Текст книги "Укради мое сердце (ЛП)"
Автор книги: Лора Павлов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
31
Истон
Я проснулся в отвратительном настроении. Может, из-за нашего разговора прошлым вечером. А может, из-за того, как больно было видеть в глазах Хенли ту обиду, когда я отказался говорить с ней о Джилли.
Какой смысл ворошить прошлое?
Я одержимо проверял погоду. Ветер усиливался, и мне хотелось как можно скорее покончить с этим.
– Я готова, если ты готов, – сказала моя девушка, выходя из дома в леггинсах и футболке с длинными рукавами. Для этого времени года в Роузвуд-Ривер было не так уж холодно, но порывистый ветер делал воздух пронизывающим. А вода будет и вовсе ледяной.
– Я готов, – отозвался я хриплым голосом. Я даже не пытался притворяться, что хочу участвовать.
У нее в спортивной сумке был гидрокостюм, шлем и обувь для сплава. Все, что я настоял, чтобы она взяла.
Я взял сумку у нее из рук и перекинул через плечо. Открыл дверь машины и помог ей сесть внутрь, потом наклонился и поцеловал ее.
Мне нужно было встряхнуться. Ясная голова – необходимое условие, если ты идешь на воду. Может, все были правы, и я действительно перегибал палку.
Все будет нормально.
Мы делали это десятки раз.
– Так там несколько групп, да? Но это ведь не гонка? – спросила она, когда мы поехали к месту старта. Это была высокая точка на реке. В начале и в конце были хорошие пороги, а середина – спокойнее.
Все будет нормально. Конечно, будет.
– Да. Местные фанаты прыгают в рафты. А весь город спускается к финишу, чтобы посмотреть. Это традиция в Роузвуд-Ривер. Мы делаем это уже много лет. Другие выбирают попроще – ради веселья. А у нас тут группа посерьезнее, – усмехнулся я.
Я специально старался выглядеть расслабленным.
– Ну ты точно лидер этой серьезной группы, Чедвик, – ухмыльнулась она.
Ее волосы были заплетены в две длинные косы, на лице ни грамма косметики, только немного блеска на губах. И выглядела она чертовски красиво.
– Еще одна умница нашлась, – буркнул я, припарковал машину у старта и заметил, что ребята уже ждут нас с рафтом. Я взглянул на телефон – сообщение от мамы: они уже внизу и желают нам удачи.
Мы вылезли из машины и направились к ребятам.
– А вот и вы решили явиться, – сказал Джош Блэк, подойдя сзади. Я закатил глаза. Придурок. Сегодня у меня не было на него ни капли терпения.
Он всегда был закомплексованным болваном. Два года назад из-за него мы чуть не перевернулись – все потому, что он вел себя безрассудно и безответственно.
– В этом году просто держись подальше от нас. Беспокойся о себе.
– Тебе ведь никогда не нравится, когда тебя кто-то бросает вызов, да? – съязвил он, и Рейф тут же шагнул вперед, встав перед ним. Но тот не унимался: – Привык к победам, а проигрывать не умеешь.
– Джош, отвали. Ты ведешь себя как придурок, – сказал Рейф.
– О, так старший братик теперь еще и за тебя впрягается? Совсем размяк, да? – Джош расхохотался, но тут же замолчал, когда Бриджер встал перед ним и толкнул его грудью, заставив отступить.
– Проваливай, урод, – Бриджер был немногословен, но когда кто-то ему не нравился, он это ясно давал понять.
– Не бери в голову, – сказал я, хлопнув брата по плечу, пока Хенли с тревогой наблюдала за нами. Потом я повернулся обратно к идиоту, все еще стоявшему с самодовольной ухмылкой. – Проблема в том, Джош, что это не гонка. Это для удовольствия. Главное – дойти до конца в целости. Мы даже не стартуем одновременно, так что остынь уже.
– А все равно называют тебя королем реки. Я же говорил – пора передавать корону, урод.
Что у него, блядь, с головой?
– И я тебе уже говорил – никакой я не король, Джош. Просто фигура речи. А называют так потому, что мы ни разу не переворачивались. Не то чтобы ты не приложил к этому максимум усилий. – Я повернулся к нему спиной. Этот тип был просто жалок.
– Вот же козел, – прошептала Хенли мне в ухо, сжав мою ладонь в своей.
– Забей. Главное, чтобы держался от нас подальше на воде. – Я поцеловал ее в лоб. – Пошли, переоденешься.
Я поставил сумку и помог ей надеть гидрокостюм, спасательный жилет и обувь для воды, потом надел на нее шлем и застегнул под подбородком.
– Милая, Хен, – усмехнулся Рейф.
– А вы чего без гидрокостюмов? – спросила она, переводя взгляд с меня на Акселя, Рейфа, Бриджера и Арчера.
– Мы тут выросли, к холодной воде привыкли, – пояснил Аксель.
– Сплавщики Роузвуд-Ривер, готовьтесь покорять реку! – проревел в мегафон мэр города Карлтон Хоббс.
– Вау. Тут не шутят, – сказала Хенли, приподнялась на цыпочках и быстро поцеловала меня.
– Просто смотри вперед, ладно? – прошептал я ей в ухо. – И если вдруг окажешься в воде – ложись на спину. Я тебя вытащу, хорошо?
– Ты слишком переживаешь, Чедвик. У нас все под контролем. Будет весело.
Все расселись по местам, и я проследил, чтобы Хенли оказалась между Бриджером и Арчером, а Рейф и Аксель – по другую сторону рафта. Я занял место сзади, у кормы, чтобы управлять и вести нас по реке.
Черт. У меня скручивало живот – такое со мной не бывало.
Я обожал все это. Жил ради таких моментов.
Но я знал и риски. Знал, что если мои братья или кузены окажутся в воде – с ними все будет в порядке.
Мы все были опытными рафтерами.
Но Хенли – это другое дело.
Я не знал, как она поведет себя в такой ситуации. У каждого своя реакция, когда его внезапно сносит в реку и начинает тянуть течением.
Она хорошо плавает, но это не имеет значения. Река – совсем другой зверь, и когда волны захлестывают тебя с головой, это может напугать, если ты к этому не привык.
Мы обсуждали такие ситуации десятки раз.
Каждый раз, когда выходили на воду, я говорил с ней о том, что может случиться.
Ничего пока не происходило, и я надеялся, что сегодня все будет так же.
Наш рафт был первым, и мы заняли позицию.
Хенли посмотрела на меня, ее сапфировые глаза встретились с моими, и я молча посмотрел на нее, передавая то, что хотел сказать, без слов.
Будь умной. Будь осторожной.
Она кивнула, будто поняла меня.
– Три, два, один, вперед! – закричал Карлтон, и мы стартовали.
Я услышал, как он дает отмашку следующему рафту, и это меня взбесило – он знал, что должен оставлять интервал между стартами. При усиливающемся ветре и непредсказуемом течении это был важный элемент безопасности. Но мы уже были в движении.
Я кричал команды, чередуя веслами и паузами. Вода была высокой, и волны поднимали нас в воздух при первом же спуске.
Я держал взгляд вперед, но продолжал коситься на Хенли. Она сидела слишком близко к краю.
– Не наклоняйся за борт! – закричал я, но она не слышала – ветер заглушал все вокруг.
Она явно хотела доказать, что справится. Гребла изо всех сил, стараясь не отставать от остальных.
– Вгрызайтесь! – закричал я, потому что мы проходили через широкие промежутки, и нас приближало к самому сложному участку. – Сильнее! Вперед!
Все действовали по моей команде.
Мы шли правильно.
У меня горели руки, пока я делал всё возможное, чтобы удержать рафт на курсе. Справа я заметил огромный валун.
– Борт! – закричал я.
Все наклонились к центру лодки, убрав весла, чтобы не задеть камень.
Черт. Хенли делала все правильно. Прямо как я ее учил.
Я недооценил ее.
Она обернулась на секунду и широко улыбнулась, встретившись со мной взглядом.
Ей это чертовски нравилось.
Я усмехнулся, когда мы повернули вправо. Все шло как по маслу – даже несмотря на бурные пороги.
Мои братья и кузены гоготали, а Хенли не могла стереть с лица улыбку.
Это был четвертый уровень сложности – для продвинутых, но он был достаточно предсказуем, так что мы знали, чего ожидать. Ветер бушевал вокруг, к этому мы были готовы, но последний порыв оказался куда сильнее прежних.
В краю зрения я заметил приближающийся рафт и попытался направить нас в сторону, чтобы избежать столкновения на стремительном потоке.
– Правый борт! – закричал я. – Все вправо!
Это означало, что им нужно было прыгнуть на правую сторону лодки.
Все сделали все как надо.
Но, мать его, рафт Джоша Блэка врезался в нас со всей силы – как раз в тот момент, когда мы ударились о камень, и нас подбросило. Все произошло чертовски быстро.
Тело Хенли вылетело из рафта как в замедленной съемке. Будто я наблюдал, как моя жизнь проносится перед глазами – и ничего не мог с этим поделать.
Она упала в воду между двумя рафтами, и Джош с его командой проехал прямо над ней. И клянусь богом, я бы убил этого ублюдка.
– С ней все в порядке! Я вижу ее! – закричал Бриджер, он был на носу и держал ее в поле зрения.
– Ты ее видишь?! – заорал я, не скрывая паники в голосе. Рейф бросил на меня короткий взгляд, и я увидел в его глазах тревогу.
Он понимал, что я на грани. Пороги были бешеными, мы гребли изо всех сил, я делал всё возможное, чтобы добраться до нее.
Но я не мог, блядь, добраться до нее.
Я видел, как она двигалась впереди. Она лежала на спине, но вода накрывала ее с головой. Она тянула руки, пытаясь за что-то уцепиться.
– Киньте ей весло! – заорал я, пока все четверо делали все, что могли, чтобы достать ее.
Но никто не мог.
Я не мог.
Сердце колотилось так, что казалось, выскочит из груди.
Я вгрызался веслом в воду.
Ослепленный страхом.
В отчаянии.
Панике.
Весло Бриджера оказалось рядом.
– Хватай весло, Хенли! – закричал он.
Но в тот момент, когда ее пальцы обхватили его, ее тело ударилось о камень и ушло под воду. Теперь ее уносило вбок по бурному потоку, и я не мог дышать.
Я вгрызался веслом в воду изо всех сил. Пытался догнать ее.
Джош был уже впереди нас и протянул весло, чтобы помочь ей, но его ублюдки на рафте не умели управлять, и вместо этого он ударил её веслом по голове.
Мы взлетели в воздух – течение несло нас быстрее, чем обычно, но мы все равно не могли до нее добраться. До финиша оставалось совсем немного.
Реку бросало ее из стороны в сторону, и когда она ударилась боком о камень, ее тело даже не дернулось. Паника взвилась внутри.
Она в сознании?
– Бриджер, давай это гребаное весло ей! – закричал я, и он пытался. Мы все пытались.
Но я больше не хотел пытаться.
Я бросил весло и прыгнул за борт.
Я греб изо всех сил, пока не добрался до нее.
Вода была ледяной, но я ничего не чувствовал.
Я схватил ее за руку, прижал к себе, лег на спину, прижав ее спиной к своей груди, и держал ее голову над водой.
Ее тело было безвольно прижато ко мне, пока нас несло по реке, а я молился, чтобы с ней все было в порядке.
Когда мы прошли опасный участок, течение стало тише – мы приближались к финишу. Все замедлилось. Бриджер, Рейф, Арчер и Аксель уже были вне лодки и бежали к нам. Я даже не заметил, когда именно они выскочили. Но теперь они стояли и вытягивали нас к берегу.
Мы усадили ее, и я начал стучать по ее спине.
Она вырвала и снова судорожно втянула воздух.
– Дыши, малышка, – сказал я, расстегивая ее шлем и выбрасывая его в воду. Мой голос был неузнаваемым.
Бриджер оказался перед ней, расстегивая спасательный жилет.
– Ей нужен воздух.
Я расстегнул верхнюю часть гидрокостюма и тер ей спину, пока ее снова рвало.
А потом она обмякла и откинулась на меня, дыша прерывисто.
Но она дышала.
Ее рука сжала мою, и она просто лежала, глядя на меня снизу вверх.
Потом она сделала несколько коротких вдохов и кивнула.
– Я в порядке.
Я в порядке.
Я в порядке.
Аксель и Рейф помогли ей встать. Она постояла немного, приходя в себя. А я все сидел в воде и смотрел на нее снизу вверх.
Ком в горле не давал мне дышать.
Я уткнулся лбом в колени и сорвался.
Из моей груди вырвался громкий всхлип, кулаки забили по воде.
– Истон, – голос Бриджера был жестким, решительным.
Он протянул мне руку и поднял на ноги, когда ярость захлестнула меня.
Джош направился к нам, подняв руки в примирительном жесте.
– Прости, Хенли. Я не справился с управлением.
Он был не единственный, кто не справился.
Я рванул вперед, прыгнул на него и повалил в мелкой воде. Первый удар пришелся в скулу, и я надеялся, что следующим разобью ему нос.
Но кто-то остановил мою руку, прежде чем она вновь достигла цели, и я услышал крики вокруг.
Моя мать была там. Мой отец был там.
Бриджер и Аксель держали меня, не давая ударить снова, а Джош просто сидел в воде, вытирая кровь с лица и ухмыляясь.
Рейф и Арчер придерживали Хенли, пока она стояла, с залитыми слезами глазами.
– Похоже, король реки сегодня потерял корону, – рассмеялся Джош.
Он, блядь, рассмеялся.
Я рвался к нему с новой силой.
– Ты чуть ее не убил!
– Не драматизируй. С ней все нормально. Заглотнула немного воды. Такое случается, придурок, – отмахнулся Джош, поднимаясь на ноги.
– Истон! – закричала мама, обхватив моё лицо ладонями. – Посмотри на меня. С ней все в порядке.
Я посмотрел на свою девушку, которая все еще шаталась на ногах.
– Прости, – прошептала она, вытирая слезы с лица.
Я поднял руки, словно сдавался.
– Нам нужно в больницу. Я хочу, чтобы ее легкие проверили на воду.
– Я уже вызвал скорую, – сказал отец. – Она будет с минуты на минуту.
Вдалеке послышались сирены, и все смотрели, как мы усаживаем Хенли в машину скорой помощи. Я забрался внутрь и настоял, чтобы поехал с ней.
Я не проронил ни слова в пути.
Рука Хенли лежала в моей.
Но я не мог осознать, что только что произошло.
Она казалась безжизненной.
Заглотнула слишком много воды.
Я мог ее потерять.
32
Хенли
Сплав по реке с порогами четвертой категории явно оказался куда более экстремальным, чем я ожидала, но это же не значит, что я раньше никогда не была на воде. Несчастные случаи случаются сплошь и рядом, и, к счастью, со мной все было в порядке.
Да что там – я в полном порядке. Я даже не думала, что мне нужно ехать в больницу, но ведь всегда есть риск, что вода попала в легкие, и это может дать осложнение даже спустя время, когда ты уже считаешь, что с тобой всё хорошо.
Истон настаивал, чтобы меня проверили.
Он замкнулся прямо в машине скорой. Я видела это – как будто кто-то выключил в нем свет. Он держал меня за руку, смотрел на меня сверху вниз, но в глазах его не было ни капли жизни.
Он не произнес ни слова.
Когда мы прибыли, Элли пошла со мной в палату – Истон вдруг остановился в коридоре и отпустил мою руку, словно не мог сделать ни шага дальше.
Медики поспешно увели меня внутрь, а Элли пошла следом.
Мне дали сухую больничную пижаму, и врач прослушал мои легкие.
– С вами все будет в порядке, – сказал он. – Видимо, вы наглотались воды, но благодаря тому, что вас вырвало, большая часть вышла.
– Хорошо, – пожала я плечами. Я была вымотана. Волновалась за Истона. Я слышала, как он кричал после того, как мы добрались до берега. Видела его лицо, когда лежала у него на груди, задыхаясь, не в силах вдохнуть.
– У вас много синяков, но они быстро пройдут. Можно сказать, вы прошли обряд инициации в Роузвуд-Ривер, – сказал доктор Спиндл.
Я кивнула, и Элли не скрывала раздражения, когда он вышел, сообщив, что скоро нас выпишут. Она вышла ненадолго, чтобы сообщить остальным, что со мной все хорошо, и что доктор просто еще немного понаблюдает. Вернулась она через несколько минут.
Истон с ней не пришел.
Я смахнула слезы со щек.
– Он не вернется?
– О, милая. У него трудные отношения с больницами. Джилли умерла вскоре после того, как ее привезли именно в эту. И я не уверена, что с тех пор он вообще переступал порог больницы, – Элли села рядом со мной на койку и взяла меня за руку.
– Я так хочу, чтобы он поговорил со мной об этом.
– Я тоже. Но я видела, как сильно он изменился с тобой. Не сдавайся, Хенли. Он старается.
– Я никогда не сдамся, – прошептала я. – Это я все испортила. Не должна была настаивать на том, чтобы пойти с ними. Я хотела показать ему, что его страхи беспочвенны. А в итоге всё только усугубила.
Она обняла меня за плечи.
– Ты не можешь перестать жить только потому, что мой сын боится тебя потерять. Это ему не поможет. Ты поступила правильно. Да, было страшно видеть, как твое тело несет по бурному потоку, но ты в порядке. То же самое случалось хотя бы раз с каждым из моих мальчиков. И знаешь что?
– Что? – спросила я, уткнувшись ей в плечо.
– Все они потом снова выходили на воду. С Истоном такое тоже бывало. Но он просто слишком сильно тебя любит, милая. А это его пугает. Потому что мысль о том, что он может тебя потерять, для него невыносима.
Я кивнула и всхлипнула.
– А если он больше никогда ко мне не вернется?
Этот тихий голос в голове сомневался во всем.
Я все испортила?
Я достаточно хороша?
Я стою того, чтобы рисковать?
– Ни за что. Он тебя любит. Ты должна в это верить, Хенли. Ему просто страшно. Дай ему время.
Я закрыла глаза, пытаясь переварить все, что произошло за сегодняшний день. И так я и провела следующий час в объятиях матери мужчины, которого я люблю.
– Привет, подруга, – влетела в палату Лулу. Глаза у нее были красные, она явно плакала.
– Боже, что ты здесь делаешь? – я поднялась, кинулась к ней и обняла, а потом представила Элли.
– Истон позвонил мне и рассказал, что случилось. У него был твой телефон, – сказала она, показывая его и улыбаясь, но тут же смахнула выскользнувшую слезу.
Я кивнула.
– А он сейчас где? Ты его видела?
– Его брат Рейф отвел его к машине, как только узнал, что я уже подъезжаю. Он заставил меня написать, как только я приехала в больницу. Этот человек может быть очень навязчивым, – пожала она плечами, стараясь отшутиться.
– Он уехал? – слова вырвались с всхлипом.
Он ушел из-за того, что я пострадала?
Лулу и Элли обняли меня. Наверное, просто не знали, что сказать.
Потому что правда была одна – он ушел.
И никаких оправданий этому не было.
Я не могла поверить, что он так поступил.
Да, я ожидала, что он может отдалиться, может быть, немного замкнется в себе, когда мы вернемся домой после больницы.
Но оставить меня здесь, не попрощавшись?
Это предательство ранило сильнее всех камней, о которые я ударялась, когда меня несло вниз по порогу на спине.
Истон Чедвик сумел разбить мне сердце.
Именно так, как я и боялась.
33
Истон
Я сел в машину потому, что мне нужно было выбраться из этой больницы.
Я допустил это.
Она выпала из лодки у меня на глазах.
Ее лицо снова и снова уходило под воду, пока я, наконец, не смог до нее добраться.
Я свернул к дому Эмерсон и Нэша и припарковался.
Моя сестра-близнец всегда была тем, с кем я мог говорить обо всем.
Эмерсон постучала в окно машины, и я открыл дверь.
– Ты выглядишь как дерьмо, – сказала она.
– Спасибо. Я себя так и чувствую.
Она обняла меня, прижала к себе. Я хлопнул ее по спине и тяжело вздохнул. Наверное, она ожидала, что я вот-вот сорвусь, но я не чувствовал ничего.
Я был пуст.
Полностью.
– Пойдем в дом. Я приготовила суп и кукурузный хлеб. Нэш с Катлером ушли на день рождения Джей-Ти, – сказала она. Джей-Ти был лучшим другом моего племянника, я встречал его пару раз.
Я последовал за ней в дом.
– Могла пойти на праздник. Мне не с кем говорить. Мне просто нужно было уйти. Поспать день-другой и взять себя в руки.
– Серьезно?
– Да. Мне просто нужно было вырваться из той больницы. Из этой ситуации. Я справлюсь.
Она села за кухонный стол и указала на стул рядом с собой.
– Истон, ты видел, как женщина, которую ты любишь, уносится по бурной реке, когда ее захлестывало водой и на нее сверху наехал рафт. Ты нырнул в ледяную воду, потому что думал, что она не дышит. Ее увезли в больницу на скорой. Это не то, что ты просто… – она сделала воздушные кавычки пальцами – «отсыпаешься и забываешь».
Я провел рукой по лицу и застонал.
– Эмми, послушай. Я не хочу все это обсуждать. Я могу снять номер. Мне просто нужно выспаться.
Мне нужно было отключиться. Выгнать эти образы из головы.
Мысль о том, что я мог ее потерять… это было слишком.
Я глянул на телефон – там были сообщения от мамы, что Хенли выписали, и Лулу увезла ее домой.
Сообщение от Лулу: Хенли в порядке.
Обе просили меня прийти к ней.
Хенли хочет меня видеть.
Но я уехал, потому что больше не справлялся.
Просто не справлялся.
– Нет.
– Что – «нет»? – прошипел я. – Я вымотан, Эмерсон. Сейчас не время для нравоучений и лекций.
– Нравоучений? Лекций? Серьезно? Ты думаешь, я для этого?
Я вскочил.
– Или дай мне лечь у тебя в гостевой, или я поеду в гостиницу.
– Сядь на задницу прямо сейчас, – сказала она с такой злостью, что я опешил.
Черт.
Мне и так хватило на сегодня.
Я сел, но мысленно отметил, что уеду, как только она договорит все, что хочет.
Я позвонил ей, когда ехал в Магнолия-Фоллс, и попросил приютить на ночь.
Я думал, она поймет.
– Истон, – сказала она. Голос дрогнул. Она взяла меня за руку. – Ты в шоке. Ты закрываешься. Ты думал, что потеряешь ее. И ты не сможешь просто выспаться, чтобы это прошло.
Слезы текли по ее щекам.
– Эмми, я не хочу сейчас об этом.
– Я знаю. Но мы об этом говорим. Ты оставил женщину, которую любишь, в больнице и уехал на несколько часов. Это ненормально. Ты до смерти напуган, и ты бежишь.
– Я уехал, когда убедился, что с ней все хорошо. Я позвонил ее подруге. Мама была рядом. – Мне не нравилось, что она намекала, будто я ее бросил. Я злился и пытался сдержаться, но все кипело внутри. – Я был там, Эмерсон! Я держал ее чертову голову над водой. Я был в той чертовой скорой, когда проверяли ее легкие. Я позволил ей сесть в этот мать его рафт!
Я не помнил, когда сжал кулаки и ударил по столу.
Не помнил, как снова поднялся на ноги.
Мне не хватало воздуха.
Я не мог дышать.
Не мог вынести мысль, что Хенли может не быть рядом.
– Истон… – рыдала сестра, и вдруг мы уже сидели на полу ее кухни, а моя голова упиралась в колени. – Ты должен дышать.
– Я не могу, Эмми. Я не могу ее потерять. Не могу снова быть в больнице с женщиной, которую люблю, и услышать, что она не вернется со мной домой. – Голос дрожал, сердце билось так быстро, что казалось – вырвется наружу.
Я чувствовал эту боль во всем теле. Ломящую душу, прожигающую кости.
– У тебя паническая атака, – прошептала она. – Просто попытайся дышать. С ней все хорошо.
Я откинул голову на кухонные шкафы и просто ждал, пока дыхание выровняется.
– Ты никого не теряешь. И ты не посадил ее в тот рафт. Она сама захотела пойти на реку. Она выпала – так бывает. Она наглоталась воды, ее проверили в больнице. С ней все в порядке, – сказала она, теперь уже мягче. – Ты так реагируешь из-за травмы из прошлого. И тебе нужно это проработать, Истон. Нужно говорить об этом. Само не пройдет.
– Я уже проработал, – выдохнул я, когда дыхание стало ровнее. – Я хожу к терапевту. Я двигаюсь дальше. Правда. И вообще, это нормально – переживать, когда видишь, как твоей девушке плохо.
Она повернулась ко мне:
– Нормальной реакцией не назовешь то, что ты сначала запретил ей идти на сплав. А потом ударил парня, который выбил ее из лодки, пока она все еще была в воде. А потом пошел в больницу и перевернул стол в холле. И только после этого сел в машину и уехал на несколько часов из города.
– Эти ублюдки рассказали тебе про больничный стол? – процедил я. Мои братья язык за зубами не удержали бы даже под угрозой смерти. – У меня был момент.
– Истон, ты прыгнул из лодки, потому что запаниковал, что с ней что-то случится. И правда в том, что ты спас ей жизнь. Ты довел ее до финиша. Но вместо того чтобы осознать это, ты сбежал. Как только убедился, что с ней все в порядке, ты уехал. По-твоему, это логично?
– Да. И я не знал, что приеду сюда за очередной лекцией. Мне просто нужно было место, где можно вырубиться.
– У тебя есть дом в Роузвуд-Ривер. Даже два – вы с Хенли только что решили жить вместе, и у каждого из вас свой дом. Так зачем ты приехал ко мне? Ты даже не принял душ и не переоделся с тех пор, как прыгнул в ледяную воду. Ты можешь схватить воспаление. Но ты уехал, потому что тебя накрыло, Истон. Так почему ты не можешь просто сказать это? Скажи, что тебе тяжело, что тебе страшно.
– Я люблю тебя, Эмми. Именно поэтому я приехал. Я знаю, что у меня есть проблемы. Более чем, блядь, осознаю, что у меня панические атаки. Но сейчас мне просто нужно поспать. И если ты не хочешь, чтобы я остался, я поеду в гостиницу. – Я поднял глаза и увидел в ее взгляде эмоции. – Обещаю, что завтра позвоню доктору Лэнгфорду и займусь этим. Всем этим. Но не сегодня.
Она кивнула и поднялась на ноги:
– Хорошо. Хочешь поужинать?
– Нет. Я не голоден. Но спасибо.
Она повела меня по коридору и остановилась у двери в гостевую. Я уже бывал тут раньше.
– В ванной чистые полотенца, а на кровати – спортивные штаны Нэша и футболка. Я положила их, когда ты сказал, что едешь прямиком из больницы.
– Спасибо. Я люблю тебя. – Я поцеловал ее в макушку, она вышла, а я закрыл за собой дверь.
Ком в груди был таким тяжелым, что дышать было трудно.
Я включил душ и встал под горячую воду, позволяя ей обжигать кожу. Когда немного согрелся, выключил воду и вытерся.
Телефон и ключи лежали на комоде. Я поставил телефон на беззвучный.
Хенли: Где ты?
Я: Прости, принцесса. Надеюсь, ты простишь меня. Я люблю тебя.
Это все, что я мог сказать. У меня не было слов, чтобы выразить, что я чувствую.
Хенли: Простить тебя за что?
За то, что позволил тебе упасть из рафта.
За то, что оставил тебя.
За то, что не смог рассказать, что со мной происходит.
Я надел вещи Нэша и залез под одеяло, сжав глаза.
Изо всех сил стараясь выгнать из головы картину, как ее уносит бурным потоком.
Я ворочался часами, и только когда тело полностью сдалось – физически и морально – я, наконец, провалился в сон.
* * *
– Дядя И, ну давай уже, – голос Катлера вывел меня из сна. Он сидел у меня на груди и тыкал пальцем в лицо. – Ты спишь уже целую вечность.
– Он спит всего пару часов, а не вечность, – сказала моя сестра, и я с усилием приоткрыл один глаз, глядя на него.
– Привет, Бифкейк. Как дела?
– А вот ты не встаешь! Я так хотел тебя увидеть, а мама все повторяет, чтобы я дал тебе поспать. Но мы с папой решили проверить, жив ли ты, потому что уже почти обед.
Я посадил его рядом с собой на кровать и сел, потирая глаза.
– Прости. Вчера был тяжелый день. Похоже, сон был мне просто необходим. – Я провел рукой по волосам.
– Мама сказала, что ты был на сплаве и даже прыгнул в воду. Должно быть, она была ледяная, – его темные глаза смотрели на меня с восторгом и любопытством.
– Да. Очень холодная.
– А потом ты поехал сюда, в Магнолия-Фоллс. А чего не полетел на вертолете дяди Бриджера? – спросил он.
Он уже летал на вертолете Бриджера пару раз.
– Нет. Я хотел ехать на машине. Немного развеяться.
Он хихикнул как раз в тот момент, когда Нэш появился с кружкой кофе и протянул ее мне.
– Он жив, – сказал он.
Я кивнул, и он посмотрел на меня с сочувствием – он понимал, что я переживаю нечто тяжелое.
– Пап, ты слышал? Дядя И поехал сюда, чтобы развеяться, – Катлер вскинул руки, пока Нэш садился на стул у окна, а Эмерсон устроилась рядом с сыном на кровати.
Похоже, поспать мне больше не дадут. Я сделал глоток кофе.
– Слышал. Иногда всем нам нужно немного развеяться.
– Да, помнишь, как вы с мамой тоже поехали развеяться, а потом пришлось лететь на вертолете Бриджера в Роузвуд-Ривер за нашей девочкой?
Я заметил, как Нэш посмотрел на мою сестру с таким видом, будто она для него весь мир, и подмигнул ей.
– Ага. Тогда я творил глупости. Отталкивал ее из-за своих проблем. И чуть не потерял все, если бы не одумался вовремя, – теперь он посмотрел на меня, подняв бровь.
– Отлично. Опять жизненные уроки, – пробормотал я.
– А почему Хенли с тобой не приехала? Мама сказала, что вы теперь живете вместе, а значит, ты ее любишь, да, дядя И?
Если бы эти вопросы задавал кто-то другой, я бы сорвался. Но Катлер Харт мог спрашивать что угодно – я бы ответил.
– Да, дружище. Я ее люблю, – я взъерошил ему волосы.
– Так почему ты ее не привез? – не унимался он. Нэш хмыкнул, отпивая из кружки.
– Отличный вопрос, – сказала моя сестра.
Катлер просто смотрел на меня, ожидая ответа.
– Помнишь, мама тебе говорила, что я вчера прыгнул в реку?
– Угу.
– Так вот, Хенли выпала из лодки, и я прыгнул за ней, потому что пороги были очень опасные.
Его брови сдвинулись.
– С ней все хорошо?
– Да. Ее осмотрели в больнице, и все будет в порядке.
– А почему ты ее там оставил? Ты злишься на нее за то, что она выпала из лодки?
– Нет, конечно, нет. Я злюсь на себя за то, что не уберег ее.
Он посмотрел на отца, потом на мою сестру, потом снова на меня с озадаченным выражением:
– А ты ее выталкивал?
– Нет. Порог был слишком сильный, и другой рафт врезался в наш – вот она и выпала, – я сделал глоток кофе, молясь, чтобы вопросы закончились.
– Ого. Один раз мы с Джей-Ти гонялись на великах, и у него колесо лопнуло, он упал. Но он ведь не злился на меня за то, что у меня не лопнуло, – он почесал висок и сморщился. – Но он бы точно разозлился, если бы я его там бросил одного.
– Я не бросал ее. Я вытащил ее из воды. Поехал с ней в больницу. Уехал только когда убедился, что с ней все хорошо, – сказал я в защиту, а Нэш сделал такое лицо, которое не требовало слов.
Ты облажался, брат.
– Ой, дядя И… мне бы не понравилось, если бы кто-то оставил меня в больнице. Помнишь, как я там лежал из-за астмы? – Он посмотрел на отца. – Я бы точно обиделся, если бы ты тогда ушел, пап.
– И имел бы полное право, – Нэш посмотрел на меня. – Но, наверное, у меня была бы веская причина уйти, потому что так я обычно себя не веду, да?
– Например, если бы ты был ранен, или у тебя была бы… бедааа? – спросил Катлер.
– Вот-вот. Что-то серьезное.
– У тебя была бедааа, дядя И? – теперь он смотрел на меня.
Я тяжело выдохнул, потому что сегодня все уже казалось иначе. И я знал, что облажался, когда уехал.
– Вообще-то… – Я замолчал и посмотрел на сестру. – У меня была паническая атака.
– А что такое паническая атака? – нахмурился он.
– Это значит, что он так сильно любит Хенли, что ужасно испугался, когда увидел, что она пострадала, – сказала Эмерсон, взяла меня за руку и сжала. – И он не смог справиться, потому и убежал.
– Ого… Думаю, тебе стоит вернуться домой и все исправить, а то у тебя будет еще одна паническая атака, когда она не захочет с тобой разговаривать, дядя И.
Нэш расхохотался, а я закатил глаза.
– Похоже, ты прав, Бифкейк. Ты у нас умник, знаешь об этом? – Я поставил кружку и притянул его к себе в объятия. – Спасибо, что помог мне увидеть все чуть яснее.
– Ты же все исправишь, правда? Я хочу, чтобы Хенли была на свадьбе моих родителей. Мама сказала, что она теперь часть нашей семьи.
– Еще бы, громила. И, очевидно, мне придется над этим поработать.
Но дело было не просто в том, чтобы вернуться и извиниться.
После того, как я сорвался и сбежал, одного «прости» было недостаточно.
Я знал, что нужно делать.
И это точно будет непросто.








