буду взывать к Создательнице ветров, моря и солнца, чтобы она защитила нас. Если она услышит наши голоса сильнее, чем голоса врагов – мы победили.
Я закрыла глаза, чтобы лучше сосредоточиться, и попыталась услышать своим сердцем сердце Ника. Я буквально ощущала, как в нем росла сила, которая переполняла его, как сосуд. И вот она, удвоенная моей мощью, вырвалась наружу.
Небо крыто пеленою
Моря волн и тенью туч,
Шторма яростного воем,
Что, как Бог, могуч.
Наш корабль, гонимый ветром
В темноте ночной,
Уцелеет в этом пекле,
Вызванном Судьбой.
Пусть утихнет лютость моря,
Бурю скроет ночь.
Пусть защита нас укроет,
Унося все прочь.
Возглас наш летит все выше,
С ветром говоря.
И стихий уже не слышно
В беге корабля.
Я слушала слова Ника, и старалась повторять их. Я вторила ему с все возрастающим старанием, и чувствовала, что силы покидают меня. Руки любимого начали дрожать, и это означало лишь одно – он тоже почти иссяк.
Я собрала остатки того, что заставляло меня дышать, и вспомнила все то хорошее, что было у меня с любимым. Последний раз, охрипшим от крика голосом, я прочитала заклинание и...
Ничего.
В смысле, вообще ничего. Не веря тому, что я чувствую, я открыла глаза, и передо мной было тихое ночное море, которое снова легко колыхало наш корабль. Небо было чистым, и с него на нас смотрели тысячи звезд – свидетелей случившегося.
Вокруг меня и Ника собрались моряки, которые смотрели на нас с удивлением и благоговением. Мы были их спасителями. Услышав, что буря утихла, на палубу выбежали Кевин и Джек, которые, понимая, что случилось что-то важное, тоже не двигались.
– Чего застыли, – крикнул капитан нуарам, – помогите отвязать веревки, и отведите Летицию и Ника в каюту! Им нужен отдых!
Нуары послушали своего командира.
– Что случилось? – Спросил Кевин, понимая, что они с Джеком – единственные, кто не в курсе происшедшего.
– Я сам им все расскажу, – пожалел нас капитан, – вы должны отдохнуть.
– Но что, если буря возобновиться? – Спросил уставшим голосом Ник.
– Они не сделают этого, ведь вы для них слишком сильны. Вам больше не стоит об этом переживать.
Мы с Ником позволили помочь себе добраться до каюты, и под мерное укачивание погрузились в глубокий сон.
Глава 18.
Шаг перед последним рывком
Все то, что последовало за бурей, скрылось в провале, который разделил мою память на две части – то, что было до и то, что стало после. Спустя несколько месяцев я думала о том, как мы могли уцелеть в такой непогоде, и как Нику пришло в голову открыть Дар Хранящих Элементалей, дремлющий во мне. И даже тогда мне сложно было ответить на все вопросы, порождаемые разумом. Наверное, в этом было какое-то вмешательство Судьбы. Вовремя принять именно то необходимое решение, способное спасти наши жизни.
К тому же сам Дар Крови был для меня загадкой. Пока в моем расположении было время, проведенное в Клане Наблюдающих Жизнь, я не раз пыталась сделать нечто подобное, но у меня ничего не вышло. Но это было потом.
А теперь же...
Утром ласковое солнце щекотало наши лица, хотя, честно говоря, во мне больше не было уверенности в том, что это утро. Последствия бури оказались слишком тяжелыми, и я не бралась ручаться за то, сколько часов мы с Ником пробыли в беспамятстве.
Я потянулась у себя в гамаке и почувствовала, как все мое тело ныло от усталости. Каждую мышцу, каждое сухожилие нужно было растягивать по-новому, каждая клеточка требовала к себе пристального внимания, и мне вдруг показалось, что это похоже на первые шаги. Такие же неуклюжие и неловкие, но все-таки долгожданные.
Кевина и Джека в каюте не было – по всей видимости, они проснулись гораздо раньше нас. Да и неудивительно все это! Мой взор искал любимого, так как именно он сейчас волновал меня больше всего. Я взглянула на спящего Ника. Его лицо казалось спокойным. Но это не могло обнадежить меня. Понимая, какой перегрузкой оказалось последнее заклинание для моего тела, мне даже сложно было представить, что ощущал он. Я переживала, чтобы Ник не потерял слишком много сил, но по его внешнему виду стало понятно: все обошлось. Ему просто нужен был отдых.
Теперь от меня требовалось лишь одно – стать неслышимой. Тихо, чтобы не разбудить любимого, я скользнула в свою обувь, и выбралась из каюты. Помещения под палубой были такими темными, что приходилось пробираться почти на ощупь, да и сама я была не в той форме, чтобы быстро идти, так что мне ничего не оставалось, как медленно прокладывать свой путь к свету. Пока шла по коридору, смогла расслышать голоса моряков, раздававшиеся на палубе. Я поднялась по ступеням лестницы, держась за перила, – так велика была усталость от последнего заклинания, и вот оно!
Теплое солнце ослепило меня. Погода стояла чудесная, и это не могло не радовать, ведь воспоминания о жуткой ночи были все еще свежи в моем сознании. Хозяин корабля стоял на капитанском мостике и смотрел куда-то вдаль. Я подошла к нему, и, слегка коснувшись руки, спросила:
– Впереди что-то есть?
Он, словно очнувшись ото сна, ответил:
– У тебя зрение Зверей Крови, ты и ответь на свой вопрос.
Я взглянула вдаль в том направлении, в котором смотрел наш капитан. Поначалу мне показалось, что я не вижу ничего, кроме синей полосы горизонта, но затем поняла, что это не так.
Впереди была тонкая линия земли – долгожданный берег, к которому мы плыли. Она пока оставалась такой незаметной, что никто кроме нас видеть ее просто не мог. Однако с ней меня связывало слишком многое.
Надежды, ожидания, свобода.
Запах последней, так четко сформировавшийся передо мной, не позволял думать ни о чем другом.
– Неужели мы так быстро приплыли? – Спросила я. – Мне казалось, что еще должен быть день пути...
– Он и был, – пояснил капитан, – вы проспали сутки, так как потратили слишком много сил. Каждый из присутствующих здесь обязан вам своей жизнью, так что самое малое, чем мы могли вам отплатить – это позволить выспаться. Мы не будили вас, ведь силы вам еще понадобятся, когда вы войдете в тропики.
Слова капитана здорово поразили меня. Я не думала, что спала так долго, но теперь мне, по крайней мере, стало ясно, почему мой желудок просто сводило от голода. Капитан читал мои мысли:
– Тебе нужно поесть, Летиция, – ведь уже близиться время нашего прибытия. Совсем скоро тебе придется довериться дикому лесу, который уничтожает в себе всякого, кого не считает достойным. Там, возможно, не появится шансов отдохнуть, так что используй эту возможность здесь.
Пока мы с капитаном вели беседу, к нам подошли Кевин и Джек, которые по очереди обняли меня. Я знала, как они переживали, поэтому позволила увести себя в столовую комнату.
И снова рыба, которая и на этот раз показалась мне самым вкусным блюдом на земле. Море, чуть не потопившее нас накануне, сегодня так радушно предлагало свои плоды. Не зря же считают, что оно – идеал изменчивости, ведь нет ничего более непостоянного, чем его притягательные глубины.
Меж тем, пока я завтракала, к нам подошел Ник. К тому времени ему также удалось освободиться от оков сна, но от меня не укрылось, что чувствовал он себя таким же уставшим, как и я. Он был голоден, так что тут же принялся за еду. По мере нашего завтрака удались минутки, за которые мы с Ником рассказали ребятам о причине бури, но в конце пояснений мне начало казаться, что это было зря. Теперь Кевина и Джека было сложно переубедить в том, чтобы они не отправлялись за нами, и только последнее слово капитана помогло спасти положение.
Как только с завтраком было покончено, мы вышли на палубу. Никто из ребят пока не мог разглядеть сушу, к которой стремился наш корабль, но все они доверяли мне, и весть о том, что нашему путешествию приходит конец, ободрила их. Все мы ждали с нетерпением окончания этого сложного пути.
Я вглядывалась в даль, и какое-то странное сомнение прокрадывалось ко мне в душу по мере того, как мы приближались к цели. Причина этого сомнения пока была неясна мне, ведь все шло хорошо. Море больше не беспокоило нас, еды и питьевой воды хватало. Да и в погоде ничего не говорило о возвращении бури. Даже капитан, почуявший приближение суши, казался повеселевшим. Его судно не так часто бросает в подобные переделки, так что он был рад окончанию нашего путешествия. Я одна чувствовала нечто, что не давало мне покоя. На фоне остальных, не скрывавших свою радость, я выглядела чуть ли не занудой, только вот жизнь показала мне, что мои инстинкты – все, что у меня есть, и если не доверять им, тогда чему же?
Я ждала. Притаившись, не позволяя своим настроем огорчить присутствующих, но... ждала. Внутреннее волнение росло.
Кевин и Джек решили пойти в каюту – лучи жаркого полуденного солнца не давали им покоя. Они хотели забрать меня с собой, но я отказалась следовать за ними. Повинуясь какому-то древнему инстинкту, я стояла на палубе и продолжала смотреть на горизонт.
Только я не просто вглядывалась в далекий берег. Мои глаза искали нечто такое, что могло бы подсказать причину внутреннего беспокойства. Что-то необычное, объяснения чему пока не было.
Николас остался со мной. Я переживала за его состояние – ведь ему пришлось тяжелее, чем мне. Основа заклинания лежала на его плечах, подпитываемая моей энергией. Так что силы его были на исходе. А впереди...
Впереди был все еще долгий путь, раскрывавшийся только для нас двоих. И я не могла ему позволить растратить себя здесь, зная, с чем нам придется столкнуться в тропиках. Ослабнуть еще до входа в дикий лес значило обречь себя на верную гибель.
– Побудь с ребятами в каюте, – просила я его, – ты слишком устал, чтобы находиться под палящим солнцем. Не испытывай свои силы, ведь их может не остаться к тому моменту, когда они будут особо нужны. Поверь, впереди еще многое ждет нас. Если ты не отдохнешь сейчас, шансы на наше спасение резко сократятся.
Николас не стал спорить, ведь он и сам понимал, как важно ему сохранить себя для путешествия по тропикам.
– Я пойду, – успокоил меня он, – только объясни, на что ты так внимательно смотришь?
Меня всегда поражало то, как четко любимый мог чувствовать мое беспокойство. Вокруг было столько нуаров, а ощущал меня лишь он. Его вопрос застал меня врасплох, ведь я и сама не знала ответа. Во мне ожили инстинкты, которым пока не находилось объяснения.
– Не знаю, как тебе это объяснить, – засомневалась я, – просто мне кажется, что буря – это еще не последнее испытание, которое ляжет на наши плечи. Во мне растет чувство, что впереди нас ожидает еще одна опасность, но объяснить, какая, я не могу. Просто верь мне, и будь начеку. Что же касается отдыха – он тебе необходим. Тропики опасны, нельзя забывать об этом, рискуя своей жизнью в них.
– Я отдохну, милая, – ответил мне Ник, – только ты тоже не должна забывать об отдыхе. Каким бы ни был тяжелым проход через лес для меня, для тебя он все равно будет тяжелее. Так что не задерживайся здесь.
Я кивнула, и Николас поцеловал меня в щеку. Только сейчас мне пришло в голову, что мы, уже так давно оказавшись рядом, так и не смогли улучить минутки, чтобы побыть вместе. Мне было жаль ушедшего времени, которого до этого так не хватало.
Когда же Ник спустился по лестнице в свою каюту, я решила отыскать капитана.
Мне пришлось прочесать все закоулки палубы, но найти его так и не удалось. Я спрашивала у моряков, однако никто, казалось, не знал, где он мог быть. Я спустилась вниз, и стала открывать двери одну за другой, пока не наткнулась на почти незаметную, спрятанную за морскими сетями. Легко нажав ручку, я оказалась в небольшой комнатке, которая очень походила на кабинет. У небольшого круглого окна стоял стол, за которым сидел капитан. Разглядеть его силуэт было чрезвычайно сложно, ведь все пространство маленькой комнатенки пропиталось табачным дымом. Новые облачка, вырывавшиеся из губ хозяина корабля, собственно говоря, и указывали мне его расположение. Он курил трубку и был погружен в изучение карт. Звери Крови научили меня двигаться бесшумно, так что я могла простоять так еще некоторое время, пока он бы меня заметил, но мне этого не хотелось. Я постучала по двери.
Глаза морского волка тут же наткнулись на меня, и взор его был испытывающим.
– Как ты нашла меня? – Спросил он, но затем сам постарался разобраться: – Я обычно не люблю, когда мой покой нарушают, так что сюда никто не заходит. Все в моей команде знают это, и закон действует непреклонно. Но ты... Кто мог выдать эту комнату?
– Никто, – просто ответила я, – ваша команда действительно скорее умрет, чем выдаст свой секрет. Сколько ни ходила я, сколько ни спрашивала, – никто мне ничего не говорил. В какой-то момент мне даже стало казаться, что вы покинули корабль, но затем я решила сама все обыскать, и наткнулась на этот кабинет.
Я еще раз огляделась, пытаясь понять, правильно ли отозвалась о небольшой каморке.
– Что ж, мисс Ноэль, – проговорил капитан, – у вас отличная сноровка, ведь до этого момента никто из посторонних не знал о моем тайном укрытии, но не будем об этом. Что привело вас в мою обитель?
– Меня привело к вам странное чувство, – попыталась объяснить я, – не знаю, то ли это благодаря крови Зверей, то ли голосам предков из Талисмана, то ли какому-то инстинкту. В общем, я смотрю на землю, и с каждой минутой, которая приближает меня к берегу, я все сильнее чувствую опасность. Поначалу мне казалось, что это от усталости, но больше я так не думаю. Мне кажется, что впереди нас ожидает нечто неприятное.
Лицо капитана сделалось задумчивым. Он обхватил голову руками, и некоторое время сидел почти неподвижно, отчего создавалось впечатление, что он впал в сон. Но затем хозяин корабля все же прервал свои раздумья, и сказал:
– Понимаете, мисс Ноэль, те же сомнения посетили и меня. Конечно, я не обладаю теми способностями, которыми обладаете вы, но благодаря Дару Наблюдающих Жизнь я тоже кое-что могу.
– Так вот почему вы понимаете море? Чувствуете его настроение в те минуты, когда со всеми остальными оно молчит?
– Да, но еще и потому, что провел на нем большую часть жизни. Только сейчас речь не об этом. Волны, шепчась между собою у бортов моего судна, поведали мне о том, что на пристани неспокойно. Конечно, они не могли сказать большего, но и этого мне было достаточно. Я чувствую, что впереди есть то, к чему мы не готовы.
– Так что же вы предлагаете делать? – Воскликнула я.
– Плыть, – таков был ответ капитана, – просто плыть. Вы должны следить за своим Талисманом. Если он подаст сигнал тревоги – мы изменим курс.
Сначала я хотела обговорить это с капитаном, но затем поняла, что он был прав. Пока мы не знали, что ждет нас на пристани, и обсуждать это было бесполезно. Хорошо еще, что у меня был Изумруд, который мог предупредить о надвигающейся опасности.
Я поблагодарила моряка, и хотела уже уходить, как он задержал меня:
– Берега Амазонки несут в себе неизвестность, которая может погубить случайных путников. Вы должны быть предельно осторожны, где бы вас не высадили. Здесь не будет безопасных мест. Надеюсь, вы понимаете это? Мне бы не хотелось стать тем, кто выпустит вас в руки опасности, не предупредив обо всем.
– Знаю, капитан, – сказала я, – пройдя через столько испытаний, мы уже не ждем, когда окажемся в безопасности. Но я приняла свой путь, и сейчас не время и не место от него отказываться. У меня нет выбора: я должна идти вперед. Двигаться, каким бы тяжелым это не казалось.
Нуар улыбнулся. Я повернулась к двери, и спустя несколько мгновений, направилась к себе.
До берега еще было совсем далеко, так что мне хотелось прилечь в свою постель, чтобы немного отдохнуть. Кевин и Джек играли в карты, одолженные у моряков, а Николас дремал. Я забралась в свой гамак и закрыла глаза. Спать мне не хотелось, ведь я и так проспала больше суток, но отдых был просто необходим. Легкая усталость опустилась мне на веки, и я пролежала так около часа.
Когда наступило обеденное время, нас позвали в большую каюту, которая служила морякам столовой. Это было впервые, чтобы нам не принесли еду в каюту, а пригласили к себе. Таким образом моряки выказывали нам свое уважение.
Мы сели за общий стол и принялись за пищу. Как и в прошлые разы, она была незамысловатой, и состояла по большому счету из морепродуктов, однако сегодня был еще и суп. Мы так давно не ели ничего горячего, что просто набросились на него.
Капитан улыбнулся. Видимо, его раззадорило то, с каким аппетитом мы ели их угощения. Моряки давно привыкли к такому меню, и оно уже ни у кого не вызывало такого здорового аппетита, как у нас сегодня.
– Хью, смотри, – обратился он к загорелому нуару, который, по всей видимости, был у них поваров, – твоя еда кажется молодым ребятам приятной на вкус.
Моряки засмеялись. Они журили старого Хью в том, что он плохо готовит, а тот старался отбиться от их насмешек.
Признаться, нас тоже все это рассмешило. Первым засмеялся Джек, а за ним – Кевин. У них это получалось так задорно, что мы с Николасом долго не продержались. Общий смех гремел на весь корабль. Мне нравилось здесь. Нравились эти простые нуары, которые по той или иной причине ушли из привычного им мира, и приняли для себя работу из мира людей. Нравилось чистое небо и соленый воздух, которые напоминали нам о том, что здесь мы в безопасности. На какой-то момент мне даже показалось, что я счастлива. Наслаждение обычным существованием стало для меня редкостью, так что каждая такая минута была особо дорога.
Но как только это произошло, общий смех прервался. Все смотрели на меня, а я не могла понять причины этого. Голос Ника, чуть дрогнувший, сказал:
– Летти, Талисман.
Я еще даже не посмотрела на него, как уже понимала, о чем идет речь.
Слабый алый огонек выбивался из-под моей одежды. Он алел, постоянно набирая силы.
Мой взгляд наткнулся на взгляд капитана, и мы поняли друг друга, ведь совсем недавно обсуждали это.
– Меняем курс! – Прогремел он. – Остановка будет не на пристани, а у берега.
– У берега? – Повторил кто-то из команды. – Но это же верная гибель для тех, кто сойдет с корабля! Они не смогут добраться до суши. Амазонка никого не пропускает через себя, а на корабле мы не сможем подобраться слишком близко.
– Делайте, как надо, – скомандовал Ник, – я доставлю Летицию на берег!
Команде больше ничего не нужно было говорить. Как еденный механизм, все тут же покинули свои места и принялись выполнять приказы.
Кевин и Джек были в недоумении. Все, что здесь происходило, обозначало лишь одно – скоро наступит время нашего прощания.
Я поспешила на палубу для того, чтобы Талисман мог лучше чувствовать то, что ожидает нас впереди. Капитан, увидев меня, замахал рукой, чтобы я подошла ближе. Я послушалась его, и уже через минуту стояла рядом.
– Никуда не отходи, – сказал он мне, – я буду выбирать курс в зависимости от того, что покажет твой Талисман.
Я кивнула.
Капитан отдал приказ, и корабль стал постепенно поворачивать направо. Его бока с шумом меняли каждый сантиметр на противоположный, но вскоре ему это удалось. Теперь мы плыли не к берегу, а как бы вдоль него. Наш корабль был еще слишком далеко, так что у нас была надежда остаться незамеченными.
Ближайший час прошел в волнениях, и только затем они стали стихать. Постепенно алое сияние начало тускнеть, и еще через час сменилось на зеленое.
– Они продумали почти все! – Со злобой в голосе произнес капитан. – Вам придется высаживаться далеко от берега, ведь в этом месте пристань лишь одна. Я могу лишь пожелать вам удачи, ведь течение Амазонки слишком сильное. Кроме того, в этих местах много аллигаторов. Остается надеяться, что у вас хватит сил достичь берега.
С этими словами хозяин судна удалился, оставив меня думать над тем, как достичь суши. Я все больше погружалась в раздумья. Мне казалось, что сил, дарованных мне кровью Зверей, хватит для того, чтобы переплыть реку, но ведь Николасу это не по силу. Не хотелось об этом думать, но, быть может, пришел час снова расстаться...
Голос любимого вывел меня из отчаянных мыслей:
– Я говорил с капитаном. У них нет лодки.
– Знаю, – грустно сказала я, – тебе не следует идти со мной.
– Нет! – Воскликнул Ник. – У меня есть план.
– Какой же? – Мой голос выдавал надежду, ведь мне было просто ужасно даже подумать о том, что придется идти туда одной.
– Я создам лодку из воды, – на лице Ника был энтузиазм, – вот только грести нам будет тяжело.
– Да! – Воскликнула я так громко, что он даже испугался. Я поняла, что Николас неправильно истолковал мой возглас, и постаралась все как можно быстрее объяснить. – Как же мне раньше не пришло это в голову? Ты создашь лодку, которая послужит нам судном, а я создам мотор.
По лицу любимого я видела, что он не понял то, что я вкладывала в свою фразу, поэтому и поспешила все объяснить.
– Я призову двойника, – с воодушевлением сказала я, – они очень сильные, так что мы в считанные минуты достигнем берега. К тому же он сможет защитить нашу лодку, если аллигаторы увидят в нас жертвы.
– Но это потребует от тебя больших затрат силы, – взволнованно произнес Николас, – ты уверена, что сможешь ее отдать?
– Точно так же, как и ты, – ответила я, – риск здесь необходим, иначе река поглотит нас. К тому же, как только мы войдем в лес, опасности от нуаров нам больше ждать не придется.
– Хорошо, – все же согласился Ник, – раз другого выбора у нас нет...
В эту минуту к нам подошел капитан, которого мы тут же посвятили в свои планы.
– Думаю, это хорошее решение, – сказал хозяин корабля.
– Да, – согласилась с ним я, – я волнуюсь лишь за то, как Николас попадет на корабль, когда вернется.
– С этим я разберусь, – пообещал морской волк, и мне тут же стало легче, ведь он не бросал свои слова на ветер.– Пока вас не будет, мы зайдем в порт, и я раздобуду там лодку. К тому времени, как Николас выйдет из леса, мы отправимся за ним к берегам и доставим его целым и невредимым на корабль.
Слова капитана очень обрадовали меня. Теперь почти все мои волнения были позади помимо одного...
– Не слишком ли вам опасно заходить в порт? – Спросила я. – Нуары, которые охотятся на меня, могут обыскать ваш корабль.
– Ну и что? – Расхохотался капитан. – Что они там найдут? Мою команду? Так это не редкость на корабле. Кевина и Джека они не знают в лицо, а ты уже будешь укрыта за границей леса. Такое маленькое рыбацкое судно не вызовет у них никаких подозрений!
Слова этого нуара очень обрадовали меня. И ведь действительно! Мятежники искали меня. Никого больше они не знают. Разве что Николаса, но он будет со мной. Следовательно, команде больше не будет грозить никакая опасность.