355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мари Юнгстедт » Неизвестный » Текст книги (страница 15)
Неизвестный
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 06:01

Текст книги "Неизвестный"


Автор книги: Мари Юнгстедт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

После беседы с Катьей Юхан погрузился в размышления. Значит, Мартина собиралась обратиться в полицию, но так и не сделала этого. Возможно, она бы успела, если б её не убили? Неужели мотивом преступления стали эти кражи? Кто-то почувствовал, что его деятельности угрожают девушки-археологи, случайно напавшие на его след, и решил обезопасить себя любой ценой. Но в таком случае Катье тоже должна была грозить опасность. Более того, её должны были убить первой, раз она уже подала заявление в полицию. И при чём здесь Стаффан Мельфен? Может, он был замешан в воровстве? Юхан чувствовал: если разобраться в истории с пропажей находок, это приведёт его к ответу, кто убийца. Должно быть, всё взаимосвязано: кражи из Фурнсалена, из хранилища и с места раскопок. А теперь ещё оказывается, подобными вещами торгуют в Интернете, – очевидно, что такая деятельность незаконна. Каким образом к американцам попали археологические находки с Готланда? Не иначе, через руки воров!

Компьютер запищал – в электронный почтовый ящик Юхана пришло письмо. Оно было из США.

Репортёр придвинулся к экрану.

Вернувшись в управление, Кнутас тут же позвонил в Стокгольм Агнете Ларсвик. Ему повезло, она как раз вернулась с одной встречи и собиралась на следующую.

– Способ убийства может каким-то образом быть связан с религией? – спросил комиссар.

– Что именно вы имеете в виду?

– Мартина Флохтен и Стаффан Мельгрен оба увлекались эпохой викингов. Когда их убили, они как раз занимались раскопками древнего порта викингов. В их времена ведь верили в асов, ну, вы знаете, Тор, Один и другие. А викинги совершали жертвоприношения, мы все слышали об этих обрядах. Вы как раз говорили, что способ убийства носит ритуальный характер. Может, он связан с верой в асов, а точнее, с традицией приношения жертв богам?

– Не знаю, – протянула Агнета с сомнением. – Я не сильно осведомлена в таких вопросах, но версия вполне вероятная. Можете повисеть немного на телефоне?

– Конечно.

Кнутас услышал, как она положила трубку и стала листать какие-то бумаги. Через пару минут она снова взяла трубку:

– Вы ещё тут? Я знаю одного историка религии, он работает в Стокгольмском университете и занимается древнескандинавской религией и мифологией. Его зовут Мальте Муберг, он наверняка вам поможет.

Агнета продиктовала номер, и не прошло и минуты, как комиссар уже разговаривал с Мубергом. Кнутас представился и рассказал вкратце о том, как погибли жертвы.

Мальте Муберг отвечал размеренно, голос у него был сухой, с хрипотцой:

– Существует понятие «тройная смерть», когда жертву лишают жизни тремя способами. Считается, что эта традиция коренится в религии кельтских и древне-германских племён и что она бытовала в период с трёхсотого года до нашей эры по трёхсотый год нашей эры. Поскольку жертву убивали через повешение, удар ножом и утопление, принято говорить, что каждый из способов умерщвления был посвящён одному из богов.

Внезапно всё встало на свои места. Так просто. От волнения Кнутас едва мог усидеть на стуле.

– Как это связано с древнескандинавской религией? – спросил он с нетерпением.

– Жертвоприношение было ключевым понятием в религии дохристианской Скандинавии. В то время царила вера в асов. Рассказ о Сотворении мира начинался историей о великане Имире, убитом для того, чтобы из его тела создать мир. Бог Один пожертвовал глазом, дабы испить из источника мудрости. Позже он снова принёс себя в жертву, чтобы постичь магию рун. Чаще всего в жертву богам приносили пищу и напитки, иногда животных и в совсем редких случаях – людей. Описанный вами способ убийства использовался и в те времена. «Тройная смерть» посвящалась Одину, Тору и Фрейру – самым могущественным богам древнескандинавского культа, который преобладал в эпоху викингов. Тогда богов делили на три группы: на асов, ванов и альвов. Тор и Один относились к асам, которых традиционно ассоциировали с войной и властью, а Фрейр был из рода ванов и символизировал плодородие. Не знаю, насколько вы разбираетесь в древнескандинавской мифологии…

– Проходил в школе, как и все, но это было сто лет назад. Освежите мою память.

– Один – верховный бог, отец и предводитель асов, правитель над людьми. Он старейший и мудрейший из богов, живёт в небесном чертоге Валгалла. Он бог войны и одновременно покровитель скальдов, именно он создал руны. Тор – сын Одина, тоже бог войны, но больше известен как бог грома и молнии. Тор владеет молотом Мьёльнир, который вызывает гром. Вы наверняка всё это и сами помните. И наконец, Фрейр – самый главный среди богов плодородия. Он давал людям хороший урожай, покровительствовал миру, приносил семейное счастье и благополучие.

– Тот факт, что преступник, по всей видимости, собрал кровь жертв, имеет какое-то отношение к мифологии?

Безусловно. Кровь играла важную роль в процессе жертвоприношения. Когда убивали животных – свиней, лошадей, быков, – их кровь собирали в сосуды. Для религии тех лет было характерно рисовать изображения богов жертвенной кровью.

– Всё сходится, – выдохнул комиссар. – Способ убийства, собранная кровь, абсолютно всё!

Оставалось спросить лишь об одном. Сведения о лошадиных головах ещё не успели стать достоянием общественности, поэтому комиссар рассказал Мальте Мубергу о шестах, найденных во дворе у Мельгрена и Амбьорнсона.

Историк умолк. Кнутасу даже показалось, что их разъединили, но вот Муберг снова заговорил, причём тон его заметно изменился:

– Это называется «нитсшест». Голову лошади насаживают на деревянный кол и устанавливают рядом с домом человека, против которого направлена угроза. Это магический ритуал, имеющий необыкновенную силу, своего рода проклятие. Если кто-то получает нитсшест, значит, ему серьёзно угрожают.

– Руководитель раскопок Стаффан Мельгрен был убит спустя пару дней после того, как в его дворе водрузили нитсшест.

– А что со вторым, получившим то же послание?

– Мы пока не можем установить, где он находится, – ответил Кнутас.

– Правда? На вашем месте я бы постарался разыскать его как можно скорее. А в остальном советую выяснить, кто из лиц, близких к жертвам, интересуется верой в асов.

Повесив трубку, Кнутас тут же позвонил Сюзанне Мельгрен, чтобы узнать, не исповедовал ли её муж веру в асов. Сюзанна утверждала, что нет. Нередко он пропадал вечерами или по выходным, не объяснив своего отсутствия, но она всегда думала, что он проводит время с другими женщинами.

Такой же ответ комиссар получил от подруги Гуннара Амбьорнсона. По её словам, он был атеистом.

Кнутас созвал следственную группу на совещание и рассказал о беседе с историком религии из Стокгольма.

– С самого начала было ясно, что всё дело именно в этом, – отреагировал Кильгорд. – Хотя кто верит в асов в наши дни? Религия довольно своеобразная.

– Не менее странная, чем вера в Христа, или Мухаммеда, или кого-то ещё, – возразила Карин. – Мне нравится эта языческая религия, особенно то, что у них много богов и божества женского пола имеют такое же значение, как божества мужского пола.

– Давайте не будем тратить время на обсуждение религиозных взглядов друг друга, а сконцентрируемся на новой версии, которая, хочется надеяться, приведёт нас к разгадке, – нетерпеливо прервал рассуждения коллеги Кнутас. – Преступник, по всей видимости, находится на острове, и я сильно удивлюсь, если окажется, что у него нет сообщников. Они должны действовать как минимум вдвоём.

– Поскольку мы предположили, что преступник имел отношение к умерщвлению животных, мы проверили всех работников скотобоен на Готланде, но ничего интересного не обнаружили, – сообщила Карин. – То же самое с ветеринарами.

Кнутас казался удручённым:

– Но теперь мы знаем, во всяком случае, что способ убийства имеет отношение к «тройной смерти» – древнескандинавскому обычаю. Кто мог воспользоваться этим обрядом?

– Тот, кто интересуется верой в асов и древнескандинавской мифологией, член общины последователей этой веры, – предположил Кильгорд.

– У нас на Готланде есть такие? Кто-нибудь знает? – обратился ко всем Кнутас.

В ответ все покачали головой.

– Те, кто занимается средневековыми реконструкциями, наверное, не имеют к этому отношения? – спросила Карин. – Они сейчас вовсю готовятся к Средневековой неделе [4]4
  Средневековая неделя – ежегодный фестиваль с рыцарскими турнирами и шествием в средневековых костюмах.


[Закрыть]
, которая начнётся со следующего понедельника. Но они вряд ли исповедуют веру в асов.

– После язычников-викингов в начале двенадцатого века произошла христианизация Скандинавии, – ответил Кнутас. – Но очевидно, что здесь может быть определённая связь. Нам следует начать с поиска организаций, которые причисляют себя к последователям веры в асов, а потом уже поищем среди тех, кто занят подготовкой Средневековой недели. У них тоже, наверное, есть своё объединение?

– Я займусь этим, – вызвалась Карин.

– С удовольствием помогу тебе, – добавил Кильгорд. – История выходит занятная…

– Отлично, возьмите в помощь других коллег. Теперь это наша основная версия, поэтому следует сконцентрироваться на ней. Всё началось в июне с обезглавленной лошади в Петесвикене, поэтому вернёмся к тому событию и начнём всё сначала. Проверим каждого, кто так или иначе упоминался в ходе расследования, выясним, не связан ли кто с верой в асов или с древнескандинавской мифологией.

Среда, 4 августа

Отправитель писем скрывался под английским ником Viking Venture, но Юхан довольно быстро смекнул: человек, на которого он вышел через американский сайт, был шведом, возможно с Готланда. Как бы невероятно это ни звучало, но речь шла о жителе Готланда, торговавшем археологическими находками на американском интернет-сайте. Они с ним обменялись несколькими электронными письмами. Юхан выдавал себя за покупателя, готового выложить кругленькую сумму за находки эпохи викингов с острова Готланд. Продавец сказал, что может предложить ряд интересных предметов. Юхан притворился коллекционером из Сконе, и в результате переписки ему удалось уговорить человека, называвшего себя Viking Venture, увидеться лично. Они назначили встречу на ближайшую субботу у ледовой арены, недалеко от Висбю.

Юхан собирался заснять торговца краденым с помощью мини-видеокамеры, которая имелась у них в редакции. Вместе с Пией они тщательно спланировали всю операцию, договорившись, что ничего пока не скажут ни полиции, ни стокгольмским коллегам. Это их собственное расследование. Юхан чувствовал воодушевление.

Эмма позвонила ему на работу и предложила устроить ужин у неё дома в субботу вечером, позвать Пию и Никласа Аппельквиста. Первый званый ужин вместе – ещё один признак того, что Эмма начала поддаваться. Наконец-то они на пути к нормальным отношениям! Руководство приняло решение продлить работу редакции на Готланде и оставить команду ещё и на осень, а Пию снова взяли оператором. Место репортёра, само собой, осталось за Юханом, ведь он хорошо зарекомендовал себя и к тому же хотел и дальше жить на острове. Он был благодарен судьбе за то, что всё так сложилось и хотя бы о работе можно было не беспокоиться. Кроме того, у него было право видеть своего ребёнка и он нёс ответственность за это право.

Юхан был твёрдо уверен: как бы ни сложились их отношения с Эммой, он никогда не пренебрежёт общением с дочерью.

С тех пор как родилась Элин, Юхан с радостью заметил, что Эмма изменилась. Она тянулась к нему, не стеснялась показаться слабой, открыть свои чувства. Как будто, став отцом её ребёнка, он для неё ещё больше стал значить. Отныне она всегда будет зависеть от него, так или иначе. Эта мысль ему нравилась.

Четверг, 5 августа

Паром «Северная звезда» прибыл из Риги, величаво пришвартовавшись у пристани номер одиннадцать в порту Висбю утром четверга. Город встретил приезжих во всём великолепии. Солнце озаряло фасады тёплым золотистым светом, температура уже успела подняться до плюс двадцати. У американских туристов был всего день для того, чтобы ознакомиться с Готландом, прежде чем их увезут дальше, в Стокгольм. Ещё спускаясь по трапу, они уже вовсю восторгались увиденным. Шпиль собора, крепостная стена и средневековые дома завораживали. В порту царило оживлённое, полное ожиданий настроение. На пристани уже выстроились в ряд десять отмытых до блеска туристских автобусов с кондиционером, готовых поглотить сотни пассажиров, сходящих с парома. Все были одеты в шорты, футболки и кепи, у каждого на животе болтался фотоаппарат. Средний возраст – около пятидесяти-шестидесяти, хотя иногда в галдящей толпе встречались пары помоложе. Туристов ожидали местные гиды, заметные благодаря голубым жилеткам Союза экскурсоводов. Автобусы быстро заполнились и друг за другом выехали из гавани, готовые завоёвывать остров.

Автобус Матильды Дракенберг покинул порт одним из первых. Гиды договорились между собой так, чтобы маршруты не совпадали. Автобус Матильды должен был сначала отправиться за город, а потом вернуться обратно. Первая остановка намечалась в заповеднике Хёгклинт, откуда открывался поразительный вид на Висбю и на море. Затем их ожидали Ботанический сад и пешая экскурсия в старом городе, которая должна была закончиться у Восточных ворот, откуда туристов отпускали побродить самостоятельно, чтобы они пообедали и прошлись по магазинам.

Матильда поприветствовала гостей и ещё до того, как автобус успел выехать на шоссе, ведущее к Хёгклинту, начала рассказывать об истории Висбю. Все туристские группы были удивительно похожи: восторженные американцы задавали множество вопросов и восхищались всем, что насчитывало более сотни лет. Когда она сообщила, что крепостную стену возвели в тринадцатом веке, глаза у них расширились.

Автобус подъехал к скале Хёгклинт как можно ближе, ведь американцы не славились любовью к пешим прогулкам, к тому же некоторые в их группе явно страдали избыточным весом. Один пожилой мужчина ходил с палочкой, казалось, ему действительно трудно передвигаться. Матильда опасалась предстоящей прогулки по улочкам Висбю, вымощенным булыжником.

Она подождала, пока все выйдут из автобуса, и повела туристов по небольшому склону к смотровой площадке.

Когда Матильде впоследствии пришлось рассказать о том, что она видела тем утром, ей было сложно вспомнить, в каком порядке всё произошло. Она отчётливо помнила, как туристы весело переговаривались и как к ней подошёл мужчина из Висконсина, которого интересовало всё на свете, начиная со среднего дохода на душу населения в Швеции и местоположения дома Бергмана на Готланде и заканчивая вопросом, кто, по мнению шведов, убил Улофа Пальме. В каждой группе обычно находился такой любознательный турист, который отводил в сторонку, постоянно что-то спрашивал и жутко выматывал. Она вспомнила, как пыталась уклончиво отвечать на его вопросы, объяснив, что расскажет об этом позже, так чтоб все могли услышать. Мужчина, правда, намёка не понял и продолжал в том же духе.

Группа собралась на вершине скалы и наслаждалась великолепным видом на Висбю и открывшуюся перед ними береговую линию.

Плато возвышалось над морем на пятьдесят метров, скалы круто уходили вниз, где волны разбивались в пену. Здесь всегда дул сильный ветер. Матильда рассказала туристам об уступе в скале чуть пониже того места, где они стояли, который в народе прозвали «козья смерть», потому что козы, которым удалось туда спуститься, чтобы полакомиться сочной травой, уже не могли выбраться наверх и умирали там от голода. Некоторые из группы решились преодолеть сложный спуск и кое-как добрались до места, где погибали козы. Остальные предпочли пойти в близлежащий лесок, чтобы, укрывшись от ветра, продолжить любоваться красивыми видами.

Внезапно раздался душераздирающий вопль. На долю секунды Матильду охватил страх, что кто-то из её туристов свалился с уступа, но потом она поняла, что крик доносился со стороны леса. Она ринулась к деревьям, где её встретило зрелище, которое она никогда не забудет.

На дереве безжизненно болтался на верёвке обнажённый труп мужчины. На животе виднелся порез, кровь из которого стекла по ногам на землю. Увидев лицо с широко раскрытыми глазами, уставившимися на неё, Матильда сразу узнала его.

Спустя двадцать минут после звонка в полицию Кнутас и Карин уже прибыли в Хёгклинт и выходили из машины. Не проронив ни слова, они пробрались через толпу взволнованных туристов, которым довелось увидеть не самые обычные «достопримечательности» острова. Вокруг места происшествия уже протягивали ленту полицейского ограждения. Приехало ещё несколько туристских автобусов, но их встречали у самой парковки полицейские, требуя разворачиваться и уезжать. Объяснений никто не давал, поэтому удивлённые гиды с водителями подчинялись, так и не поняв, в чём дело. Кнутас слышал, как народ переговаривался, прозвучало слово «самоубийство». Версия не случайная, поскольку скала Хёпслинт была излюбленным местом кандидатов в самоубийцы.

Когда комиссар с Карин поднялись на плато, к ним примкнули Сульман, Витберг и Кильгорд. Болтающееся в воздухе тело на фоне поблёскивающего моря и неба василькового цвета было видно издалека. Кнутас медленно покачал головой, разглядев уже знакомые признаки.

Гуннар Амбьорнсон вернулся домой.

Убийство депутата местного самоуправления от Социал-демократической партии стало в четверг новостью номер один по всей Швеции. На пресс-конференции, которая состоялась во второй половине дня, присутствовали даже представители норвежских, финских и датских СМИ. Учитывая огромное количество свидетелей, утаить страшные детали преступления было невозможно. В воздухе витали всевозможные предположения о сектах, ритуальных убийцах и оккультизме, в то время как полицейских завалили вопросами о двух предыдущих жертвах. Полицейские подтвердили, что сходство в способе убийства существует, но не стали уточнять, какое именно.

Когда пресс-конференция, самая длинная из тех, на которых Кнутасу приходилось когда-либо присутствовать, закончилась, комиссар почувствовал себя окончательно вымотанным. Но дальше всё только усложнилось.

В прессу просочилась новость о том, что Гуннар Амбьорнсон получил послание в виде шеста с лошадиной головой. А когда журналисты узнали, что то же самое приключилось со Стаффаном Мельгреном незадолго до смерти, по Швеции будто прокатилась волна: репортёры всех средств массовой информации из каждого уголка страны бросились покупать билеты на ближайший самолёт до Готланда.

После пресс-конференции Кнутас вместе с другими следователями, спасаясь от своры журналистов, попросили их ни с кем не соединять. Тяжелей всех пришлось Ларсу Норби, которому в роли пресс-секретаря предстояло в одиночку выстоять под напором СМИ. Полицейские опасались, что столь широкое освещение в прессе усложнит их работу по поимке преступника.

Следственная группа совместно с Центральным управлением начала масштабную работу: полиция допрашивала демонстрантов, выступавших против стройки, членов организаций, исповедующих веру в асов и имеющих отношение к Готланду, коллег Амбьорнсона и всех, кто так или иначе мог быть замешан в этом деле.

Кнутас чувствовал, что преступник где-то рядом, отчасти потому, что выбор места для размещения жертв и шестов с головами свидетельствовал о хорошем знании острова. Чужак поступил бы иначе.

Полиция окончательно отказалась от мысли о том, что убийцей может быть женщина. Требовалась исключительная физическая сила, для того чтобы затащить тело Гуннара Амбьорнсона на гору и вздёрнуть его на дереве. Если предположение, что преступник – местный, верно, то он, должно быть, покинул остров в субботу, самое позднее в воскресенье, чтобы встретить Амбьорнсона, прилетевшего с пересадкой из Парижа. Каким-то образом они встретились в Стокгольме, возможно прямо в аэропорту. Судя по всему, Амбьорнсон не планировал ничего подобного, ведь его самолёт из Парижа прилетал в 12.45, а рейс на Готланд был уже через час. За это время он как раз мог успеть забрать багаж, пройти таможню, попасть в терминал для внутренних рейсов и зарегистрироваться.

Кто-то, по всей вероятности, приехал в Стокгольм и встретил Амбьорнсона, когда тот вышел из самолёта. Последовал бы Гуннар за незнакомцем, зная, что ему угрожает опасность? Вряд ли. Значит, он знал этого человека, доверял ему. И этот кто-то уговорил его остаться. Как ему удалось?

Затем Амбьорнсон вернулся на Готланд, живой или мёртвый – неизвестно. Пока сложно было сказать, убили его на материке и перевезли на остров или лишили жизни уже на острове. Эрик Сульман предположил, что Амбьорнсон погиб несколько дней назад. Судмедэксперт должен был вот-вот прибыть в Висбю, так что скоро они будут знать наверняка.

Полиция связалась с родственниками Амбьорнсона в Стокгольме, но никто из них не видел и не слышал Гуннара уже довольно давно. Его подруга была в отчаянии и не догадывалась, куда он мог пропасть, выйдя из самолёта в Арланде. Он не звонил ей с того дня, как вернулся в Швецию.

После осмотра тела судмедэкспертом на месте преступления труп должны были отправить в отдел судебно-медицинской экспертизы в Сольне. Но Кнутас уже сейчас догадывался, какие сведения будет содержать отчёт о вскрытии. Всё указывало на то, что Амбьорнсона постигла та же участь, что и предыдущих жертв. Комиссар получил дополнительные подтверждения о «тройной смерти» из других источников и подозревал, что уже наутро об этом вовсю будут дискутировать в СМИ.

Однако, прослушав новости по радио без четверти пять, он чуть не поперхнулся кофе. В выпуске рассказывалось и о «тройной смерти», и о значении нитсшеста. С возрастающим удивлением комиссар услышал интервью с Сюзанной Мельгрен. Теперь этого уже не остановить. Оставалось лишь наблюдать, как подобное внимание со стороны прессы подействует на убийцу. Возможно, он заберётся в самый тёмный угол и затаится там, пока шум не утихнет.

Тем же днём в полицию поступил звонок от эстонца по имени Игорс Блейделис, который плавал на барже, часто заходившей в гавань Висбю. Он услышал о ритуальных убийствах и рассказал, что примерно полгода тому назад заметил кое-что необычное в районе Хёгклинта. Он видел костёр и людей с факелами, двигавшихся, будто в ритуальном танце. Ему показалось, они участвовали в какой-то церемонии. Он смог назвать точную дату: двадцать первое марта. Больше ничего интересного не сообщил. Ему показалось странным это совпадение, и поэтому, узнав о трупе политика, найденном в том же месте, он обратился в полицию.

Когда Карин зашла в кабинет Кнутаса, он поинтересовался у неё, не говорит ли ей что-нибудь дата двадцать первое марта.

– Ничего особенного, разве что это день весеннего равноденствия, – ответила она, пролистав календарь.

Кнутас откинулся на спинку стула:

– Может, он имеет особенное значение? Может, есть какой-то ритуал, связанный с этим днём? Кто обычно празднует его?

– Не имею ни малейшего понятия, но узнать наверняка нетрудно. Позвони своему специалисту по религии, узнай, вдруг этот день особенный для исповедующих веру в асов?

Уже через пять минут благодаря Мальте Мубергу из Стокгольма у комиссара имелся ответ. Действительно, день весеннего равноденствия был одним из важнейших дней в году для последователей веры в асов.

– Ещё один кусочек мозаики лёг на своё место, – сказал Кнутас. – Мы имеем дело с горсткой фанатичных язычников, перешедших черту. Ума только не приложу, какой у них мог быть мотив для убийства этих людей?

– Эстонец, вероятно, видел как раз ту секту, к которой принадлежит наш убийца. Им, видимо, удалось сохранить свою деятельность в секрете, так что о них никто не знает. От этих рассказов о костре и танцующих людях веет оккультизмом. Мы уже знаем, что связующее звено между Мартиной Флохтен и Гуннаром Амбьорнсоном – это строительство гостиничного комплекса неподалёку от Хёгклинта. Тот факт, что тело политика обнаружили именно там, лишь подтверждает наши догадки.

– Да, и остаётся Стаффан Мельгрен. Помимо любовных отношений с Мартиной, должна существовать ещё какая-то связь.

– Может, он состоял в этой секте?

– Почему бы нет? Думаю, шансы найти убийцу среди её членов весьма высоки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю