355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Уэйс » Драконы мага песочных часов » Текст книги (страница 2)
Драконы мага песочных часов
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:07

Текст книги "Драконы мага песочных часов"


Автор книги: Маргарет Уэйс


Соавторы: Трейси Хикмен
сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)

Он остановился – похоже, это то, что нужно. Но в магическом магазине наверняка высокие цены, и вряд ли он сможет позволить себе что-нибудь купить. У Рейстлина с собой была только скромная сумма, которую он тайно хранил все эти месяцы. А деньги на еду и жилье понадобятся в Нераке, куда он направится, после того как закончит дела в Палантасе и полностью выздоровеет. Надо приберечь стальные монеты.

Кроме того, хозяин магазина непременно сообщит о списке покупок в Конклав, который, помимо остальных функций, следил за соблюдением законов магии. Конклав не сможет его остановить, но сможет призвать в Вайрет, где Рейстлину придется давать многочисленные объяснения, а на это сейчас нет времени. Произошли события, которые полностью изменят мир. Грядет конец света. Темная Королева скоро отпразднует победу. Рейстлин не собирался находиться в числе тех, кто будет приветствовать ее триумфальный кортеж. Он планировал сам возглавить победное шествие.

Рейстлин нашел то, что искал, и потому прошел мимо магического магазина. «Можно было просто довериться носу и найти самое зловонное место», – подумал он.

Хозяйство находилось в открытом дворе, заставленном штабелями дров для поддержания огня. Из чанов и огромных котлов поднимался вонючий дым, смешанный с паром. Многие из компонентов, используемых в процессе, пахли совершенно отвратительно.

Сжимая свой сверток, Рейстлин вошел внутрь маленького домика, построенного рядом с красильными чанами, под которые мужчины и женщины непрерывно подкладывали дрова, попутно перемешивая кипящее содержимое длинными деревянными шестами.

В убогой комнатенке клерк заполнял здоровенную конторскую книгу, другой служащий, сидевший на табурете, внимательно изучал нескончаемый список. Никто из них даже не поглядел в сторону Рейстлина.

Подождав немного, юный маг кашлянул, заставив изучающего список клерка поднять глаза. Увидев Рейстлина, ждущего у входа, он поднялся с табурета и осведомился, чем может помочь уважаемому эстетику.

– У меня есть ткань для покраски, – произнес Рейстлин, показывая свернутую красную мантию.

Капюшон скрывал его лицо, но не мог скрыть кистей рук. Рейстлин понадеялся, что клерк не заметит золотистой кожи.

Красильщик внимательно изучил цвет, пробежав руками по ткани.

– Хорошая шерсть, – произнес он. – Не прекрасная, заметьте, но добротная и пригодная для дела. Она хорошо окрасится. Какой цвет хотел бы получить уважаемый господин?

Рейстлин собрался ответить, но его сотряс такой сильный приступ кашля, что он покачнулся и ухватился за дверной косяк. Теперь он остался без могучей руки брата, готовой всегда поддержать его.

Красильщик, следивший за магом, в тревоге сделал шаг назад:

– У господина это не заразное, надеюсь?

– Черный, – прохрипел Рейстлин, игнорируя вопрос.

– Простите? – переспросил клерк. – Мне трудно разобрать слова посреди этого шума.

Он развел руками, показывая на женщин, макавших за открытым окном ткани в чаны, ругающихся между собой или обменивающихся солеными шутками с рабочими, таскавшими дрова.

– Черный! – повысил голос Рейстлин. Он вообще разговаривал шепотом, слова сильно раздражали горло.

Красильщик поднял бровь – эстетики, служившие Астинусу в Великой Библиотеке, носили серый цвет.

– Это не для меня, – пояснил Рейстлин, – я тут по просьбе друга.

– Тогда понятно, – протянул клерк, бросив на мага насмешливый взгляд, который Рейстлин не заметил, застигнутый новым приступом кашля.

– У нас есть три сорта черной краски, – начал красильщик. – В самой дешевой мы используем хром, квасцы, красный винный камень, кампешевые и кемовые дрова. Получается неплохой черный цвет, но не очень стойкий. Пара стирок – и все. В следующий сорт входят бафия, железный купорос и кампешевые дрова. Получившийся черный цвет гораздо лучше, но имеет тенденцию зеленеть со временем. Лучший рецепт окраски содержит индиго и бафию – черный цвет очень насыщенный, устойчивый к любым стиркам и времени. Естественно, последний сорт самый дорогой.

– Сколько? – спросил Рейстлин.

Прозвучала цена, и маг вздрогнул. Покраска сильно уменьшит количество монет в маленьком кожаном мешочке, что он припрятал в монашеской келье, которую ему отвели в Великой Библиотеке. Надо выбрать более дешевую окраску. Но как только Рейстлин представил себя среди богатых и могущественных черных мантий Нераки в «слегка отдающем зеленым» одеянии, то невольно съежился.

– Пусть будет с индиго, – сказал он, передавая красную мантию.

– Прекрасно, уважаемый господин, – поклонился клерк. – Могу я узнать ваше имя?

– Бертрем, – улыбнулся Рейстлин, укрытый тьмой капюшона. Бертремом звали многострадального и измотанного помощника Астинуса.

Красильщик сделал пометку в своем свитке.

– Когда все будет готово? – спросил маг. – Я… то есть мой друг очень спешит.

– Послезавтра.

– А раньше никак нельзя? – разочарованно протянул Рейстлин.

Красильщик помотал головой:

– Никак не получится, разве что ваш друг захочет ходить по улице с капающей с подола краской.

Рейстлин молча кивнул и вышел наружу. Как только он скрылся, клерк что-то прошептал товарищу, и тот опрометью кинулся в дверь. Рейстлин заметил человека, торопливо идущего вниз по улице, но так устал от длинной прогулки и удушающего запаха красильни, что не придал этому значения.

* * *

Великая Библиотека располагалась в Старом Городе. Когда Большие Часы пробили час и обычные магазины закрылись на ленч, люди заполонили улицы. Они производили ужасный шум, громом отдававшийся в ушах Рейстлина. Долгая прогулка подорвала силы мага; он был вынужден часто останавливаться для отдыха, а к тому времени, как показался внушительный портик Библиотеки с мраморными колоннами, уже настолько ослабел, что опасался перейти улицу, не рискуя рухнуть замертво.

Рейстлин присел на каменную скамью недалеко от Библиотеки. Долгая зимняя ночь приближалась к завершению. Весенний рассвет не за горами, солнце уже пригревало вовсю. Рейстлин прикрыл глаза, его голова свесилась на грудь – через миг он уже дремал под теплыми лучами. Он вернулся на борт корабля, где, сжимая в руках Око Дракона, стоял перед Карамоном, Танисом и остальными друзьями…

– …используя мою магию. И магию этого артефакта. Это очень просто, хотя, вероятно, и чересчур сложно для ваших примитивных разумов. Теперь я имею власть объединить энергию моего материального тела и энергию духа. Я обращусь в чистый свет энергии, если вы можете себе это представить. Став светом, я смогу пронестись по небесам, подобный лучу солнца, вернувшись в физическое тело там, где сочту нужным.

– Может Око сделать подобное для всех нас? – спросил Танис.

– Не думаю, что такое возможно. Но я уверен, что смогу сбежать. Остальные меня не волнуют. Это ты, Полуэльф, привел их в эту… кроваво-красную смерть, тебе и выводить обратно!

– Ты не навредишь собственному брату. Карамон, да останови же его!

– Скажи им, Карамон. Последнее испытание в Башне Высшего Волшебства было направлено против меня. И я проиграл. Я убил его. Я убил родного брата…

– Ага! Так и думал, что найду тебя тут, тупоголовый кендер!

Рейстлин беспокойно заворочался. «Это неправильно. Откуда в моем сне взяться голосу Флинта? – подумал маг. – Флинта тут нет. Я не видел его уже много месяцев, еще с падения Тарсиса». Рейстлин вновь скользнул в пелену сна.

– Не пытайся остановить меня, Танис! Как видишь, я уже однажды убил Карамона. То есть иллюзию, посланную для обучения меня способу бороться с внутренней Тьмой. Но иллюзия опоздала. К тому моменту я уже вручил себя Тьме…

– Говорю тебе, я видел его!

Рейстлин резко проснулся. Этот голос тоже был ему известен. Тассельхоф Непоседа стоял в двух шагах, магу достаточно было протянуть руку, чтобы дотронуться до него. Флинт Огненный Горн стоял рядом, и хотя Рейстлину были видны лишь спины, он легко мог представить сердитое лицо старого гнома, спорящего с кендером, – слишком часто он видел эту дрожащую от гнева бороду и покрасневшие щеки.

«Не может быть! – подумал потрясенный Рейстлин. – Я только подумал о Тассельхофе – и он тут же появился наяву».

Не забывая о безопасности, маг пониже надвинул серый капюшон и спрятал золотистые руки в рукава мантии.

Конечно, со спины кендер похож на Таса, но ведь все кендеры в таком ракурсе выглядят одинаково: низенькие, разодетые в самые яркие наряды, какие только можно представить, длинные волосы забраны в хвост, и весь этот вид дополняется кучей сумочек и мешочков, которые на них навьючены. Гномы тоже выглядят со спины одинаково: коренастые, невысокие, обычно закованные в доспехи, в шлемах, украшенных лошадиными хвостами… или гривой грифона.

– Говорю тебе, я видел Рейстлина! – настойчиво говорил кендер, указывая на Великую Библиотеку. – Он лежал на той лестнице, а вокруг него собрались монахи. И его посох, как он там называется… посох Магера…

– Магиуса, – пробормотал гном.

– …валялся рядом на ступеньках.

– Так что случилось с Рейстлином? – рявкнул гном, не выдержав.

– Думаю, Флинт, – сказал Тас торжественно, – он умирал.

Рейстлин прикрыл глаза – теперь сомнений быть не может. Тассельхоф Непоседа и Флинт Огненный Горн. Старые друзья, знавшие его и Карамона с самого детства. Раньше, с тех пор как их пути разделились после нападения на Тарсис, маг часто размышлял, живы ли еще Стурм, Тас и Флинт. Теперь же Рейстлин задумался о причинах, по которым они оказались в Палантасе. Какое приключение ведет гнома и кендера? Маг с удивлением понял, что очень рад вновь увидеть эту парочку.

Сбросив капюшон, Рейстлин встал с намерением окликнуть друзей, расспросить их о Стурме и Лоране… о золотоволосой Лоране…

– Если Хитрюга мертв, это доброе известие, – мрачно сказал Флинт. – У меня от него мурашки по коже ползали.

Рейстлин отшатнулся, лихорадочно натягивая капюшон.

– Ты же не думаешь… – начал Тас.

– Нет, именно думаю! – взревел Флинт. – Откуда тебе знать, о чем я думаю и о чем не думаю?! Я говорил так вчера, скажу и сегодня! Рейстлин никогда не видел дальше собственного золотого носа! Он превратил Карамона в раба. «Карамон, сделай мне чаю! Карамон, понеси сумку! Карамон, почисти мои сапоги!» Хорошо еще, он никогда не приказывал брату спрыгнуть с утеса, иначе тот давно гнил бы на дне!

– А я немного любил Рейстлина, – сказал Тас. – Однажды он превратил меня в пруд с утками. Флинт, я знаю, что не всегда хорошо себя веду, но он так плохо себя чувствовал с этим кашлем. И, кроме того, он помог тебе с приступом ревматизма.

– У меня никогда не было ревматизма! – негодующе воскликнул Флинт. – Ревматизм бывает только у стариков! Эй, а куда это ты собрался?! – Гном успел схватить Таса за плечо, когда тот решил перейти улицу.

– Я подумал пойти в Библиотеку и постучать в дверь. А потом очень вежливо спросить монахов, был ли у них Рейстлин.

– Это не очень хорошая мысль – стучаться в дверь Библиотеки, независимо от того, был там Рейстлин или нет. Выкини ее из своей пустой головы, Тас, и вспомни, о чем они говорили вчера: кендерам вход воспрещен.

– Кстати, я хотел бы спросить их и об этом тоже, – сказал Непоседа. – Почему они против кендеров в библиотеках?

– Потому что там на полках стоят книги, вот почему. Ты бы стащил их, не успев даже подумать!

– Мы не грабим людей! – с негодованием воскликнул Тас. – Все кендеры очень честные. Это же позор: «Кендерам вход воспрещен». Я должен пойти и подарить им каплю разума!

Он вырвался из рук гнома и бросился через улицу. Флинт кинулся было за ним, но внезапно остановился, осененный мыслью, а потом крикнул:

– Иди, конечно, но мог бы и послушать, что я хотел рассказать. Лорана просила меня передать тебе кое-что о полете на драконе…

Тассельхоф затормозил настолько резко, что перекувырнулся через голову и покатился по земле, растеряв добрую половину своих мешочков.

– Я, Тассельхоф Непоседа, полечу на драконе? О Флинт! – Тас принялся засовывать обратно рассыпавшиеся вещи. – Разве это не замечательно?

– Нет, – хмуро буркнул Флинт.

– Скорее же, – сказал Тассельхоф, ухватившись за край рубахи Флинта, – так мы пропустим сражение.

– Ну, это произойдет не прямо сейчас. – Флинт торопливо отвел подальше руки кендера. – Иди первым, а я за тобой.

Тасу не нужно было повторять дважды. Он торопливо унесся вниз по улице, делая остановки лишь для того, чтобы рассказать каждому встречному о том, как он, Тассельхоф Непоседа, собирается лететь на драконе вместе с Золотым Генералом.

Флинт постоял еще немного, молча глядя на Великую Библиотеку. Лицо старого гнома стало серьезным и торжественным. Он засунул руки в карманы и тряхнул головой.

– Избавились наконец, – пробормотал он и зашагал вслед за Тассельхофом.

После того как они ушли, Рейстлин оставался на скамье еще долго. Он неподвижно сидел до тех пор, пока солнце не скрылось за крышами домов Палантаса, а вечерний воздух не наполнился холодом весенней ночи.

Наконец он поднялся. Рейстлин не пошел в Библиотеку, а побрел куда глаза глядят.

Несмотря на ночь, улицы огромного города не пустели. Сам правитель Палантаса появился на публике, чтобы поддержать горожан. Серебряные драконы на их стороне, объявил правитель, они обещают защитить город. Самое время устроить праздник. Люди зажгли костры и начали танцевать на улицах.

Рейстлин оказался посреди шумного гулянья. Расталкивая пьяных, он шел и шел, пока не оказался в покинутой части города, среди темных и заброшенных зданий. Здесь никто больше не жил, и редко кто заходил сюда по доброй воле. Рейстлин никогда здесь не был, но прекрасно знал дорогу. Маг свернул за угол. В конце пустынной улицы, окруженная ужасным лесом смерти, возвышалась черная башня, силуэтом выделяясь на фоне багровеющего неба.

Башня Высшего Волшебства Палантаса.

Проклятая Башня. Разрушенное черное здание, пустующее уже много столетий.

Никто не может ступить внутрь, кроме Повелителя Прошлого и Настоящего…

Рейстлин подошел немного ближе, а затем остановился.

– Пока еще нет, – пробормотал он, – пока еще нет…

Он ощутил, как ледяная, будто у трупа, рука коснулась его щеки, и передернулся от отвращения.

– Только один из нас, юный маг, – проскрипел Фистандантилус, – только один может быть Повелителем.

2. ПОСЛЕДНЕЕ ВИНО

2-й день месяца Мишамонт, 352 год ПК.

Боги магии, Солинари, Лунитари и Нуитари, были кузенами. Их родители образовывали триумвират Богов, которые правили Кринном. Солинари был сыном Паладайна и Мишакаль, Лунитари – дочерью Гилеана, Бога Книги. Нуитари родился у Такхизис, Владычицы Тьмы. С самого рождения кузены организовали сильный союз, основанный на принадлежности миру магии.

Эпохами ранее эти трое кузенов даровали смертным возможность управлять и манипулировать секретной энергией. На деле же смертные злоупотребили ценным подарком. Магия вышла из-под контроля, вызывая ужасные разрушения и сея смерть. Тогда кузены осознали необходимость основ, призванных управлять использованием магии, и создали Законы Высшего Волшебства. Под контролем Конклава законы упорядочивали использование магии для тех, кто ее практиковал.

Вайретская Башня Высшего Волшебства была последней из пяти изначальных центров магии на Ансалоне. Другие три Башни, в Далтиготе, Лосаркуме и Истаре, были разрушены. Палантасская Башня еще существовала, но была проклята. Только Вайретская Башня, расположенная в таинственном и гиблом Вайретском Лесу, оставалась активной и очень даже живой.

Поскольку люди всегда склонны бояться того, чего они не понимают, магам, живущим среди простого народа, часто приходилось несладко. Независимо от того, служили ли они Богу Серебряной луны Солинари, Богу Темной луны Нуитари или Богине Красной луны Лунитари, маги всегда находились под подозрением и подвергались оскорблениям.

Нет ничего удивительного, что они любили проводить как можно больше времени в Вайретской Башне среди себе подобных, где могли быть самими собой, изучать таинственное искусство, практиковать новые заклинания, покупать или обмениваться магическими артефактами, да просто находиться в компании тех, кто не чужд чародейству.

Перед возвращением Такхизис маги всех трех Лож совместно работали в Вайретской Башне. Черные мантии сорвали голоса, споря с белыми о подходах к магии. Например, если компонент для заклинания требует паутины, каких пауков следует использовать – пойманных или живущих на свободе? Раз кошки следуют своим собственным непонятным намерениям, можно ли их использовать в качестве фамильяров?

Когда Королева Такхизис объявила миру войну, ее сын Нуитари тоже порвал с родственниками, что произошло впервые со времен создания магии. Нуитари ненавидел мать. Он подозревал в ее словах лесть, а в обещаниях – ложь, но ему отчаянно хотелось поверить. Нуитари встал под знамена Темной Королевы, приведя за собой множество черных мантий. И хотя маги Ансалона официально представляли единый фронт, на самом деле между Ложами произошел раскол.

Маги подчинялись Конклаву, состоящему из равного количества магов каждой Ложи. На протяжении всех бурных лет главой Конклава был архимаг Белых Мантий Пар-Салиан. В начале шестидесятых годов его считали не только сильным, но и мудрым лидером. Но из-за нарастающего кризиса теперь в рядах магов находились такие, кто стал называть его малопригодным для этой должности, потерявшим контроль и рычаги управления.

Пар-Салиан одиноко сидел в своей лаборатории, располагавшейся в Вайретской Башне Высшего Волшебства. Ночь была холодной, поэтому в камине потрескивало пламя – не магическое, а самое обыкновенное. Пар-Салиан не считал нужным использовать магию для личного удобства. Даже читал он при обычных свечах, а не при магическом свете и пол в комнатах подметал простой метлой. Кроме того, архимаг требовал таких же действий от каждого, кто жил в Башне.

Свеча замигала и погасла, оставив Пар-Салиана в полутьме, освещенного лишь догорающим пламенем. Архимаг оставил попытки сосредоточиться на заклинаниях. Здесь нужна концентрация, а ему никак не удавалось достичь нужного состояния.

На Ансалоне смута. Силы Темной Королевы невероятно близки к победе в этой войне. Есть, правда, и легкое мерцание надежды – встреча Совета Белокамня примирила гномов, эльфов и людей. Три расы согласились забыть о былых противоречиях и объединиться против общего врага. Войска Темной Госпожи Китиары разгромлены у Башни Верховного Жреца. Клирики Паладайна и Мишакаль принесли надежу на исцеление этого мира.

Но, несмотря на добрые вести, могучие силы ужасающей Армии Драконов нависали над войском Света. Даже сейчас Пар-Салиан со страхом ждал известия о падении Палантаса…

В дверь постучали, и Пар-Салиан вздохнул. Он был уверен: это прибыли новости, услышать которые он так опасался. Помощник архимага давно уже спал, и Пар-Салиан пошел открывать дверь сам. К его удивлению, на пороге стоял Юстариус, глава Ложи Красных Мантий.

– Друг мой, вот уж кого последним я ожидал увидеть нынешней ночью! Прошу, проходи и присаживайся!

Юстариус прохромал внутрь. Он был высоким и сильным мужчиной, если не считать его искривленной ноги. В юности он любил принимать участие в спортивных состязаниях, похваляясь силой. Закончилось все Испытанием в Башне, оставившим его хромым калекой. Юстариус никогда не упоминал о своем Испытании и никогда не жаловался на полученную рану, разве иногда с улыбкой пожимал плечами и говорил, что оказался самым удачливым. Мог ведь и умереть.

– Рад видеть тебя невредимым, – продолжал Пар-Салиан, зажигая новые свечи и подкидывая дров в угасший очаг. – Я думал, ты сейчас среди защитников Палантаса… – Архимаг сделал паузу и тревожно посмотрел на друга. – Город уже пал?

– Даже не думал, – произнес Юстариус, усаживаясь перед камином. Он осторожно положил больную ногу на низкую скамеечку и довольно улыбнулся. – Открывай лучшую бутылочку эльфийского вина, дружище, нам есть что отпраздновать!

– Что же? Говори скорее, мои мысли полны Тьмы!

– Драконы Добра вступили в войну!

Несколько долгих мгновений Пар-Салиан не отрывал взгляд от друга, а потом шумно выдохнул:

– Хвала Паладайну! – Он вновь посмотрел на Юстариуса и быстро прибавил: – и Гилеану, конечно, тоже! Расскажи же мне все подробно!

– Сегодняшним утром появились серебряные драконы, чтобы защитить город. Армия драконидов отменила атаку. Лорана, что из эльфов Квалинести, названа Золотым Генералом и провозглашена лидером сил Света, с этим согласились даже Рыцари Соламнии.

– Такое событие требует особого отношения. – Пар-Салиан разлил напиток по кубкам. – Моя последняя бутылка вина из Сильванести. Увы, боюсь, теперь долго еще не будет вин нового урожая из этой печальной страны.

Архимаг вновь уселся на привычное место.

– Значит, они избрали дочь короля Квалинести Золотым Генералом… Мудрый выбор.

– Это политика, – криво усмехнулся Юстариус. – Рыцари не смогли положить конец распрям между своими лидерами. Поражение Армии Драконов около Башни Верховного Жреца во многом стало возможным благодаря храбрости Лораны и быстроте ее мышления. Она умеет командовать – может применить как слово, так и дело. Рыцари, сражавшиеся у Башни, восхищены и доверяют ей. Кроме того, ее стараниями в войну вступят эльфы.

Два мага подняли бокалы и выпили за успех начинаний Золотого Генерала и драконов Света. Юстариус поставил серебряный кубок на столик и потер глаза. У него было изможденное лицо. Потом он со вздохом откинулся на спинку кресла.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – с беспокойством спросил Пар-Салиан.

– Я не спал уже много ночей, – ответил Юстариус. – Кроме того, я пришел сюда, используя коридоры магии. Такой способ всегда изматывает.

– Неужели правитель Палантаса просил тебя помочь при обороне города? – удивился Пар-Салиан.

– Конечно же нет. – В тоне Юстариуса отчетливо прозвучала горечь. – Хотя я был готов внести свой вклад. У меня есть дом, семья, требующая защиты, так же как и город, который я люблю.

Он вновь взял кубок, но не притронулся к вину, а лишь всматривался в темную, сливового цвета жидкость.

– Не бери в голову, – мрачно сказал Пар-Салиан. – Надеюсь, печальные вести не перевесят добрые.

Юстариус тяжело вздохнул:

– Ты и я часто задавались вопросом, почему драконы Света не отзывались на наши призывы о помощи. Почему не вступили в войну, когда Такхизис посылала своих драконов сжигать города и пожирать невинных? Теперь я знаю ответ – и он ужасен.

Юстариус снова затих. Пар-Салиан сделал еще глоток вина, словно поддерживая себя.

– Серебряная драконица, называющая себя Сильварой, сделала страшное открытие, – продолжил маг. – Много лет назад, что-то около двести восемьдесят седьмого года после Катаклизма, Такхизис приказала своим драконам тайно пробраться в логовища драконов Света, где те спали Долгим Сном, и выкрасть их яйца. Когда они оказались в руках Темной Королевы, она разбудила драконов Света и объявила им о своих планах начать войну. В случае их вмешательства Такхизис пригрозила уничтожить яйца. В страхе за свое юное поколение драконы принесли клятву не воевать против Такхизис.

– И теперь она нарушена, – молвил Пар-Салиан.

– Драконы Света узнали, что Такхизис первой нарушила свое обещание, – возразил Юстариус. – Мудрецы давно обсуждали происхождение людей-ящеров и драконидов…

Пар-Салиан в ужасе воззрился на друга:

– Уж не хочешь ли ты сказать… – Он сжал кулаки. – Нет, это невозможно!

– Боюсь, это так. Сильвара и ее друг, воин Гилтанас, узнали кошмарную правду. При помощи темной и проклятой магии яйца металлических драконов подверглись изменениям. Из них создали существ, которых мы знаем как драконидов. Гилтанас и Сильвара свидетельствуют, что они присутствовали на этой мерзкой церемонии и едва унесли оттуда ноги.

Пар-Салиан сник:

– Ужасающая и трагическая потеря. Красоту, мудрость и благородство преобразовали в отвратительных чудовищ…

Архимаг замолчал. У обоих друзей был еще один вопрос, который следовало задать. И оба знали на него ответ. Никто из магов не хотел произнести его вслух. Но Пар-Салиан был главой Конклава, потому озвучивать правду, пусть и горькую, было его уделом.

– Как я понял, яйца были изменены с помощью отвратительной магии. Это значит, мерзкую церемонию провел кто-то из наших Лож?

– Боюсь, это так, – спокойно сказал Юстариус. – Черная мантия по имени Дракарт вместе со жрецом Такхизис и красным драконом произнесли заклинание. Действовать надо быстро, Пар-Салиан, именно поэтому я так поспешно и прибыл сегодня вечером. Необходимо распустить Конклав, осудить черные мантии и выбросить их вон из Башни, запретив появляться здесь навсегда.

Пар-Салиан молча смотрел в огонь. Его правая рука сжималась в кулак и разжималась.

– К нам и так весь мир относится с подозрением, – продолжал Юстариус. – Если люди узнают, что в этом отвратительном деле замешан маг, они восстанут против нас по всему Кринну. Мы все можем погибнуть.

Пар-Салиан упорно молчал.

– Друг мой, – Ютариус повысил голос, – Нуитари замешан в этом. Он примкнул к своей матери много лет назад, а это означает, что Ладонне как главе черных мантий тоже было все известно.

– Точно ты этого не знаешь, – серьезно сказал Пар-Салиан, – у тебя нет никаких доказательств.

Они с Ладонной в юности были любовниками – в прошлые дни, когда страсть еще могла заглушить голос разума. Юстариус знал об этом, но деликатно старался не упоминать о столь пикантном моменте, однако Пар-Салиану мысли друга были прекрасно известны.

– Никто не видел Ладонну и ее последователей вот уже больше года, – продолжал Юстариус. – Наши Боги, Солинари и Лунитари, не скрывали от нас своего возмущения, когда Нуитари порвал с ними, чтобы служить своей матери. Мы поставлены перед фактом, друг мой, – трое Богов больше не вместе. Наше священное братство магов – белых, красных и черных – начинает распадаться. Ладонна и ее черные мантии могут уже в эту минуту готовиться напасть на Башню…

– Нет!

Кулак Пар-Салиана ударил по столешнице; из упавшего кубка выплеснулось вино.

Пар-Салиана, вечно тихого, с длинной белой бородой, часто даже близкие принимали за слабого и мягкого старика. Но он никогда не стал бы главой Конклава, если бы был трусом и слабаком. Пламя его решений могло опалять и уничтожать.

– Я не стану распускать Конклав! На данный момент я не уверен, что Ладонна вовлечена в это преступление. Как не обвиняю и Нуитари.

Юстариус нахмурился:

– Дракарта из Черных Мантий видели во время церемонии…

– И что с того? – Пар-Салиан в гневе посмотрел на друга. – Он мог быть отступником…

– Он им и был! – произнес голос.

Юстариус круто развернулся вместе с креслом. Когда он увидел говорившую, то бросил осуждающий взгляд на Пар-Салиана.

– Не знал, что ты не один, – сказал он холодно.

– Я сам этого не знал, – ответил Пар-Салиан. – Ты могла показаться раньше, Ладонна. Неучтиво подслушивать, особенно друзей.

– Я должна была удостовериться, что вы продолжаете быть моими друзьями.

Зрелая женщина, принадлежащая к расе людей, Ладонна презирала особые средства для маскировки возраста. Она не использовала косметику или магию, чтобы придать цветущий вид молодости морщинистым щекам. Ладонна носила длинные пышные седые волосы так гордо, как королева носит корону, лишь укладывала их в искусную прическу. Черные одежды изготавливались из самого роскошного бархата, расшитого золотыми и серебряными нитями.

Но когда Ладонна появилась из своего темного угла, откуда тайно наблюдала за происходящим, двое мужчин были потрясены изменениями в ее внешности. Она была бледна, измучена и казалась постаревшей вдвое. Седые волосы были торопливо заплетены в две косы, перекинутые за спину; черная мантия истрепалась, была заляпана грязью и зияла прорехами. Ладонна едва стояла на ногах.

Пар-Салиан поспешно подвинул к ней кресло и налил в чистый кубок вина. Ладонна с благодарностью выпила, потом ее черные глаза остановились на Юстариусе.

– Ты очень быстро успел осудить меня, – едко сказал она.

– Когда я в последний раз тебя видел, – взял себя в руки Юстариус, – ты во всеуслышание объявляла о своей преданности королеве Такхизис. Почему мы должны полагать, что ты ни в чем не замешана?

Ладонна сделала еще один глоток, потом вздохнула:

– Если быть глупцом – преступление, то я, безусловно, виновна.

Она бросила на мужчин пылающий взгляд.

– Но, клянусь вам, к изменениям яиц драконов я не имею никакого отношения! Я сама об этом узнала недавно. А после сделала все возможное, чтобы уменьшить причиненный ущерб. Спросите у Сильвары и Гилтанаса – если бы не моя и Нуитари помощь, они вряд ли остались бы живы.

Юстариус был мрачен, Пар-Салиан разглядывал Ладонну с гнетущей серьезностью.

Ладонна вскочила и вскинула руки к небесам:

– Призываю Солинари, Бога Серебряной луны, призываю Лунитари, Богиню Красной луны, призываю Нуитари, Бога Темной луны! Засвидетельствуйте мою клятву. Клянусь магией, которую считаю священной, я говорю правду! Пусть Боги заберут у меня свою благосклонность, если я солгала! Пусть магические слова исчезнут из моего разума! Пусть редчайшие компоненты заклятий обратятся в прах! Пусть мои свитки сгорят! Пусть руки мои поразят болезни!

Ладонна выждала несколько мгновений, а потом уселась обратно.

– У вас холодно, – сказала она, мрачно глядя на Юстариуса. – Могу я прибавить огня?

Она указала на камин с догорающими поленьями и произнесла магические слова. Пламя ярко вспыхнуло, взметнувшись так высоко, что все трое вынуждены были отодвинуться подальше. Ладонна сделала еще один большой глоток вина.

– Нуитари порвал с Такхизис? – наконец удивленно просил Пар-Салиан.

– Его совратили сладкими словами и лживыми обещаниями. Как и меня, – горько сказала Ладонна. – Королева солгала. Все слова оказались ложью.

– А чего вы ожидали? – усмехнулся Юстариус. – Ах, Темная Королева разрушила ваши амбиции и ранила вашу гордость! А теперь ты приползла обратно к нам. Думаю, ты сейчас в крайней опасности, тебе ведь известны тайны Такхизис. Она наверняка спустила на тебя своих гончих? Вот почему ты здесь – спрятаться за нашими спинами!

– Я действительно узнала ее тайны, – мягко сказала Ладонна. Она некоторое время разглядывала свои руки – все еще тонкие и изящные, хотя кожа покраснела и обветрилась, туго обтянув кости. – Да, я в опасности. Мы все в опасности. Именно поэтому я, рискуя жизнью, вернулась, чтобы предупредить вас всех…

Пар-Салиан обменялся с Юстариусом встревоженными взглядами. Они оба знали Ладонну много лет. Видели ее в самом расцвете власти. Наблюдали, как она бушует в гневе. Один из них видел ее мягкой и любящей. Ладонна была воителем. Она прокладывала свой путь к вершине Ложи Черных Мантий, без всякой жалости убивая в магическом поединке тех, кто бросал ей вызов. Ладонна всегда оставалась храбрым и уважаемым противником. Никто из людей не видел, чтобы эта могущественная женщина выказывала страх или слабость. Никто не видел ее такой, какой она сейчас сидела перед ними, – сотрясаемой дрожью, перепуганной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю