Текст книги "Свет очей"
Автор книги: Люси Рэдкомб
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)
6
– Итак, твоя сестра с мужем живут в Галифаксе. – Голова у Мэгги шла кругом от обилия информации, которой Найджел пичкал ее по дороге из города.
– Нет, они живут в Монреале, а в Галифаксе них летний домик, именно там Джекки провел каникулы. У них есть сын на пару лет старше Джекки. Я предупредил мать, что мы хотим сообщить о нашей свадьбе Джекки в положенное время, а там, где дело касается Джекки, она уважает мои желания. – Найджел, разумеется, хотел, чтобы это уважение распространялось и на другие стороны его жизни. – Здесь волноваться не о чем.
Пытаясь запомнить детали отношений членов семьи Хиггинс, Мэгги время от времени ловила себя на мысли, что чувствует, будто и в самом деле едет знакомиться со своими будущими свекром и свекровью. К счастью, здравый смысл не позволял ей сильно отрываться от действительности.
– Необычно, правда?
– Что необычно? – Найджел не отрывал глаз от дороги.
– Не совсем обычно, если ребенок живет с отцом. – Из газетных статей она также помнила, что Джекки был еще младенцем, когда его родители разошлись. – И ты совсем не похож на…
– Умелого воспитателя, – сухо закончил он.
Мэгги решила, что, вероятно, сказала лишнее. Ее беспорядочные рассуждения вслух прекратились – однако ненадолго.
– Но как могла Лора… – легкомысленно начала она.
– Бросить своего ребенка? – язвительно подхватил Найджел. Он взглянул на Мэгги, его глаза источали арктический холод. – Она не делала этого. Лора видится с Джекки, когда может. Он гостит у нее, когда ему этого хочется.
Что происходит нечасто, принимая во внимание образ жизни Лоры с разъездами по всему миру. Мэгги благоразумно оставила этот комментарий при себе.
– Она любит его, – продолжил Найджел, – но живет он со мной.
– Я никого не критикую.
– Нет, критикуешь, но ты не сказала ничего такого, чего бы Лоре не высказывали тысячи раз прямо в лицо, за глаза или в газетных публикациях. Она слышала все эти ханжеские перепевки на все лады о «бросившей своего ребенка женщине». – Найджел ненадолго погрузился в угрюмое молчание. – Ты и понятия не имеешь…
– Нет, не имею, но другие, собирающиеся провести с нами выходные, – имеют. Не кажется ли тебе, что я могу сплоховать? – Мэгги беспокоилась, что ее неосведомленность могла стать причиной провала затеи Найджела.
Его лицо чуть просветлело.
– Судя по тому, что я успел о тебе узнать, весьма вероятно, что ты можешь не просто сплоховать, а попасть впросак, но… я тебя понимаю. Исторический экскурс: Лора родилась в большой семье – пятеро детей, она старшая. Они были бедны, отец умер рано, а мать пыталась забыть суровую действительность при помощи антидепрессантов, которые в то время твои коллеги раздавали как конфеты.
Найджел явно считал ее каким-то образом ответственной за ошибки медицины двадцатилетней давности, но Мэгги тем не менее не стала перебивать его. Найджел говорил с пафосом, и рисуемая им мрачная картина весьма впечатляла.
– Когда ей было положено играть в куклы, Лора занималась воспитанием братьев и сестер, пока ей не представился шанс. Так что Лора уже побывала в шкуре родительницы. Она пыталась воспитывать Джекки, но чувствовала себя страшно несчастной, загнанной в ловушку. Возможно, было бы легче, если бы она все еще любила меня… но она не любила. Теперь ты знаешь почти столько же, сколько и мои родственники, если не больше, – сухо добавил Найджел. – Довольна?
Самым очевидным, что следовало из его слов, было то, что Найджел всеми силами пытается защитить свою бывшую жену.
– Вы решили завести ребенка в попытке сохранить ваш брак?
Не успели эти слова сорваться с губ Мэгги, как она поняла, что ей не следовало высказывать вслух свои мысли. Найджел взглянул на нее так, словно она обвинила его в том, что он серийный убийца! Однако предположение Мэгги было вполне законным, ведь Найджел признался, что их супружеский союз трещал по швам, а она лично знала несколько супружеских пар, которые обзаводились детьми для сохранения брака.
– Под таким углом на наш брак не смотрела даже желтая пресса. Если тебе так любопытны обстоятельства зачатия Джекки, я тебе расскажу. – Найджел направил машину на обочину, остановился и выключил двигатель.
– В этом нет необходимости! – поспешно заверила Мэгги.
Найджел пропустил ее протест мимо ушей и, не обращая внимания на замешательство Мэгги, взял ее за подбородок и рывком повернул лицом к себе.
Любопытство в общем-то естественная черта человеческой натуры, но Найджел, похоже, забыл об этом. Слова Мэгги, то ли злые, то ли просто сказанные по глупости, пробудили в нем воспоминания, которые он предпочитал забыть. Он посмотрел на взволнованное лицо своей спутницы без всякого сожаления. Люди, лезущие туда, куда не просят, должны быть готовы, что услышат слова, которые им могут не понравиться.
– Джекки был зачат незапланированно и с огромным удовольствием. – Он умолк, чтобы смысл его слов лучше дошел до Мэгги, и с удовлетворением наблюдал, как румянец заливает ее щеки. – Это произошло в ходе нашей последней попытки устроить совместную жизнь, и да – он мой сын, в этом нет никаких сомнений!
Пристальный взгляд его голубых глаз, устремленный ей прямо в лицо, и злая насмешка в голосе заставили Мэгги заёрзать на кожаном сиденье. Рассердившись на себя за свою беспомощность, она довольно агрессивно посмотрела на Найджела и решительно отвела его пальцы от своего подбородка.
– Не срывай на мне зло только потому, что твоя жена предпочитает другого, – отчеканила Мэгги. – Я тебе не мальчик для битья.
Мальчик? Прищурившись, Найджел наблюдал, как она нервно провела языком по губам, уничтожая остатки розоватой помады. О, несмотря на субтильность, в этой молодой женщине нет ничего, даже отдаленно напоминающего мальчика! Зато есть много такого, что волнует, возбуждает и просто раздражает.
Найджел чувствовал сильное возбуждение и весьма безрассудную потребность поцеловать эти слегка приоткрытые розовые губки – и в этом тоже виновата Мэгги! К счастью для нее, он не из тех, кто слепо следует низменным инстинктам.
– Легко понять, что ты нашел в Лоре. Труднее понять, что она нашла в тебе.
Ее надменность заставила Найджела забыть, что он выше низменных инстинктов.
Сначала поцелуй был яростным, а затем, по мере того как Найджел все больше погружался во влажную сладость рта Мэгги, которая с тихим стоном обвила руками его шею, он стал более нежным и от этого более угрожающим.
Мэгги не думала об опасности – она вообще ни о чем не думала, она просто чувствовала. Чувства ее подогревались мощнейшим выбросом адреналина. Губы Найджела были на ее шее, на веках… везде. Положив одну руку на ее спину, Найджел с силой привлек к себе ставшее податливым тело Мэгги. Она протяжно застонала, когда снедающий ее огонь желания превратился в расплавленный металл.
Испытываемое ею ощущение от трущихся о грудь Найджела ее ставших очень чувствительными сосков было восхитительным. Резкое биение их сердец, слившееся воедино, эхом отдавалось в ее ушах.
Найджел уже не ощущал злости – это больше не было поцелуем в наказание, – он испытывал возбуждающую потребность утолить свое вожделение.
Первый промчавшийся мимо их машины мотоцикл просигналил, его примеру последовали следующие проезжающие. Насмешливые сигналы водителей вывели Мэгги из полузабытья. Первые обрывки здравого смысла забрезжили на поверхности ее затуманенного страстью мозга.
Она открыла глаза – пылающее смуглое лицо Найджела находилось очень близко. Гладко выбритая кожа резко обтянула его скулы. Глаза его были затуманены.
Мэгги почувствовала, как его руки скользнули под ее шелковую блузку, которую она надела, чтобы не ударить в грязь лицом при знакомстве с семьей Найджела.
Он понимал, что надо прекратить это безумие, что он должен прекратить. Это ни к чему хорошему не приведет. Кончиком пальца Найджел случайно задел сосок, и Мэгги мгновенно отреагировала так, словно получила удар током – кончики его пальцев безошибочно уловили пробежавшую по ее телу дрожь.
– Твоя кожа невероятно мягка! – простонал Найджел, его пальцы скользнули под кружево бюстгальтера.
И без того возбужденный до предела, он испытал адские муки, представив Мэгги обнаженной, когда уловил чистый женский запах, исходивший от ее кожи.
Со стоном Найджел отпрянул, затем, положив голову на подголовник сиденья, провел немного дрожащей рукой по своим густым волосам и повернулся к Мэгги.
– Не время и не место заниматься тем, чего мы хотим.
Мэгги прищурилась.
– Ты что-то вдруг стал очень вольно обращаться со словом «мы».
Весьма трудно изображать надменность, когда блузка расстегнута чуть ли не до талии, а волосы растрепаны, но Мэгги была настроена решительно. Найджел Хиггинс поцеловал девушку и сразу решил, что она принадлежит ему, а, принимая во внимание, как умело он целуется, ее не удивило, что он так подумал! Но она не станет легкой добычей ни для одного мужчины!
– Вероятно, я не покажусь тебе джентльменом, упомянув об этом, но по твоему поведению я не сказал бы, что ты весьма сильно возражала.
– Деваться некуда, целоваться ты умеешь, – насмешливо отозвалась Мэгги.
– Что ж, благодарю вас, мэм. – Найджел шутливо наклонил голову в знак благодарности.
– Спонтанность не всегда хороша. – Мэгги сделала вид, что погрузилась в раздумья. – Некоторые из твоих приемов довольно банальны, если ты понимаешь, о чем я…
К ее раздражению, Найджел ни в малейшей степени не казался уязвленным или обиженным. Запрокинув голову, он долго и громко хохотал. Мэгги нашла, что его несдержанная манера предаваться веселью весьма притягательна. Тебе бы и бородавка, если бы она была у него, показалась притягательной, зло выговорила она себе.
– Я точно знаю, что ты имеешь в виду. – Мэгги не понравился тон Найджела. – Не волнуйся, я тебя никогда ни с кем не перепутаю, даже в темноте.
Мэгги не поняла, какой вывод следует сделать из этого двусмысленного заявления. Возможно, это комплимент? Тогда снова…
– Я никогда не погашу свет, если ты будешь находиться рядом, – прошипела она.
– Правда? Как мы подходим друг другу, Мэгги. Хотя прикосновения без преимуществ зрительного контакта тоже могут быть весьма чувственными. Да, – вслух размышлял Найджел, оседлав своего любимого конька, – для меня даже предпочтительнее взять твою руку и водить ею по моему телу.
От его похотливого до неприличия тона у Мэгги закружилась голова от вожделения.
– Если ты еще раз позволишь себе говорить мне такое, я…
– Что ж, продолжай, что ты сделаешь, Мэгги? Ляжешь и скажешь: «Возьми меня»?
– Я всем расскажу, что мы не помолвлены.
Найджел улыбнулся, ничуть не испугавшись ее угрозы.
– Что ж, – сказал он, заводя мотор, – застегни блузку, иначе я получу прокол в своих доселе чистых водительских правах.
Густо покраснев, Мэгги сделала, что он велел, и погрузилась в угрюмое молчание. Она была уверена, что Найджел язвил. Ей не верилось, что мужчина, имевший отношения с двумя наделенными столь восхитительной внешностью женщинами, как Лора и Ванесса, искренне считал ее далеко не пышные формы способными заставить его врезаться в дерево.
7
Найджел обогнул посыпанный гравием двор перед парадным входом в дом своих предков и направил машину в объезд огромного причудливого здания.
– Семейный ланч на свежем воздухе, – объяснил он, открыв для Мэгги дверцу машины. – А мы опоздали.
Мать Найджела весьма щепетильно относилась к опозданиям, и тридцать пять лет замужества за рассеянным мистером Хиггинсом ничуть не изменили ее принципы.
Мэгги отвела глаза от великолепного здания, прозаично называемого Найджелом своим домом, и поняла, что даже не сможет сделать вид будто чувствует себя в своей тарелке в этой обстановке… с этими людьми. Она медленно покачала головой.
– Я не могу, Найджел. – Она по-прежнему сидела в машине, боясь пошевелиться от страха. – Я думала, что смогу, но теперь… здесь я…
– Нервы шалят от новой обстановки.
– Я врач, а не актриса. Обед с Лорой – это одно… но твоя семья… – Мэгги обреченно умолкла. – А ты мне не помощник. Я даже не знала, какую одежду брать с собой, – добавила она дрожащим голосом, испытывая к Найджелу возрастающую ненависть.
– Ерунда, они, знаешь ли, не особы королевской крови.
– Твоя семья не из бедных.
– Верно, – согласился он, – но ты не должна ставить нам это в вину. Моя мать – дочь фермера, если тебя это утешит.
Для Мэгги этот факт дела не менял, о чем она прямо и сказала:
– Меня это не утешает.
– Что ж, уже поздно давать задний ход, Мэгги. Похоже, кое-кто услышал, что мы подъехали. Пошли, все будет нормально. – Найджел схватил ее за руку и резко выдернул из машины. Мэгги врезалась ему в грудь. – Тебе даже понравится.
– Наверняка, – пробурчала она, пытаясь отстраниться. – Отпусти меня, – задыхаясь, потребовала она.
– Нет, – последовал твердый ответ.
Найджел чуть изменил положение своего тела, и теперь они соприкасались бедрами. Рука его, обвивавшая талию Мэгги, скользнула вниз и игриво шлепнула ее по ягодицам.
– Вероятно, за нами наблюдают, – объяснил Найджел, с невозмутимой улыбкой встретив ее убийственный взгляд. – А мы должны изображать влюбленных. Первые впечатления, моя крошка, весьма важны.
Мэгги было наплевать на первые впечатления, она изо всех сил пнула его ногой в голень.
– Ах ты, маленькая…
– Я тебя предупреждала.
Найджел, улыбаясь, смотрел на нее сияющими глазами, что явно свидетельствовало о предстоящей расплате.
– Моя нянька всегда учила меня отвечать на грубость добром.
– О нет!.. – вскричала Мэгги, догадавшись, что он имеет в виду. – Если ты поцелуешь меня, я в следующий раз прицелюсь лучше. – Она надеялась, что суровая угроза возымеет эффект.
Найджел с любопытством рассматривал ее злое разгоряченное лицо.
– Прицелишься? – В его голосе впервые прозвучало нечто похожее на восхищение.
– Мне весьма сильно кажется, что она… – раздался за спиной Мэгги ехидный голос.
Мэгги обернулась, лицо ее пылало от стыда.
– Я всегда говорила, что в отдельных случаях мой сын заслуживает, чтобы его хорошенько отшлепали…
Мэгги поняла, что перед ней стоит мать Найджела – у нее были точно такие же пронзительно голубые глаза. Несмотря на явную поддержку миссис Хиггинс, Мэгги захотелось провалиться сквозь землю. Потупив взгляд, она уставилась на траву у себя под ногами.
– Приятно познакомиться с молодой особой, которая придерживается широких взглядов.
Миссис Хиггинс оказалась совсем не такой, какой Мэгги ее себе представляла. Высокая и изящная, с крупными, но красивыми чертами лица, она выглядела на удивление моложаво, несмотря на то что в ее темных волосах было много седины.
– Здравствуйте… – начала Мэгги, но тут же умолкла. Как ей следует обращаться к матери Найджела?
– Зовите меня Марта, а я стану называть вас Мэгги. – Рукопожатие миссис Хиггинс оказалось столь же крепким и уверенным, как и ее манера держаться. – Ты опоздал, Найджел, – с недовольной гримасой попеняла она сыну.
Найджел улыбнулся, но не стал вдаваться в объяснения. Он расслабился, поняв, что мать истолковала виденную сцену как забавы влюбленных – возможно, это не так уж далеко от истины, вдруг подумал он.
– Пойдемте, я хочу увидеть Джекки.
Мэгги, подчиняясь легкому прикосновению Найджела к ее плечу, двинулась вперед на ватных ногах. Ей пришло в голову, что простое слово «хочу» не отражало страстного желания Найджела увидеть сына. Каким бы он ни был, отец он, кажется, любящий.
– И похвастаться Мэгги, конечно. – Нажим руки Найджела на ее плечо стал сильнее.
Мэгги вдруг с тоской подумала, как обрадовалась бы, происходи все не понарошку. Надо быть твердой, сказала она себе, чтобы подавить страстное желание вырваться из его рук, по-хозяйски обнимающих меня.
– Ты вдруг изменил своим привычкам.
Внимательный взгляд Марты скользнул по лицу Мэгги, и молодая женщина острее прежнего почувствовала, что им не удастся провести всех. Никто и на секунду не поверит, что столь невзрачная особа, как она, может вызвать интерес Найджела.
– Знаете, Мэгги, – продолжала Марта, – мне пришлось буквально шантажировать его, чтобы заставить привезти вас сюда на выходные.
Шантаж, видимо, их фамильная черта, подумала Мэгги, искоса взглянув на орлиный профиль Найджела.
– О, не вините его, Марта. Мы не можем планировать свои поездки заранее при моем постоянно меняющемся рабочем графике. Но Найджел очень терпелив. – Войдя в роль, она тепло улыбнулась Найджелу. – Не так ли, дорогой?
– Найджел – терпелив? – Марта, похоже, не верила собственным ушам. – Да, Лора сказала мне, что вы врач. Это правда? Вы выглядите очень молодо.
– Мне двадцать шесть лет. – Мэгги не видела смысла скрывать информацию, которую не терпелось получить хозяйке дома.
– Оставь допрос на потом, ладно, мама? – предложил Найджел и предостерегающе нажал на плечо Мэгги, которой вовсе не понравилось это «на потом».
И хотя она понимала, что он беспокоится о своих интересах, а не о ее, Мэгги почувствовала благодарность. Когда же его пальцы замерли на изгибе ее бедра, другие чувства, в сущность которых Мэгги вовсе не хотелось вникать, начали обуревать ее.
Обсаженная деревьями дорога неожиданно повернула, и Мэгги увидела двух мальчиков и за ними молодых женщину и мужчину. Один из мальчиков немедленно бросился к Найджелу, присевшему на корточки и раскрывшему объятия.
– Папа! Мне нужно тебе так много рассказать, просто невероятно! У меня был приступ морской болезни, – с гордостью сообщил ребенок. – И теперь я умею плавать почти так же хорошо, как Родди.
– Довольно… довольно! – взмолился Найджел, смеясь. – Надеюсь, ты вел себя прилично с тетушкой Мирабел и дядюшкой Джарвисом.
Он с теплотой посмотрел на молодую пару. Мэгги заметила, что женщина необыкновенно похожа на Марту, а мужчина был очень худ, очень высок, и его лицо ничуть не портили очки в тонкой металлической оправе.
Лицо мальчугана стало ангельским, когда он поднял на отца полные упрека голубые глаза.
– Им не на что жаловаться.
– Похоже, тебе вовсе не хочется возвращаться домой…
Чертовски неприятным для Найджела оказалось то, что это было шуткой лишь наполовину. Ему вдруг стало не по себе. Если логически рассуждать, разве удивительно, что мой сын предпочитает жить в нормальной семье? – спросил себя Найджел. Джарвис взял отпуск на все лето, чтобы побыть с семьей. Тогда как я… Мне надо уделять Джекки больше времени.
– Да, но я скучал по тебе.
– Я тоже. – Найджел тепло улыбнулся сыну, потрепал по темным волосам и поднялся. Затем протянул руку высокому мужчине. – Спасибо, Джарвис. – Мирабел досталось недолгое объятие.
Мирабел повернулась к Мэгги.
– Привет, вы, должно быть, Мэгги? – Мэгги нашла, что дружеский взгляд высокой брюнетки куда менее суров, чем взгляд ее матери. – Я младшая сестра Найджела Мирабел Карбри, а это мой муж Джарвис.
Джарвис приветливо кивнул в ответ на улыбку Мэгги.
– Шумная публика, правда? Но вы привыкнете к Нам.
Мэгги с грустью подумала, что пробудет здесь недолго и не успеет привыкнуть ни к чему, за исключением ощущения фальши своего положения.
– Если вы оставили вашего папочку наедине с едой, – заявила Марта, – я предлагаю ненадолго отложить взаимные представления, иначе есть будет нечего.
Марта Хиггинс казалась Мэгги человеком, призванным организовывать всех и вся. Она бросила умоляющий взгляд на Найджела, когда Мирабел взяла ее за руку и принялась по-дружески болтать. Мэгги, еще сильнее ощутившая, что обманывает этих милых людей, чувствовала, что не способна отвечать. Найджел подмигнул ей и позволил сыну утащить себя вперед.
Свежий сюрприз ожидал Мэгги, когда они дошли до широкой, идеально постриженной лужайки, раскинувшейся перед домом.
– Как прекрасно увидеть вас снова! – Лора, выказывая все признаки неподдельного удовольствия, грациозно двинулась навстречу Мэгги.
Мэгги подозревала, что ее ответ на теплые объятия мог бы быть более сдержанным, будь она действительно невестой Найджела. Нашлось бы не много женщин, достаточно уверенных в себе, чтобы спокойно воспринимать присутствие бывшей супруги, тем более столь великолепной, как Лора.
– Я не знала, что вы будете здесь, – пролепетала Мэгги.
– О да, мы все одна большая веселая семейка. – В тоне подошедшего к Мэгги Найджела звучала ирония.
– К счастью, у нас достаточно спален, чтобы разместить бывших партнеров моих детей… – Арчибалд Хиггинс, оставив обязанности шеф-повара, направлялся к ним, вытирая руки о полосатый передник.
Мэгги тут же отметила, что Найджел унаследовал от отца впечатляющую фигуру и нос, но сильнее всего ее поразило сходство их голосов.
Оставив без ответа шутливое замечание отца, Найджел с опаской посмотрел на сестру. Мэгги не могла не заметить, как все присутствующие тоже посмотрели в сторону Мирабел. Та пробормотала что-то о соусе к мясу и вымученно улыбнулась Мэгги, прежде чем, опустив глаза, уйти в дом.
– Как тебе не стыдно, Арчибалд! – с отвращением воскликнула Марта.
– Я не подумал, – принялся оправдываться ее супруг, которому явно стало не по себе. – У меня и в мыслях не было Мирабел. Я говорил о Найджеле…
– Вот и скажи об этом Мирабел. Я пойду посмотрю, как она там.
Джарвис Карбри, молчавший до сего момента, заговорил:
– Нет, Марта, думаю, ей нужно побыть какое-то время одной.
К удивлению Мэгги, Марта послушалась зятя. Поразмыслив, она поняла, что удивляться нечему, ибо, несмотря на довольно невзрачную внешность, от Джарвиса веяло властностью.
Атмосфера явно накалилась. Мэгги подумала, что она, вероятно, единственный человек здесь, который не понимает, что происходит. Она уже готова была приступить к обсуждению дежурной темы погоды – но, к счастью, Джекки нарушил воцарившееся молчание.
– Мама говорит, что вы врач.
Он унаследовал от Найджела лучистые голубые глаза и прямой открытый взгляд, от которого становилось не по себе. Еще десяток лет, и этот пока нескладный мальчуган разобьет столько же сердец, что и его отец. А может, и больше.
– Да, это так.
– Вы папин врач? Он болен? – Морщинки появились на гладком детском лбу, пока он пытался по выражению лица Мэгги догадаться об ответе.
– Нет, Джекки, я не болен, – заверил Найджел. – За исключением противного синяка у меня на голени…
Ничто не могло бы подразумевать близость и тайные помыслы лучше, чем мелькнувшая в глазах Найджела улыбка, когда взгляд его застыл на лице Мэгги. Наверное, ей стоило виновато улыбнуться в ответ, Найджел предположил бы, что все часть затеянной игры, но Мэгги не могла себе позволить такой слабости.
– Думаю, – добавил Найджел, – ты можешь пойти помочь деду или…
– Тогда, выходит, она твоя подружка? – не унимался мальчуган, не желая поддаваться на увещевания отца.
– Да, это так.
– О, отлично! Она довольно симпатичная.
Вогнав Мэгги в краску, Джекки побежал к деду.
Взрослые тщательно прятали улыбки – все, за исключением Мэгги, которой было бы легче пережить пытки инквизиции.
– Полностью согласен со своим сыном, – шепнул Найджел, склонившись к уху Мэгги.
– Ты ни чуточки не чувствуешь себя виноватым? – прошипела она.
– За что?
– За обман своих родственников!
– В жизни мы лжем ежедневно – даже вы, доктор Редфорд, так что сотри свою ханжескую улыбку и постарайся изобразить неподдельное обожание.
– Размечтался! – огрызнулась она.
– Как и любой другой мужчина на планете, – с ехидной улыбкой согласился он. – Если ты хочешь понравиться моему отцу, поешь приготовленные им блюда, – посоветовал Найджел и подтолкнул Мэгги к большому навесу, под которым Арчибалд жарил на углях мясо.
– Я не могу есть. Меня тошнит.
– Нас всех затошнит, когда мы съедим по порции пережаренного мяса, – отрезал Найджел, не обращая внимания на испытываемые ею муки. – Весьма кстати, что у нас в доме есть врач.
Несмотря на великолепие, дом Хиггинсов вовсе не походил на музей. Прежде всего это был дом, как и любой другой, обладающий многочисленными мелкими индивидуальными особенностями, характеризующими людей, живущих здесь. Мэгги неустанно твердила себе об этом, ей не хотелось, чтобы создалось впечатление, будто она испытывает благоговейный страх перед окружающей обстановкой, – пусть это было и так.
– Наш багаж отнесли наверх, – вывел ее из задумчивости голос Найджела, и Мэгги сразу перестала глазеть на люстру, которая своими размерами превосходила размер гостиной в ее доме. – Пошли, я покажу тебе.
Найджел начал подниматься по огромной лестнице, ничуть не заботясь, поспевает ли за ним Мэгги.
– Вот мы и пришли! – наконец объявил Найджел и, открыв дубовую дверь, отошел в сторону, пропуская Мэгги.
Ее взгляду открылась просторная комната, отделанная деревом. Большую часть помещения занимала кровать с покоящимся на четырех столбиках пологом. Мэгги подошла к окну и тихонько вскрикнула от восторга, когда увидела ухоженный сад и озерцо. Опершись на мраморный подоконник, она подалась вперед и высунулась из окна, чтобы лучше рассмотреть пейзаж.
– Осторожнее! – Рука Найджела втянула ее назад.
Мэгги обернулась и оказалась лицом к лицу с Найджелом. Она почувствовала легкое головокружение, когда поняла, что он и не собирается убирать свою руку с ее талии. Но Мэгги и не хотелось, чтобы он сделал это!
Взгляд ее упал на кожаную сумку, поставленную рядом с внушающей благоговейный страх кроватью.
– Они принесли не ту сумку… или это не моя комната, – пробормотала Мэгги. Она наконец нашла в себе силы отстраниться и отошла от Найджела.
– Я не говорил, что это твоя комната. Это наша комната. Сумка – моя. А также, – добавил он с ухмылкой, – и это. – Найджел кивком указал на огромную кровать.
Ужас медленно проникал в мозг Мэгги. «Наша комната»? О чем это он говорит? Она помнила совершенно точно, что ни о чем подобном они не договаривались.
– Ты ожидаешь, что я буду делить с тобой комнату? – Собственный смех показался Мэгги вымученным.
– Я этого не ожидаю, этого ожидает моя семья. Мама очень гордится своими либеральными взглядами и широтой мышления. С моей точки зрения, большие кровати обладают определенным старомодным очарованием. – Его похотливая улыбка спровоцировала у Мэгги новый приступ ужаса.
– Ты знал, что они поселят меня сюда, – медленно, обвиняющим тоном сказала она. И тут ее осенило: – Это твоя комната?
– Безусловно.
– Почему ты меня не предупредил?
– А не принимаешь ли ты все это слишком близко к сердцу? – безмятежно осведомился Найджел. – Если бы ты перестала об этом думать, то поняла бы, что от нас ждут, что мы будем делить постель или, во всяком случае, комнату.
На бледных щеках Мэгги проступили яркие пятна лихорадочного румянца.
– Не думать?! – От отчаяния она заорала. – Именно это я пытаюсь делать! Кошмар! – простонала она и покачнулась.
Найджел не позволил ей упасть. Оказавшись прижатой к его великолепному торсу, Мэгги начала ловить ртом воздух, горячечное желание сексуального наслаждения волной растеклось по ее телу. Мэгги заметила, что не одна испытывает сексуальное возбуждение от этого контакта. Внутри у нее все перевернулось, когда она на мгновение ощутила возбужденную плоть Найджела.
Найджел взял ее за плечи и отстранил, удерживая на расстоянии вытянутых рук. Лицо его было непроницаемым, а, когда он заговорил, голос не был похож на голос мужчины, приведенного желанием в смятение.
– Мы просто будем спать на одной кровати. Все остальное не является обязательным.
Глядя в его голубые глаза, Мэгги скорректировала оценку своего состояния: она не доведена до отчаяния, но очень, очень близка к этому. Если глазами можно, словно рукой, схватить человека, то Найджел обладал именно такими глазами, и она чувствовала себя плененной.
– Ты должен был предупредить меня, – сдержав истерический смешок, упорствовала она.
– Кое-какие вещи необязательно знать, и тебе надо было это узнать только при крайней необходимости.
– На чем основано столь смехотворное предположение?
– На том, что ты бы мне тогда все уши прожужжала, – охотно объяснил Найджел. – Он наконец выпустил Мэгги и, отойдя к кровати, достал из сумки сверток в яркой упаковке. – Сумеешь сама найти дорогу, если что?
Мэгги неуверенно кивнула, хотя ориентация в пространстве никогда не была ее сильной стороной. Но лучше уж заблудиться и погибнуть от жажды, чем делить постель с Найджелом!
– Я хочу побыть с Джекки. – Он подхватил сверток и направился к двери. Уже взявшись за ручку, обернулся. – Знаешь, ма не каждому предлагает совершить экскурсию по поместью.
Оставшись в одиночестве, Мэгги мрачно подумала, что с большим удовольствием не воспользовалась бы столь большой привилегией.