355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Линси Сэндс » Бессмертный охотник (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Бессмертный охотник (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 апреля 2017, 10:00

Текст книги "Бессмертный охотник (ЛП)"


Автор книги: Линси Сэндс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)

– Я не голоден, – ответил Деккер и отвел взгляд, смотря в лобовое стекло; Джастин замедлил и остановил автомобиль.

Она собиралась уточнить, почему он не хочет есть, если сам сказал, что голоден, но ее перебил Джастин:

– Мы заберем тебя, как только заправимся.

Дани колебалась, но затем кивнула и поползла по полу к двери, ее взгляд скользнул по брезенту, покрывавшему тела. Хотя трупы обычно не беспокоили ее, но эти начинали нервировать. «Я была бы рада избавиться от них», – решила Дани, потянувшись к дверной ручке. Прежде чем она успела прикоснуться к ней, дверь скользнула в сторону, открываемая Деккером. Она отвлекласьь и не заметила, что он покинул автомобиль, чтобы помочь ей выйти.

– Спасибо. – Дани приняла предложенную руку и сжала ее, когда поднялась на ноги и спрыгнула на землю. Резкий треск и бьющейся звук заставили оглянуться назад, глаза Дани расширились от тревоги: ее телефон лежал на асфальте, крышка от корпуса отлетела на несколько метров вместе с батареей. Она должно быть не полностью засунула его в карман, и толчок при ее приземлении выбил телефон.

– Мой телефон! – воскликнула она с тревогой, и, боясь, что аккумулятор и крышку телефона переедут, она бросилась, чтобы схватить их, в это время как Деккер поднял сам телефона.

– Выглядит не слишком плохо. Я соберу его, пока ты будешь в дамской комнате, – сказал он, протягивая руку за частями телефона, которые она спасла.

– Все хорошо, я могу сделать это сама. – Дани потянулась к нему, намереваясь забрать телефон.

– Деккер, мы должны ехать на заправку, – позвал Джастин с водительского сиденья.

Деккер замялся, а потом повернулся к фургону и сказал:

– Езжай. Я пойду умоюсь.

К ее ужасу он сунул в карман ее сотовый телефон и закрыл дверь фургона, затем поймал руку Дани и потащил ее в сторону входа в ресторан.

– Если ты вернешь его, я смогу починить…, – сказала Дани, когда он подтолкнул ее в здание.

– Позже. – Голос Деккера звучал отвлеченно. а его взгляд скользил по людям, стоящим в очередях на кассы, когда они проходили мимо них. Он проводил ее в коридор, ведущий к туалетам, а потом немного подтолкнул ее по направлению к дамской комнате, сказав: – Я подожду здесь, пока ты закончишь.

Дани нехотя подошла к туалету. Казалось, ей не суждено в этот раз позвонить… если она вообще сможет это сделать. Телефон выглядел целым, кроме недостающих батареи и задней крышки, но если что-то было сломано внутри… она нахмурилась перед такой перспективой, присоединившись к очереди женщин в ожидании свободной кабинки.

– Почему в женский туалет всегда очередь? – пожаловалась рыжая перед ней, привлекая ее внимание. Дани взволновалась, увидев, что женщина пишет текстовое сообщение по мобильному телефону.

– Я не знаю. Могу поспорить, что мужской туалет не занят, – ответила брюнетка, а затем взглянула на отправленное послание подруги, и сказала: – Напиши Гарри, что мы будем дольше, чем ожидалось.

– Хорошо, – сказала первая женщина.

Дани уже обдумывала попросить женщину позвонить, когда услышала низкий голос Деккера из зала. За ним последовал высокий, женский смешок. Она с любопытством взглянула в ту сторону, но дверь была закрыта. Когда мужской голос, который казался ей Деккером прозвучал снова, она напрягла слух, чтобы расслышать, что он говорит, но все, что она смогла разобрать, был низкий гул, а затем женский голос сказал что-то похожее на «комната для метел».

– Эй мисс? Проснитесь!

Дани повернулась назад, увидев, что рыжая пропала, осталась только брюнетка.

– Я не пойду. Я просто составляла компанию Салли, – сказала женщина, когда Дани вопросительно взглянула на нее. – Третья кабинка свободна.

– Ох, спасибо, – пробормотала она и прошла мимо брюнетки к третьей кабинке. Дани вошла внутрь, быстро сделала свои дела и поспешила прочь, надеясь поймать рыжую и использовать ее телефон, прежде чем та уйдет. К сожалению, Дани вышла из кабинки как раз в то время, когда две женщины выходили из туалета, над чем-то смеясь.

Вздохнув, она подошла к раковине, ее взгляд прошелся по комнате. Пока Дани мыла руки ей пришло в голову, что она может позаимствовать другой телефон, чтобы сделать звонок. У нее была пятидолларовая банкнота и монеты в кармане – сдача из продуктового магазина. Она сможет предложить их кому-нибудь за хлопоты. К сожалению, очередь закончилась. Девушка выключила воду и подошла к сушилке, наблюдая за кабинками в надежде, что кто-нибудь выйдет, и она позвонит.

Первым вышедшим человеком, была пожилая женщина, которая, когда Дани ее спросила, сказала извиняющимся тоном, что она не заморачивается с «этими вещами». Второй была женщина средних лет, у которой телефон остался в сумочке на столе, и, поскольку она была без нее, Дани предположила, что это скорее всего правда. Она собиралась спросить третью женщину, когда дверь в туалетную комнату открылась, и темноволосая женщина спросила:

– Здесь есть Дани?

– Да, – сказала она повернувшись к двери с удивлением.

– Один парень здесь, в зале, интересуется, ты еще долго. Он, наверное, соскучился по тебе, пока был в мужском туалете.

– О. – заколебалась Дани, ее взгляд перешел к девушке, к которой она собиралась обратиться по поводу телефона, а затем обратно к женщине у двери. Темноволосая женщина подняла брови, все еще держа дверь открытой, явно ожидая, что она прямо сейчас ринется в зал. Морщась, Дани решила, что сейчас явно не время для звонков, и подошла к двери. Проходя мимо красивой женщины, она взглянула вверх, чтобы пробормотать:

– Спасибо, – а потом замолчала и остановилась.

– Что? – спросила женщина.

– У вас кровь на шее, – сообщил ей Дани. – Здесь.

Когда Дани указала на ранки, женщина криво рассмеялась и отпустила дверь, чтобы вытереть шею.

– Проклятые мошки. Они были просто сумасшедшими в эти выходные на даче.

Дани открыла рот, чтобы сказать ей, что эти две ранки в дюйме друг от друга совсем не похожи на укус насекомого, но не успела, так как женщина произнесла:

– Вам лучше поторапливаться. Глупо заставлять столь красивого мужчину ждать. Он может решить, что стоит найти другую женщину, которая не оставит его болтаться в ожидании.

– Мы не пара, – сразу сказала Дани.

Темноволосая женщина подняла брови в недоумении.

– Ну, он, кажется, думает иначе.

Дани покраснела и прошла мимо нее в холл, найдя Деккера, вышагивающего в ожидании.

– Ах, вот ты где. – Он немного напряженно улыбнулся ей, а потом схватил ее за руку, введя по коридору. – Я уже начал думать, что пропустил тебя, и ты направилась к фургону, но хотел проверить на всякий случай.

– Там была очередь, – сказала она.

– О. – Деккер покачал головой. – Они должны переместить половину кабинок из мужского туалета в женский. У нас никогда нет очередей, и я всегда слышу жалобы, что в женские туалеты очередь.

– Многие женщины об этом думают, – заверила его Дани, протискиваясь через очереди людей на открытой площадке перед кассами.

Деккер на самом деле усмехнулся, обратив на себя ее любопытный взгляд, и она не могла не заметить, что его бледность спала. Его щеки были почти розовыми. Видимо, прогулка и умывание помогли. Или у него лихорадка, подумала она, когда он проводил ее к выходу из ресторана. Дойдя до тротуара, он стал осматриваться, чтобы найти фургон, и Дани быстро встала перед ним и приложила тыльную сторону ладони к его щеке.

Деккер вздрогнул и поймал ее за руку, посмотрев на нее удивленно, и она быстро объяснила:

– Я хотела проверить, есть ли у тебя лихорадка.

Он расслабился и поднял брови.

– И?

– Нет. Ты здоров, – призналась она.

– Кажется, ты разочарована, – сказал Деккер забавляясь.

– Нет, конечно нет, – произнесла Дани, а затем призналась: – Я просто немного удивлена. Ты выглядел больным, было похоже на инфекцию, но ты сейчас отлично выглядишь, и, кажется, что боль прошла.

Деккер пожал плечами.

– Нет. Я быстро выздоравливаю и у меня отменное здоровье.

Прежде чем Дани смогла ответить, фургон подъехал к остановке и встал перед ними, Джастин высунулся в окно.

– Наконец-то! Я уже подумал, что вы двое решили развлечься. Залезайте. Мы должны отправляться в дорогу.

Дани не сопротивлялась, когда Деккер схватил ее за руку и повел вокруг фургона. Он открыл переднюю пассажирскую дверь, но вместо того, чтобы занять место, он повернулся, поймав ее за руку, когда она собиралась пройти мимо него к задней двери.

– Я сяду сзади. Ты едешь здесь.

Довольная, что не будет сзади с телами, она пробормотала «спасибо» и позволила ему помочь ей забраться в фургон. Деккер захлопнул дверь, когда Дани застегнула ремень безопасности, и сам забрался в кузов. Джастин тронулся, направляясь к развилке на шоссе.

– Что за черт?

Дани оглянулась, услышав раздраженный голос Деккера, и обнаружила его смотрящим вниз на две большие сумки и коробку с тремя огромными стаканами, все это стояло на полу между двумя передними сиденьями.

– А на что это похоже? Это еда, – сухо сказал Джастин.

– Да я так и подумал. Я просто не могу поверить, что ты заезжал сюда ради этого, – пробормотал Деккер.

– Нет. Проезжающая мимо девушка принесла это, пока я был на заправке по соседству.

– Как тебе это удалось? – спросила Дани с удивлением.

– Я использовал свое очарование, – пробормотал он, а затем добавил: – Хотя я бы не беспокоился, если бы знал, что вы, ребята, будете так долго. Я мог бы заехать за этим два раза за то время, которое потребовалось вам, чтобы воспользоваться уборной.

Дани посмотрела на Деккера, который закатил глаза на это возмущение, и тогда Джастин сказал:

– Может кто-то развернуть гамбургер для меня и передать его?

– У тебя здесь столько еды, что хватит на армию, Джастин, – сказал Деккер с отвращением, когда достал чизбургер и начал разворачивать его.

Дани не прокомментировала, но количество пищи действительно было невероятным для одного человека, и она задалась вопросом, как ему удавалось держать себя в такой хорошей форме, если он регулярно столько ел.

– Это все не только для меня, – успокоил их Джастин. – Я полагал, что, как только вы увидите мою еду, у вас проснется аппетит, поэтому я попросил для каждого из вас по гамбургеру, картофелю фри и напитку. Остальные бургеры для меня: их легче всего есть во время вождения. – Он сделал паузу и взглянул на еду, спрашивая: – Где мой бургер?

– Здесь. – Деккер поднял наполовину завернутый гамбургер.

Сняв одну руку с руля, Джастин взял его, пробормотав спасибо и съел его в два укуса. Дани наблюдала за процессом с изумлением. Она никогда не видела ничего подобного. Он был человеком «уплотнителем мусора».

Ее взгляд обратился к Деккеру, но он просто покачивал головой, было очевидно, что это зрелище для него обычно.

– Можно мне еще один, пожалуйста? – спросил Джастин. – И один из тех напитков.

Дани наклонилась, чтобы взять напиток, и поставила его в подстаканник около сиденья, в то время как Деккер работал над разворачиванием второго бургера для Джастина.

– Спасибо, – сказал он и взял стакан, затем взглянул на второй подстаканник около нее. – Ты должна будешь вытащить эти «штуки» из своего подстаканника, прежде чем используешь его.

Дани не стала уточнять какие именно «штуки», она знала, что он имел в виду жучок и следящее устройство, но у нее не было возможности убрать их. Деккер сделал это за нее, взяв одной рукой, в то время как другой он подал только что развернутый чизбургер Джастину.

– Осторожно еда! – крикнул Джастин почти панически из-за возможности того, что Деккер коленкой мог встать на один из пакетов.

– Я смотрю, – сказал Деккер с раздражением, положил электронные устройства в карман и снова сел на корточки. Он взглянул на мешки с едой и спросил: – Один из них для меня?

– Да, – сказал Джастин с полным ртом. – Попробуй его, тебе понравится.

Дани смотрела с любопытством то на одного, то на другого. Это звучало, как будто Деккер никогда не съел бургеров, только это было просто нелепо. Трудно было представить себе кого-то, кто, по крайней мере, не попробовал гамбургера. Ну, это возможно, если его воспитали вегетарианцем, предположила она, но если он вегетарианец, он бы не разворачивал гамбургер, который только что вытащил из мешка, и не стал бы откусывать здоровенный кусок.

Она смотрела на его лицо, отмечая выражения, сменяющие друг друга, и готова была поклясться, что он действительно не ел подобного прежде.

– Ты что ли вегетарианец?

Деккер взглянул на нее с удивлением.

– Нет. Почему ты спрашиваешь?

– Ну, ты как будто никогда не ел гамбургеров раньше.

– Он и не ел, – сообщил ей Джастин. – Деккер обычно придерживается жидкой диеты.

– Джастин Брикер, – потрясенно ахнул Деккер, пришедши в ужас от откровения.

Игнорируя его, Дани спросила:

– Ты имеешь в виду протеиновые напитки?

– Что-то вроде этого, – сказал Джастин уклончиво. – Это специальная жидкость с большим количеством белка и…

– Брикер! – резко рявкнул Деккер.

– Ну, это же правда, – в голосе мужчины и близко не было раскаянья, а затем Брикер повернулся к Дани: – Он утверждает, что в жизни слишком много волнений и суеты, чтобы есть настоящую пищу, и, как правило, придерживается чисто жидкой диеты.

– Ч-е-е-е-е-р-т в-о-о-о-з-ь-м-и, Брикер! – Деккер дышал праведным гневом, но звонок отвлек его от поддразниваний напарника, и он начал поиск сотового телефона в своем кармане. Его «привет», когда он выудил телефон, было не особо доброжелательным.

Дани с любопытством наблюдала, как он несколько минут слушал собеседника, затем хмыкнул, что определенно означало «до свидания», и убрал телефон подальше.

– Мы остановимся после того, как приедем в Вон. Они встретятся с нами на стоянке в «Открытом Мире».

Джастин кивнул, затолкав чизбургер в рот, она подозревала, что он даже не потрудился прожевать его.

– Я знаю, где это.

– Мы остановимся? – спросила Дани с тревогой. Остановка означала, что Стефани и мужчина, который ее похитил, успеют оторваться от них ещё больше.

– Просто небольшая остановка. Нам необходимо сменить фургон на внедорожник, – заверил ее Деккер.

Дани нахмурилась, но потом взглянула в заднюю часть фургона и пробормотала:

– Я полагаю, что это лучше, чем ездить по округе с пятью мертвецами.

– Четверо, – поправил Джастин.

– Пять, – повторила Дани. – Их было шестеро на поляне, и один сбежал со Стефани.

Мужчины переглянулись, а затем Деккер признался:

– Один пропал без вести, когда мы вернулись. Нам удалось задержать только этих четырех.

– О. – Дани нахмурилась. Она думала – их пять, когда смотрела, но свет был плохой, и тела были свалены друг на друга.

– И не волнуйся, это не задержит нас надолго, – заверил ее Джастин. – Мы сможем ехать быстрее во внедорожнике. Этот старый фургон не едет больше ста тридцати километров в час, но наши внедорожники очень быстрые. Они действительно мчаться.

Когда Дани промолчала, Джастин спросил Деккера:

– Кто встречает нас в Открытом Мире?

– Эш, – был ответ. – Она привезет новый внедорожник с припасами. Люциан и Ли тоже на пути сюда. Похоже, они немного отстали, хотя я не знаю причину.

Джастин снова кивнул:

– Они должны были приехать к месту встречи первыми, но необходимость обзвонить такое количество народу, вероятно, задержала их.

– Кто эти люди? – с любопытством спросила Дани, крутясь на своем кресле, чтобы взглянуть на Деккера. – Люциан ваш босс, верно? Но кто такие Эш и Ли?

– Эш другой… э-э… агент, как и мы, – ответил Деккер, избегая ее взгляда.

– Она одна из лучших. Эш круто пинает задницы, – сказал Джастин с ухмылкой.

– О? Эш – женщина? – спросила Дани, глядя на него с любопытством. У нее было много пациентов с интересными и экзотическими именами, но Эш никогда не попадалась до этого.

Джастин кивнул и сказал с восхищением:

– Это бомба, а не женщина. Шесть футов роста, худая, стройная и двигается как пантера. Я не хотел бы быть ее врагом. Она распугивает всех парней, даже если они и не отступники.

– Отступники? – Дани посмотрела на него с недоумением.

– Игнорируй Джастина, – серьезно сказал Деккер. – Он ушел в свой режим «Комиксы-и-Фэнтези». Скажи мне, если он начнет пускать слюни, и я найду салфетку.

Услышав ответ, Дани улыбнулась.

– Неважно, – сухо сказал Джастин, а затем сообщил ей: – Эш холодная, а Ли классная.

– Она тоже… агент? – спросила Дани, едва удержав себя от высказывания «бандитка».

– Нет. Она пожизненная спутница жизни Люциана, хотя я слышал, что она оказывает посильную помощь, – сказал ей Джастин. – Я предполагаю, что она тоже знает боевые искусства и может надрать задницы.

– «Пожизненная спутница жизни»? – спросила Дани. Это выражение она никогда прежде не слышала.

– Они еще не женаты, – вставил Деккер.

– О.

– Ли приятная. Она тебе понравится, – сказал внезапно Джастин. – Но Люциан немного твердозадый.

Дани пожала плечами.

– Не имеет значения, это сложно назвать дружеской встречей. Мы же просто сменим транспортное средство.

– Верно, но я подумал, что лучше предупредить тебя, – сказал Джастин. – Он бывает немного резким время от времени.

Дани промолчала; ее мысли были о том, что она узнала. Эш тоже была агентом, или силовиком Совета, так Николас назвал их. Большой босс, Люциан, был крутым, и Ли была его «пожизненной спутницей жизни». Она покачала головой, подозревая, что многого не знает об этих людях. Это беспокоило Дани, и она переживала за свою сестру. И зачем такая спешка со сменой транспорта? Разве так важно, продолжат ли они путь в фургоне или пересядут во внедорожник? Хотя было бы приятно избавится от тел в задней части автомобиля, но остановка замедлит их, и человек, который забрал Стефани, уже на час впереди них. И вообще, что эти тела здесь делают? Почему они не оставили их на поляне полиции, которая должна забрать по их наводке мертвых женщин из оврага? Это были вопросы, которые должны были озадачить ее в самом начале, но этого не произошло. Было много того, чему она не предавала значения, хотя следовало бы. Это подобно завесе в ее мозге, которая заставляла ее мысли быть нечеткими и медлительными. Ей неожиданно пришло в голову, что она была под действием наркотиков, наверное, именно поэтому она не могла вспомнить, как уснула. Скорей всего кто-то из этой парочки накачал ее.

Чем больше она думала, тем сильнее удивлялась, что не пытается сбежать от этих психов. Хотя Дани не могла игнорировать тот факт, что они единственная ниточка к ее сестре. Она не была уверена, что полиция сможет отследить внедорожник по той скудной информации, которую сможет найти, или которую предоставит она.

Дани сидела, все больше волнуясь и расстраиваясь, пока они мчались по шоссе. Джастин ехал гораздо быстрее, чем это было официально разрешено, не говоря уже о нарушении правил дорожного движения, но она ничего об этом не сказала. Чем быстрее они будут ехать, тем быстрее они догонят Стефани, она просто проверила надежно ли закреплен ее ремень и молилась, чтобы их не остановили.

Едва у нее появилась эта мысль, как Джастин объявил:

– У нас на хвосте коп.

Дани посмотрела в боковое зеркало, увидев там полицейскую машину с мигалками, приближающуюся на большой скорости.

– Я займусь, – ответил Деккер, и, спустя два сердцебиения, мигающие огоньки погасли, полицейская машина замедлилась и стала отставать. Она смотрела на исчезающее транспортное средства в зеркале с замешательством, не зная, что произошло. И это определенно была еще одна причина для беспокойства. Она была настолько погружена в свои мысли, что время, казалось, летело с невероятной скоростью, и поэтому ее немного ввело в шок, когда она увидела знак «Вон Миллс»[19]19
  Вон Миллс (англ. Vaughan Mills) – Торговый центр в канадском городе Вон был открыт в 2004 году и является первым торговым комплексом регионального значения. Его общая площадь составляет 110 000 квадратных метров.


[Закрыть]
.

– Мы на месте, – объявил Джастин, когда свернул с магистрали несколько минут спустя. – Ты сейчас встретишься с Эш и Люцианом.

Глава 5

Рабой день «Открытого Мира» подошел к концу, а стоянка была практически пуста, когда они подъехали. Деккер следил за одиноким серебристым внедорожником, внутри которого находилось трое бессмертных. По силуэту он узнал Эш, сидевшую на месте водителя, но остальные были крупнее и выше – определенно мужчины, один расположился на переднем сиденье рядом с женщиной, а второй на заднем. Деккер нахмурился: Люциан не говорил, что Эш прибудет с компанией.

– Она не одна, – прокомментировал Джастин, поворачивая руль и останавливая автомобиль за два парковочных места от внедорожника.

– Кто приехал с ней? – с любопытством спросила Дани, прищурившись она смотрела в окно, пытаясь рассмотреть пассажиров соседнего автомобиля.

– Я не знаю, – произнес Джастин. – Я никогда не видел их раньше.

Деккер тоже покачал головой, когда Джастин и Дани повернулись к нему с молчаливым вопросом, он так же не был знаком с ними.

– Наверное, просто охотники, – рассуждал вслух Джастин, Деккер обернулся и бросил на него предупреждающий взгляд, но ни он, ни Дани, казалось, не обратили на произошедшее внимания. Покачав головой, он подобрался ближе к двери фургона и открыл ее. Деккер вышел, благодарный, что не выполз на коленях от голода и усталости, а затем повернулся, чтобы открыть дверь для Дани, отметив, что Эш и ее спутники тоже покинули машину.

– Спасибо, – пробормотала Дани, прыгая на землю перед ним.

Деккер кивнул и закрыл дверь, потом взял ее за руку и повел в сторону приближающегося трио.

– Черт возьми! – выдохнула Дани, когда увидела их, и он криво усмехнулся, представляя, какое впечатление она получила. Эш была удивительной: шести футов[20]20
  Шесть футов – примерно 1,83 метра.


[Закрыть]
роста, как Джастин и говорил, в настоящее время одета в обтягивающий черный кожаный комбинезон, который подтверждал слова Брикера о ее фигуре. Но не это привлекало внимание Деккера. Эш обычно носила интересные и необычные прически, всегда короткие и подходящие к ее настроению. Судя по ее волосам сегодня – это была тяжелая неделя. Жесткие черные кудри, которые обычно были аккуратно уложены, стояли короткими, курчавыми волнами, среди которых просматривались черные и белые пряди, все это в итоге отдаленно напоминало огонь. Ее большие проницательные глаза сверкали золотом и тьмой, а улыбка в знак приветствия была жесткой и напоминала акулью, обнажая жемчужно-белые зубы, которые резко контрастировали с ее кожей цвета красного дерева. Женщина была красива и, как давно отметил для себя Деккер, пугающей как ад не только для людей, но и для бессмертных. Казалось, что Дани не стала исключением.

Либо это мужчины заставили ее глаза так широко распахнуться в удивлении, подумал он, и его взгляд скользнул к зеркальному отображению по обе стороны от Эш. Явно близнецы, с бледной кожей, так же, как и их спутница, были одеты в кожаное, выше ее на 4–6 дюймов[21]21
  1 дюйм – 1,54 сантиметра.


[Закрыть]
. У двоих были длинные темные волосы; один убрал их в хвост, а другой оставил свободно спадать вокруг лица. Они производили ошеломляющий эффект, даже если не брать во внимание их стиль одежды, походя на пару тяжеловесов, широкоплечие и с хорошо развитой мускулатурой.

По отдельности каждый из трех приближающихся бессмертных привлекал внимание; вместе на них невозможно было не глазеть, подумал Деккер, заметив, что каждый нес за ремень небольшой черный кейс. Он следил за ними с любопытством, подозревая, что это компьютеры, хотя и не был уверен для какой цели они предназначены.

– У вас были неприятности по дороге сюда? – спросила Эш, когда они подошли друг к другу.

Деккер позволил ответить Джастину, и, когда тот открыл рот, сразу же пожалел об этом.

– Не-а. У нас было коп на хвосте, но Деккер взял его разум под контроль и отправил по другому пути, – произнес тот, несмотря на присутствие Дани.

Эш кивнула, а затем немного раздраженно махнула рукой на две горы по обе стороны от нее.

– Это Данте и Томассо. Они были в офисе, когда Бастьен позвонил, и настояли на том, чтобы сопровождать меня.

Тот, что с хвостиком, которого Эш представила как Томассо, пожал плечами.

– Нам было скучно.

Другой, Данте, кивнул в знак согласия.

– Да. Кристиан всегда теперь с Маргарет и Джулиусом, и нам ничего делать, вот и торчим в офисе и шпионим за Бастьеном.

Деккер поднял брови при упоминании его тети Маргарет, ее мужа Джулиуса, и их сына Кристиана. Вдруг в его голове щелкнуло понимание.

– Вы Нотте, – сказал Джастин, подхватывая его мысли. – Двоюродные братья Кристиана из Италии. Близнецы.

Двое мужчин кивнули, а Данте сказал:

– А ты Джастин Брикер и…, – его взгляд переместился на Деккера, – сын Мартины, Деккер. Тебя не было на семейном сборе.

– Я был на работе, когда Маргарет собирала всех вместе, – тихо произнес Деккер.

– Она так и сказала, – заверил его Томассо, предлагая свою руку и, когда они пожали их в знак приветствия, он признался:

– Одна из двух причин, почему мы пошли с Эш, это встреча с тобой.

– Да, – сказал Данте, когда следующим поприветствовал его, а потом, бросив лукавый взгляд в сторону Эш, добавил: – Кроме того, мы не могли позволить беззащитной леди ехать сюда одной посреди ночи.

Он получил локтем в живот, и это был не игривый толчок, а сильный удар, который заставил его сложиться в двое от боли и удивления. Эш пристально посмотрела на Томассо, когда он начал смеяться, и отрезала:

– Если вы двое, мальчики, не прекратите болтать эти глупости, я покажу вам, что эта «беззащитная леди» может сделать.

Угроза не смогла обуздать их веселье. Деккер работал с Эш и хорошо знал эту женщину, поэтому хотел было отговорить мужчин от игры с огнем, но потом решил, что пускай те учатся на собственном горьком опыте. Эш устроит грандиозное адское шоу, и они его запомнят надолго.

– Что в кейсах? – спросил Джастин с любопытством.

– Портативные компьютеры, они отследят украденный внедорожник, – объяснила Эш. – Один для Люциана, а второй для Мортимера, мы должны подождать их для передачи. Третий во внедорожнике для вас, мальчики.

– Мило, – прокомментировал Джастин.

– Лучше, чем охота в слепую, – сказала Эш, пожав плечами. – Хотя, если бы вы оба не позволили угнать свою тачку…

– Их глаза, – сказала внезапно Дани, остудив бешенство Деккера, которое удалось расжечь Эш своим комментарием. Когда он обернулся, она взглянула на него снизу-вверх с замешательством. – Их глаза сияют в темноте, как у кошек. Они… – она замолчала, бросив на него изумленный взгляд. – Как… как и твои, они полностью серебристо-синие.

Деккер увидел, как Эш удивленно подняла брови, и пробормотал:

– Должно быть, игра света.

– Это та женщина, которую мы обязаны забрать? – спросила Эш. – Почему ни один из вас не взял ее под контроль?

– Я бы взял, но Деккер не позволил мне, – торжественно объявил Джастин, а затем добавил с усмешкой: – А он сам не может.

– Никто не управляет мной, – сказала сердито Дани. – И я никуда не пойду.

Заметив, как засветились недобрым огнем золотисто-черные глаза Эш, Деккер взял Дани под руку и поспешил прочь от группы, сумев оттащить ее на приличное расстояние от внедорожника, прежде чем она начала вырываться. Решив, что это достаточно далеко, он повернул ее лицом к себе.

– Было бы лучше, если бы ты подождала здесь, пока я со всем разберусь, – предложил он тихо, останавливая поток слов, который она собиралась обрушить на него.

Дани заколебалась, обратив свое внимание на остальных, и Деккер тоже оглянулся. Все смотрели на них с любопытством, а Джастин что-то увлеченно рассказывал. Деккер догадывался что именно, но решил, что ему лучше остаться в неведении, вздохнув, он повернулся к Дани, привлекая ее внимание к себе.

– Я поговорю с ними и не оставлю тебя.

Глаза Дани подозрительно сузились, и он совсем не удивился, когда она упрямо произнесла:

– Для тебя же лучше, если не оставишь. Я знаю, что ты врал мне, ты не с CSIS, и единственная причина почему я сейчас не ору как резаная в полицейском участке, это то, что ты можешь отследить внедорожник. Ты моя единственная связь с сестрой в настоящее время, Деккер, но, если уедешь без меня, я пойду прямо в полицию и расскажу им все, что знаю.

– Я понимаю, – сказал он с серьезным кивком, не потрудившись упомянуть, что у нее не будет шанса позвонить кому-либо. Эш возьмет ее под контроль, если ему не удастся убедить женщину оставить Дани с ним. Он надеялся, что этого не случится, у него действительно не было никакого намерения оставлять ее или давать кому-нибудь копаться в ее голове и контролировать, поэтому добавил: – Но, пожалуйста, останься здесь и дай мне все уладить. Хорошо?

Дани сердито скрестила руки на груди, кивнула и, как только он отвернулся, взмолилась:

– Поторопись, ведь чем больше времени мы тратим здесь, тем дальше Стефани.

Кивнув Деккер направился через стоянку к внедорожнику.

– Ты нашел свою вторую половинку, – тихо сказал Данте, когда он снова присоединился к ним. – Поздравляю.

– Спасибо, – пробормотал Деккер, а потом посмотрел на Эш.

– Мне приказали привезти ее, – сказала женщина, ее голос был жестким.

Деккер покачал головой.

– Она останется со мной.

– Тогда тебе лучше позвонить Люциану, потому что я делаю только то, что мне говорят, а мне сказали привезти ее.

Деккер фыркнул. Он собирался указать ей на то, что она делает «то-что-ей-говорят» только когда этого сама захочет, но Данте его перебил:

– Нет необходимости ему звонить, он уже здесь.

Повернувшись Деккер посмотрел по направлению взгляда Данте и увидел второй внедорожник, который парковался по другую сторону от фургона. Он нахмурился, при необходимости он бы подрался с Эш, чтобы оставить Дани при себе, но спорить с Люцианом… любой в своем уме попытался бы этого избежать. Ему придется до конца отстаивать свою точку зрения, никто, даже его дядя, не встанет между ним и Дани.

– Люциан тоже нашел свою пару, – прокомментировала Эш, в то время как тот обходил вокруг машины, чтобы открыть пассажирскую дверь для Ли. – Он может понять и оставит ее с вами.

Деккер нахмурился, он слышал от нескольких бессмертных, что Люциан смягчился, найдя Ли. Но это мало походило на правду: его дядя был мягким словно гранитный камень, насколько он мог судить по собственному опыту.

– Почему вы стоите как истуканы? – зарычал Люциан, когда подошел к ним. Он окинул взглядом группу бессмертных, остановив взгляд на Деккере. – Где отступники?

– В фургоне.

Его дядя резко повернулся и пошел к задней части автомобиля, оказавшись там, он схватился за ручку двери, а затем замер и посмотрел на Деккера.

– Он не закрыт.

– Что?! – Деккер подошел к нему и увидел, что дверь была закрыта не плотно.

– Какая небрежность, – отрезал Люциан. – Тебе повезло, что она не открывалась и тела не разлетелись по трассе. Разве не весело было бы объяснять это?

Деккер прикусил свой язык. Он признавал, что стал невнимательным, смотря как Люциан потянул дверь, но та не открылась, пока он не нажал кнопку, освобождающую фиксатор. Люциан широко распахнул двери, и все столпились вокруг, когда он приподнял один угол брезента и отбросил его, быстро осматривая тела.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю