Текст книги "Казнить Шарпея"
Автор книги: Максим Теплый
Жанр:
Политические детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)
Беркас Каленин, дед Георгий и беркут Каспия
Беркас Каленин всю сознательную жизнь провел в борьбе за место под солнцем. Поначалу, в юношеском возрасте, он самоутверждался в борьбе за уважение к собственному имени.
Беркасом его нарекли отнюдь не родители, а дед Георгий, имевший магическую власть над всей родней, в особенности над матерью Беркаса – Революной Георгиевной.
Лингвистический конфуз с ее именем состоял не только в том, что она была столь странно наречена в то время, когда мода на подобные изыски уже давно миновала. Но и в звучании самого имени. Были Люции, были Ревы, и даже во весь размах – Революции. А вот Революна была, похоже, одна на всю шестую часть суши, чем Георгий Иванович всегда гордился. При этом он требовал от супруги Нюры, которая, несмотря на заметное преимущество в росте и весе, панически боялась взбалмошного мужа, чтобы та всем рассказывала, будто дочь была названа Революной по личной просьбе товарища Буденного, что было чистейшим враньем.
Другой казус этого семейства состоял в том, что отец Беркаса – Сергей Сергеевич – носил прозаическую фамилию Иванов. Вступая в брак с гражданкой Калениной, скромный учитель немецкого языка, прошедший штабным переводчиком всю Отечественную, безропотно согласился взять фамилию жены, на чем решительно настаивал тесть.
Что тут решило дело – сказать трудно. Может, природная тихость Сергея Сергеевича, а может, фронтовая привычка безропотно воспринимать любые решения старшего по званию: дед Георгий закончил войну гвардии майором и имел кучу боевых наград, в то время как Сергей ушел на нее младшим лейтенантом и им же вернулся, ничуть не горюя о том, что имеет всего две медали: «За взятие Берлина» и «За победу над Германией».
Ну и, наконец, была еще одна семейная история про то, как дед Георгий, носивший при рождении фамилию Каледин, стал Калениным.
Его предки, по семейному преданию, были понтийскими греками – выходцами из Крыма. Сам же Георгий родился в Астрахани в семье рыбака, ходившего с рыбацкой артелью в низовья Волги и на Каспий. Ровесник века, Георгий узнал про Октябрьскую революцию с большим опозданием. Они как раз ватажили с отцом на Каспии. Как сказали бы сегодня, закрывали сезон. Жили в ватаге на берегу и, естественно, не знали, что творится в стране.
Однако сама революция, естественно, обойти юношу стороной не могла. Георгия поставили под ружье красные.
Воевал он в рядах Первой конной, и воевал лихо. Идейную страсть заменяли ему азарт, невероятная отвага и желание выжить во что бы то ни стало. Было еще и фантастическое везение. Смерть гонялась за ним по пятам все три года гражданской войны. Она пометила его сабельным и пулевым ранениями. Но всякий раз Георгий оставлял ее с носом.
Осенью 1918 года, после злодейского покушения на Ленина, Георгий Каледин подал заявление в большевистскую партию. Тогда же он поменял одну букву в своей фамилии. Посоветовал комиссар – очкастый еврей, – объяснивший молодому бойцу, что Каледин – это белогвардейская казачья контра, застрелившаяся от страха перед неминуемым большевистским возмездием.
Он же усмотрел хороший знак в замене одной буквы в фамилии.
– Звучит почти как Ленин! Каленин – как Ленин! Здорово! По-революционному! Носи на здоровье!
Эта новая буква впоследствии сыграла с Георгием злую шутку. В тридцать седьмом году дотошный следователь выяснил, что Георгий изменил фамилию. Он объявил это намерением скрыть родство с белогвардейским казачьим атаманом, издевательством над фамилиями вождя революции и «всенародного старосты» Михаила Ивановича Калинина.
Кроме того, в следственном деле подробно описывалось, как Георгий хвастал по пьянке, что лично был знаком с товарищем Фрунзе, которого, по его мнению, погубили троцкисты. Личное знакомство на поверку оказалось фантазией чистой воды, а вот намеки на насильственную смерть наркома вызвали у следствия серьезные вопросы.
Упоминалось также, что Каленин публично издевался над известным пролетарским поэтом, про которого говорил: «Демьян Бедный – поэт бледный!» А еще любил поносить московское руководство, принимавшее абсурдные, на его взгляд, решения по освоению Каспия.
Одним словом, когда следствие закончилось, выкатили Георгию девять расстрельных статей, среди которых на почетном первом месте значились скрываемая родственная связь с атаманом Калединым, идейное перерождение и сотрудничество с иностранными разведками. Однако и тогда Георгию повезло: наркома Ежова поменяли на Берию.
Свое пребывание в застенках НКВД Георгий вспоминал неохотно. Правда, когда началась кампания по разоблачению культа личности Сталина и появились многочисленные свидетельства репрессированных, рассказывавшие про ужасы сталинских застенков, Георгий вдруг объявил родне, что написал в газету «Правда» письмо протеста.
Он, к примеру, сообщал в письме, что его во время допросов никто не бил. Спать не давали, допрашивали несколько суток кряду – это было. Но потому и не признал Георгий себя виновным ни по одному пункту обвинений, что никто из него признание пытками не выколачивал. И освободили его через полтора года не как-нибудь, а в зале суда, где он был полностью оправдан. А случилось это вскоре после назначения главой НКВД Лаврентия Берии, которому многие тогдашние сидельцы были обязаны возможностью отстоять свое честное имя.
После этого письма Каленин, занимавший тогда пост заведующего отделом сельского хозяйства Астраханского обкома партии, впал в немилость. Ему припомнили антипартийную позицию в вопросе о повсеместном внедрении посевов кукурузы, объявили партийный выговор, а вскоре отправили на пенсию.
Дед Георгий больше всего на свете любил рассказывать о том, как он мальчишкой ходил с отцом в море. Его рассказы напоминали бесконечный роман, в котором при каждом прочтении появлялись новые герои, непрочитанные ранее сюжеты и эпизоды. Роман был расцвечен всеми красками, звуками и запахами, какие только позволял передать русский язык. А рассказчик дед Георгий был знатный.
Цепкая детская память сохранила для Беркаса все нюансы и детали многочисленных историй из дедовского репертуара. У него и сейчас, по прошествии многих лет, на глаза наворачивались слезы при воспоминании о лице деда в те минуты, когда он описывал гибель ватажного атамана Дормидонта, считавшегося в те времена самым знатным рыбаком Каспия.
– Представь, Беркасушка, шторм налетел такой, что вскипает Каспий каждой волной, рычит, как зверь разъяренный. Ветром в лицо бьет так, что перехватывает дыхание: хочешь вздохнуть, а горло как кто рукой пережал. И видишь, беда какая: не внял Дормидонт знаку рыбацкому. Не поверил беркуту, который над баркасом кружил. Не пошел на берег. Рыбу ждал. И ведь дождался! В самый что ни на есть сильный накат ветра взяла крючок белуга апрельская. Да такая, что засвистела веревка, вымоталась вся без остатка и напряглась, как струна. Поет на ветру, борт кренит.
Дормидонт – атаман наш – велит ватаге лодку с баркаса на воду спускать. Говорит, мол, на крючке рыба, которую он ждал всю жизнь. Все, конечно, его отговаривают. А он – нет, говорит, мужики! Это мой час! Либо возьму ее, либо уйду вместе с ней в море-океан. И не дает никому с ним в лодку садиться. Один, говорит, пройду!
– А зачем один, деда? – спрашивал Беркас.
– Я же говорю – испытание себе придумал, чтобы один на один. Судьбу свою проверял, мечту давнюю холил.
– Деда, а в прошлый раз ты говорил, что с ним двое рыбаков в лодку сели.
– Путаешь ты что-то, внучок! Один Дормидонт пошел. В том-то и соль!
– Подожди, деда! А почему рыбу не сетью ловили?
– Не идет такая рыбина в сеть. А вот на крючок... Знаешь, какой он, крючок-то? С мою руку! Давай дальше расскажу! – Георгий вновь устремлял глаза вдаль. – И вот направил он лодку вдоль веревки. На заброс идет. Мы-то уже чуем по всему: рыба засеклась невиданная! И страх накатывает – лодка за волной то появится, то пропадет.
Видим, выбрал Дормидонт веревку, сколько смог. И тут дала рыбина свечу, вышла серебряной молнией из пучины. Поняли мы: не взять ее! Пудов сто, не меньше!
– Сто пудов – это как что, деда?
– Молоко в наш магазин в цистерне привозят, видел? Вот больше ее будет! Ну, слушай. Дормидонт веревку не отпускает, то ли рыбу к лодке подводит, то ли лодка за рыбой идет.
Вот уже взмахнул он багром, а силища у Дормидонта была огромная. Чуем, зацепил. Тут – раз!!! – уже прямо возле лодки вздыбилась рыбина, а дальше уже не понять было, что случилось. Только вдруг встала лодка кормой вверх и опрокинулась.
Искали мы Дормидонта, да куда там! Как и сказал, ушел вместе с рыбой на дно морское. Может, веревку с руки сбросить не смог, а может, лодкой зашибло.
Глаза деда Георгия покрывались пеленой светлой грусти, как это бывает со всеми пожилыми людьми, которые вспоминают о днях своей молодости. И маленький Беркас тоже едва сдерживал слезы, жалея неведомого Дормидонта, хотя погиб он, по его разумению, совсем нескладно.
После каждого такого рассказа дед Георгий ждал вопроса внука про знак, которому не поверил Дормидонт. Беркас, выждав, как положено, грустную паузу, просил:
– Деда, про беркута расскажи!
И Георгий вдохновенно начинал свою байку про беркута Каспия. Рассказывал он про огромную гордую птицу, которая, по рыбацким преданиям, появлялась будто бы в море только тогда, когда надо было подать какой-то важный знак. И если видели рыбаки над судном парящего хищника, бросали все и снимались с якоря.
– Знак он давал, что беда надвигается! – объяснял Георгий. – И как только добирались рыбаки до берега, непременно случалось на море что-то страшное. То смерч налетит, то шторм невиданный, а то и вовсе при ясном небе и безветрии отступит вода от бортов, уйдет из-под днища, и рухнет корабль куда-то в бездну. А волны сомкнутся потом так, будто и не было ничего вовсе...
– Деда! – перебивал рассказчика маленький Беркас. – Получается, что беркут этот злой. С ним буря приходит.
– Это как посмотреть. Сам видел, как старики ему кланялись: помоги, мол, беркут Каспия, дай знак, что беда смертельная грядет, и убереги от нее... Красивая птица...
Была ли в рассказах деда хотя бы крупица правды, Беркас не знал. По берегам волжских ериков[8]8
Ерик – небольшой проток, соединяющий рукава основного русла реки, речная старица.
[Закрыть] всяких крылатых хищников действительно водилось без счету. Да только легенду про беркута Каспия мальчик ни от кого, кроме деда, не слышал. И однажды даже был посрамлен астраханскими старожилами, когда восемнадцатилетним юношей, побывав на родине деда, спросил про беркута.
Виданное ли дело, отвечали ему, чтобы хищник далеко в море залетал? Нету у него там дел! Да и не слыхал никто из старожилов эту байку. И самое главное, беркутов-то в Поволжье отродясь не было. Орлы, ястребы, соколы, но только не беркуты.
Беркас рискнул поделиться своими сомнениями с дедом, которому к тому времени уже хорошо перевалило за восемьдесят. Георгий находился в том серьезном возрасте, когда любые сомнения в его праве изрекать истины вызывали у него глубокую обиду.
Поэтому вопрос Беркаса его задел.
– Ты что же, не веришь мне? Я же сказал тебе – чудо это! А чудо понятным не бывает! Беркут этот в море, может, раз в десять лет и появлялся-то! Его мало кто видел. Но в тот день, когда Дормидонт сгинул, кружил он над нами. А ты книжкам веришь! – устыдил Георгий внука.
Беркас, повзрослев, конечно же, понял, что неугомонный Георгий либо придумал все, либо сам поверил в небылицу. Только злосчастный беркут давно стал его судьбой, а точнее, именем.
Дед Георгий, узнав о рождении внука, глубокомысленно изрек:
– Имя ему надо дать гордое и звучное.
– Давайте Эдуардом назовем, – робко предложил отец первенца.
Георгий Иванович даже не глянул в его сторону.
– Беркас, чем не имя? – Дед оглядел родню победоносно и непреклонно. – Беркас Каленин! А?! Каково?! «Беркут Каспия» сокращенно!
– Да это ж как кличка собачья! – вскинулась было бабушка Беркаса по отцовской линии. – Нету такого имени в святцах!
– Вы, Тамара Димитриевна... – именно так: «Димитриевна» – произносил Георгий отчество сватьи, – лучше бы самообразованием занялись! Пишете с ошибками! Читал я вашу записку – ту, что вы Революне в роддом послали. Сразу видны ваши четыре класса, да и те – церковно-приходские!
К примеру, Инесса есть в ваших святцах? – наседал Георгий. – А чем не имя? Так, между прочим, звали товарища Арманд, которая состояла в переписке с Владимиром Ильичем Лениным.
Значит, так: Беркасом будет! – отрезал он.
Никто возразить не посмел. Тамара Дмитриевна и бабушка Нюра попытались было, оставаясь один на один с внуком, называть его Борей, но неожиданно натолкнулись на его решительное сопротивление.
Придуманное взбалмошным стариком имя многое предопределило в судьбе мальчика. Не было взрослого, который бы удивленно не переспросил:
– Беркас? Это что же за имя такое странное?
И не было сверстника, который не пытался бы его подразнить, переиначивая имя на свой издевательский лад.
В первый же день пребывания в детском саду он выдержал бой за уважение к собственному имени и вышел победителем. Два мальчика подошли к нему знакомиться, и один из них весело срифмовал: «Беркас – матрас». Беркас молча сделал шаг вперед и ударил обидчика в нос. А дальше поступил и вовсе ужасно: на всякий случай он треснул по уху и второго мальчика, который ничего плохого ему сделать не успел.
На истошные вопли побитых детей сбежались все воспитательницы и нянечки. Беркас был наказан, то есть прилюдно поставлен в угол, лицом к стене, и в течение пятнадцати минут выслушивал нотации по поводу своего безобразного поведения.
На следующий день он увидел, как воспитательница сунула в руки его матери потрепанную книжку и нравоучительно произнесла:
– Почитайте Макаренко. Это о воспитании трудных детей.
Кровопролитный конфликт – а нос шутника после удара Беркаса был разбит в кровь – дал неожиданный результат. Большинство мальчиков немедленно признали в Беркасе своего лидера. Остальные избегали с драчливым новичком каких-либо столкновений. Что же до особ женского пола, то все они, почти поголовно, демонстрировали Беркасу свои симпатии. И только маленькая жгучая брюнетка Ася решительно отказывалась играть с ним.
Естественно, что именно Ася нравилась Беркасу больше остальных девочек, но он так и не смог подобрать к ней подход. И это первое, и единственное, поражение в попытке добиться от дамы взаимности врезалось ему в память на всю жизнь.
А вот борьба за уважение к своему имени, напротив, закалила Беркаса. Достигнув шестнадцати лет и получив право вписать в паспорт другое, Беркас гордо от этого отказался. Он даже стал получать удовольствие от того, что его имя вызывает вопросы и пересуды окружающих. И если он видел, что кто-то не может скрыть улыбку или недоумение, если возникали навязчивые вопросы, то сам шел в атаку и говорил:
– Да-да! Именно Беркас. Вы не ослышались. Это древнеримское имя. Дело в том, что мой отец прямой потомок Юлия Цезаря. Вы, кстати, не читали сочинения Иосифа Флавия? Там про мое имя целая глава написана. Его носили римские императоры. В переводе с латыни оно означает «несущий правду».
Но однажды шутка не прошла. Веселый черноглазый мужичок, ожидавший аудиенции в приемной Председателя Госдумы, услышав про Иосифа Флавия, понимающе улыбнулся и сказал:
– «Несущий правду» звучит по-латыни иначе, поверьте мне – профессору по разряду романской филологии. Впрочем, если слово «нести» употребить в просторечном смысле, в смысле «нести чушь», то, возможно, именно в этом значении «несущий правду» будет звучать как «беркасор». – После пятиминутного приступа смеха, который охватил всех: обоих охранников Председателя, сидевших в приемной, веселого профессора и самого Каленина, гость спросил: – Вы меня, конечно, не помните, Беркас Сергеевич? Я отец Аси Исановой. Мы встречались с вами в раздевалке детского сада, что на улице Веры Фигнер. Правда, вы тогда были еще совсем молодым человеком – лет эдак шести-семи. Поэтому помнить меня вы, конечно же, не можете. А я еще тогда заинтересовался вашим замечательным именем и его происхождением. Забавная, скажу вам, история! Мне ее рассказал ваш дедушка. Веселый товарищ! Боюсь спросить, но его, вероятно, давно нет в живых?
– Да... Руслан Ринатович! – Беркас незаметно глянул на экран компьютера, где крупными буквами были набраны имя, отчество и фамилия посетителя. – Тронут, что помните деда. Он умер в 96-м году. Четыре года не дожил до столетнего юбилея. Но, когда отмечали девяностопятилетие, водку пил наравне со мной. Я, честно говоря, помнил, что Ася была Исановой. Но отчества ее, конечно же, не знал! Да и фамилию, несмотря на ее редкость, как-то с вами не связал. Как Ася?
– О, Ася всем нам преподнесла сюрприз. Закончила юрфак МГУ и работает следователем Генеральной прокуратуры.
– МГУ? Странно, как же мы не встречались? Впрочем, вуз огромный, немудрено. Есть семья?
– Да, конечно. Двое сыновей – мои внуки.
Исанов радостно прищурился. В этот момент компьютер издал характерный звук, и секретарь обратился к посетителю:
– Вас ждут, Руслан Ринатович!
– Спасибо! – Профессор заторопился в кабинет и, уже исчезая в дверях, сказал: – Звоните! Ася будет рада. Там на визитке все телефоны...
«За кровь я денег не беру!»
– Курите? – спросил Буданов.
Каленин отрицательно мотнул головой.
– А я безуспешно борюсь с этой языческой привычкой уже много лет.
Он достал пачку, и Беркас отметил, что генерал курит французские «Житан» без фильтра. Это выдавало в нем курильщика привередливого и со стойкими привычками: французская марка продавалась далеко не в каждом киоске, а в самой Франции давно была запрещена.
– Если честно, то вся эта история с вашим участием в переговорах с Игнатовым мне не нравится!
– Мне тоже, – парировал Каленин. – Надеюсь, вы не думаете, что мне доставляет удовольствие присутствовать на вашей профессиональной кухне? Избавьте меня от общения с этим гражданином, и я буду вам очень благодарен.
– Он отказывается говорить с нами без вас. Его угрозы, к сожалению, жестокая реальность. Поэтому мы вынуждены согласиться на ваше участие. Кстати, почему он выбрал именно вас?
Каленин пожал плечами:
– Думаю, это чистой воды импровизация. Он даже сказал при первой встрече, что я не значусь в его досье. А вот полковнику вашему даже поведал про его музыкальную профессию. Знает кадры ФСБ! – Каленин мстительно стрельнул глазом на Буданова, мол, вот тебе за дурацкие намеки. – Ему, вероятно, важно, что я нахожусь на прямой связи с Председателем Думы. Если бы не я попался под руку, то он потребовал бы кого-то с похожими возможностями.
Буданов пропустил мимо ушей язвительные слова про кадры ФСБ.
– Что-то здесь не так, Беркас Сергеевич! Чует мое сердце, Игнатов не просто ради этого Алика все затеял. – Буданов буквально высасывал сигарету, кончик которой все время, пока он курил, ярко светился. – Игнатов просит встречи с вами. Какие очередные требования он выкатит, мы не знаем. Постарайтесь в разговоре с ним понять его дальний замысел. От разговора про Хашеми попробуйте уйти.
– Разумеется. Я же не знаю всех деталей, и вряд ли он будет о них со мной говорить.
– Внушайте ему, что его требования обсуждаются и о них проинформировано ваше начальство. Но одновременно дайте ему понять, что быстро решить все вопросы, которые он ставит, невозможно. Кстати, чтобы вы знали: он потребовал вертолет, на котором намерен вывезти Хашеми на пока не известную нам взлетную площадку. Там его должен ждать скоростной самолет класса «Челинджер», то есть с большой дальностью полета. При этом он обещает остановить теракты сразу после приземления в стране, которую укажет после взлета. Требует денег. Знаете сколько? Зарплату за неделю для себя и своих сотрудников. У меня, говорит, оплата почасовая – восемьдесят долларов в час. Короче, попросил двадцать пять тысяч у.е.
– Это много или мало?
Буданов криво усмехнулся:
– Ну, сами посудите. Человек затевает смертельную игру с огромной государственной машиной и просит сумму, которой ему даже на пластическую операцию не хватит. Говорю же, странно все это. Или просто издевается, или есть тут какое-то второе дно. За нос он нас водит! А где? В чем? Не пойму. – Буданов нажал кнопку на селекторе и резко бросил: – Зайди!
Вошел молодой офицер, по-видимому, секретарь.
– Проводи господина Каленина к Игнатову. С ним пусть работает Барков. То есть водит по коридорам, сопровождает, одним словом, пусть будет рядом. Сразу после разговора с Игнатовым – ко мне!
...Игнатов встретил Каленина в небольшом кабинете. Хотя он и сидел по гостевую сторону письменного стола, его расслабленная и самоуверенная поза свидетельствовала о полнейшем спокойствии. Могло показаться, что он и есть хозяин кабинета, который на пару минут занял непривычное для себя место.
В углу стоял вооруженный боец с автоматом наперевес.
Игнатов приветливо улыбнулся и сказал:
– Проходите, Беркас Сергеевич! А то я уже заждался! Как видите, я действую строго согласно нашим договоренностям. Сказал, что отменю взрыв, если товарища Гольдина поздравят на всю страну. И вот, как видите, отменил.
Каленин исподлобья взглянул на Игнатова и демонстративно брезгливо проговорил:
– Я хочу вам откровенно сказать: вы мне неприятны. Неприятно ваше суперменство. Я не испытываю удовольствия от общения с вами! И нахожусь здесь потому, что это случайно взбрело в вашу шальную голову. – Каленину хотелось найти слова, которые побольнее заденут Игнатова. – Вы воюете с беззащитными людьми! В результате ваших действий могут пострадать женщины, дети, старики! С ними вы воюете? Это подло, вот что я вам скажу, господин Игнатов! И я очень хочу, ну просто очень! Чтобы вы знали, что я общаюсь с вами с глубоким отвращением. А теперь – я к вашим услугам...
Лицо Игнатова резко переменилось. Из доброжелательно-равнодушного оно стало жестким и даже жестоким.
– Вы, молодой человек, видимо, заблуждаетесь на свой счет. И на мой тоже. Я разговариваю с вами только потому, что не верю своим бывшим коллегам. Ваша нынешняя система сделала из ЧК сборище непрофессионалов, трусов и лизоблюдов. Они по иерархии будут врать: младшие начальники старшим, старшие – самым высоким, а последние – Президенту. В итоге и он, и страна будут дезинформированы. Меня представят как выжившего из ума старого людоеда...
– А вы считаете себя здравомыслящим праведником? Может быть, вы надеетесь на аплодисменты: мол, браво, господин Игнатов, так держать?
– Праведником – нет. А вот со здравым смыслом – все в порядке. Я думаю, вы обратили внимание, что акция на пустыре была спланирована и осуществлена как устрашающая? Там никто не погиб. Ведь так?
– Что это меняет?
– Многое! Для начала это говорит о том, что я не хочу никого убивать. Но одновременно я хочу, чтобы и вы, и ваши хозяева точно знали, с кем имеете дело!
– И что же они должны узнать? – Каленин всем своим видом демонстрировал, что разговор ему крайне неприятен.
– Попытайтесь точно передать вашему начальству то, что я буду вам говорить.
– Зачем мне что-либо искажать?
Игнатов внутренне подобрался.
– Я прошу, чтобы ко всем моим просьбам относились максимально серьезно. Я не стану прощать малейших неточностей и попыток шутить со мной. Я действительно спланировал и подготовил серию разрушительных терактов. Остановить их могу только я один! Слышите? Никто! Ни одна душа! Только я! Поэтому жизнь людей зависит от того, поверят ли в серьезность моих намерений руководители страны. Ваша задача – сделать так, чтобы поверили! – Игнатов наморщил лоб, и Каленин с удивлением увидел, как вслед за складками на лбу шевельнулась вся кожа головы, включая темя и уши. – Другими словами, я начал с вами войну, – продолжил генерал. – Это будет первый в истории пример войны отдельного гражданина со всей государственной машиной. И вскоре вы сможете убедиться, что исход этой войны далеко не предрешен.
– Я могу только то, что могу, ясно? – грубо отреагировал Каленин. – Я близко к первоисточнику сообщу Председателю Государственной думы все, что услышу от вас. Хотя уверен, кое-что из сказанного вами будет воспринято... ну, скажем, неоднозначно.
Игнатов, будто не услышав слов Каленина, продолжил:
– Самое главное! Это очень важно... Человек, которому я поручил подготовить все акции и который знает всех исполнителей поименно и в лицо, сегодня утром казнен. Казнен за то, что погубил многих замечательных парней, исполнявших свой воинский долг. Это – бывший полковник Главного разведывательного управления Константин Будаговский. После его гибели не осталось никого, кто знает исполнителей терактов и точки Москвы, где они спланированы. Этого не знаю и я! Но я знаю точное число этих акций и время, в которое они будут происходить. – Игнатов помолчал. – Тело Будаговского находится в дачном поселке Баковка, в ближнем Подмосковье. Рядом с телом – его собственноручная записка, в которой он прощается с семьей и просит никого не винить в его смерти. Он даже меня не винит. – Игнатов скривил рот в нервной ухмылке. – Повесился он сам. Правда, в моем присутствии. Поэтому, хотя никто его физически не убивал, я называю это казнью.
– Вы убили своего подельника? Казнили за прежние грехи? – искренне удивился Каленин. – То есть сначала поручили подготовить взрывы, а потом сунули в петлю... Так?
– Нет, не так. Он участвовал в подготовке взрывов вынужденно. У него не было выбора...
Каленин почувствовал, что собеседник впервые проявил нечто напоминающее волнение. Голос его стал глуше обычного. Последние фразы он говорил, прикрыв глаза:
– Я заставил его... Его семья была у меня в заложниках... Он не мог меня «сдать»... Я вернул его близких в обмен на выполнение моих условий и дал возможность спокойно повеситься в моем присутствии... Заслужил, подонок... – Игнатов вздохнул. Было видно, что ему неприятно вспоминать об этой истории. – Итак, надеюсь, вы поняли, что я придумал беспроигрышную комбинацию. Со мной ничего нельзя сделать. Нет, можно, конечно, завтра же четвертовать меня на Красной площади, руководствуясь принципом израильского «Моссада», что террористам нельзя уступать ни в чем, даже если это повлечет за собой чудовищные жертвы. Но я и этот вариант предусмотрел! – Уверенность вернулась к Игнатову, и он с гордостью взглянул на Беркаса: – Каждое мое новое требование немедленно будет становиться достоянием гласности. Если вы вдруг перекроете кислород всем российским журналистам, то до зарубежных вы все равно не доберетесь. А это значит, что убить меня без скандального шума вам не удастся. По крайней мере в ходе этого сражения. Ибо простые русские женщины, которым популярно объяснят, что власть не хочет защитить их детей и отказывается выполнить вполне пристойные требования бывшего генерала КГБ, разнесут Кремль вместе с Лубянкой по кирпичику. Поэтому ваши начальники будут делать то, что я им скажу. Уверяю вас, мои требования будут необременительными и выполнимыми. Я не стану требовать, чтобы российский Президент публично сделал себе харакири или вывел войска из Чечни.
– Послушайте! Вы точно ошиблись адресом! Чего вы от меня хотите? Зачем вы все это мне рассказываете? Это должны выслушивать ваши бывшие коллеги, которым по долгу службы положено общаться с такими... – Каленин запнулся, подыскивая слово, не нашел его и брякнул то, что вертелось на языке: – такими параноиками, как вы.
Игнатов усмехнулся, демонстрируя, что его не задели слова Каленина.
– Вы мне нужны для того, чтобы власть услышала обо мне не от трусливых солдафонов, которые, защищая честь мундира, будут ей врать, а от вас. У меня нет опасений по поводу того, что вы переиначите смысл моих слов. Даже если я сейчас начну распевать матерные частушки, вы их все равно дословно процитируете. Ведь так? – Игнатов вопросительно посмотрел на Беркаса. – Когда я просил о точности, – продолжил отставной генерал, – то имел в виду лишь то, что вы можете представить мои слова в виде некой метафоры. А их надо понимать буквально. Я начал с вами войну! Никаких метафор. Война до победы!
– До какой победы? Победы чего над чем?! Вы это серьезно?
– Разумеется! Я не только очень расчетлив, но и жизнелюбив, несмотря на то что мне на днях пошел шестьдесят восьмой год. Так вот: победить – значит заставить противника капитулировать. Представьте себе, что через некоторое время подавляющее большинство граждан нашей страны поймет, что существующий режим – это вселенское зло! Что страну возглавляет человек, который должен сидеть вместе с уголовниками в тюремной камере. Это поймут все: журналисты, парламентарии, даже вы! Представьте, что благодаря мне не будет ни одного человека, стоящего на службе режиму, включая Президента, который будет чувствовать себя в безопасности. Страх – великое лекарство от самоуверенности! И когда продажные чиновники поголовно будут прятать жен и детей за границей, опасаясь за их и свое будущее, когда глава правительства пару раз обнаружит муляж взрывчатки в собственном клозете, – вот тогда режим рухнет сам собою. Граждане прогонят их всех, как прогоняют обгадившегося от страха пса, не способного защитить хозяйский дом.
– Господин Игнатов! Простите, но я больше не желаю слушать весь этот словесный понос. Вы, видимо, забываете, что сидите в тюремной камере, и представляете себя где-нибудь в Гайд-парке? Так? А может быть, у вас мания величия? Ну, точно! Вы себя спасителем Отечества числите?! Про муляж в клозете – это вы лихо завернули! Сидя в камере! – Каленин раскраснелся от возмущения. Наконец он немного успокоился и спросил: – У вас все ко мне?
– Минутку... Картина, которую я нарисовал, вовсе не такая утопичная, как может показаться. Если мне удастся задуманное, то в нашей с вами стране неизбежно произойдут кардинальные перемены. У ее руля наконец-то могут оказаться люди, которые будут служить своему народу, а не грабить его. Глядишь, в этом строю честных людей найдется местечко и для меня... Ну, а если не срастется, если я проиграю свою войну... Да нет, если война справедливая, ее не проигрывают. Даже если гибнут... Мне почти семьдесят. В этом возрасте глупо бояться смерти. А уж смерти геройской, да за правое дело, – вдвойне! – Игнатов удовлетворенно откинулся на спинку кресла. – Вот теперь, пожалуй, все, по крайней мере на сегодня. – Он явно старался сделать вид, что удовлетворен беседой и морализаторские выпады Каленина его не тронули.
Каленин решительно встал:
– Увы, моей докторской степени и политического опыта не хватает, чтобы понять, какие грядущие перемены вы имеете в виду. Я передаю вас в руки людей, с которыми вам предстоит разговор более обстоятельный, чем со мной. Полагаю, они лучше поймут ваш сценарий, поскольку сами большие мастера всяческих спектаклей.