355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Макс Гришин » Девушка с золотистыми волосами. Часть 2 » Текст книги (страница 3)
Девушка с золотистыми волосами. Часть 2
  • Текст добавлен: 29 марта 2017, 23:30

Текст книги "Девушка с золотистыми волосами. Часть 2"


Автор книги: Макс Гришин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

– Я знаю кто это! – проговорил он, опускаясь ниже и осматривая окровавленную голову жертвы. – Это Розарио Кортес!

– Кто?! – спросил с каким-то чрезмерным удивлением Кевин.

– Грязный тип и... дерьмо! – проговорил тихо Джон. – Знаю, что о покойниках не говорят плохо, но про этого ничего другого и не сказать! В свое время он был замешан в ряде скандалов с отмыванием денег и подкупом должностных лиц. Так же занимался наркотиками, нелегальным игорным бизнесом, проституцией и прочей грязью. Но последнее время он нем как-то ничего не было слышно. Я думал он куда-то уехал...

– Посмотрите! – Родригес нагнулся над трупом и осторожно приподнял полу его пиджака. Сзади, на поясе, висел блестящий револьвер.

– Кольт Анаконда, – Джон снова надел перчатки, аккуратно открыл кобуру и осмотрел пистолет. – Вряд ли у него были все разрешения на эту пушку! Впрочем... она ему не помогла. Точно так же, смотрите, выстрел в голову, почти в упор, – Джон показал на окровавленные волосы, – смерть наступила мгновенно. Что же здесь все-таки произошло?

– Пока у нас нет даже догадок, – угрюмо проговорил Кевин. – В начале второго дежурному позвонил какой-то испуганный подросток и рассказал, что он увидел на этой поляне. Он не представился и не вдавался в подробности. Он был испуган как дерьмо, но это и понятно! Просто сказал, что приехал сюда и это все увидел...

– Вы нашли этого подростка?

– Да, сразу, он особо и не прятался. Я сомневаюсь в том, что он в этом замешан. Ему семнадцать лет и напуган он так, что в штаны будет гадить еще лет до тридцати.

– Да, вряд ли это все сделал парень шестнадцати лет, – согласился Джон, вставая и осматривая лес, сквозь стволы которого уже стали пробиваться первые лучи солнца.

– Кое что еще, – произнес Кевин. – Еще одна вещь, которую мы нашли и которая будет тебе интересна.

– Что именно?

– Иди за мной! – Кевин повел его обратно к полицейской машине. – Помнишь, когда мы были у этого, как его, все не могу запомнить это имя...

– У Кая?

– Да, у него... Помнишь, мы увидели на полу скотч?

– Помню.

– Сейчас покажу! – Кевин довел Джона до машины и достал из нее небольшой бумажный мешок с надписью «вещественные доказательства». – Смотри!

Джон взял мешок и заглянул внутрь. На самом его дне, в небольшом полиэтиленовом пакете, лежал кусок коричневого скотча, точно такого, какой видели они на квартире у Кая.

– Это уже интересно! – Джон достал пакет и, не раскрывая его, внимательно рассмотрел содержимое. – Думаешь это тот же самый?

– Не знаю! Экспертиза покажет, пока сложно сказать, мы нашли его рядом с ногами Джо.

Джон недовольно мотнул головой и тихим голосом заговорил:

– Кев, только не принимай это опять в штыки. Займись пока этим, ты нужен тут, чтобы все это контролировать. Я поеду в участок и доложу все вышестоящему руководству... Думаю скоро сюда приедут ребята из центра и часть дерьма возьмут на себя, а пока...

– Да, хорошо, без проблем! – на удивление сразу согласился Кевин. – Фрэнки, черт бы побрал! Не могу представить, что его больше нет... Самое главное сейчас найти тех, кто это сделал, Джон! Этот ублюдок... этот кусок говна, он должен сгнить в тюряге... Мы должны приложить все усилия ради Фрэнка...

Джон ничего не ответил. Он лишь стукнул Кевина по плечу и, развернувшись, пошагал к машине.


VII.


– Линда, послушай!.. – голос брата в столь ранний час в телефоне звучал как-то неестественно. Линда приподняла голову над подушкой и слипшимися ото сна глазами посмотрела на настенные часы.

– Еще даже нет семи утра, Джон... что случилось?..

– Линда, послушай меня внимательно! Позвони сегодня Уайтману и скажи, что ты не придешь на работу. Скажи, что плохо себя чувствуешь, что не в настроении, в общем придумай что угодно, но не выходи сегодня из дома. Хорошо?

– Что... что случилось Джон? – она приподнялась на кровати, чувствуя, как сон быстро покидал ее.

– Что-то, что мы еще не поняли до конца.

– Кай... это связано с Каем?.. – ее голос вдруг натянулся и резко оборвался.

– Нет... пока такой уверенности нет...

– Но... тогда... тогда что случилось?

– Сегодня ночью в лесу были обнаружены пять тел: Фрэнк Стаймер, Джо, сын Анны, Розарио Кортес, личность, известная в своих кругах и два человека, тела которых мы пока еще не опознали... Они все были расстреляны из огнестрельного оружия почти в упор, судя по всему профессионалом. Линда, ты тут? – переспросил через несколько секунд Джон, услышав тишину на той стороне провода.

– Я... я здесь, я просто не знаю, что ответить, – смогла она с трудом выдавить из себя, – что... как это произошло?..

– Мы пока не знаем ни того, что произошло, ни почему; у нас пока нет ни следов, ни мотивов, ничего! Именно поэтому, пока еще ничего не ясно, я прошу тебя сидеть дома и никуда не выходить. Если кто-то будет пытаться проникнуть к тебе или просто увидишь кого-то подозрительного рядом с домом – немедленно звони мне или кому-то из наших! Хорошо?!

– Да, но Джон...

– Линда, у меня вторая линия. Я перезвоню потом.

– Хорошо, я... – но Линда не успела договорить, Джон сбросил ее, чтобы принять другой вызов.

– Симмерс, слушаю!

– Доброго утра, Джон! – услышал он голос директора департамента окружной полиции подполковника Стронгвуда, – если оно, конечно, доброе! До меня доходит какая-то спутанная информация, может хоть ты прояснишь, какого черта у вас там происходит?

– Доброе утро! Да... сегодня ночью в лесу было обнаружено пять трупов... среди них Фрэнк... то есть капитан Фрэнк Стаймер...

– Фрэнк... я знал его очень давно, это большая потеря. Впрочем, об этом потом, какие на данный момент вы предприняли меры по розыску тех, кто это сделал?

– Сейчас собираются улики, исследуется местность. Надеюсь в ближайшее время у нас будет что-то...

– Ну надежды, это, конечно, хорошо, но мне бы нужны конкретные результаты. Чтобы не тратить понапрасну время, которого у нас и так нет, я направил к вам следственную комиссию во главе с Чарли Салмоном, он будет совместно с твоими ребятами заниматься расследованием произошедшего, и так же как и ты, будет отчитываться непосредственно передо мной. Хорошо?

– Да! – ответил Джон, понимая, что его согласие было лишь формальностью, которая никому не была нужна.

– Он свяжется с тобой в ближайшее время. Он человек умный и крайне профессиональный. Надеюсь ты будешь ему помогать и координировать с ним все свои действия. Разумеется, мне не надо объяснить, что никто никому не должен вставлять палки в колеса.

– Да... конечно...

– И Джон! Я думаю, тебе не надо объяснять, кем был Фрэнк Стаймер. Это дело серьезное и будет иметь большой общественный резонанс; за ходом расследования будут следить руководящие верхи многих уровней. Я хочу, чтобы вы – ты и твоя команда, подошли к этому крайне ответственно и сработали профессионально. Это не простое бытовое убийство во время каких-то пьяных разборок, а убийство пяти человек, из которых один – ветеран, имевший много наград и отличий. Найти виновных и наказать их это тот долг, который мы все обязаны выполнить перед Фрэнком и перед той родиной, которой он служил. Надеюсь, все понятно, Джон?

– Да, конечно, да!..

– Тогда приступайте! Сегодня вечером я хочу увидеть уже полную картину произошедшего и услышать о первых подозреваемых. Ясно?

– Да, хорошо, сегодня... – но Джон не договорил. Стронгвуд, не прощаясь, бросил трубку.

Вечером того дня от привычной тишины участка провинциального городка не осталось и следа. Помещение было заполнено людьми; не прекращая работала рация, координировавшая работу специалистов и полицейских; то тут, то там с улицы доносились серены проносившихся полицейских автомобилей. За столом Фрэнка сидело сразу несколько человек. Один изучал содержимое жесткого диска его компьютера, второй разбирал лежавшую на его столе документацию. Двери в комнату для допроса были распахнуты. Она превратилась в штаб расследования. На большом столе лежала подробная карта местности, над которой, как генералы перед большим сражением, наклонившись, стояли полицейские.

– Итак, что у нас есть на данный момент? – доносился из помещения громкий голос Чарли Салмона. Его среднего роста худощавая фигура нагнулась над столом и тыкнула ручкой в карту, в то место, где отображалась поляна. – Четверо убитых в одном месте, в радиусе трех метров. Пятый – на расстоянии примерно восьмидесяти метров от остальных. Смерть четверых наступила моментально, пятый смог убежать далеко в лес, но пуля догнала его, причинив ему смертельное ранение в голову. Эй! Как его зовут? – Чарли щелкнул пальцами и указал на полицейского, стоявшего за стеклом по ту сторону комнаты.

– Кевин, – почти одновременно ответили Джон и сержант Родригес.

– Эй, Кевин, подойдите сюда!

Услышав свое имя Кевин, с несвойственным для него смущением, вошел в комнату.

– Есть новости от специалистов по баллистике?

– Я звонил пять минут назад, но не смог дозвониться...

– Кевин, человечество существует на земле уже много тысяч лет и телефон изобрели только в последние сто с небольшим. Как вы думаете, люди существовали до этого?

Кевин недовольно посмотрел на человека, который очевидно высмеивал его на глазах у всех, но холодный взгляд того отбил у него всякое желание возражать.

– Я съезжу к ним...

– Тогда почему вы еще здесь?

Кевин ничего не сказал и быстро удалился за дверь. Чарли проводил его взглядом и снова обратился к карте:

– Мы уже знаем, что смерть четверых наступила вследствие огнестрельного ранения. Смерть одного из них, капитана Стаймера, от сильного удара в область сердца. То, как трупы расположены и то, что у одного торчала изо рта недокуренная сигарета, говорит о том, что все они были застигнуты врасплох и убиты практически моментально. Скорее всего стреляли несколько человек и стреляли скоординировано. У трех из убитых с собой имелось оружие, но ни один из них это оружие не достал – либо не успел, либо по какой-то причине не желал. Оружия не было только у Джо Стивенсона и у капитана Стаймера. Особенно удивительно то, что оружия не было у капитана Стаймера, хотя кобура была при нем... Что еще я упустил?

– Разрешите! – поднял вверх руку невысокого рода очкастый полицейский.

– Да, говорите!

– Еще мы нашли следы от пуль на деревьях, которые окружали поляну, в общей сложности 5 пулевых отверстий на трех деревьях.

– Да, видимо перестрелка продолжалась в лесу. Мы ждем от вашего человека баллистический анализ. Проконтролируйте, чтобы он не затерялся где-нибудь по дороге. Кстати, – обратился он уже к Джону, – те люди, ныне уже покойные люди, в окружении которых обнаружили тело капитана Стаймера, мягко говоря их нельзя назвать идеальной для него компанией. Кто-нибудь может мне объяснить, как оказался Фрэнк Стаймер вместе с ними в тот час и в том месте?

– Этого я не могу сказать, – пожал плечами Джон. – Последний раз, когда мы с ним разговаривали, он не говорил мне ничего о том, что собирался ехать и встречаться...

– Но ведь если он собирался идти на какое-нибудь задание, включавшее в себя встречу с весьма сомнительными и даже опасными элементами, ведь он бы дал вам знать это, так?

– Дал бы... наверное.

– Наверное?

– Точно дал бы, – неуверенно подтвердил Джон.

– А его мобильный телефон? Вы говорили он был выключен уже давно. Часто бывало, что Стаймер выключал свой мобильник, особенное идя на задания?

– Нет...

– Наверное нет?

– Нет, точно нет.

– Скажите, – Чарли достал из папки и бросил на стол фотографию, на которой было изображено одно из тел. – Майк О"Нилл кому-то из вас знаком?

– Да... он был известной фигурой в городе, – ответил коренастый смуглый полицейский, стоявший в самом углу.

– И чем он был известен?

– Тем что он вел... м-м-м...

– Эпатажный образ жизни, – докончил за него Джон. – Этот парень любил женщин и дорогие удовольствия и всячески пытался показать всем, кого встречал, что все это у него есть в изобилии.

– Вам известны были источники его дохода?

Повисла неловкая пауза. Все полицейские молчали. Чарли с каким-то особым удивлением посмотрел в лица каждому из них. Через несколько секунд на лице его выступило недовольство и даже некоторое раздражение. Впрочем он вмиг овладел собой и заговорил громким голосом:

– Вы не знаете или вы не хотите об этом говорить? Можем мне сменить тему? Давайте поговорим о спорте, о девочках, о погоде... Кстати, вы заметили, что погода в последнее время начала как-то снова портиться...

– Мы знали, что у него не все чисто, но не могли взять его... – ответил за всех Джон.

– Эта мразь платила своим адвокатам в месяц больше, чем мы получали за год. Никто не хотел влезать в это дерьмо... – добавил кто-то из полицейских.

– Хорошо, а что вы знали о Розарио Кортесе, еще об одной жертве прошлой ночи?

– В своем время он отсидел за наркотики. Но последнее время, вроде, был чист – покончил с этим и начал заниматься легальным бизнесом. Что-то связанное с продажей автозапчастей, – проговорил Джон.

– И эта информация откуда?

– Фрэнк, он говорил, что какое-то время назад наводил справки об этом человеке и не нашел ничего интересного.

– Джон! – на лице Чарли появлялась ухмылка, – человек, у которого за спиной нашли незадекларированное оружие и которому принадлежала сумка, полностью набитая деньгами; человек, в бардачке машины которого нашли несколько пакетов с наркотой и следы крови на заднем сиденье, как мне кажется, чистым не может быть по определению...

– Я говорю то, что мне говорил Фрэнк, – угрюмо проговорил Джон, смотря на лежавшие на столе фотографии трупов.

– Боюсь Фрэнк больше вам ничего не ответит... и, как мне кажется, это и есть расплата за его невнимательность!

– Сэр, принесли данные баллистики! – через несколько минут показался в дверях молодой человек в гражданской одежде.

– И что там? – повернулся к нему Чарли.

– Тут все не просто, – начал тот, внимательно рассматривая сшитые степлером листы, – отчет показывает, что все четыре человека были убиты из одного оружия...

– Хмм! – проговорил Чарли. – Дай сюда!

Он взял листы, положил их на стол перед собой, и несколько минут изучал. Затем он отложил документы в сторону, кашлянул, сел на стул и откинулся на спинку.

– Все меняется, господа. Все резко меняется... Анализ пуль, извлеченных из жертв, так же анализ тех пуль, которые были извлечены из деревьев, говорит о том, что стреляли из одного оружия, из пистолета Беретта М9, который принадлежал капитану Фрэнку Стаймеру... Это оружие мы, пока, не нашли...

В помещении послышался ропот.

– Фрэнк, – начал Джон, – был, конечно, хорошим стрелком, но он никогда бы не...

– Не убил бы их всех?! Конечно нет, особенно рукой с открытым переломом! Стрелял кто-то другой и наша с вами задача как раз и найти того, что это был! Кстати! – Чарли снова потянулся к документу баллистического заключения. – Та пуля, которую извлекли из кучи песка на краю поляны. На ней нашли следы крови и, как тут написано, «мягкой органической ткани», то есть фрагменты человеческой плоти, другими словами. Судя по всему, эта пуля достигла своей цели и неплохо кого-то пощекотала. У кого-нибудь есть соображения, сквозь кого эта пуля могла пройти? Патологоанатомы закончили обследовать тела. У всех жертв, ну, кроме Фрэнка, пули застряли в черепной коробке. Других ранений нет...

– Что это значит? – спросил кто-то из полицейских.

– А это значит, что где-то должна быть еще одна жертва...

– Мы собрали образцы крови, – начал молчавший до этого коренастый полицейский, – которой была залита трава на поляне, так же взяли и образцы из машины этого, как его...

– Розарио Кортеса, – помог ему Джон.

– Ну да, Кортеса. К утру должны быть анализы. Мы сопоставим их с этими, теми, которых убили и проверим, чья это была кровь!

– Хорошо! Я думаю мне не надо говорить, что завтра нам надо так же получить разрешение на обыск квартир каждого из убитых. Капитан Фрэнк Стаймер, естественно, не исключение. И еще одна вещь, господа! – Чарли встал со стула, облокотился рукой на стол и снова пробежался взглядом по лицу каждого из стоящих перед ним. – Во всем этом деле замешаны наркотики и большие деньги. Будьте осторожны и внимательны! Те, кто стоят за этим, – он кивнул головой на фотографии тел, – не моргнув убили уже пять человек. И эти люди не остановятся ни перед чем!


VIII.


Несколько раз днем Линда набирала телефон брата. Но он либо не поднимал трубку, либо сбрасывал. Когда, наконец, на четвертый раз она позвонила ему уже с городского телефона, Джон поднял трубку и грубо крикнул ей:

– Хватит мне звонить! У меня много дел! Я перезвоню!

– Хорошо, я буду ждать... – но телефон уже пищал короткими гудками.

Поздно вечером, уже почти даже ночью, когда за окном скрипнули тормоза, и Линда увидела вылезавшую из машины знакомую фигуру, она бегом бросилась вниз, не тратя время даже на то, чтобы одеть тапки на босу ногу.

– Джон! Что за дела?! Неужели было не позвонить?! – набросилась она на него, открывая дверь и выбегая на крыльцо. – Ведь я беспокоюсь, я все это время...

– Я устал Линда, очень устал. Давай без эмоций. Я тебе рассказал, что произошло, и ты можешь сама представить, что творится там, – Джон показал на машину, из которой, по рации, слышался голос диспетчера. – Пойдем внутрь. Без необходимости не выходи в темное время суток из дома! Это может быть не безопасно!

Оба вошли в прихожую. Линда с особым вниманием посмотрела в уставшее и, будто даже постаревшее, лицо брата.

– Ты выглядишь как...

– Как дерьмо? – усмехнулся Джон. – Спасибо, я знаю! Как бы ты выглядела, если бы тебя подняли с кровати в четыре утра с такими новостями и заставили целый день, даже без обеда, заниматься вещами, о которых еще сутки назад невозможно было даже подумать!

– Что в итоге произошло? Садись! – Линда отодвинула от стола стул, на который Джон плюхнулся почти сразу.

– Какое-то непонятное дерьмо. Черт знает как... зачем? – проговорил он задумчиво, доставая пачку сигарет из кармана пиджака, видимо собираясь закурить.

– Джон! – проговорила Линда, глазами показывая на сигарету, которую тот достал из пачки и уже собирался пристроить себе в рот.

– Ах, черт! Извини, у меня башка едет! – он убрал сигарету обратно и небрежно бросил пачку на стол. – Короче! Убиты пять человек, я тебе уже это говорил: Фрэнк, Джо, Розарио, Майк О"Нилл и еще какой-то негр, чье имя я не запомнил. Убиты из одного оружия... из одного пистолета... из пистолета Фрэнка!

– Это была перестрелка? Фрэнк хотел их задержать?!

– Не знаю!.. Нет, не похоже на это! Фрэнк не дурак, чтобы вступать в перестрелку с хорошо вооруженными бандитами в одиночку. Тем более за пару месяцев до пенсии... Последнее время, я не говорил это этому типу, которого нам прислали из округа, этому Чарли, но в последнее время Фрэнк слегка отошел от дел. Ничего ему было не интересно, почти ничего его не волновало. Фрэнк собирался на пенсию, старик буквально по пальцам считал оставшиеся дни и влезать в какое-то дерьмо одному, без прикрытия... нет... Это мог бы сделать Фрэнк двадцатилетней давности, старый вояка, но теперь – нет... не думаю, по крайней мере...

– Но что тогда случилось? Что произошло?!

– Не могу сказать. Никто не может сказать! Какая-то херня! Какая-то непонятная херня! Там нашли сумку денег, пакеты с наркотой, которые лежали уже в другой машине, Кадиллаке этого мутного типа Розарио. На заднем сиденье нашли следы крови... кто-то провел окровавленными пальцами по сиденью...

– Как ты думаешь, больше никто не убит? – с какой-то робостью спросила Линда вопрос, который интересовал в эту минуту ее больше всего.

Джон молчал, опустив угрюмый уставший взгляд на свои руки.

– Джон?!

– Не знаю. Тут тоже есть определенная загадка... неясность. Еще нет всех данных от экспертизы, но мы обнаружили одну из пуль, которая влетела в кучу заросшего травой песка. Она вырвала кусок дерна, именно поэтому мы ее и нашли. Но не суть... Мы так же проверили эту пулю. На ней есть следы чьего-то мяса... То есть пуля, перед тем, как попала туда, прошла через кого-то. Если он пробила жизненно важные органы, то есть еще, как минимум, одно тело, которое мы не могли найти...

– Может она пробила или... не знаю... отскочила от кого-то из других жертв?

– Нет! – Джон отрицательно покачал головой. – Беретта 92 со своим девятимиллиметровым парабеллумом никогда не была оружием с большой проникающей способностью. Все пули, которые были выпущены в эти пять жертв, застряли в их головах... одним словом одна дырка – одна пуля. Но та пуля, которую мы извлекли из земли, ни в одно из найденных тел не попадала.

– Тогда... в кого она попала, Джон? – проговорила Линда еле слышно. – Кай!.. Вы нашли Кая?

– Нет... не нашли, как понимаешь, нам сегодня был не до поиска пропавшего... идиота.

– Но ведь он тоже...

– У нас есть образцы его ДНК, у нас образцы ДНК, снятые с найденной пули... Медэксперты сейчас исследуют весь материал. Завтра к утру, или к обеду, самое позднее, у нас будет полная картина, а пока я тебе не смогу ничего ответить!

– О боже! – Линда прижала руку к губам и на лице ее выразился ужас. – Это он... Эта пуля попала в него!..

– Давай не будем спешить и делать выводы, которые основаны... которые не основаны ни на чем, кроме твоих... бредовых догадок! – раздраженно проговорил Джон. – Если человек исчез, это еще не значит, что он убит! Тем более, такое... такой странный как Кай... тем более в какой-то наркоперестрелке, наркооперации... черт знает, как это все можно еще назвать. Я не вижу никакого мотива, который мог бы побудить хоть кого-то на этой земле убить Кая...

– Но он знал этих людей, он знал Фрэнка, он знал Джо, он жил в доме Джо, в конце концов...

– И что... что из этого? Он жил в лесу пол своей жизни. Пару каких-то месяцев назад он вышел оттуда и вдруг влезает в какие-то разборки и его убивают в перестрелке?! Что за бред, Линда?! – Джон снова схватил пачку сигарет, но опять отбросил ее на середину стола. – Черт бы побрал все это дерьмо! Башка просто ватная. Устал, Линда... очень устал... Представляешь, к нам из центра прислали какого-то Чарли... Чарли, забыл его фамилию. Этот Чарли начинает вести себя здесь как босс... типа зачем Фрэнк сделал то-то, зачем Фрэнк оказался там-то... Начинает копаться во всех текущих делах... мне кажется, он подозревает, что Фрэнк играл в какую-то грязную игру, какую-то двойную игру.

– Фрэнк, ваш Фрэнк? – будто не поняв, о ком идет речь, переспросила Линда.

– Да... он самый. Капитан Фрэнк Стаймер. Мне кажется, этот Чарли подозревает Фрэнка в том, что все эти жертвы были как-то связаны по-особому...

– Бедный Фрэнк! – Линда опустились на стул напротив брата. – Я знала его с самого детства! Он не такой. Он не мог быть таким! Он всегда был порядочным. Я помню, как однажды, когда я еще совсем маленькой уехала далеко на велосипеде, у меня прокололась шина. Мимо ехал Фрэнк, он остановился, положил велосипед в багажник и привез меня домой. Нет, этот Чарли, видимо, что-то не понимает. Фрэнк не мог быть другим!

– И, тем не менее, его компьютер изъят, в доме проходят обыски, его бывшая жена, его мать... – М-м-м, черт! – Джон закрыл лицо обеими руками, вспоминая то, что с утра не могло выйти у него из головы. – Я утром был у его матери! Я ездил к ней передавать это известие... Старуха... мне кажется она сошла с ума! Она не поверила мне, до сих пор не верит. Я вышел к ней из машины, она встретила меня на крыльце. Я сказал, что нам надо переговорить. Она спросила, связано ли это как-то с Фрэнком. Я сказал, что да... сказал, что мне очень жаль, но что Фрэнк погиб при исполнении обязанностей, погиб как настоящий герой, сказал все так, как говорили нам, все так, как учили преподносить такие известия. Дальше... я думал она упадет в обморок, будет биться, орать... но нет! Она вздрогнула, будто кто-то сильно кольнул ее иголкой! Но потом в ней что-то произошло. Она подошла ко мне, взяла меня за руку и улыбнулась. Я помню, что я начал весь дрожать, помню, что у меня на глазах наворачивались слезы. Она смотрела на меня и говорила: «Джонни, ну зачем ты говоришь так? Ведь это некрасиво, это неприлично говорить такие вещи о людях». Я говорю «но мэм, ваш сын...», но я не смог договорить, ком встал в груди и я замолк. А она... она смотрела на меня с улыбкой, гладила меня по волосам своей старческой рукой и говорила «ну вот, вот и хорошо, ты сам понял, что ты сделал нехорошо, нельзя так говорить. А теперь, – говорит, – когда увидишь Фрэнка, попроси его ко мне заехать, ведь это, – твою мать, говорит, – так нехорошо с его стороны». Я больше не смог ... слезы хлынули из глаз как из... как из черт знает чего, я не смог больше там находиться, еще немного и у меня бы точно так же крыша поползла, я развернулся и ушел! Уже из машины я видел, как стояла она рядом с домом, как улыбалась и махала мне рукой. А потом... потом, когда я уже тронулся, я посмотрел в зеркало... Старуха пошла снимать с веревки высохшее за ночь белье... Представляешь, снимать, твою мать, белье, после того, как узнала, что сын мертв?!

– Это состояние шока. Оно может быть перманентным, но может и закончиться, и тогда она осознает то, что произошло!

– Дай бог, чтобы старуха никогда этого не осознала! Дай бог, чтобы она умерла думая, что сын приедет с минуты на минуту...

– Хочешь я поговорю с ней? Хочешь я схожу к ней завтра?

– Не надо... Я знаю ее! Он любила своего сына больше всего на свете. Уж лучше пускай будет так! Если она поймет это, это убьет ее... просто убьет. Да и ходить на улицу, Линда, пока не надо! Мы должны сначала разобраться что за дерьмо тут происходит!

– Как ты думаешь, то что произошло, как-то связано с тем случаем с наркотиками в школе?

– Не знаю. Мы проверяем сейчас все версии... Думаю нет... скорее всего нет. Масштаб действий совершенно разный, но ни одну версию не надо пока отбрасывать. И да, Линда, послушай меня, относись ко всему этому предельно осторожно! Ты знаешь, кому звонить, ты знаешь, что я или Кевин, чтобы ни случилось, всегда тебе в этом поможем. Сама ничего не копай, никуда не влезай. Это все серьезно. Поняла? Поняла? – переспросил Джон уже громче, видимо не удовлетворенный одним лишь киванием головы сестры. – Ну и хорошо. А теперь... теперь... – Джон приподнялся и неуверенной походкой направился к двери. – Теперь пора принять душ и спать. Этот чертов день должен, наконец-то, закончиться...

Линда подошла к двери и подала брату куртку и фуражку.

– Осторожней, Джон! Ты тоже, ради бога, будь осторожней! Если они убили пять человек, жизнь еще одного...

– Я пошел, – не дослушав сестру проговорил Джон и, растворив дверь, вышел. – Закрой дверь на замок, проверь все окна. Положи телефон рядом с собой. Если что-то случиться, если что-то тебя напугает – сразу звони! Прощай!

– Прощай, – тихо проговорила Линда и осторожно закрыла за братом дверь.


IX.


– Этот мудак! Этот ублюдок будет смеяться надо мной?! Надо мной?! – почти кричал Кевин, сидя на переднем пассажирском сиденье двигавшейся на север полицейской машины. – Да кто он такой, откуда этот пидор вообще взялся?!!

– С округа. Его направил к нам подполковник Стронгвуд. Я навел пару справок о нем: ни детей, ни жены, редкостный фанатик своей работы. С начала двухтысячных он занимается расследованием особо тяжких преступлений. Говорят, что у него нет ни одного нераскрытого дела...

– Да мне насрать на это! Мне насрать на него, на его преступления, на его двухтысячные, понимаешь? Я не подчиняюсь ни ему, ни его этим прислужникам, засовывающим свои носы во все текущие дела! Для меня он никто, они все для меня никто!

– Того, что было раньше уже, не будет, Кев. Фрэнк мертв, и со смертью Фрэнка закончилась целая эпоха. Я чувствую, что грядут изменения и то, как работали мы до этого, останется в прошлом...

– Да мне насрать на это прошлое. Мне Фрэнк говорил, что после него его место займешь ты... Ты, понимаешь?! А не эта лощеная рожа из центра. Пошел он нахер. Пошли они все нахер!

– Успокойся! Мы не можем работать сами по себе. Это не какое-то кино, где бравый коп в одиночку находит всех и убивает, это реальное дерьмо, мужик, реальное, произошедшее в нашем городе, дерьмо! Это расследование взято на особый контроль этого Строгвуда и у нас, как бы нам не хотелось, нет другого выбора, как подчиняться тому, кого этот Стронгвуд сделал ответственным за все это.

– Пошел в жопу этот Стронгвуд! Пошли все они в жопу! – сказал уже тише Кевин, отворачиваясь направо, в окно. – Дерьмо... вот дерьмо... подумать только, еще позавчера вечером все было нормально, а сейчас... черт, – он со злобой ударил кулаком по черной приборной панели автомобиля, ...а сейчас все в какой-то глубокой жопе!

– Подъехали, – Джон кивнул на невысокое серое здание. – Вон его окна, – он указал пальцем на последний этаж. Оба вышли из машины и двинулись к начинавшей ржаветь металлической двери.

– Мы были тут совсем недавно. Ничего не изменилось. Все то же самое, зачем мы здесь!? – злобно проговорил Кевин, открывая ногой металлическую дверь. – Как этот-то дебил оказался замешанным в этом деле? Его бы с ложечки кормить, да памперсы менять...

– Может он и не так прост, как ты думаешь. У нас у всех есть какая-то загадка...

– Ну, твою мать, ты и философ! Это в тебе сестричка твоя говорит, не иначе, – на лице Кевина, наконец-то, появилась улыбка. – Кстати, этот придурок, мне кажется, слишком запал ей в душу. Не кажется тебе, а?

Но Джон не ответил. Подойдя к угловой двери, он постучал в нее и, прислонив ухо к ее пошарпанной поверхности, прислушался.

– Тихо! – он надел перчатки и осторожно, уже не желая проронить ни единого звука, повернул ручку. Что-то щелкнуло и дверь со слабым скрипом растворилась. В лицо дунул неприятный сырой запах старой мебели. – Пошли, – кивнул он Кевину, заходя внутрь.

– Что мы тут делаем? Что мы хотим тут найти? Видеообращение, написанное придурком ко всему свету, который его обидел? Или что, дневник его? Ведь он даже писать толком не мог!

– Не знаю. Но он как-то замешан во всем деле и нам надо с тобой узнать, как.

– Мы тут были уже несколько дней назад, осматривали все это. Такая же херня. Тот же бардак! – Кевин со злостью пнул книгу, валявшуюся под ногами, и она с глухим стуком ударилась о стоявшую в углу плиту.

– Нам надо осмотреть еще раз. Все тщательно. Возможно тут кто-то был. Возможно Кай был действительно кем-то похищен!

– Кому он был нужен, а главное – зачем? Если только на органы...

– Смотри сюда! – Кевин достал фонарь и посвятил на скатерть, которой обтянут был край стола. Видишь?

– Да, кровь. На столе тоже пятна крови. Но мы уже это обсуждали. Он мог порезаться, мог мясо какое-то готовить, не знаю... Это не подразумевает сразу, что его убили!..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю