Текст книги "Рэй (ЛП)"
Автор книги: М. К. Айдем
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)
– Нет, – сказала Ким, взглянув на Рэя. – Я не пойду с тобой.
– Что? – он устремил свой взор на Ким, и его сердце сжалось, когда в глазах, которые встретились с его, не было тепла, не было той нежности и заботы, которые всегда были там.
– Я остаюсь здесь. Где меня не считают «сосудом», который можно использовать по желанию любого мужчины. Где меня не считают «недостойной» защиты, – выплюнула Ким и увидела, как Рэй побледнел, когда ее слова поразили его.
– Если ты этого захочешь, то ты получишь защиту в Кализианской Империи, даю слово, – ответил Рейнер.
– Благодарю вас, – ответила Ким, заставляя себя отвести взгляд, даже когда ее сердце было против. Она попыталась улыбнуться Рейнеру, но поняла, что просто не может сделать этого.
– Нет! – взревел Рэй. Слова Ким пронзили его такой болью, какой он никогда не испытывал раньше. Она не могла думать, что он считает ее «недостойной» защиты, что не защитит ее ценой своей жизни, но ее готовность принять обещание другого мужчины дала понять ему, что это так. Он потерял ее доверие. Ее любовь. Этого он не допустит. Не сможет пережить ее уход. Она принадлежала ему, и он не остановится ни перед чем, чтобы удержать ее. – Вы не предоставите ей убежища, генерал. Если вы это сделаете, ваши люди заплатят очень высокую цену.
Ким повернула голову на холодную безжалостность в голосе Рэя и обнаружила, что его глаза были такими же жесткими и холодными. Нежный заботливый мужчина, которого она знала, исчез, перед ней стоял безжалостный Император.
– Вы угрожаете мне? – генерал зарычал на него.
– Я предупреждаю, – ответил ему Рэй, полным тихой угрозы голосом. – Если вы предоставите Ким защиту, я приостановлю все поставки продовольствия в Кализианскую Империю.
Ошеломляющая тишина заполнила помещение после этих слов Императора, и даже люцефирины, казалось, были в шоке.
– Вы не можете так поступить! – ошеломленно возразил ему Рейнер.
– Я, Рэй Вастери, Император Торнианской Империи, защитник цивилизованных планет. Я контролирую то, что покидает мою Империю. Я контролирую тех, кого мы поддерживаем.
– Мой народ будет голодать…
– Таков твой выбор.
Ким смотрела, как Рейнер переводит взгляд с Рэя на нее. Его глаза были полны гнева и сожаления, и она знала, что он собирался сказать.
– Мне жаль, но я не могу предоставить тебе защиту. Я не могу поставить тебя выше потребностей моего народа.
Глядя в глаза генерала, Ким могла видеть, что он действительно сожалел об отказе, но она также видела его решимость. Он не хотел ее спасать.
– Я понимаю, почему Богиня продолжает отказывать в своем благословении кализианцам. Ты ничем не отличаешься от своего предка, ставя собственные нужды выше невинных, – генерал дрогнул, услышав тихие слова Ким, которые резанули своей правотой острее, чем любой торнианский клинок.
– Пойдем, Ким, – Рэй сказал, двигаясь, чтобы взять ее за руку.
– Не прикасайся ко мне! – девушка отдернула руку, резко повернувшись к нему. – Никогда! Ты, Император Рэй Вастери, заслуживаешь все, что Богиня сделала для твоего народа!
Повернувшись, она прошла мимо него.
Рэй сжал челюсти от ее оскорбления, и каждый мужчина ожидал, что он набросится на нее, вместо этого он шагнул перед ней, заставив ее посмотреть на него с удивлением.
– Возможно, но я не потеряю тебя, Ким, – тихо произнес он голосом, полным такой боли, что Ким почувствовала это в своем сердце. – Ты слишком много для меня значишь.
Он медленно отошел в сторону и позволил ей пройти мимо него.
Рейнер напрягся, когда Император встал перед маленькой женщиной, останавливая ее. Он знал, что ее слова ранили Императора так же глубоко, как и его самого, ибо они были правдой. Истиной, которую ни один мужчина не мог бы отрицать, но одно – сказать их ему, а сказать такое Императору… она что, хочет умереть? Тем не менее, она не выказала страха, когда столкнулась с самым могущественным мужчиной в известных вселенных, ее единственной реакцией было то, что ее блестящие зеленые глаза потемнели, прежде чем Император позволил ей пройти. Рейнер обнаружил, что не может позволить ей уйти. Только не так.
Рэй повернулся и последовал за Ким, потому что независимо от того, что она сказала, независимо от того, насколько он заслужил ее презрение, она была его, и он удостоверится, что она будет защищена. Когда Рейнер встал перед ней, заставив ее споткнуться, он немедленно поддержал ее.
– Я не могу позволить тебе уйти просто так, – произнес генерал, не обращая внимания на низкое рычание Императора, и его рука двинулась к ножнам с клинком, закрепленным на его предплечье. – Нет, пока я не сделаю все возможное, чтобы защитить тебя, – его пальцы быстро сняли клинок и протянули ей. – Это немногое, но с его помощью ты сможешь защитить себя, – Рейнеру было трудно поддерживать зрительный контакт с ней, когда она просто смотрела на него.
К его удивлению, вместо того, чтобы потянуться к лезвию, она медленно подняла руку и подставила ее ему. Осторожно он прикрепил ножны к ее предплечью, обнаружив, что ему пришлось обернуть ремни вокруг ее руки несколько раз, прежде чем их закрепить.
– Хотел бы я сделать больше…
Ким посмотрела на Рейнера. Он был первым мужчиной, помимо Рэя, который действительно пытался помочь ей. Не требуя ничего взамен. Он ничего о ней не знал. Ему ничего не было от нее нужно. Он не был похож на своего предка, и ей было стыдно, что она так сказала.
– Спасибо вам, – мягко произнесла она. – Я буду молиться Богине, чтобы она благословила вас и ваш народ.
Глава 11
Ким замерла в нерешительности у подножья скал, увидев в долине что-то похожее на космический челнок. Рядом с ним находились покорёженные обломки другого корабля, почерневшие и местами покрытые песком и грязью. Как Рэю удалось вытащить её оттуда? Оглянувшись через плечо, Ким обнаружила его прямо позади себя: он смотрел на неё, не на обломки.
– Позволь мне нести тебя, Ким, – сказал Рэй снова, его глаза умоляли девушку.
Вместо ответа она отвернулась и направилась к кораблям. Зарычав от разочарования, Рэй беспомощно наблюдал, как Ким осторожно прокладывает свой путь через долину.
Стоило им поравняться, Рэй двинулся в сторону Ким, игнорируя её злой взгляд. Император хотел, чтобы его воины знали, что она под его защитой и чтобы ни один самец не посчитал девушку доступной.
Ким застыла рядом с Рэем, когда внезапно каждый самец повернулся в ее сторону, чтобы посмотреть на девушку. Её рука дёрнулась, ей захотелось выхватить клинок, прикрепленный к предплечью, но Ким не желала показывать самцам, что они пугают её. Глядя на них в ответ, девушка видела потрясение в глазах одних и любопытство в других, по-видимому, торниацы не привыкли, что самка смотрит им в глаза.
Рэй внимательно следил за своими воинами, пока Ким стояла перед ними. Торнианская самка двигалась бы позади своего самца, пряча себя от такого количества пристальных взглядов… если только она не пыталась привлечь нового самца для соединения. Рэй помрачнел от этой мысли. Хотя он знал, что это не было целью Ким, – но его воины не знали.
– Это Ким Тилл, – громко объявил Рэй, – она не пытается привлечь одного из вас.
Он проигнорировал испуганный вздох Ким и продолжил:
– Она под моей защитой и получит соответствующее отношение. Любой, кто поставит под сомнение этот приказ, отведает моё правосудие.
Взгляд Рэя скользил по лицам своего отряда, чтобы убедиться, что его все поняли.
– Проходи, Ким, – мужчина положил руку на её поясницу. – Позволь проводить тебя на челнок.
Ким напряглась от прикосновения Рэя. Она хотела отстраниться, но каким-то образом поняла, что если сделает это, то опозорит его в глазах остальных самцов. Даже после всей его лжи девушка не могла поступить так с ним. Когда они двинулись вперёд, самцы расступились, и, пока они проходили, каждый положил ладонь на свою грудь в каком-то подобии приветствия.
Возле входа в челнок Ким увидела четырёх самцов, стоявших в стороне и державших за углы прямоугольный чёрный мешок. Ким замерла, когда внезапно догадалась, что… нет, кого они несут.
Рэй неодобрительно посмотрел на Ким, когда она неожиданно остановилась, желая понять, что происходит. Когда же его глаза проследили за тем, что привлекло её внимание, он молча выругался. Она не должна была увидеть это.
– Ким…
– Это твой погибший воин, – прошептала она тихо.
– Да, воин Дамир, – сообщил ей мужчина. – Проходи, Ким, – сказал он, пытаясь увести девушку. – Ты не должна беспокоиться…
Рэй отстал, когда Ким двинулась от него, но не вошла в челнок, а приблизилась к гвардейцам, несущим тело воина Дамира.
Девушка медленно подошла к четырём самцам, но её взгляд был прикован к телу погибшего. Здесь были останки самца, отдавшего свою жизнь, чтобы спасти Ким. Хотел он этого или нет, но он умер и заслуживал её уважение. Почтительно положив ладонь на мешок, девушка склонила голову и вознесла молчаливую молитву о павшем воине.
– Спасибо тебе, – тихо прошептала она.
Четыре самца переглянулись и посмотрели на Императора, неуверенные в том, как они должны ответить, когда самка приблизилась к ним. Император заявил, что она не ищет соединения с одним из них, и её взгляд не был обращён к ним, и всё же она приблизилась. Почему?
Затем к их потрясению и смятению каждого присутствующего здесь самца она остановилась, положила ладонь на мешок с останками их товарища и склонила голову.
Рэй двинулся вместе за Ким, когда она приблизилась к воинам. Он видел их растерянность, когда они смотрели на него, ожидая распоряжения, едва заметное движение головой подсказало им оставаться на своих местах.
Рэй знал Ким. Знал, что она заботливая женщина, но также был ошеломлён, когда она положила ладонь на тело Дамира и склонила голову, признавая его жертву. Для самки подобный поступок был неслыханным. Она признавала Дамира достойным перед всеми присутствующими, его имя теперь будет жить, даже если кровная линия прервалась, в памяти будут жить рассказы об этом дне. Из-за неё.
– Ким, – выдавил Рэй, так как горло неожиданно перехватило. – Давай поднимемся на борт.
– После воина Дамира, – сказала она, поворачиваясь к Рэю, и он увидел, сколь решительно она была настроена.
Понимала ли Ким, какие дополнительные почести оказывала воину Дамиру? Самцу, с которым не была никогда знакома.
– Он погиб, спасая нас, Рэй, – сказала девушка тихо. – Он заслужил наше уважение.
Император просто потрясённо смотрел в серьёзные зелёные глаза Ким, не потому что был не согласен с ней, просто впервые с того момента, как они покинули пещеру, девушка смотрела на него открыто. Её глаза не были наполнены гневом или болью предательства, и он хотел, чтобы они оставались такими же и в будущем.
– Заслужил, – наконец согласился Рэй и кивнул воинам, затем он положил ладонь на её талию и привлёк спиной к себе, позволяя Дамиру подняться на борт раньше Императора и Императрицы.
Рэй провёл Ким сквозь челнок, осторожно придерживая ладонью, когда воины внесли Дамира в кормовую часть челнока.
– Они убедятся, что ему будут оказаны заслуженное уважение и почести, Ким, – объяснил он ей, направляя девушку в противоположную сторону.
Ким растерялась, когда коридор открылся в пустую зону отдыха. Она была небольшой и напомнила Ким первый класс в самолётах, сквозь которые они с семьёй проходили, путешествуя. Девушке всегда было интересно узнать, на что это было похоже, сидеть на этих широких сидениях. Лёгкое надавливание ладони Рэя на спину вынудило сдвинуться с места и направиться в первый ряд.
– Садись, Ким, я покажу тебе, как работают ремни.
Обернувшись, чтобы посмотреть на устройство, которое оказалось очень похожим на ремень безопасности, Ким собиралась сказать Рэю, что справится. В это время в салон вошла группа самцов, включая Фала и Дьюла. Девушка мгновенно напряглась.
Рэй нахмурился, когда Ким застыла. Она наконец-то стала смягчаться по отношению к нему, позволила снова прикоснуться к себе. Что изменилось? Оглянувшись, он обнаружил Фала и Дьюла, продвигающихся к местам позади них.
– Убирайтесь! – проревел Рэй.
Приказ Императора и его рык заставили каждого самца замереть. Что произошло? К кому он обратился?
– Ваше… – начал Верон и был отодвинут в сторону, пока Рэй продвигался в сторону Дьюла и Фала.
– Убирайтесь с моих глаз! Если я когда-нибудь снова увижу вас рядом с Императрицей, лишу вас жизни! По закону или нет. Вы поняли меня?
– Но ваше величество, мы часть вашей личной гвардии! – тупо возразил Фала.
– Вы – нет! Только достойные самцы служат Императору. Только благородные и доблестные самцы никогда не нападут на самку, торнианка она или нет! Вы будете отконвоированы с «Искателя» в ту же минуту, как мы прибудем на Весту. Лорд Рив сможет сам решить, как искупить бесчестье, нанесённое вами его Дому. Сейчас же выметайтесь, пока я вас не прикончил!
Угрожающее рычание Императора заставило Фала и Дьюла, спотыкаясь друг о друга, вылететь из салона. Ни один не сомневался, что Император сможет забрать их жизни, стоит только промедлить.
Рэй дождался, пока самцы уберутся прочь, прежде чем вернуться к Ким. Нежно положив ладонь на её щеку, он повернул девушку лицом к себе.
– Они никогда больше не обидят тебя, Ким. Клянусь.
Ким медленно кивнула, будучи не в состоянии говорить. Она не могла поверить в то, что Рэй сейчас сделал. Она не понимала этого. Почему он наказал их за то, что её расстроили, но не за нападение?
– Проходи, Ким. Садись, – сказал Рэй и осторожно помог ей сесть, затем застегнул ремень безопасности, когда увидел её дрожащие пальцы.
– Передайте пилоту, что мы готовы, капитан, – приказал он Верону и занял своё место.
– Да, ваше величество, – ответил капитан. Он уведомил пилота и сел рядом со своим Императором. Верон не мог поверить увиденному. Император разжаловал двух гвардейцев, так как их присутствие расстроило самку. Допустим, их предыдущие действия сыграли свою роль, но для Императора заявить, что он счёл их неподходящими и недостойными занимаемого положения перед остальной частью гвардии… вернуть их в Дом обесчещенными… они проживут остаток жизни в позоре, и ни одна самка не пожелает соединиться с ними из-за этого.
Ким закрыла глаза и вцепилась пальцами с поручни, когда взревели двигатели челнока. Это не так уж и отличалось от взлёта на самолёте, разве что здесь вы должны взлететь вверх раньше. Она почувствовала желание взять Рэя за руку. Ким знала, что его прикосновение утешало, это всегда срабатывало, и она почти потянулась к мужчине, но успела вспомнить, что она зла на Рэя… ведь он врал ей.
Что это значило? Она забыла, что была зла на него. Рэй обманул её. Не наказал Фала и Дьюла за нападение на неё, но отослал их прочь. Девушка была растеряна и внезапно ощутила такую усталость, что откинула голову назад и закрыла глаза.
Рэй знал, Верон хочет поговорить с ним, но игнорировал капитана, наблюдая за Ким, которая закрыла глаза, запрокинув голову назад. Он знал, что ранее она не бывала на челноках, по крайней мере, не в сознании, и была очень напугана, но не обратилась к нему за помощью. Ким не искала его, чтобы утешиться, как поступала в пещере. Возможно ли, что невинный обман уничтожил её веру в него? Это было чем-то, не учтённым ранее. Рэй обманул самого себя, поверив, будто Ким столь взволнуется перспективой стать Императрицей, что не станет задавать вопросов о его обмане. Торнианка не стала бы… но Ким не была торнианкой.
– Ваше величество, – Верон пытался уже в третий раз отвлечь внимание Императора от самки. Каким же было её влияние на него, что Император игнорировал своего капитана? – Ваше величество!
– В чём дело, капитан? – потребовал ответа Рэй, хотя продолжал наблюдать за Ким.
– Я думал, что вы захотите узнать, кто атаковал нас и что мы выяснили на корабле ганглианцев.
Понимая, что ему нужно знать о произошедшем, если он намерен защитить Ким, Рэй оторвал взгляд от неё.
– Рассказывай, – приказал он.
– Второй корабль был залудианским.
– Залудианским? Почему, во имя Богини, они пришли на помощь ганглианцам?
– Я не знаю, ваше величестово, но они это сделали. Они напали и на ганглианский корабь, и на «Искатель». «Искатель» смог защититься от обоих, повредив залудианский корабль. Как только это произошло, залудианцы внезапно прервали атаку и улетели. Мы их не преследовали.
– Почему? – разъярился Рэй.
– Из-за вас, – почтительно ответил Верон. – Я счёл, что возвращение Императора важнее залудианцев. Я отправил сообщение Императору Лирону, запрашивая его помощь в определении местоположения залудианцев, пока мы были сосредоточены на вашем спасении. Корабль генерала Рейнера был одним из двух, ответивших на наш призыв. Он прибыл помочь нам, в то время как другой отправился за залудианцами.
– Они нашли их?
– Да, сир, но они оказали сопротивление, и корабль был уничтожен.
– Остались ли выжившие?
– Нет, сир.
Рэй молчал несколько минут, обдумывая сказанное Вероном. Залудианцы были расой мусорщиков, путешествовавшей по известной Вселенной в поисках бесхозных ресурсов, которые можно использовать или продать. Они никому не помогали.
– Был ли нанесён какой-либо ущерб «Искателю»?
– Минимальный, сир. Единственная потеря – жизнь воина Дамира, – Верон сделал паузу, перед тем как продолжить: – Похоже, что целью залудианцев был челнок.
– Это не имеет смысла. Они не могли знать, что я нахожусь в нём, и даже если бы знали, у нас нет спорных вопросов с ними.
– Нет, сир.
– Смогли ли вы получить хоть какую-то информацию из навигационной системы ганглианцев?
– Только за несколько последних дней. Кажется, они только потому вошли в Торнианское космическое пространство, что перехватили сигнал бедствия, отправленный с джеборианского корабля. Похоже, что их двигатели перегрелись. Ганглианцы заглушили сигнал, захватили экипаж и уничтожили судно. Самцы утверждают, что пробыли на корабле менее двух дней.
– Где они были перехвачены?
– Вдоль внешней границы Империи, сир. Недалеко от Люды.
– Сколько их?
– Менее десятка, сир.
Рэй помрачнел. Джеборианцы были маленькими робкими существами, которые обычно жили многочисленными общинами под землёй. Они путешествовали лишь тогда, когда получали работу по разработке залежей полезных ископаемых на новой планете. Джеборианцы копали тоннели. В выработанных тоннелях им позволяли развивать их общины.
– Ты связался с Гримом? – когда Верон помедлил с ответом, Рэй бросил на него острый взгляд. – Капитан?
– Не сразу, сир.
– Почему?! – воскликнул Рэй.
– Сир… Я знал, что стоит мне связаться с ним, и Грим сосредоточится на вас, а не на джеборианском корабле, и потребует ответы, которые я не был способен ему дать. Когда стало очевидно, что шторм уляжется не скоро, я уведомил его.
– И его ответ?
– Он был в ярости… на меня… из-за того, что я подверг вашу жизнь опасности, – сказал Верон хрипло, и Рэй вдруг понял, что улыбается.
– Он проклял тебя, не так ли?
– Да. Он сказал, что надеется, что я получу самку, которой будет также безразлична её безопасность, как и мне безопасность Императора, – Верон произнёс это и тряхнул головой от отвращения.
– Да, я даже могу представить его, говорящим это, – заметил Рэй, усмехнулся и подумал о Ким. Она во многих отношениях была именно такой женщиной. Не боялась того, чего, как он думал, должна была. А того, чего она страшилась, имела полное право бояться. Его улыбка померкла при мысли об этих страхах. Его ответственность была убедиться, чтобы Ким нечего было бояться. И это не удастся сделать, если она не будет доверять ему.
Адана доверяла Рэю защищать её, потому что он был Императором, но даже ему было не под силу защитить от ядовитой ягоды, оброненной птицей на тарелку Аданы во время прогулки. Ким доверяла ему, потому что он Рэй, и утрата этого доверия легла на его плечи тяжёлым грузом.
Посмотрев на Ким, он обнаружил, что она глядит на него и внимательно вслушивается в его разговор с Вероном. Челнок немного тряхнуло, когда он выпустил подруливающие устройства посадки, приземляясь на «Искатель», и глаза Ким расширились.
– Всё в порядке, Ким, – сказал он, нежно касаясь ладонью её предплечья. – Мы просто садимся.
– Садимся? – уточнила она тихо, затем напряглась и отдёрнула свою руку, когда заметила, что каждый самец в челноке уставился на неё.
– На «Искатель», – пояснил Рэй, бросая свирепый взгляд на своих воинов, которые тот час опустили глаза. – Как только мы сядем, я отведу тебя в медблок, чтобы целитель Якар мог осмотреть тебя.
– Я в порядке, – ответила она.
– Тебе нужен регенерационный блок, Ким. Я хочу быть уверен, что медицинская помощь тебе оказана должным образом.
– Что ты хочешь не имеет на самом деле значения, твоё величество, – напряжённо произнесла Ким и едва не вздрогнула от боли, успевшей наполнить глаза Рэя, прежде чем он сумел это скрыть.
– Ты посетишь Якара, Ким, – приказал он, отстёгивая ремень безопасности и поднимаясь, голос был жёстким и напряжённым, как и тело. – Даже если мне придётся отнести тебя, пинающуюся и кричащую.
Ким мгновенно забыла о других самцах, отстегнула ремень безопасности, поднялась и ткнула пальцем в грудь Рэя.
– Ты не посмеешь! – прошипела она.
– Испытай меня! – прорычал Рэй, наклоняя голову так, чтобы Ким смогла увидеть решимость в его глазах.
Глаза девушки расширились, и она поняла, что Рэй действительно способен вынести её отсюда, если она не пойдёт добровольно. Что произошло с её великодушным воином?
Что произошло с его заботливой самкой? – прошелестели тихие слова в сознании Ким.
– Хорошо, – сказала она еле слышно, – но он не прикоснётся ко мне.
– Никто не прикоснётся к тебе, Ким, – уверил её Рэй, убедившись, что каждый самец услышал его, и отступил назад, чтобы дать ей пройти. – Ни один, кроме меня, – произнёс Рэй только для ушей Ким.
Глава 12
Ким не понравился целитель Якар. Совсем не понравился. Прежде, чем переключить своё внимание на Рэя, целитель пялился на Ким так, словно у неё был некий дефект, который ему не терпелось тщательно изучить.
– Ваше величество, вы травмированы, – глаза Якара прошлись по царапинам, которые всё ещё пересекали щёку Рэя.
– Я в порядке. Императрице Ким нужен регенератор.
– Ким? – Якар вопросительно посмотрел на Императора.
– Да, – Рэй указал на девушку. – Моя Императрица.
– Мне кажется, что она в порядке, сир, – произнёс целитель пренебрежительно. – Вы – другое дело и нуждаетесь в лечении, иначе можете быть признаны непригодным, как ваш брат.
– Что ты только что сказал? – потребовал Рэй обманчиво тихим голосом.
– Я… приношу свои извинения, сир, – Якар побледнел от ярости на лице Императора. – Я не желал проявить неуважение в отношении Короля Грима. Я просто не хочу, чтобы и у вас были шрамы.
Ким перевела взгляд с Рэя на Якара, и часть рассказанного Рэем в пещере встала на своё место.
Грим.
Брат Рэя.
Король Люды.
И вообще, кровный родственник Императора.
Рэй рассказывал Ким правду. Но лишь часть её.
– Что произошло с твоим братом? – поинтересовалась Ким.
– В Гриме нет ничего дурного, – прорычал Рэй так зло, что Якар съёжился. А Ким нет.
– Почему тогда он, – девушка указала на целителя, – считает его непригодным? – спросила она, игнорируя вздох Якара.
– Ты назвал Фала и Дьюла непригодными. Твой брат похож на них? – Ким отказывалась прекращать задавать вопросы, даже если лицо Рэя мрачнело всё сильнее после каждого из них.
– Грим ничуть не похож на Фала и Дьюла! – бросил Рэй сквозь стиснутые зубы. – Он достойнейший, сильнейший и наиболее заслуживающий уважения самец из известных мне! Он никогда бы не напал и не оскорбил самку.
– Тогда почему он считается непригодным? – настаивала Ким. Она не собиралась спускать это. Больше не могла просто принимать на веру слова Рэя после того, как он утаил от неё столь многое.
– Потому что у него шрамы, – выплюнул Рэй, ожидая, как теперь Ким скажет, что она поняла и поддерживает Якара. Вместо этого девушка нахмурилась.
– И что? – спросила она.
– Из-за полученных Гримом шрамов торнианские самки верят, что он не способен защитить их, и отказываются выбирать его для соединения.
– То есть у него не будет потомства.
– Да.
– Ваши самки серьёзно испорчены, Рэй.
– Не могу поспорить с этим, Ким, – произнёс он и ощутил, как отступает гнев благодаря тому, как она легко приняла Грима.
– Почему он получил шрамы? – произнесла Ким, опустив взгляд на свои пальцы.
– На него напали по дороге на встречу с самкой. Нападавшие были убиты, а он был серьёзно ранен.
– Но если он, – Ким кивнула в сторону целителя, – может вылечить то, что я сделала тебе, почему у Грима шрамы?
– Это ты сделала?! – воскликнул Якар, но Рэй проигнорировал его.
– Это, – мужчина указал на своё лицо, – и это, – сказал он, беря её ладони, – легко вылечивается в регенераторе. Ранения Грима были нанесены торнианским клинком. Он оставляет частицы, которые невозможно удалить в регенераторе, отсюда эти шрамы.
– Ох.
– Давай положим тебя в регенератор, Ким, – проговорил Рэй мягко.
– После того, как вылечат твоё лицо.
– Ким…
– Я сделала это с тобой, Рэй, и хочу, чтобы оно было вылечено. Я не отправлюсь в регенератор, пока это не будет исправлено.
– Императору не требуется регенератор, – объяснил Якар Ким таким холодным голосом, будто считал её тупой. – Переносной сканнер восстановит нанесённый вами ущерб.
– Тогда сделайте это, – девушка бросила на него злой взгляд, а её голос был столь же холоден, как и голос Якара.
– Неси сканнер, Якар, – приказал Рэй. – Я сделаю это, чтобы Ким была оказана медицинская помощь.
– Да, ваше величество.
Ким наблюдала, как целитель медленно водил странным устройством над царапинами на лице Рэя на протяжении нескольких минут, затем царапины исчезли.
– Закончено, ваше величество, – сказал Якар и отложил устройство в сторону, прежде чем повернуться к Ким. Его холодные глаза осмотрели её. – Снимите свои покрытия, – приказал он.
– Та-а-к не пойдёт, – произнесла Ким и быстро шагнула назад, когда целитель потянулся к ней.
– Не трогай её, Якар, – тихий приказ Рэя заставил целителя мгновенно застыть.
– Но, сир, мне необходимо непосредственно осмотреть её. Хотя она и кажется похожей на наших самок, мы не можем быть в этом уверены. Физический осмотр – единственный способ узнать, сможет ли она успешно размножаться с одним из наших самцов.
– Успешно размножаться…? – прошипела Ким.
– Это не имеет значения, Якар, и ты не прикоснёшься к ней! – сказал Рэй, схватив целителя, когда тот снова потянулся к Ким.
– Но, сир!
– Подготовь регенератор и уйди, – приказал Рэй.
– Но, ваше величество…
– Сейчас же, Якар!
– Да, сир.
Рэй молча наблюдал за Ким, когда Якар подготовил регенератор и ушёл. Мужчина знал, что слова целителя расстроили её. Он понимал, что возникнут вопросы, на которые Рэй собирался ответить честно, чтобы не потерять её.
– Тебе не нужно быть обнажённой в регенераторе, пока он работает, Ким.
– Тогда зачем Якар настаивал на этом?
– Ты относишься к виду, с которым он никогда ранее не сталкивался. Он хотел осмотреть тебя.
– Он может взять свой «осмотр» и засунуть себе в задницу! – зло выплюнула девушка.
– Я сожалею, Ким. Я должен был понять, что он сочтёт это необходимым.
– Это не произойдёт.
– Нет, конечно, нет. Я – единственный, кому позволено видеть красоту твоих обнажённых форм.
Девушка молчала несколько секунд, поражённая его словами, затем тряхнула головой.
– Я не понимаю тебя, Рэй… – Ким отошла на несколько шагов, прежде чем повернуться к нему лицом. – Ты позволил Фала и Дьюла напасть на меня, но отказался позволить целителю осмотреть меня.
– Я не позволял этого! – яростно возразил Рэй.
– Ты позволил им уйти! – вспыхнула Ким в ответ. – Ты сказал, что они не сделали ничего дурного!
– Нет! Я сказал, что они не нарушили закон! Я – Император! Я больше чем кто-либо, должен соблюдать закон!
– Как может быть законом то, что твоим самцам позволено насиловать любую самку, которую они пожелают! Разве это хоть чем-то отличается от сделанного Луканом?!
– Это древний закон, извращённый до такой степени, что сейчас стал насмешкой над тем, чем когда-то был.
– Тогда почему ты не избавился от него?
– Потому что до сих пор я не представлял, что он может быть использован подобным образом, – сказал Рэй, проводя обескуражено ладонью по волосам. – Для любого торнианского самца, не говоря уже о моих личных гвардейцах, думать, что он вправе оскорбить самку… любую самку, недопустимо.
– В чём суть закона, Рэй?
– Он вошёл в нашу жизнь ещё до правления Лукана, когда самки были в изобилии, а наши самцы могли иметь потомство от самок других рас. Закон возник для защиты самок и потомства. Он возлагал на самца ответственность за любую самку, с которой он соединился, если она подарила ему потомство.
– Это кажется хорошим решением. Самец должен быть ответственным за своё потомство и самку, давшую его.
– Да, это был хороший закон, но после Великой Инфекции не торнианские самки не могли подарить пригодное потомство, и закон был изменён.
– Что делает потомство «пригодным»? – спросила Ким.
– Почти всё потомство, подаренное не торнианскими самками, было безжизненным, а если выживало, то признавалось непригодным, потому что было неспособно функционировать в нашем обществе. Они… – Рэй посмотрел на потолок, подыскивая слова. – Я не могу выразить это должным образом, Ким, так, чтобы ты смогла понять, но самцу необходимо иметь пригодного потомка для продолжения своей линии. Он должен быть продуктивным в некотором роде. Если его потомок не способен на это, то признаётся «непригодным».
– И большинство потомства от не торнианок не способно сделать это.
– Нет, не могут.
– Что изменилось в законе, Рэй?
– Изменилось то, что теперь торнианский самец ответственен только за торнианскую самку и её потомство.
– Почему они это сделали?
– Потому что мы нуждались в пригодном потомстве. Закон никогда не предназначался для разрешения самцам совершать надругательства над не торнианками. Он лишь освобождал от ответственности за непригодное потомство, всё ещё позволяя соединиться с торнианской самкой.
– Но именно для этого он и используется.
– Да, и я буду работать над изменением закона, когда мы прибудем на Торниан, – он нежно положил палец поперёк её губ, когда девушка открыла рот. – Я не могу просто изменить закон, Ким. Это не работает таким образом. Закон должен быть рассмотрен в Ассамблее лордов и поддержан на голосовании. Я не знаю, привычно ли тебе это…
– На большей части Земли так же: никто не может просто изменить закон.
– Тогда ты понимаешь. А сейчас ты позволишь регенератору вылечить тебя? Клянусь, что это не причинит тебе вреда.
– Я в порядке.
– Прошу, Ким… – упрашивал Рэй. – Я хочу быть уверен. Переносной сканнер на ганглианском корабле я использовал настолько, насколько смог. И если с тобой что-то случится сейчас, когда я тебя нашёл, я не знаю, что мне делать.