![](/files/books/160/oblozhka-knigi-shtorm-eto-sterling-lp-39255.jpg)
Текст книги "Шторм – это Стерлинг (ЛП)"
Автор книги: Лиза Рене Джонс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)
Глава 11
Стерлинг понятия не имел, почему женщина у него на руках была настолько важна, но он занес Бекку в номер засраного мотеля с оклеенными синими обоями стенами и без единого предмета мебели. Не было смысла отрицать свои порывы. Защитника. Чуть ли не собственника. Как будто она его. Впрочем, в каком-то плане она всегда была его. После пары неуклюжих попыток, он ухитрился запереть дверь и отнес Бекку на комковатую, полноразмерную кровать, покрытую уродливым покрывалом с цветочным орнаментом. Он был настроен выяснить, что творится вокруг нее, найти объяснение происходящему, чтобы можно было забрать Бекку в «Неонополис», где она по-настоящему будет в безопасности.
Откинув одеяла, Стерлинг уложил девушку на матрас, снял с нее туфли, а потом укрыл. Смоляные волосы разметались вокруг бескровного сердцевидного личика, он протянул руку и нежно погладил ее по лбу. Стерлинг и не знал, что в нем есть «нежность», больше нет, с тех пор, как они, ну, давным-давно расстались в библиотеке. И вот тогда, когда он готов был поклясться, что нежности в нем не осталось, Бекка вновь пробудила ее в нем. Он проверил ее пульс, тот, как и дыхание, оказался стабильным. Даже на ее коже появились цвета. Айс, вроде как, наконец подействовал.
В дверь раздалась серия условленных стуков. Стерлинг прокрался по комнате, потер челюсть, и силой воли стер с лица все эмоции. По другую сторону двери дожидались Калеб, Майкл и Дамиан, все одетые в повседневную одежду.
– Ты ездил на моей гребаной тачке, – прорычал Майкл. – Не будь мы сейчас тебе так нужны, замочил бы за это к чертовой матери.
Стерлинг, слишком взбешенный присутствием Дамиана, проигнорировал мужика. Он впился взглядом в Калеба и ткнул пальцем на Дамиана.
– Он-то здесь какого лешего?
– На тот случай, если ты забыл, – холодно сообщил Дамиан, – я лучший из всех имеющихся у нас Охотников. Бекка чиста. Экстрасенсорного следа нет.
Стерлинг тут же кинул вопросительный взгляд на Майкла, ища подтверждения. У Майкла были небольшие способности к отслеживанию, только ему он и верил. А Дамиану – ни в коем разе.
– Следа нет, – подтвердил Майкл. – Но прежде чем ты обрадуешься, советую проверить ее шею на наличие метки уз жизни. Спутник жизни сможет оградить свою женщину от Охотника.
От слов Майкла взгляд Стерлинга на миг застлала алая пелена, а кровь в жилах застыла. Бекка – спутница жизни другого мужчины? Почему от той мысли хочется пробить кулаком стену? Калеб потряс сумкой, прорываясь сквозь багровый яростный туман.
– Келли хочет, чтобы забрали из сумки айс, который она исследовала и внесла в формулу изменения, которые, глядишь, уменьшат смертность. Она включила в нее очищающие кровь компоненты и капельку транквилизатора.
– Транквилизатора?
– Если Бекка уснет, то не сможет вырубать окружающих. Во всяком случае, теоретически. Келли хочет взять у нее анализы крови и удостовериться, что она не содержит никаких опасных, настораживающих явлений[23]23
Настораживающее явление в медицине – признак какого-либо заболевания.
[Закрыть], несущих угрозу окружающим, только после этого ее можно будет перевезти. Одновременно с этим, западную часть «Неонополиса» эвакуировали, так что смело можешь везти ее туда, как только мы расчистим вам путь.
Стерлинг не успокоится, пока не сделает это, только вот ему нужен айс. Он забрал сумку.
– Я проконтролирую ее.
– Келли ее кровь нужна как можно скорее, – присовокупил Калеб.
Стерлинг кивнул и достал из карманов пузырьки с айсом, помешкал миллисекунды, полоснув взглядом Дамиана. Он ему не доверял, опасался, что тот подкинет не образцы айса, необходимые для выживания.
Калеб с Дамианом собрались уходить, однако же Майкл сделал шаг вперед, как будто намеревался войти в комнату.
Стерлинг воспрепятствовал этому.
– Куда это, на хрен, ты собрался, а?
– Она уже двадцать четыре как зависима от наркотика, который только Адам в состоянии обеспечить. Нам придется допросить девушку и удостовериться, что она не шпионка, и ты сделаешь это самолично.
– Кто сказал? – потребовал Стерлинг.
– Я сказал, – ответил Майкл.
– Посмотрим, – обрубил Стерлинг. За Майклом закрепилась слава бессердечного, Темный рыцарь за Сумерменской физиономией Калеба. – Попробуй воспользоваться кое-какими из этих решений и паранойей держать Дамиана за версту от Калеба, пока не стало слишком поздно. Бекка не шпионка.
Майкл пропустил комментарий мимо ушей и сосредоточился на входе в комнату.
– Я войду.
Руки аж зачесались прибить сукиного сына.
– Когда ты вырубишься, накрою тебя одеяльцем и дам плюшевого мишку.
– Я не похож на остальных джитэков, и на тебя тоже, – произнес Майкл, но давить не стал, словно слова Стерлинга дали передышку.
Стерлинг фыркнул.
– Ну да, как же. Бекка находилась возле ночного клуба, битком забитого людьми, и ни один не грохнулся в обморок. А тут она соки выжимала из остальных джитэков. Не отрубился один лишь я. Не хочу сказать, Майкл, что ты не мужик. Даже не думал. – Только недавно он обнаружил, что стал обладателем дополнительного гена, чего ни у кого больше не было.
Майкл мгновение сверлил его взглядом, а потом тревога, по-видимому, рассеялась.
– Она ослабела после ломки. – Он сделал шаг вперед. – Я воспользуюсь своим шансом.
Чихать Стерлинг хотел, насколько Майкл был силен. Он шагнул вперед, встав с ним нос к носу.
– Клянусь Господом нашим Всевышним, что если ты хоть шаг ступишь в эту комнату, я найду скалы и впечатаю Кэрри прямо в них.
– Куплю другую, – заявил Майкл с каменным выражением лица.
– Эта лажа наихудшая из всех тех, которые ты мне скармливал когда-либо, – процедил Стерлинг сквозь стиснутые зубы. – Ты не купишь другую Кэрри, и мы оба это знаем. Она представляет сентиментальную ценность. – Он понизил голос и, не успев прикусить язык, добавил: – Будь здесь Кассандра, ты позволил бы кому-то вроде тебя сюда войти?
– Я убил бы ради того, чтобы ее защитить, – заявил Майкл, сощурившись на Стерлинга. – Хочешь сказать, эта женщина – твоя спутница жизни? Поскольку, если это так, то все в корне меняется.
Что? Он раскрыл было рот, чтобы высказаться, да тут же захлопнул. На доли секунды мужчина потерял дар речи при мысли, что Бекка может стать его спутницей жизни. Это откликнулось в нем сильней ожидаемого.
– Майкл, все, что я тебе скажу: сейчас же отойди. Ситуация полностью под моим контролем.
Майкл бросил на Стерлинга скучающий взгляд, и последний заподозрил, что Майкл заметил в его глазах отсутствие подтверждения или отрицания. Затикали напряженные секунды, прежде чем он отступил на шаг.
– Я буду неподалеку.
– Ради нашего с тобой же блага, – произнес Стерлинг. – Будь-ка лучше рядом с Дамианом, а не со мной.
Майкл нехотя кивнул, и Стерлинг не стал задерживаться для обсуждения деталей. Он попятился в комнату и, захлопнув дверь, повернул ключ. Зазвонил мобильный. Стерлинг скрепя сердце передвинул Бекку на подушки и метнулся к другому концу кровати, где оставил свой телефон. Нажав на кнопку, услышал голос Келли.
– Как она?
– Чуть не умерла от ломки, – сказал он. – Как и остальные торчки, посинела вся, и слишком долго не приходит в себя после принятой дозы айса, полчаса как минимум.
– Я не торчок, – пробормотала Бекка сиплым шепотом, который привлек его внимание. Он пододвинулся к ней и увидел янтарные глаза, сверкнувшие из-под длинных загнутых ресниц. – Они насильно в меня влили.
Его взгляд на краткий миг встретился с Беккиным, ресницы ее затрепетали, и дыхание выровнялось. Словно сама мысль о том, что ее назовут торчком, вырвала девушку из спячки и из вредности исцелила. Стерлинг видел это в ее глазах, слышал в голосе. Ощутил и в недолгом соединении взглядов.
– Стерлинг? – позвала Келли. – Что-то не так? Как она?
«Несгибаема», – подумалось ему. Она несгибаемая и смелая, и красивая.
– Учитывая то, что она только что очнулась, полагаю, от предсмертного забытья и заявила, что не является торчком, – проговорил он, – я бы сказал, она пошла на поправку.
Келли прыснула со смеху.
– Отругала тебя, едва вернувшись с того света. Думаю, мне нравится эта женщина. А мы оба знаем, что ты заслужил нападок.
Стерлинг прошел к углу комнаты, где за столиком стоял мини холодильник, и, распахнув его, достал «Доктор Пеппер»[24]24
Dr Pepper (букв. «Доктор Перец») – газированный безалкогольный напиток, продаваемый в Северной Америке, Южной Америке и Европе. Теперь, снова “Dr. Pepper” продаётся в некоторых местах и в России. Был изобретён и запатентован Чарльзом Алдертоном в 1885 году. Выпускается компанией The Coca-Cola Company (в Европе). Классический вариант напитка имеет вишнёвый вкус.
[Закрыть] и охлажденный «M&Ms» – два предмета его обожания.
– А как ты оправдаешь свои нападки? – уточнил он, хватая содовую. – Делаешь вид, что тебя все устраивает?
Келли фыркнула.
– Мне известно, что так делаешь ты. На подсознательном уровне так борешься с ложным чувством отсутствия самоуважения.
Стерлинг скрипнул зубами – комментарий слышать было так же приятно, как ступать по битому стеклу.
– Я не больной, док, – заявил он. – Мы можем сосредоточиться на Бекки?
– О, – воскликнула она. – Кажется, я наступила на больную мозоль. Прямо вся кровоточит. Дамиан взломал базу данных с записями немецкого онкологического центра. Я попробую помочь ей, и рассчитываю, что в ответ она подсобит нам.
Дамиан… не слышать бы больше это имя! Стерлинг упал на стул и скрестил ноги на столе. Спустя десять минут Стерлинг повесил трубку, наслушавшись перед этим словесных упреков за то, что не взял у Бекки кровь, прежде чем дал дозу, а также подробную инструкцию о том, как Бекка заснет и не проснется, пока ее не разбудишь.
Стерлинг бросил телефон на стол и посмотрел на Бекку, которая лежала в нескольких от него шагах. При виде ее стеснило желудок. Такая невинная во сне – нежная и женственная.
Он снова взял телефон и позвонил своему приятелю Эдди, который работал в департаменте Лас-вегасской муниципальной полиции, и велел пробить двух торчков. Телефон упал обратно на стол, а взгляд – на Бекку в постели.
Во всем теле гудела напряженность, и дабы рассеять ее, Стерлинг принялся крутить в руках опустевшую содовую, а вместе с ней закрутилось и сознание. Глаза наблюдали за вращением банки, а не пялились на Бекку. В постели. А в голове мысли о, ну-у, Бекке в постели с ним, хотя, скорее всего, она возненавидит его, когда проснется. Хуже всего то, что она может оказаться спутницей жизни другого.
Он перестал вертеть банку. Это не имело паршивого смысла. Соединение жизней трансформировало целиком и полностью. Айс не вызвал бы ломку. На сим рассуждении Стерлинг чертыхнулся и откинулся на спинке стула. Может, нет? А вдруг у джитэков айс вызывает дополнительный всплеск энергии?
Стерлинг резко поднялся. Он подошел к кровати – мужчина, задавшийся определенной целью. Бекка лежала на боку, и он приблизился к ней со спины. Колени опустились на матрас. Пальцы погрузились в волосы и отодвинули их в сторону.
Она зашевелилась, перевернулась на живот. Будучи ренегатом, человеком, который всегда знал, чего хочет, он решил довести дело до конца. Стерлинг полностью привстал на кровати, склонился над ней и отодвинул волосы с шеи, оттуда, где должна была находиться метка уз жизни – вытатуированный круг в центре еще одного круга, что доказало бы, что Бекка принадлежала другому мужчине, незыблемо связанная с ним физически в жизни и смерти. Пред ним предстало кремово-белое совершенство нежной кожи, и Стерлинг испустил тихий вздох облегчения. Метки уз жизни нет. Не в силах устоять, мужчина провел пальцами по оголенному местечку у основания шеи. Он стал на шаг ближе к возможности ей доверять. И ему хотелось… большего, чем полагалось.
– М-м-м-м-м, – промычала Бекка. – Как хорошо.
Она опять замурлыкала. Нежно так. Обольстительно. Как женщина своему любовнику.
Его рука застыла там же, на ее зашейке; мучительное влечение взбунтовавшихся гормонов и чистая, испепеляющая жажда ахнули сквозь тело, заставляя затвердеть член. Стерлинг сделал вдох, уговаривая себя отодвинуться. Накачанная наркотиком, Ребекка спала. Он начал отползать, но тут Бекка схватила его за руку, а потом перевернулась. Заморгала, фокусируясь на нем.
– Ты пришел за мной, – прошептала она. – Я верила, что ты придешь.
На лице появилось не понимающее, озадаченное выражение, как будто говорившее, что она дома, но на звонки не отвечает. Девушка еще пребывала в полудрёме, пожалуй, даже испытывала последствия ломки. Скорее всего, не видела его. Небось кого-то другого лицезрела. Но по тому, с какой надеждой Бекка на него уставилась и облегчению, так и захлестывающего ее, Стерлинг не собирался лишать ее покоя. Девушка и без того прошла через многое. Она заслужила отдых.
– Я пришел, – заверил он ее и подоткнул одеяло. Стремительно и неумолимо в комнате стал сгущаться воздух. Его пальцы прошлись по её щеке. – Отдыхай… так ты выздоровеешь.
Бекка вытянула руку и, обхватив его руку, подтащила ее к себе на грудь и переплела его пальцы со своими. Его сердце замерло от интимности жеста, и когда она прижалась подбородком к его пальцам, а ресницы затрепетали, смыкаясь, смысл послания стал ясен. Она не намерена позволять ему уйти.
Стерлинг не знал, как реагировать, и отчего в груди появилось ощущение, будто на него с высоты шарахнулось тысячефунтовое стальное ядро. Он был парнем трах-тибидох, как-нибудь-увидимся, не закомплекосованным сексапилом – неизбежное зло ренегатов. Несправедливо, ты тут каждый день жизнью рискуешь, и являешься лишь парнем на быстрый перепих. Привечаешь смерть. Смеешься над смертью. Особенно, когда только из-за знакомства с тобой под удар поставлена женщина, привлекшая внимание Адама. Итак, Стерлинг сделал то, что посчитал правильным, и он избегал близости – не везло ему как-то с отношениями. Мать его покинула. Отец тоже. Бабушка, что уж тут говорить – и та умерла, правда, перед этим лет десять не пила и была счастлива, после того как он ее оставил. Хватить философствовать – Стерлинг с Беккой здесь и сейчас, и не уверен, что найдет в себе силы вырваться.
Между ними есть связь, немая, отчетливая связь. Может, потому что Бекка, как и он, каждый день сражалась со смертью. Только в отличие от Стерлинга, который делал это по собственному выбору, у Бекки выбора не было. Рак отнял его у нее, а теперь это сделал Адам. Она самостоятельно поставила себе этот страшный диагноз. Ее мать переехала в Европу, повторно выйдя замуж, и жила в блаженном вакууме, который, подозревал Стерлинг, Бекка не решалась разрушить новостью о раке.
Стерлинг с осторожностью расположился на матрасе лицом к Бекке, ноги параллельно ее. Несколько мгновений он изучал темные полумесяцы длинных ресниц, лежащих на идеальной бледной коже, сей образ отпечатался в его сознании, и мужчина сомкнул глаза. От перевозбуждения эмоции забурлили, и в Стерлинга ворвался жар от ее близости, поглощая, пронесся ветерком, напоминающим легкий летний бриз. Мысленно он дал себе клятву, что Бекка не проснется в первый же день после освобождения из лап смерти в полном одиночестве. Она пробудится, лежа лицом к нему. И Стерлинг впервые с тех пор, как у него отняли Бекку, погрузился в спокойный сон.
***
По прошествии минуты с момента, когда Тэд закончил, наконец, трахать Сабрину, Айсмен уже стоял в будке охраны на складе, дожидаясь, пока его личный телохранитель, Джей-Си Миллер, вставит диск в главный щит управления, который заполняли десять охранных мониторов. Высокий, спортивного телосложения Джей-Си был умен, расчетлив и драчлив – обладал черным поясом по дзюдо, мастерски владел оружием, был убийцей еще до того, как стал торчком.
И жизненно важен Айсмену, учитывая то, что тот не «айсился». Достаточно сообразителен, чтобы не спрашивать, почему босс не употребляет. Он знал об этом, но помалкивал, поскольку Айсмен, будучи его поставщиком, крепко держал мужика за яйца, и еще хранил в сейфе компромат на каждое совершенное Джей-Си убийство, который мог отдать властям. Знание обеспечивало преданность Джей-Си Айсмену так, как последний в жизни не будет верен Тэду или Адаму. Или кому-либо еще.
– Нужно ли мне устранить Сабрину? – небрежно так поинтересовался Джей-Си, словно рассуждал о выносе мусора.
– Пока нет, – отозвался Айсмен, потирая выбритый подбородок, и задумался. – Скорее всего, это шанс использовать ее против Тэда. – Появились кадры, выхватывающие изображение клуба «Зевс» и женщину в центре, которую признал по фотографиям как Ребекку Бернс. По явному требованию торчков она направилась к заднему фасаду клуба. Секундой позже на экране появился торопившийся мужчина.
– Стерлинг, – рыкнул Айсмен, скривив губы в раздражении, смешанном с восхищением охотником за головами, ступающего по обе стороны закона. Естественно, Стерлингу не было известно, что он Айсмен.
– Слишком часто он появляется где не надо, – сухо прокомментировал Джей-Си, который давно пытался убедить Айсмена посадить Стерлинга на айс. – Нам следует держать его в узде.
– Его статус свободного агента нам только на руку, – категорично заявил Айсмен и многозначительно добавил: – В нашем распоряжении имеются собственные ресурсы, а он даже без контроля не представляет угрозы.
Челюсти Джей-Си заметно стиснулись, взгляд переместился на мониторы, и у Айсмена сложилось такое чувство, что вскоре обнаружится, Джей-Си не проконтролировал Стерлинга так, как должен был. Телохранитель нажал на пульт, и на мониторе появилась следующая картинка.
– Тэд эти кадры не видел. Менеджер «Зевса» сумел утаить записи камер наблюдения внутри склада, несмотря на то, что до полусмерти был избит Тэдом и его головорезами. Его, естественно, за это отблагодарили.
То бишь заплатили и заплатили прилично. Айсмен веровал лишь в прессинг – сию истину постиг у своего старика. Избей их до потери пульса, а потом пошли к чертовой бабушке; накорми уймой мороженого – переводим: бездушной, звонкой монетой, – если они сделают все как полагается.
Появилось изображение склада – двое торчков из бара дразнят Ребекку Бернс перспективой заполучить айс. Ясное дело, они планировали изнасиловать девушку, но никак не отказаться от айса. Среди торчков был разработан свой кодекс поведения, помогающий избегать полицейских радаров. Их торчки, самые воздержанные на язык, медленно, но верно заполоняли город.
Словно читая мысли Айсмена, Джей-Си сказал:
– С ними разберутся.
Айсмен не ответил. Джей-Си знал свое дело, и мужику не следовало ожидать, когда его, точно собачонку, погладят по головушке.
Айсмен с интересом наблюдал, как Стерлинг заставил торчков предъявить удостоверения личности, и интерес усилился, когда на складе объявились люди Тэда, которые тут же повалились на землю как подкошенные. И не понятно почему. Сразу же после этого Стерлинг уволок барышню прочь. Джей-Си выключил диск.
– Они издохли?
Джей-Си мотнул головой.
– Вырубились на полчаса.
– Какое оружие это сделало, и почему мне о нем неизвестно?
Джей-Си снова покачал головой.
– Я и так, и эдак рассматривал кадры, но оружия там точно никакого нет, во всяком случае, визуального. Я так понял, это все.
– Судя по тому, как Тэд торопится завладеть женщиной, я бы сказал, что у нее припрятано оружие. Разыщи ее, приведи ко мне, используя все возможные средства. Просто сделай это.
Глава 12
Бекки очнулась ото сна, заморгала, пытаясь прогнать темноту и разглядеть обстановку. Однако свет так и не появился, ее окружал треклятый, неизменный полумрак. Девушке удивительно легко дышалось, и в нее рябью проник удивительно знакомый запах, всколыхнув мечты. Девушка сообразила – он принадлежал Стерлингу. Бекка моментально расслабилась и перестала бороться с сумраком. Ей необходимо что-то знакомое, греза, которая пуще сна прогонит тьму. Бекка поискала в сознании его образ, отыскала эти бирюзовые с прозеленью глаза, и испытала разочарование от того, что они не придут за ней. С жадностью снова вдохнула его запах. Господи, как же она любила этот мужской пряный аромат.
Вокруг нее обвились руки, и Бекка улыбнулась их ощупываниям – никогда еще сон не был таким реалистичным. Словно Стерлинг и в самом деле тут, касается ее, сжимает. Бекка застонала от ощущения его близости, переплетая ноги с его длинными. Его дыхание скользнуло по ее губам, предвещая обольщающие, жаркие поцелуи.
Внутри все заныло от потребности ощутить большее. Руки обвились вокруг его спины, бедра обхватили чресла, мощная выпуклость эрекции вжалась в низ ее живота. Ей сроду не снились столь правдоподобные сны… да такие эротические. Она могла чувствовать его повсюду, осязать перекатывающиеся под хлопчатобумажной футболкой мышцы. Ее руки оглаживали спину, грудную клетку, горячую, упругую плоть, ласкали твердые мышцы. Его стоны у ее уха подняли в Бекке всю необузданность ее темперамента. Это был низкий, мужской звук, который направил сладостную дрожь вдоль позвоночника и от коего напряглись соски. Тут его пальцы зарылись в ее волосы. Он поцеловал девушку, глубоко, жадно, что пронеслось по ней дождем, обернувшимся в неистовствующий ливень. Это было исступленно, грубо. Сон ее, и она точно хотела видеть его именно таким. Бекка чувствовала себя на седьмом небе. Не могла насытиться Стерлингом.
Где-то на середине чувственного скольжения языка на задворках сновидения забрезжила тень понимания. Девушка отринула ее, не желая просыпаться, и позволила языку Стерлинга затянуть ее обратно к сладостным выпадам. Поцелуй был глубокий, страстный поцелуй, который, хотелось ей думать, заключал в себе его любовь.
Бекка выгнулась навстречу его бедрам, пальцы пробежались по мощной челюсти, жесткая щетина эротично покалывала нежную кожу. Вторую ладонь, что упиралась в мускулистую грудь, дразнили упругие пружинистые волоски. Но свет предвещал беду, и где-то в отдалении зазвенел звоночек, проникая сквозь стоны, которые, поняла девушка, были ее собственными. Пиликанье отрикошетило от разума и растворилось в наслаждении, доставляемом его языком. И снова раздался гудок. Довольно громкий, что тут же привело Бекку в чувство.
Руки прижимаются к груди Стерлинга – то есть пригрезившейся версии Стерлинга… Она сглотнула, когда видение отчего-то залил свет, потом заморгала, глядя на собственную руку, лежащую на самой настоящей горе мускулов, припорошенной светлыми волосками. Ее бедра оседлали его… и к сочащейся влагой сердцевине прижимается интересная выпуклость его эрекции.
Ее взгляд пополз вверх и уперся в такой родной бирюзовый с прозеленью взор. Знакомые глаза на точеных чертах лица и взъерошенные волосы. Плюс крайне сексуальная ямочка в центре подбородка, которую она, судя по воспоминаниям, покрывала поцелуями. О боже. Это и вправду он. Она же верхом на Стерлинге.
– Я что, не сплю? – шепотом уточнила девушка.
– Мои ощущения весьма реалистичны, – поддакнул Стерлинг.
В горле пересохло, а взгляд принялся изучать ободранные голубые обои на стенах и настолько же поцарапанную тумбочку – явно не предел ее мечтаний. Она находилась в дешевом мотеле да еще тупо развалилась на мужчине, причем совершенно не помнит, каким образом это произошло. Бекка рискнула было сползти со Стерлинга, как вдруг оказалась опрокинутой навзничь и придавленной сверху его мощным телом.
– Легче, милая. – Его грубоватый баритон распространился вдоль позвоночника, плавя члены, невзирая на ее сопротивление. – Без понятия, что произошло, я только успел заметить неожиданное осознание и мгновенную панику в твоих глазах. Мы спали, когда…
– Почему мы оказались в постели? – спросила Бекка, и тут в сознании краткими вспышками начали наслаиваться изображения. «Склад». Не постель. – Как мы оказались вместе в этом паршивом мотеле?
Телефон, съехав по тумбочке, шлепнулся на пол. Бекка подскочила, адреналин пронзил ее не столько из-за грохота, сколько от осознания, что это она его вызвала. Нахлынули воспоминания о лаборатории. Мильтон испустил дух, они его убили. Бекку разрывали эмоции. Висевшая у кровати картина с цветами закачалась и свалилась со стены. Девушку била дрожь, в лоб вонзились невидимые иглы. Справа от нее попадали на пол выцветшие картинки с изображением Лас-Вегаса.
Стерлинг выгнул бровь.
– Кроме перемещения предметов силой мысли и «усыпления» джитэков, есть что-то еще, о чем мне стоит знать?
Ее захлестнули следующие воспоминания. «Бесчувственные солдаты в лаборатории». Смена изображения: склад и перед ней возвышается Стерлинг, закрывая собой и угрожая оружием отряду враждебных зодиусов. Они свалились без чувств, а Стерлинг – нет. Он не похож на остальных джитэков, но и не человек. Бекка понятия не имела, что он, помимо того, что Стерлинг – тот, кто сводил ее с ума.
– Ты не вырубился. – Девушка задрыгалась, отпихивая его и левой, и правой рукой, шлепая по каменно твердой, а еще обнаженной, излишне роскошной груди. – Пусти меня!
– Не имею понятия, почему я не свалился без сознания, когда всех остальных ты лишила сознания. – Он сковал ее запястья, без труда удерживая. – Бекка, почему то, что я устоял, в отличие от прочих джитэков, тебя так взволновало? Ведь, не произойди этого, ты сейчас была бы мертвой или же в лапах Адама, а не рядом со мной.
– Вместо этого я очутилась в дешевом мотеле, причем совершенно не помню, как сюда попала! – От него так приятно пахло. И ощущать его чудесно. Но Стерлинг опасен. Бекка знала, что он за Адама – своего босса и друга.
– Зато живая, – заметил он.
– Потому что нужна тебе, – парировала девушка. – Потому что нужна Адаму. Он джитэк. И Адам джитэк. Все это опасно, ведь параллельная цель Адама – уничтожить человечество. А Стерлинг всякий раз, когда Адам открывает на нее охоту, прикрывается очарованием и обольщением и пудрит ей мозги.
– Я не зодиус, – тут же вскинулся он.
– Но я-то здесь, – произнесла Бекка с горечью, – в постели с тобой, чуть не занявшаяся сексом, и только-только начавшая вспоминать, что произошло. А еще я грезила о тебе. Я же не дурочка. Знаю обо всех этих джитэкских способностях. Мне известно, что ты копался в моих снах. Знаю… – Бекка, затягиваемая пламенем его глаз, потеряла нить рассуждения.
– Ты мечтала обо мне?
Жар прилил к ее щекам.
– Я... угу, только…
Его глаза в тот же миг расплавили Бекку, и он обрушил на нее поцелуй, горячий, прекрасный, подавляющий все желание сопротивляться, поцелуй, пробравший до самых костей. Слишком рано и совсем не скоро он оторвался от ее рта.
– Вот почему мы проснулись прижавшиеся друг к дружке, – проговорил он негромко. – Потому что желаем друг друга с того мгновения, когда четырнадцать лет назад впервые повстречались. Если я промываю мозги, то ты творишь то же самое со мной.
Стерлинг скатился с нее и покинул девушку – потрясенную, тяжело дышащую и жаждущую это твердое тело обратно на себя. И разозленную. Этот мужчина только что обвинил ее в промывание его мозгов! Он предал ее, заставил бояться за него… принудил довериться ему.
Картина, что валялась на полу, с треском взмыла в воздух. Стулья попадали на спинки, стол опрокинулся. Бекка понимала, что происходит. Только не имела представления, каким образом она это проделывает, хотя и рассчитывала, что там, на улице, борясь с ломкой, вызвала у него страх.
Стерлинг плевать хотел на летающие по комнате предметы. Вместо этого он попросту стоял у края кровати с непроницаемым выражением лица и двигающимися желваками. Лампа на ночном столике полетела на пол брызгами стекол. Сумка на трюмо упала на кровать, аккурат между ними, и на матрас, подпрыгнув, выпало несколько пузырьков айса.
Бекка сглотнула, глядя горящими глазами на Стерлинга, соединившись в визуальном поединке. Вокруг них воцарилась тишина, глаза схлестнулись в бешеном, пронизанном сексом противостоянии. Она не осмеливалась довериться ему, а он чуял ее эмоции. Эти пузырёчки айса предоставят ей свободу только лишь на день-другой. Стерлинг знал об этом. Именно оное царило в его бездонном, пламенеющем взгляде.
Возбуждение бурлило в ней искрящейся энергией, разум оправдывал риск. Этот мужчина представлял для нее бульшую угрозу, нежели кто-то еще в Зодиус-сити. Поскольку ей хотелось ему доверять. Так как она не просто желала, чтобы он испытал ее боль. Поскольку она хотела ему доверять. Слишком сильно влечение. Стерлинг бросил вызов ее разуму и поддержал промывание мозгов.
Ей следует убраться отсюда, и Бекка намерена проделать это с максимальным шумом и вызвать столько переполоха, сколько получится. Соседи пойдут жаловаться.
Бекка кинулась к айсу.
***
Уйдя от Айсмена, Тэд и отряд его солдат воспользовались устройством слежения GPS, которое было тайно вживлено в Беккину руку. Подобная мера предосторожности была предпринята на случай, если Адам решит держать ее на расстоянии от секс-лагеря.
Тэд материализовался на крыше в миле от мотеля, где укрылся Стерлинг, на безопасном расстоянии от ренегатов, что патрулировали периметр. Тэда дожидались сопровождавшие его люди. Почему-то ему казалось, что Стерлинг чересчур глуп, чтобы запрятать девушку в главный городской штаб ренегатов.
Рука потянулась к карману, где лежал пузырек айса, и захотелось дозы. Наркотик был его секретом, источником исключительных способностей, которые он до сих пор не раскрыл ни единой душе. Никто не знал, что айс воздействует и на джитэков. Им это казалось бессмыслицей, ведь наркотики не оказывали на джитэков никакого воздействия. И Тэд не собирался разубеждать в этом даже самого Адама. Не хотелось ему, чтобы остальные джитэки – ни зодиусы, ни ренегаты, – стали потреблять айс. Желал стоять с Адамом бок о бок, и стать одним из мировых лидеров нового царства. Айс делал его ловчее любого обычного джитэка, и делал это быстро. Но у новообретенных способностей была обратная сторона – чтобы оставаться на высоте, требовалось регулярно принимать дозу айса. Его способности ув…
– Сэр, – позвал офицер, отрывая Тэда от размышлений. «Красный» – вот как они его прозвали, причем сам Тэд понятия не имел, за какие такие заслуги, да и начихать. – Ренегаты прислали подкрепление в виде десятка бойцов.
Tэд поморщился.
– Много времени установить, что мы вживили в ее руку GPS, у них не займет, – произнес он. – Разведайте местонахождение каждого ренегата по всему периметру и наступайте с фланга, на каждого из них по двое наших. Известите меня, как только все будет готово. Выдвигаемся после команды.
Нет времени выжидать и потом действовать, иначе есть риск, что Стерлинг удалит устройство и исчезнет с их радаров. Хотелось бы Тэду взять эту сучонку на себя и устроить так, чтобы она вообще не смогла бегать, только вот Адам прибьет его за это. Иных вариантов нет, поскольку с минуты на минуту устройство слежения канет.
Ребекке Бернс придется умереть, не успев даже покинуть мотель.