355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лорен Блэйкли » Сексуальный папочка (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Сексуальный папочка (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2020, 14:35

Текст книги "Сексуальный папочка (ЛП)"


Автор книги: Лорен Блэйкли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)

Глава 17

Саймон

Это похоже на ломку.

Следующее утро я провожу с Хейден, отвожу ее на экскурсию в «Открытую книгу», наш любимый книжный магазин в Верхнем Вест-Сайде. Затем, во время обеда, она решает попробовать чесночный картофель фри, несмотря на мое предупреждение, что чеснок ей не друг. Но мы все должны учиться на собственных ошибках.

Когда мы возвращаемся домой, мне даже не нужно говорить ей: «Я же тебе говорил». Она начинает полномасштабную войну со своим дыханием при помощи клубничной зубной пасты.

Эбби приходит, пока Хейден еще в ванной. Мы здороваемся. Целомудренно. Но мне не стыдно признать, что у меня внутри все переворачивается при одном только взгляде на нее. Эта женщина – великолепная, и она отпадно выглядит в сарафане. Тот, что на ней сегодня, светло-голубого цвета. Тонкий летний персиковый свитер накинут на ее плечи.

– Как прошел твой урок испанского этим утром? Этот новый студент все еще выносит тебе мозг? – спрашиваю я, когда она кладет свою сумочку на журнальный столик.

Эбби удивленно склоняет голову.

– Ты знал, что сегодня у меня занятие по испанскому?

Я оттягиваю мочку своего уха.

– Да. Я хороший слушатель. И ты рассказывала мне о новом парне, который настаивает, что Гугл-переводчик – это все, что ему нужно.

Ладно, признаюсь. Я пытаюсь произвести на нее впечатление.

Судя по благодарной улыбке, мне это удалось.

– Да, – говорит она, закатывая глаза. – Работодатель отправил его учиться, но сам он думал, что ему это не нужно. Пока я не рассказала ему о Фестивале ростков.

Я потираю руки.

– Расскажи мне о фестивале.

Она осматривает гостиную.

– Где Хейден?

– Проводит полную дезинфекцию своих зубов. На обед у нее был чеснок.

Эбби морщит нос.

– Ненавижу чеснок. Однажды я попыталась подать петицию, чтобы его убрали.

– Убрали с… лица земли?

– Да. Мне было четырнадцать, и я была идеалисткой. Я поцеловала мальчика после того, как поела чесночной пиццы, и он сказал, что мое дыхание отвратительно. Поэтому я запустила онлайн-петицию.

Это просто восхитительно.

– Против мальчика? Или против овоща?

– Против овоща, конечно же.

– Ты получила хоть какие-нибудь подписи?

Она энергично кивает.

– Боже мой, собралась довольно большая анти-чесночная группа. Оказывается, огромное количество людей по всему миру считает, что чеснок – проклятье природы. Так же, как и кабачки, – она вздрагивает. – Нет никаких причин для существования кабачков. Ну, или их огромной версии, когда кто-то выращивает их в саду, а потом они становятся слишком большими.

Уголки моих губ поднимаются в улыбке.

– Ты – идеальная женщина. Я тоже верю в необходимость уничтожения чеснока и гигантских кабачков.

Эбби улыбается мне в ответ. И да, это просто чеснок и слишком большой овощ, но в этом есть нечто особенное. Это признание того, что у нас есть много общего, как в мелочах, так и в чем-то большем.

Я делаю жест рукой, намекая, что хочу услышать продолжение истории.

– Фестиваль. Мы говорили о нем. Продолжай.

Она осматривает коридор, а затем понижает голос:

– Я рассказала ему историю фестиваля в Галийском городе на северо-западе Испании. Подразумевалось, что это будет праздник ростков, но на самом деле, благодаря Гугл-переводчику, этот маленький город разрекламировал его совсем под другим названием. Вместо этого городок пригласил всех своих жителей и гостей на… – Эбби делает паузу, собирается с духом, а затем говорит, – …фестиваль клитора.

Я громко смеюсь, а затем принимаю серьезный вид.

– Не могу утверждать, что отказался бы от посещения такого фестиваля. Ну, если бы ты меня на него пригласила.

– В любом случае, на фестивале проводят дегустацию и награждение лучших ростков, – говорит она, акцентируя внимание на последних словах. – Согласно рекламе, клитор (росток) – один из типичных продуктов галийской кухни, а также звезда местной гастрономии.

Я ухмыляюсь.

– Я всегда думал, что клитор должен быть звездой любого шоу.

Эбби хлопает меня по руке.

– Видишь? Тебе, вероятно, понравится Гугл-переводчик.

Я качаю головой.

– Никогда. Особенно, когда у меня есть такой учитель, как ты. Кстати, понял ли студент ценность преподавателя после твоей лекции о клиторе?

Эбби смеется.

– Я верю, что он избрал верный путь.

Разговор о клиторах прекращается, когда Хейден выбегает из своей комнаты, мчась по коридору. Она останавливается у моих ног, поднимает голову и выдыхает.

– Намного лучше, – говорю я ей, а затем оставляю двух моих самых любимых людей в этом мире, когда направляюсь в офис.

* * *

Вернувшись домой, я прощаюсь с Эбби.

Целомудренно.

Но успеваю прошептать ей на ухо:

– Я бы поцеловал тебя, даже если бы на вкус ты была, как чеснок.

Она дрожит, а затем уходит.

* * *

Эбби

Позже, той же ночью, на экране моего телефона высвечивается уведомление о новом сообщении. Садясь на диван, я хватаю свой телефон, и мое сердце пропускает удар, когда я вижу имя Саймона на экране.

Саймон: Я подумал, ты захочешь знать, что сегодня я создал онлайн-петицию. Она против всех форм кабачков со специальной графой о запрете использования кабачков в качестве подарка. Я назвал ее: «Кабачки – это не подарок. Это наказание». Будем надеяться, что эти усилия помогут остановить гнусную привычку соседей с садами пытаться всучить свои безвкусные негабаритные овощи под видом подарков. И еще, хлеб из кабачков? Это блюдо так же должно быть объявлено вне закона.

Кстати, сегодня ты выглядела сногсшибательно в этом голубом сарафане. Уверен, что как бы хорошо оно ни выглядело на тебе, оно было бы в десять тысяч раз лучше, если бы я снял его с тебя.

Скрестив ноги в лодыжках, я смеюсь. Саймон смешит меня, но также и возбуждает. Я начинаю печатать ответ, когда приходит еще одно сообщение.

Его имя на экране моего телефона посылает дрожь по моему телу.

Саймон: И еще, знаешь ли ты, что с французского фраза «Se taper le cul par terre» переводится как «громко смеяться»? Вероятно, ты знаешь. Как ни странно, Гугл-переводчик может сказать тебе, что это переводится как «стучать задницей по полу». Я считаю, что это придает новое значение фразе «смеюсь до отвала задницы». А еще это отличное напоминание ценности учителей. (Примеч.: фраза «смеюсь до отвала задницы» или LMFAO жаргонное выражение, означающее громкий смех).

Кстати, ты намного сексуальнее, чем Гугл-переводчик. Это еще одно твое преимущество, как учителя. Хотя, если кто-нибудь из твоих учеников посмотрит на тебя так же, как я, то во мне, вероятнее всего, проснется пещерный человек.

Мой ответ прост. Я стреляю ему в спину, написав:

Эбби: А Гугл-переводчик горяч?

Затем я звоню ему. Уже десять вечера, и я знаю, что Хейден крепко спит.

– Значит, ты по уши влюблен в своего учителя? – говорю я, когда он отвечает на звонок.

Он смеется глубоким хриплым голосом. Но то, что он говорит дальше, вовсе не смешно. Это развратно и пошло, и от этого между ног начинает пульсировать.

* * *

Саймон

Я закрываю дверь в свою спальню, обеспечивая уединение. Затем с телефоном, прижатым к уху, и не на шутку разыгравшимся воображением, я отвечаю на ее вопрос:

– Я хочу нагнуть своего учителя над столом.

Ее дыхание сбивается.

– Похотливый студент.

Я опускаюсь на кровать, прекрасно представляя то, что хочу с ней сделать.

– Задрать вверх твою юбку. Снять с тебя трусики.

– Мне нравится этот образ, – говорит Эбби, задыхаясь. – Тогда не мог бы ты прижать мои запястья над головой?

Я стону.

– Тебе бы это понравилось, не так ли?

– Да, – мурлычет она, и я представляю, как сейчас она сидит на диване и опускает руку вниз по своему животу. И благодаря этой мысли, мой член мгновенно твердеет.

Я кладу руку на свой стояк.

– Я собираюсь запомнить эту информацию, и в ближайшем будущем использовать это.

– Буду с нетерпением ждать этого момента, – говорит Эбби тихо и мягко. – Ты действительно думал о моем сарафане сегодня?

– Это тебя удивляет? Было ли что-нибудь непонятно о том уровне непристойного желания, которое ты во мне вызываешь?

Она смеется.

– Нет. Но скажи мне, было ли на мне что-нибудь под платьем, когда ты снимал его?

Мне нравится, куда ведет этот разговор, и я стягиваю свои трусы вниз, оборачивая ладонь вокруг своего ствола.

– Черные кружевные трусики. Подходящий бюстгальтер. Я снял их с тебя, а затем расцеловал все твое тело, и ты растаяла, когда я тебя коснулся.

– Я таю, когда ты меня касаешься.

– А сейчас? Прямо сейчас ты таешь? – спрашиваю я, потому что я, блядь, весь горю, когда прикасаюсь к себе.

– Я вся в огне, – говорит она с придыханием, и этот звук безумно соблазнителен.

– Ты ласкаешь себя?

– Да, и представляю тебя.

Перед глазами сейчас я вижу голую Эбби, ее спина выгнута, и она быстро кружит пальцами между ног. Это самый возбуждающий образ, который мой мозг когда-либо создавал.

– И что я с тобой делаю?

Она не отвечает сразу. Сексуально вздохнув, она говорит:

– Я расстегиваю твои джинсы.

Я молчу несколько секунд, подстраиваясь под новое направление разговора. Я думал, что она подробно опишет сценарий, где я прижимаюсь лицом между ее ног, и, черт возьми, это самое мое любимое занятие на свете. Однако новый образ безумно возбуждающий, и я уже двигаю кулаком вверх-вниз по твердому члену, когда она добавляет:

– Я хочу сделать это с тобой. Хочу встать на колени ради тебя.

Ох, блядь. Вся кровь в моем теле приливает прямо к члену. Мое дыхание становится громче, когда она говорит, что хочет скользнуть рукой по моим боксерам, снять их, а затем касаться меня, гладить и пробовать. Ее голос и образы, что она рисует, заставляют меня терять контроль, и мне уже недостаточно ее слов. А затем она добавляет:

– Я буду облизывать и целовать, а затем обхвачу губами твой член.

Я близко, так чертовски близко. Мой голос хриплый, полон вожделения, а кулак двигается все быстрее.

– Я хочу увидеть это, Эбби. Хочу придерживать твою голову и смотреть, как ты делаешь это со мной.

– Я заставлю тебя кончить. – Ее дыхание прерывисто.

– Черт возьми. Я не могу насытиться тобой.

Она стонет.

– Так же, как и я. Я хочу всего тебя. Хочу ощутить твой вкус во рту.

И теперь слова бессмысленны, так как наши стоны становятся единственным саундтреком разговора. Эбби вскрикивает, и я понимаю, что она близка к оргазму. Мое собственное удовольствие взлетает до небес. Я представляю ее сейчас, как она доводит себя до исступления своими пальцами. Этот образ вспыхивает передо мной, и напряжение в моем теле достигает максимума, а затем взрывается. Мое освобождение мощно, и очень скоро, когда я стону ее имя в телефон, она делает то же самое для меня.

Минуту спустя, после того как я привожу себя в порядок, мое тело все еще гудит.

– Итак, если сопротивление сексу по телефону является показателем силы, то мы с треском провалились.

– Так и есть.

– И я совсем не жалею об этом.

– Так же, как и я, – говорит она.

Мы говорим еще час, и это не имеет ничего общего с сексом.

Мы говорим о наших наименее любимых овощах и наших самых любимых фруктах, и мы согласны с тем, что творог – это дьявол, и задаемся вопросом, как брюссельская капуста каким-то образом обманула всех, выдавая себя за крутую еду.

Она говорит мне, что хочет когда-нибудь взять уроки на трапеции, но я все еще должен научить ее игре в бильярд, и я говорю, что хотел бы этого, тем более после того, как она сильно помогла мне с французским. Я узнаю, что она добровольно участвует в местной программе грамотности, и я говорю ей о своих планах пробежать десять километров для благотворительной помощи детской больнице в конце этого лета.

– Я ненавижу бегать, но буду подбадривать тебя, – говорит она.

– Мне бы этого хотелось.

Когда мы прощаемся, кажется, что это может случиться, – она будет ждать меня там, на финише.

Глава 18

Эбби

На следующий день Хейден решает, что хочет учить французский, так же, как и ее отец. Пока мы бродим по городу, я учу ее, как по-французски будут «качели», «магазин» и «печенье с шоколадной крошкой».

Ближе к вечеру мы садимся в метро и направляемся в ресторан на Кристофер-стрит, в котором Саймон встречается с братом-близнецом Ника для составления сметы. Саймон попросил меня привезти сюда Хейден, так как чуть позже он планирует сводить ее в кино в Челси. (Примеч. Челси район Нью-Йорка).

Самое смешное, что когда он сказал мне об этом, я чуть не спросила, могу ли я присоединиться к ним. Я поняла, что хочу пойти в кино с ними, купить ведерко с попкорном и случайно коснуться руки Саймона, когда мы одновременно потянемся за ним.

Мой желудок выписывает пируэты от одной только мысли об этом. Я крепче сжимаю маленькую ручку Хейден, фокусируясь на ней, а не на ее отце.

Это не так уж и просто.

Это очень тяжело.

Но я награждаю себя золотой медалью, когда не думаю о Саймоне, преодолевая последний оставшийся квартал.

Когда мы добираемся до ресторана, и я открываю дверь, Хейден влетает внутрь и обнимает своего отца.

– Папочка! Сегодня мой урок был таким веселым! Эбби учит меня французскому, так же, как и тебя! Bonjour! (фр., здравствуй).

Bonsoir, machérie, – говорит он и берет ее на руки, а мое сердце трепещет, когда он говорит с ней по-французски. – Я думаю, что это здорово, сладкий горошек. Расскажешь мне об этом побольше, когда я закончу?

Хейден кивает и смачно целует его в щеку, а затем прижимается ближе. Взмывать – весьма подходящий глагол в данной ситуации, потому что мое проклятое сердце взлетает в стратосферу, когда он поворачивается и смотрит на меня.

Я перестаю дышать.

Его глаза блестят так, будто у него есть секрет. Будто у нас есть секрет. И это правда. Мы скрываем то, как мы относимся друг к другу. Даже со всем этим пространством между нами, и людьми, окружающими нас, я клянусь, что я единственная, кого он видит.

– Привет, Эбби, – говорит он, и я слышу что-то новое в его голосе. Что-то сильное и мягкое. Будто я именно тот человек, помимо его маленькой принцессы, которого он хочет видеть больше всего в конце своего рабочего дня.

– Привет, – говорю я, и в этом одном слове, из-за того, как оно слетает с моих губ, он должен услышать, что я чувствую то же самое.

Направляясь к двери, я чувствую на себе его взгляд. Именно там я его и хочу. Я хочу, чтобы он смотрел на меня, тосковал по мне, влюблялся в меня.

Ведь я от него без ума.

* * *

Саймон

Этим вечером наш урок французского проходит по телефону, так как Эбби помогает мне подготовиться к деловому ужину, намеченному на эти выходные. Она учит меня задавать важные вопросы о вине. А я спрашиваю ее, становится ли она игривой от вина.

– Разве ты уже не знаешь? Я выпила несколько бокалов перед тем, как наброситься на тебя, когда мы смотрели фильм о зебрах.

– Ах, я не был уверен, было ли это из-за меня, зебр или вина.

– Из-за всего этого, – говорит она, а затем инструктирует меня о том, как похвалить шеф-повара за отличную еду.

Я повторяю ее слова, а затем хвалю ее за то, что она вкуснее любого десерта.

– О, остановись, – застенчиво говорит она, и я слышу смущение в ее голосе. – И в следующий раз моя очередь пробовать тебя.

С этим не поспоришь. Тем более, если она хочет следующего раза. Может, мы не сопротивляемся друг другу. Может, это просто семантика, когда мы говорим, что секс по телефону не то же самое, что срывать друг с друга одежду.

Но, несмотря на это, нам удалось провести неделю, держа руки при себе. И, более того, мы доказываем, что нечто жизненное для нас важнее, чем просто влечение.

Когда вечер подходит к концу, я напоминаю ей, что настала моя очередь учить ее.

– Оказывается, завтра вечером Хейден идет на день рождения. Есть шанс, что я смогу отвести тебя в бильярдную и научить играть, как и обещал?

– Да, если ты будешь стоять позади меня и показывать, как сделать удар.

Именно этим я и занимаюсь следующим вечером. Она наклоняется над столом, вставая в подходящую позу, смотрит на оранжевый шар, а затем отводит кий назад.

– Вот так? – спрашивает она через плечо.

– Да, так.

Я стою позади нее, прижимая ее тело к своему, помогая ей расположить кий между пальцами. Она мурлычет, а я сжимаю ее плечо. Мой разум наводнен развратными фантазиями, любезно предоставленными этой позицией, и, Бог мой, как же я хочу взять ее вот так, и чтобы ее руки были привязаны к этому зеленому войлоку. Мой член пульсирует в джинсах, и я знаю, что она попкой чувствует мою эрекцию. Ее чудесная, пышная попка. Я сжимаю ее, и дыхание Эбби сбивается.

– А затем нужно оттянуть его назад вот так, – говорю я, показывая ей, как правильно отодвинуть кий.

Она откидывает голову на мое плечо, и я вдыхаю насыщенный, пьянящий аромат ее волос. Запах кокоса наполняет мои ноздри, в то время как мое возбуждение растет.

– Мы можем не срывать друг с друга одежду? – спрашивает она голосом, наполненным жаром и огнем.

– Да. Потому что, к сожалению, ты все еще полностью одета. И это похоже на посягательство на все мои низменные инстинкты.

– Мне нравятся эти инстинкты.

Положив кий на стол, она оборачивается. Эбби зажата между бильярдным столом и мной. Песня группы «Джорни» играет на фоне в то время, как остальные продолжают свою игру. Сейчас мне плевать, кто еще здесь. Я не могу об этом думать, пока она обнимает меня за шею.

– Я хочу сорвать с тебя одежду, – шепчет она, а затем проводит рукой вверх, по пуговицам моей белой рубашки. Она играет с верхней пуговицей, расстегивая ее.

– Ты действительно собираешься раздеть меня прямо здесь, в бильярдном зале? – скептически спрашиваю я.

Но она игнорирует мой вопрос.

– Боже мой, я не знала, что у тебя есть татуировка.

– Это только потому, что ты никогда не раздевала меня прежде.

Она расстегивает еще одну пуговицу и проводит пальцами по чернилам узора – большого кельтского креста, вытатуированного на моей груди.

– Что это значит?

– Доверие. Доверие к себе.

Эбби приподнимает голову и смотрит на меня.

– Когда ты ее сделал?

– Когда окончил колледж. Это было напоминаем доверять своим инстинктам в работе и карьере. Но со временем это приобрело другое значение.

– Доверять своим инстинктам по отношению к Мириам?

Звук ее имени больше не подобен удару в живот. Оно больше не ранит. Эта боль давно прошла.

– Я должен был полагаться на свое чутье. Когда пришло время покончить с этим браком.

– Ты когда-нибудь сожалел о том, как все закончилось?

Я качаю головой.

– Нет. Мы не подходили друг другу. И я не из тех, кто верит, что нужно сохранять брак ради ребенка. Моей дочери лучше, когда мы не вместе. Я должен был доверять себе и понять это раньше.

Она кивает, а затем наклоняет голову набок.

– А что насчет меня? Ты доверяешь себе?

– Иногда да. Иногда нет, – отвечаю я

– Когда твое доверие пропадает?

– Прямо сейчас. – Я наклоняю голову к ее шее и рычу ей в ухо: – Когда я хочу убраться отсюда и сделать с тобой все, что захочу за те тридцать минут, что у нас остались. Хотя мы и обещали держать руки при себе.

– А что, если я не буду использовать свои руки? – кокетливо спрашивает она.

Я выпрямляюсь, чтобы посмотреть на нее снова.

– Не будешь использовать руки?

Она проводит пальцами по своей нижней губе.

– Что, если я использую свой рот? Ты бы позволил себе наслаждаться этим? Ты бы доверил мне свое удовольствие? Ты доверяешь нам, зная, что мы оба этого хотим?

Моя голова кружится, и я опьянен похотью и вожделением.

– Что мне с тобой делать?

* * *

Эбби

У Саймона не уходит много времени на обдумывание ответа. Этот мужчина знает, как все устроить. Он бизнесмен, он решает любые проблемы, и просто звонит в службу такси, которую знает еще со времен своей работы на Уолл-стрит, и заказывает машину. Я не спрашиваю, почему он не использует «Убер», потому что через десять минут, когда мы садимся в длинную, блестящую машину, ответ очевиден.

Она с перегородкой.

Боже, благослови эту службу такси.

– Просто езжай, – говорит он человеку в черной кепке.

Саймон жмет на кнопку, и через секунду перегородка поднимается, и мы остаемся одни на кожаном сидении. Я быстро расстегиваю его брюки и беру член в руку.

– Ты сказала без рук, – говорит он со стоном.

– Я соврала. Ты что-то имеешь против?

Он улыбается.

– Нет.

– Хорошо. Тогда я отправляюсь на фестиваль кабачков прямо сейчас.

Саймон смеется, но затем его смех превращается в стоны, когда я опускаю голову между его ног. Я кружу языком вокруг головки его члена, а потом полностью беру его в рот. Саймон громко стонет, и я тоже стону. Его вкус пьянящий, мужской, немного солоноватый, и вызывает привыкание. Я щелкаю по кончику языком, а затем провожу им по всей длине ствола.

Саймон стонет мое имя, и я хочу поиграть с ним, но вместо этого решаю взорвать его разум. Я обхватываю член губами, а затем глубоко погружаю в свой рот. Он твердый и толстый, и так чертовски возбужден. Клянусь, он пульсирует у меня во рту. Саймон сжимает мою голову, притягивая ближе.

Временами он бывает грубым. Но он никогда не причинит мне боль, это хорошая грубость, такая, будто он знает, что секс будет лучше, если мы не будем осторожничать. Он знает, что это нормально хватать меня за волосы и с силой дергать их, и, Боже мой, надеюсь, он знает, что ему не нужно быть нежным со мной, когда мы займемся любовью, только из-за того, что он намного больше меня.

Когда, не если.

Потому что я знаю, что это произойдет. Это предопределено, и я говорю так не потому, что прямо сейчас лакомлюсь им как самым вкусным леденцом. А потому, что мы не можем насытиться друг другом.

На этой неделе мы должны были доказать себе, что сможем сделать это. Что сможем работать вместе, не набрасываясь друг на друга. И мы сделали это с успехом – вели себя целомудренно в его доме.

Но сейчас мы не дома, и мы свободны, поэтому я глубоко вбираю его в себя, растягиваю губы по всему диаметру. Я дико возбуждаюсь, пока поглощаю его. Мне нравится, каков он на вкус, нравится то, как он себя чувствует, и что безумно хочет меня.

– Эбби, – стонет он. Его голос пропитан теплотой и желанием. – Я хочу кончить тебе в рот.

Я с хлопком выпускаю член изо рта, чтобы выгнуть бровь и сказать:

– Как будто я позволила бы тебе кончить куда-то еще.

Я снова опускаюсь вниз, и Саймон прижимается ближе, толкаясь в меня, грубо погружая свои пальцы в мои волосы, сжимая мою голову. Дышать тяжело, но я справляюсь с задачей, всасывая его еще глубже. Когда Саймон погружается в мой рот и крепче сжимает пальцы вокруг моей головы, он издает гортанный стон, а затем предупреждает:

– Кончаю. Сейчас.

Мне не нужно предупреждение, и мне нравится, как он теряет контроль из-за меня. Я наслаждаюсь вкусом его освобождения, скользящему по моему горлу.

Когда я, наконец, отстраняюсь от него, понимаю, что времени у нас совсем нет. Ему нужно вернуться домой.

Я говорю ему именно это, и, хотя отчаянно хочу, чтобы вечер не заканчивался, я провела с ним лучшее время в своей жизни. Саймон улыбается, как счастливый, одурманенный человек, когда притягивает меня ближе и нежно целует в лоб.

– Моя милая, сексуальная Эбби. Ты знаешь, я не могу устоять перед тобой.

Моя улыбка становится шире.

– Знаю. И на вкус ты намного лучше, чем кабачок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю