355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Литературка Литературная Газета » Литературная Газета 6519 ( № 31 2015) » Текст книги (страница 5)
Литературная Газета 6519 ( № 31 2015)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:25

Текст книги "Литературная Газета 6519 ( № 31 2015)"


Автор книги: Литературка Литературная Газета


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

Сибирская память

Юрий Градинаров. Братья: Роман. – М.: Вече, 2014. – 464 с. – (Сибириада). – 4000 экз.

Юрий Градинаров. Сыновья: Роман. – М.: Вече, 2014. – 320 с. – (Сибириада). – 4000 экз.

"Братья" и «Сыновья» – сага купеческого рода Сотниковых, повествующая о событиях XIX – начала XX веков. История братьев-купцов основана на реальных событиях и имеет черты хроники. Это даже скорее хроника, нежели художественная проза. Историческая подоплёка в них довлеет над художественным вымыслом. Однако по ощущению мир, описанный в дилогии, – всё же некая искусственная среда. В «Братьях» все герои, за исключением Киприяна, Акима и Петра, отличимы только по внешними признакам; характеры же описываются весьма прямолинейно: этот пьёт, этот – хитрец, этот – весельчак. Всевозможные коллизии прописаны, наоборот, крупными выразительными мазками. Таким образом, несмотря на примитивность некоторых образов, повествование выходит на достойный художественный уровень, и замысел – создать полномасштабное историческое полотно – можно считать вполне удавшимся.

Теперь остановимся на конкретных образах. Киприян – герой статичный. Торговец в нём победил казака: «Такой въедливости и дотошности в делах, пожалуй, нет у торговых людей-туруханцев» . В этой фразе полностью передан портрет зажиточного, основательного старшего брата. Образы Петра и Акима постепенно меняются, герои, озлобляясь, приближаются к черте братоубийства и предательства. И хотя характеры их убедительны, мы не можем ощутить полноту их внутреннего мира. Возможно, причина в том, что наряду с точными описаниями встречаются в романах Градинарова клишированные фразы и шаблонно мотивированные поступки.

Главные герои «Сыновей» – сироты Александр и Иннокентий, а затем их дети описаны куда менее детально, чем в «Братьях», но, надо признать, автору всё же удаётся создать живых и нескучных героев.

Пожалуй, для данного жанра романам «Братья» и «Сыновья» не хватает интриги. В тексте встречаются вот такие фразы, с самого начала раскладывающие всё по полочкам: «Боюсь, чтобы его любовь не выросла в ненависть к тебе. Не привела к раздору меж вами».

Стилистически же это смесь местного говора, перемежающегося с литературной языком. Говор используется в диалогах, литературный язык – в различных описаниях, авторских отступлениях.

Но вот что действительно получилось у Градинарова, так это описание мест, особенностей ремёсел, торговли и быта в далёких сибирских лесах. Своеобразны и описания природы: «Тёмно-серое облако, вытянутое длинным взлохмаченным хвостом вдоль острова», «Чайки с тревожными криками качаются на ветровых качелях над Енисеем, то взмывая к тучам, то падая до воды». Некоторая патетичность, учитывая жанр, в данном случае выглядит вполне уместной.

В целом Юрию Градинарову удалось воссоздать важную веху из народной жизни Сибири. Людям, интересующимся историей освоения неприветливых и суровых просторов Севера, вероятно, понравятся эти необычные книги.

Иван ЖИРОВ

«Душа так странно поёт»

Ольга Коробкова. Сиринга. – Ярославль: Аверс Плюс, 2014. – 72 с. – 400 экз.

Уже много лет в разгар весны в главной библиотеке Ярославской области, носящей имя Н.А. Некрасова, проходит выставка-ярмарка изданных в предыдущем году книг ярославских авторов. Это и краеведческие, и научные издания, и справочники, и учебные пособия, и конечно же художественная литература. В каждой из номинаций выявляется лучшая книга, награждаемая дипломом и денежной премией.

Лучшей художественной книгой 2014 года признан сборник стихов Ольги Коробковой "Сиринга". Рядом с этой тоненькой книжкой в мягком переплёте стояли внушительные по объёму тома в твёрдых обложках, на некоторых были изображены авторы, стремящиеся своим задумчивым видом привлечь внимание жюри, а на одной из обложек автор даже был окружён фотографиями известных писателей, выдаваемых им за друзей, чему бы они очень удивились. Но победила неприметная по внешнему виду «Сиринга», лишний раз доказав, что главное всё же не форма, а содержание.

Ольга Короткова родилась и живёт в Рыбинске, известном своими литературными традициями. Ошанин, Сурков, Якушев, Берггольц, Кублановский – далеко не полный перечень поэтов, связанных с волжским городом. Так что Ольга начинала не на пустом месте. Но она не пошла накатанным путём, а выбрала свою тропинку, на которой зазвучал её собственный голос.

Было бы нелепо, если бы слово «сиринга» стояло на обложке толстого тома. Ведь сиринга – это воспетый древнегреческими мифами небольшой инструмент, предшественник нынешней флейты. Он не громок, как барабан или рояль, но зато он способен передать тончайшие переживания женской души, стремящейся утвердить себя, отстоять своё место в беспощадном современном мире.

Наугад, невпопад, вслепую, на вдох, на выдох[?]

Пальцы знают ответ, но и горло знает вопрос.

Это память звучит – обо всех, невинно забытых,

Это мир, что внутри качнулся на гребне слёз.

Если вдруг мимо нот приливная волна ударит,

Инструмент – не преграда для дыханья «рот в рот».

То ли это флейтист неумело по кнопкам шарит,

То ли это моя душа так странно поёт.

Хотя «Сиринга» представлена в выходных данных как сборник стихов, завершается книжка несколькими кусочками прозы, продолжающими стихотворную тему. В одном из этих кусочков звучит мольба:

«Господи! – как на духу: мне ни с кем из людей не было так больно. Так легко. Так искристо...» Физика и лирика продолжают жить по своим законам.

Теги: Ольга Коробкова , Сиринга

Один из рецептов счастья

Вера Мир. Апельсиновый суп. – М.: Книжный Клуб Книговек, 2015. – 192 с.: ил. – Тираж не указан.

Это увлекательная, написанная живо и с юмором история о том, как одновременно трудно и прекрасно быть родителями. Творчество Веры Мир занимает особую нишу: располагается оно на стыке художественной литературы, психологии и философии. Книга будет, несомненно, интересна широкому кругу читателей, в том числе и детям старшего школьного возраста. Текст гармонично дополняют оригинальные, стилистически подходящие книге иллюстрации Екатерины Жерягиной, дочери автора, ею же выполнена и изящная обложка.

Апельсиновый суп, рецепт которого даётся на первых же страницах, – сказочное блюдо, своего рода символ счастливой семьи, где дети и родители понимают и любят друг друга. В этом случае трудный процесс воспитания превращается в творческое действо, приносящее радость. Жить становится легче, когда и разочарования, и удачи переживаются вместе. Семья, по мысли автора (и здесь чувствуется мировоззренческое влияние Василия Розанова), – центр вселенной, где мама, папа и дети – не просто люди, сосуществующие вместе, а некое сакральное единство, формирующее реальность: «Нельзя относиться к занятию растить детей как к работе, за которую мы должны получать вознаграждение. Это жизнь, а жить надо с удовольствием» . Особенно эта мысль актуальна сегодня, когда страна переживает демографический кризис и многие молодые родители воспринимают детей как обузу, а семью как кружок по интересам, который может в любой момент распасться. Мудрые советы автора щедро рассыпаны по страницам, но Вера Мир не мучает читателей назидательностью, повествование строится на описании различных житейских случаев и ситуаций.

Вот, например:

«Когда дочь была совсем маленькая, я спросила у своей мамы:

– Когда же вырастет моя дочка?

На что мама мне:

– Она-то вырастет, а ты будешь старая.

Ловите и берегите каждую минуту, используйте всякую возможность побыть с детьми, поучаствовать в их взрослении».

Или вот ещё: «Запомнился случай. Дети были маленькие. Лето. Очень жарко. Мы шли через площадь с фонтаном. На краю бассейна фонтана стояла собака, чёрная небольшая дворняжка. Собака очень хотела пить, но уровень воды был такой, что до воды достать не могла, наклонялась, наклонялась и, видимо, упала в воду. Когда мы шли обратно, то она плавала в фонтане и пыталась выбраться, только ничего у неё не получалось, доставала когтями до края и соскальзывала обратно. Вокруг ходили люди, и почему-то никто, кроме нас, не видел, что происходит с собакой. Бесконечно плавать невозможно, а держаться ей было не за что. Мы подошли к бассейну, и в тот момент, когда бедолага в очередной раз пыталась выбраться, я вытащила её. Отряхнувшись, она убежала».

Вера Мир – не только интересный автор, но и, без сомнения, добрый и мудрый человек, способный больше отдавать, чем брать. К тому же, что особенно важно, оптимист. Может, мысли, высказанные в «Апельсиновом супе» и не абсолютно новые, но изложены они так просто и доверительно, что обладают утешительным, даже психотерапевтическим эффектом: «На самом деле нет неверующих, есть просто не готовые к вере»; «Время можно найти, а вот вернуть потерянное время нельзя»; «В памяти всё равно всё хранится, хотя ощущение такое, что не помнишь многого».

И ещё один очень важный момент. Книга эта написана не просто женщиной и матерью, а счастливой женщиной, сумевшей создать полноценную семью. Поэтому она имеет полное право и давать полезные советы всем, готовым их воспринять, и с юмором сказать встретившимся в жизни мужчинам: «Спасибо всем, кто на мне не женился».

Теги: Вера Мир , Апельсиновый суп

Пятикнижие № 31

ПРОЗА

Сигизмунд Кржижановский. Штемпель: Москва – Сост., вступ. статья и коммент. В. Перельмутера; ил. И. Семенникова. – М.: Б.С.Г. – Пресс, 2015. – 456 с.: ил.– 3000 экз.

В книге собрана вся московская проза Сигизмунда Кржижановского (1887–1950) – одиннадцать произведений, созданных в течение девяти лет (1925–1933), образующих целостный, внутренне связанный цикл, где столица – не просто некая декорация, в которой разворачивается основное действие. Москва Кржижановского многогранная, сложная, словно живое существо; её топография, топонимика, история, быт и бытие тоже принимают деятельное участие в судьбах героев.

Интеллектуальная проза Кржижановского находилась на уровне современной ему европейской и мировой литературы. Критики и исследователи сравнивают его с Кафкой, Борхесом и Камю. Характерные для Кржижановского жанры: философская фантасмагория, притча, гротеск, сатира. По художественному методу писателя, пожалуй, можно причислить к постмодернизму, перед нами своего рода метатекст, с цитатами и аллюзиями.

ПОЭЗИЯ

Елизавета Веселкова. Желания пользователя. – СПб.: ИТД «Скифия», 2015. – 272 с. – 1000 экз.

Елизавета Веселкова, молодая питерская поэтесса, работает в традиционной манере, однако мир её стихов достаточно причудлив, нечто между реальностью и сновидением. Сквозная тема – поиск смысла своего «я» в этом мире. Но это не конечная цель, а конечная – полная света, разнообразных звуков и запахов красота:

Недопёсок бежит по синей траве,

По горячему полю с гусями из сна.

Под широкой лапой хрустит мотылёк.

Он жалеет его, но бежит. Весна

Отступила, и надо идти назад:

Доползти, уткнуться в ладонь царя.

Царь жучков ловит в парке. Ему семь лет.

Он смеётся, зовёт. И алеет заря.

МЕМУАРЫ

Воспоминания выпускников факультета журналистики. На газетных столбцах мы сердца обожгли. – СПб.: Корвет, 2014. – 664 с. – 250 экз.

Книга задумана и издана как завершающий аккорд. На самом деле подвести итоги творческой деятельности можно и в одиночку, но гораздо интереснее – в хорошей компании, с которой прошли лучшие годы студенчества.

После окончания факультета журналистики бывших студентов разбросало по стране и миру, и свои творческие способности им пришлось применять в самых разных сферах. Некоторые достигли широкой известности – например, Владимир Личутин, – другие не очень, но в памяти все остались равными и молодыми.

Этот сборник воспоминаний лишён какого бы то ни было пафоса, но не лишён некоторого официоза, поскольку под его обложкой рядом с живыми и весёлыми воспоминаниями спокойно уживаются отчёты с комсомольских собраний, не обладающие ни живостью, ни красотой слога. Такие отчёты – тоже памятник эпохи, тем более что в большинстве случаев они были сделаны искренними, переживающими за всё молодыми людьми.

БИОГРАФИЯ

Владимир Полушин. Николай Гумилёв: Жизнь расстрелянного поэта. – 3-е изд. доп. и испр. – М.: Молодая гвардия, 2015. – 723 с.: илл. – (Жизнь замечательных людей). – 4000 экз.

Перед нами уже третье переиздание книги о знаменитом поэте. Символично вспомнить об этой книге именно в августе, ведь в ночь на 26  августа Гумилёв был расстрелян.

Николай Гумилёв – без всякого сомнения, легенда и гордость русской поэзии. Здесь всё совпало: талант и судьба, яркая жизнь и трагическая смерть. Интерес к относительно недавно легализованному в отечественной литературе поэту растёт как у читателей, так и у исследователей его жизни и творчества. Владимир Полушин, поэт, лауреат Всероссийской Пушкинской премии «Капитанская дочка», кандидат филологических наук, автор многих работ о Николае Гумилёве и главной из них – Энциклопедии Гумилёва, – сделал, пожалуй, первую попытку собрать все имеющиеся на сегодня сведения в целостное жизнеописание поэта, приближенное к хронике. Как любая первая масштабная работа, книга полемична и вместе с тем содержит богатый материал и для читателей, и будущих исследователей.

ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

Мария Глушко. Мадонна с пайковым хлебом. – М.: Речь, 2015. – 320 с. – Тираж не указан.

К разделу детской литературы эту книгу можно отнести лишь условно. Осмыслить её способны разве что старшеклассники. Впервые роман был опубликован в «Роман-газете» 15 лет назад. Нечасто можно встретить книгу о Великой Отечественной войне, где в центре повествования находится женщина. Тем ценнее роман Марии Глушко, главная героиня которого в 1941 году ожидает ребёнка, прощается с мужем и уезжает в эвакуацию. В годы войны молоденькой Нине Нечаевой – дочери генерала, которая привыкла к благополучию, – придётся столкнуться с лишениями, ощутить на себе ужас голода и потерь... Придётся научиться быть матерью.

«Мадонна с пайковым хлебом» – это история о неравнодушии, о самопожертвовании и сострадании, о подвиге материнства.

Черно-белые иллюстрации к «Мадонне[?]» выполнены Елизаветой Бухаловой.

Мария ГУЛЕГИНА: «Нет жизни без любви»

Если природное петербургское лето больше похоже на начало осени, то его оперное лето – в самом зените. Квинтэссенцией стало выступление Марии Гулегиной в спектаклях Мариинского театра «Турандот» и «Тоска» в рамках ХХIII Международного музыкального фестиваля «Звёзды белых ночей». Мария Гулегина – не только великое драматическое сопрано конца ХХ – начала ХХI века, она ещё и великая оперная актриса, что делает её драгоценным и уникальным подарком искусству оперы. Родившуюся в Советском Союзе Марию в мире называют русской певицей с вердиевской музыкой в крови. Но она, разумеется, не только вердиевская певица, она – певица каждого композитора, музыку которого исполняет: Чайковского, Рахманинова, Чилеа, Пуччини и других. Сказать, что Гулегина – лучшая Тоска нашего времени, недостаточно. Она – та Тоска, с которой и для которой писал бы свою оперу Пуччини. 

Я лично была свидетелем того, как после спектакля «Тоска» в Метрополитен-опера в Нью-Йорке публика аплодировала стоя и скандировала: «Мария! Мария!» минут двадцать. А в петербургской «Тоске», когда во втором акте Мария Гулегина закончила арию «Жила искусством, жила любовью[?]», раздались такой шквал оваций и нескончаемые крики «Браво!», что дирижёр Станислав Кочановский остановил оркестр, а потом, к нежданной радости публики, Мария повторила эту арию на бис – редчайший случай в истории оперного исполнительства, но у Марии Гулегиной – не первый. В каждую оперную роль, в каждое произведение, исполняемое в концертах, Мария Гулегина вкладывает всё богатство своей души, а душа её – «бездна, звёзд полна». 

И именно поэтому Гулегина – желанная гостья в самых знаменитых театрах мира, а в Ла Скала, помимо участия во многих постановках, она давала и сольные концерты – подобной чести за всю историю оперного искусства удостаивались лишь считанные солисты, среди которых Мария Каллас и Рената Тебальди.

– Мария, в спектаклях Тоска убивает Скарпиа из-за любви к Каварадосси. Турандот убивает женихов (ну, не сама убивает, но по её приказу их обезглавливают) из-за боязни любви. Получается, что чувство – любовь или даже боязнь любви – решает вопросы жизни и смерти, которые в идеале должен решать только Бог. Что вы по этому поводу думаете?

– К сожалению, мы не живём по Божьим законам, и случаются и преступления, и несчастья, недопонимание, ревность… Если бы все полагались на волю Господа, мы бы жили в раю…

Сегодня история с Тоской, Скарпиа и Каварадосси не случилась бы. Сегодня нравы другие, всё другое. «О времена! О нравы!» Тогда было очень остро чувство чести, чувство верности и преданности. Тоска понимала, что Каварадосси не простил бы её и предпочёл бы умереть, чем быть спасённым такой ценой, но она всё равно хотела его спасти, однако не выдержала и ударила Скарпиа ножом для разрезания бумаги. У Пуччини всё есть в музыке: и раздумье, и смятение, и решимость, и сам момент аффекта. Когда недослушавший музыку режиссёр всё меняет, ставит так, будто Тоска сама нападает на Скарпиа, получается полная абракадабра, но разобраться в этом может только человек, который слушал музыку «Тоски» и услышал заложенное в ней.

Турандот – совсем другая история. Принцесса! В её крови – генетическая память ужаса и боли, она не может забыть и простить те далекие времена, когда иностранец разорил дом и царство Лоу-Линг, обманув её любовью… Для Турандот странно, что кто-то жертвует жизнью ради любви. А для меня всегда странно, когда в финале счастливый конец – свадьба Турандот и Калафа. Так не должно быть! После стольких убийств и, главное, после жертвоприношения Лиу… Невозможно быть счастливыми после стольких смертей, стольких жертв. Поэтому моя самая любимая идея финала этой оперы – в постановке Нурии Эсперт в Барселоне: на словах «имя иностранца – Любовь» Турандот закалывается тем же ножом, которым совершила самоубийство Лиу.

– Почему в операх почти всегда погибают главные герои?

– Их убивают, они погибают, умирают от любви! Любовь – смысл жизни и смысл сюжетов оперы.

– Что вы испытываете на сцене, когда ваша героиня погибает (умирает)? Не трудно ли вам психологически каждый раз умирать в образе?

– Я и сама с ними и умираю, и воскресаю… Когда я пою, я не думаю о трудностях, просто живу в образе. Но когда спектакль заканчивается и занавес закрывается, нужно не забывать театральную мудрость: «Артист! Выходя из театра, не забудь выйти из роли».

– Что такое, по-вашему, любовь? Какое бы вы дали определение любви, скажем, для словаря?

– Любовь – чувство, и не для словаря, и не для аптеки, она – живая энергия, и её нельзя препарировать. Это стихия, и как всякая стихия, она непредсказуема! Любовь, тепло близких, забота о близких – смысл жизни! Не любить – значит умереть душевно…

– Изменяется ли любовь со временем? Если да, то как?

– Конечно, меняется… В молодости кажется, что тот порыв, который длится всего-то, по-научному, три месяца, и есть любовь. Нет, это просто влечение, страсть. Любовь – когда не раздумывая отдашь всё на свете, лишь бы любимому человеку, кто бы он ни был, было хорошо, и совсем не обязательно, чтобы он был на привязи именно с тобой. Любить – отпустить, сделать счастливым. Ну а самая главная любовь жизни – конечно же дети.

– Анна Павлова как-то сказала: «Артист должен знать о любви всё и научиться жить без неё». Вы согласны?

– Нет. Жить и творить без любви невозможно!

– Говорят, от любви до ненависти один шаг. А почему так легко совершается этот шаг от одного полярного чувства к другому? Ну, может, не очень легко, но достаточно часто. Ведь, казалось бы, расстояние от одного сильнейшего чувства до другого должно быть огромным.

– Это когда любовь эгоистична, но тогда она вовсе не любовь. Возненавидеть ЛЮБИМОГО человека НЕВОЗМОЖНО!

– В процессе вашей творческой жизни, возможно, были периоды, когда вы постигали жизнь через исполняемые образы, и, наверное, были периоды, когда вы в образы своих героинь привносили что-то своё. Расскажите, пожалуйста, об этом.

– Жизнь – очень сложная и интересная штука. Молодость и неопытность – такие недостатки, которые быстро проходят, и всё, что мы видим вокруг, всё, что читаем, всё, что слышим, всё-всё добавляет свои краски, свои штрихи и в наш житейский опыт, и в сценический. Любовь, жертвенность, служение, патриотизм – это мы, наше поколение впитало с молоком матери. В каждой роли можно что-то почерпнуть. Самое главное – искать человеческие мотивации и раскаяние. Конечно, образы Леди Макбет и Абигайль нельзя назвать положительными, но не бывает чисто отрицательных ни людей, ни персонажей. В каждом хоть что-то есть человеческое, и это надо отыскать, показать причину и следствие, преступление и раскаяние, любовь и ненависть.

– Были ли у вас личные открытия в роли? Если да, то какие?

– Патентов на идеи никто не выдаёт. А вот то, что все мои роли выстраданы мною, – это точно! Мало того, все мои образы растут и даже видоизменяются в зависимости от идеи постановки и коллег. Ведь каждый певец – индивидуальность, со своими мыслями, своим темпоритмом, своей фактурой, и это привносит каждый раз новизну и в звуке, и во всём.

– Вокалисты, работавшие с Артуро Тосканини, рассказывали, что его мнение о певце было неоспоримым и самым авторитетным, и оно могло создать или загубить карьеру певцу. Есть ли сейчас в мире дирижёры, имеющие такой авторитет, какой имел Тосканини?

– Сегодня есть те, кто может загубить карьеру, но очень мало тех, кто потянет на уровень самого Тосканини. Гениальные дирижёры учат и воспитывают молодых певцов. Я всегда благодарна моим учителям и дирижёрам: Евгению Иванову, Ярославу Ващаку, Риккардо Мути, Валерию Гергиеву, Джеймсу Ливайну, Зубину Мете, Джанандреа Гавадзени, Герберту фон Караяну, Маурицио Арене, Клаудио Аббадо. Помню урок Лорина Маазеля, когда он мог и хотел уничтожить меня по прихоти, не из-за моего пения, но не вышло… Я не раскисла, продолжала работать над собой и не стала ругать ЕГО, а стала копать В СЕБЕ, и он через несколько лет приглашал меня в свои спектакли, а я «имела наглость» гордо отказывать. И только шесть лет назад я согласилась петь с ним, это были спектакли «Аиды» в Фонде Тосканини и туре по Италии и Бразилии.

– Почему именно Тосканини имел такой непререкаемый авторитет?

– Авторитет имеет тот, кто его заслуживает, – это аксиома. Бывает, конечно, скандальная известность, или гламурная, но профессионалы всегда знают, кто есть кто.

– Может ли публика повлиять на выступление певца? Не только «забукивать», но как-то ещё?

– Не знаю… Хотя если публика тёплая и любящая, петь приятно. Просто купаешься в музыке и аплодисментах. Если публика враждебная, петь интересно. Как по острию ножа идёшь. Чувствуешь себя, как гладиатор на арене! В 1998 году я пела «Макбета» в Ла Скала на открытии сезона. Тогда исполнилось 45 лет со дня дебюта в этой роли, в этом театре, на этой святой сцене Марии Каллас. В те годы ещё не было так много интернета, но уже были разные провокации, собрания с предложениями, например, пойти и освистать постановку, Мути, певцов, но особенно ту, которая посягнула на святое. И вдруг после моего первого речитатива в первой арии раздались аплодисменты! В зале присутствовала очень искушённая публика, и убедить её – достойная победа!

Забукивание как протест уже изжило себя. Раньше в Ла Скала при первом «бу» выходил другой певец. Сегодня – всё тот же до самого окончания постановки. Даже если букают, это не влияет на замены… А режиссёры вообще обожают, когда их букают и разрастается скандал. Можно углубиться в книгу Нормана Лебрехта «Кто убил классическую музыку?», там много интересного, написано давно, но всё то, что он предрекал, сегодня в буйном цвете нам предстало.

К сожалению, сегодня певческий уровень не всегда тот, прежний, высокий, в том числе и из-за экономических проблем. Конечно, в спектаклях Ла Скала участвуют достойные молодые и даже очень талантливые певцы, но на поколение певцов с именем трудно найти возможности. Я очень рада, что в этом великом театре всё больше и больше наших замечательных певцов!

– Как вы справляетесь с эмоциями, когда поёте очень сильные произведения или в очень трогающей душу обстановке? Например, на концерте в Ереване, посвящённом 100-летию геноцида армян.

– Это самое важное – эмоции! Я наполовину армянка, и все мои родные счастливо спаслись во время геноцида. Они бежали из Вана, столицы Древней Армении, столицы Ванского царства – древнейшей армянской земли. Петь в этот день, на этом святом месте, перед президентами и высокими гостями – большая честь! Природа решила испытать меня на «вшивость» – температура воздуха была всего плюс семь градусов. Сказать «холодно» – ничего не сказать, даже меховой палантин не спасал. Было холодно дышать. Но спеть там – самое малое, как я могла показать своим предкам, тем, кто выжил, и тем, кто был сожжён заживо или зверски уничтожен, что я сильная и что я всё помню. Спасибо всем, кто признает этот геноцид. Без признания не будет покаяния. А вот на Украину за премией «Человек года» не поехала. Брезгую дышать одним воздухом с теми, кто уничтожает свой народ. Не могла бы подать руку убийце-президенту и его сообщникам. Никогда не любила политику. Знала, что дело грязное, а теперь знаю, что грязное и кровавое.

– За последние 3–5 лет какие события стали для вас главными и почему?

– Я поняла смысл жизни. Смысл СВОЕЙ жизни.

– Вы работали в жюри вокальных конкурсов, а в начале карьеры сами в них участвовали. В связи с этим вопрос: что самое трудное для члена жюри? А для участника?

– Для честного члена жюри, у кого нет специального интереса, самое трудное – понимать, что прошли не те… А для участника самое трудное, но самое полезное – не победить и потом всю жизнь доказывать, что ты есть, а сохранить уверенность в себе, в случае если не вошёл в число лауреатов. Очень часто бывает, что первые премии получают те, кто потом никак себя не проявляет, а те, кто слетел или получил не самые высокие награды, делают большую карьеру, потому что если певец – личность, то он всё равно добьётся успеха.

– Что самое привлекательное для вас в участнике конкурса?

– Индивидуальность.

– Как вы считаете, почему такое распространение получил режиссёрский вандализм в оперных постановках? И почему театры принимают такие постановки?

– Не хочу никого обижать, но думаю, что в «осовремененных» постановках много всего не оперного и не театрального, а иногда некомпетентность, иногда распил бюджета, иногда экономия. Майки-«алкоголички», шорты, комбинашки, пальто серого цвета типа шинель используются и в хвост и в гриву. Часто такие постановки вызваны фобиями режиссёра или желанием вызвать скандал. Сейчас в большинстве зарубежных театров вандальных постановок – процентов восемьдесят. Но есть 20% золотых спектаклей – тех, где используются современные средства и новым языком рассказывается старая история более выпукло, более глубоко.

– Если ваше видение роли не совпадает с режиссёрским, как вы поступаете?

– Я – не первая и последняя инстанция. Есть либретто, есть композитор. Есть наше всё – партитура, её нельзя менять! Я всегда спокойно пытаюсь расспросить и понять идею. Если идея понятна, то мне как актрисе интересно её воплотить, и если идея основана на том, что написано авторами оперы, но что-то вдруг открывается новое, это просто удача в жизни! У Филлиды Ллойд в «Макбете», который я спела в трёх театрах – в Париже, Лондоне и Барселоне, – когда все менялись, кроме меня, было много нового и интересного, неожиданного. У Франческо Негрина в Монте-Карло пришлось танцевать в «Макбете» – проживать весь балетный номер – у Верди написан балет минут на 25–30! Бывает, что в постановках нет балета, но бывает и с балетом, правда, с профессиональными танцовщиками, а у нас было продолжение дум, чувств, снов, мечтаний леди Макбет. Так здорово!

– Елена Образцова говорила, что Франко Дзеффирелли очень любит певцов, да и постановки у него восхитительные. А есть ли сейчас в мире режиссёры его уровня и есть ли значительные оперные режиссёры, которые любят певцов? Если да, то в чём эта любовь проявляется?

– В каждом времени свои Дзеффирелли… Так, как он, сегодня не ставят – дорого! Слишком красивые и дорогие костюмы и декорации. Но вот недавно в Генуе я пела в постановке Дэвида Ливермора – это гений! Он бывший певец и поэтому любит певцов, понимает специфику и уважительно относится к опере, к профессии и к каждому артисту. Люблю работать с Филлидой Ллойд, Адрианом Ноблом, Франческо Негрином, Жаком О"Брайаном, Паоло Миччике, Иллайджей Мошински, хотя с ним первая постановка – «Пиковой дамы» в Метрополитен-опера – прошла «на ножах»: я ругалась и из-за образа Лизы, и из-за её костюма.

– В чём цель искусства вообще и оперного искусства в частности?

– Нести свет, радость, энергию! Если постановщики и исполнители заронили мысли, эмоции и заставили задуматься – это высшая цель искусства!

– Существует ли ответственность искусства?

– Естественно, существует! Каждый постановщик, или художник, или писатель должен понимать, чем он наполняет души: бальзамом или ядом.

– Что такое зло в искусстве?

– Зло – когда в постановке так все перекручивают, что это выглядит не профессионально, а глупо. Заронить в неокрепшую и неискушённую душу бредовые и очень часто порочные идеи – это зло, большое зло. Оно может убить в зародыше любовь к искусству и уничтожить способность его воспринимать. Конечно, театр должен жить и развиваться, но не в оскорбительной манере. Театр – это высота, и не надо опускаться до балагана, нужно поднимать публику на эту высоту.

Беседу вела Людмила ЛАВРОВА

Фото из архива Марии ГУЛЕГИНОЙ

Теги: искусство , театр , опера


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю