412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лина Деева » Попаданка в Академии элементалей 2 (СИ) » Текст книги (страница 10)
Попаданка в Академии элементалей 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 21 ноября 2025, 16:00

Текст книги "Попаданка в Академии элементалей 2 (СИ)"


Автор книги: Лина Деева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)

Глава 39

Я инстинктивно вскинула руки, защищая лицо от снежинок-сюрикенов, но вместо них долетели только водяные капли. Смертоносный вихрь растаял буквально в шаге от меня.

«Чудо?»

Но чуду было объяснение: ставший ледяным браслет на левом запястье.

«Неужели?..»

Не успев воспрянуть духом, я вскрикнула и присела: возникшая над головой каменная лавина грозила раздавить меня, словно букашку.

Однако запястье больно обожгло холодом, и валуны разлетелись в пыль. К несчастью, вместе с ними не выдержал и амулет. Жалобно звякнув, он превратился обратно в закладку, и та соскользнула к моим ногам.

«Нет!»

Но отчаиваться не было времени: пол задрожал, из него выстрелили острые стальные колья. И быть бы мне на них нанизанной, если бы не…

«Сеть, Арс».

Инстинктивно зачерпнув магии, я почти наугад резанула по мерцающей сети заклятия. И мне повезло – попала именно по той нити, что скрепляла узор. Колья обратились в ржавую труху, а меня обдало ещё большим ужасом: нельзя же!..

Но что значит «нельзя», когда перед тобой встаёт грозное цунами? И я, спасая жизнь, черпала и черпала… из потока? Нет! Из себя, из своего так до конца и не заполнившегося ресурса. И в какой-то момент уже не смогла зачерпнуть – нечего было.

«Мамочка!»

Огненный ливень обрушился на меня, а защититься от него было не…

– Улия!

Руки, которыми я закрывала голову, обдало жаром, и всё исчезло. Буря смертоносной магии стихла, как по волшебству (в другой ситуации я оценила бы каламбур).

– Улия!

– Алан! – выдохнула я, не до конца веря ушам. С трудом подняла голову, встретила полный тревоги взгляд любимого и в то же мгновение оказалась в безопасном кольце его рук.

Облегчение затопило меня без остатка, но следом пришло отчётливое понимание: всё лечение пошло насмарку. И я, уткнувшись лицом в плотную ткань сюртука, бурно и совершенно некрасиво разрыдалась.

– Ну-ну, родная, тише. Ты не ранена? Не пострадала?

– Чиу-ми? – Щёку лизнул шершавый язычок.

Я повернула голову и увидела рядом с собой Черныша, на чьей мордочке было написано совершенно человеческое беспокойство.

– Н-нет, – прогнусавила я, отвечая им обоим, – н-но моя магия!.. – и разревелась ещё горше.

– Главное, ты жива! – Редвир сжал меня в объятиях так крепко, что стало трудно дышать, а фамильяр чирикнул что-то согласное.

Я рвано всхлипнула: да, жива, но что дальше? В Академии магии нет места адепткам без оной, это вам любой Виткерс скажет.

– Всё будет хорошо, – твёрдо произнёс Редвир. – Обещаю. А теперь держись за меня.

И я вдруг взлетела над полом, поднятая сильными руками. Беспомощно прижалась к широкой груди и вяло улыбнулась Чернышу, попугайчиком устроившемуся на плече Редвира.

«Сейчас мы отправимся в лечебницу. Госпожа Торн будет сердиться и поить меня зельями. – По спине пробежала волна „предвкушающих“ мурашек. – А может, поставит эти свои магические кристаллы. А завтра придёт ректор и скажет, что вынужден меня отчислить… Эх, узнать бы, кто всё это устроил! Хотя я и сама хороша: купиться на записку».

Тем временем Редвир бережно вынес меня из тренировочной колонны, и я увидела следователя Спарро и…

– Лир⁈

Впрочем, чему тут было удивляться? Самая вероятная кандидатура на роль плохиша.

Бывший однокурсник мазнул по мне ненавидящим взглядом и отвернулся, как от чего-то неприятного. Его запястья и шею охватывали фантомные наручники и ошейник, но судя по виду Лира, желание дёргаться они отбивали не хуже, чем если бы были сделаны из стали.

– Всё в порядке? – при виде нас обеспокоенно спросил Спарро, и Редвир молча кивнул.

Однако Лир придерживался другого мнения.

– Ничего с ней не в порядке! – с плохо скрываемым торжеством выплюнул он. – Теперь она точно лишилась магии и будет отчислена. Справедливость должна восторжествовать!

– Малолетний идиот, – устало вздохнул Спарро, и Редвир сквозь зубы уронил: – Согласен.

– Идиот⁈ – эпитет оскорбил Лира до глубины души. – Это потому что помню: Академия элементалей – для настоящих магов, а не преподавательских…

Спарро вроде бы ничего не сделал, однако Лир захрипел на полуслове и вцепился пальцами в ошейник.

– Побереги красноречие для полицейского управления, – буднично посоветовал Спарро и обратился к нам: – Я его заберу.

Лир переменился в лице. Прохрипел:

– Куда? – однако Спарро как будто не услышал и продолжил:

– Он совершеннолетний, поэтому присутствия родителей или опекуна не требуется. Устрою сюрприз здешним коллегам. Алан, сообщишь вашему ректору, что здесь произошло?

– Разумеется, – кивнул Редвир, и полицейский с искренним напутствием: «Поправляйтесь, госпожа Арс», под локоть вывел Лира из лаборатории.

– Мы сейчас в лечебницу, да? – слабым голосом спросила я.

– Разумеется, – безапелляционно ответил Редвир. – Но прежде я напою вас укрепляющим зельем – при магическом истощении чем раньше начинается лечение, тем лучше. А заодно вы расскажете мне, как оказались в лаборатории. Хорошо, Ульяна?

Я печально вздохнула: признаваться в собственном идиотизме страсть как не хотелось.

– Хорошо. Я всё расскажу.

Глава 40

– Арс! Снова? Нет, это уже ни в какие рамки…

– Не сердитесь, госпожа Торн, – прервал её Редвир. – В случившемся нет вины Арс.

Лекарь гневно засопела и резко распорядилась:

– На магдиагностику, живо! И фамильяра не забудьте!

«Плохи мои дела, – грустно подумала я, пока Редвир помогал мне избавиться от плаща, – раз уж Чернышу сразу разрешили пройти дальше холла».

– Обопритесь на меня, – мягко предложил Редвир, и я с благодарной улыбкой взяла его под локоть.

Так мы шли от самого корпуса, и к чёрту конспирацию, особенно если ноги с трудом переставляются, а моего пребывания в Академии остались считаные дни.

Впрочем, госпожу Торн вроде бы не удивило, как мы добрались до кабинета магдиагностики.

– Садитесь, – велела она, указывая на кушетку, и Редвир помог мне опуститься на жёсткую поверхность.

– Уберите пока фамильяра, он вносит искажения в магический фон, – отдала лекарь следующее распоряжение.

Черныш с неохотой позволил Редвиру взять себя, и госпожа Торн принялась водить надо мной магическим кристаллом.

Но если ещё сегодня утром она довольно улыбалась результатам, то сейчас с каждым пассом мрачнела всё сильнее.

– Полный откат и почти полное истощение, – наконец резюмировала она. – Арс, вы что, сдавали какой-то экзамен или участвовали в тренировке по маголтону?

– Нет, – ответил вместо меня Редвир, отдавая мне фамильяра. – Она стала жертвой жестокой шутки одного из адептов.

«Шутки⁈ – чуть не взвилась я, даже несмотря на свинцовую усталость. – Хороша шуточка!»

И лекарь в тон моим мыслям повторила:

– Шутки? Это кто же такой шутник, позвольте узнать?

– У господина ректора, – сдержанно отозвался Редвир. – Поймите правильно, Академии не нужны слухи.

– Они и так пойдут! – фыркнула госпожа Торн. – Однако как хотите. Мне всё равно придётся завтра доложить обо всём господину Нортону.

– Доложу ему я и сегодня, – заметил Редвир. – От вас же, думаю, потребуется прогноз состояния Арс на ближайшие дни.

– Он будет самый неутешительный, – лекарь не собиралась кривить душой. – Боюсь, на ночь мне даже придётся поставить поддерживающий узор.

Редвир помрачнел и сказал:

– Делайте всё, что считаете нужным. А теперь оставлю вас.

Он вернул мне фамильяра, вежливо кивнул и вышел, невольно забрав с собой чувство мало-мальской уверенности, что всё ещё как-нибудь образуется.

Госпожа Торн убрала кристалл в специальный ящичек и со вздохом обратилась ко мне:

– Идёмте в вашу палату, Арс. Держитесь за меня.

Я невесело усмехнулась: иметь практически персональную палату в лечебнице – сомнительная привилегия. С помощью лекаря поднялась на ноги, и мы побрели «протоптанным маршрутом».

* * *

Мне выпоили добрый стакан различных зелий, а на полу госпожа Торн, как и обещала, расставила магические кристаллы. После чего проверила, что шторы плотно задёрнуты, строго велела мне отдыхать и вышла, погасив в палате свет. Я послушно свернулась комочком под тёплым одеялом, прижала к груди Черныша, словно мягкую игрушку, но вместо того, чтобы погрузиться в сон, задумалась.

Итак, Лир решил довести меня до нового магического истощения и очистить-таки Академию от недостойной адептки. Он выбрал идеальный момент, хотя и рисковал: я могла уйти в город вместе с Лейной. Подбросил Редвиру фальшивое письмо, отправив подальше от Академии. Подбросил письмо мне, заманив в ловушку. Здесь он опять же рисковал: я могла взять с собой лий-си, и тогда фиг бы кто ударил меня по затылку. Однако я пришла одна, позволив Лиру завершить свой замысел. Он затащил моё бессознательное тело в колонну и активировал кристалл с экзаменационным заданием.

«Очень талантливый мерзавец», – поморщившись, как от зубной боли, охарактеризовал его Редвир.

А когда я спросила: «Думаете, он хотел меня убить?» – ответил: «Вряд ли. Просто истощить, потому и оставался лаборатории. Следил, чтобы дело не зашло слишком далеко».

«Но после его бы искали».

«Уверен, здесь тоже был какой-то план. Ничего, Ник выяснит, какой именно».

– Надеюсь, – пробормотала я.

Черныш шевельнул ухом, и я погладила его:

– Спи, спи, – а сама вернулась к рассуждениям. Точнее, к вопросам, на которые пока не было ответов.

Откуда Лир знает почерк Виткерса? Где раздобыл его печать? Почему был уверен, что Редвир не вернётся из столицы быстро?

– Что-то связывает его с бароном, – я задумчиво потёрла межбровье. – Впрочем, и это должен будет выяснить Спарро.

Мысль перескочила к эпизоду, когда полицейский сказал, что забирает Лира в участок. Затем на память пришли мой вопрос по дороге в лечебницу: «А что его теперь ждёт?» – и жёсткий ответ Редвира: «Однозначно отчисление. Всё остальное на откупе у суда».

Суд. Я машинально передёрнула лопатками. Какой же всё-таки Лир придурок! Из-за втемяшившейся блажи лишиться нормального будущего… Хотя он вроде бы из знати. Может, родители и отмажут сыночку.

А даже если и нет, мою ситуацию это не исправит.

Я беспокойно завозилась: думать о своём будущем хотелось в последнюю очередь. Бессонницу бы это гарантировало, а госпожа Торн однозначно велела отдыхать.

– Вот этим и надо заняться.

Шумно вздохнув, я перевернулась на другой бок, и оставшийся у меня за спиной Черныш утробно заурчал. Под этот успокаивающий звук я уснула, а проснулась уже под чужие голоса.

– Нет, нет и нет, господин следователь! Никаких посещений!

– Госпожа лекарь, клянусь, это очень важно!

– Важнее всего здоровье, а для него Арс нужен сон.

– Но уже полдень!

– И что? Вы знаете, в каком состоянии её вчера привели?

В ужасном, конечно. Однако это не было поводом упускать возможность разговора со Спарро. Потому я разлепила глаза, приподнялась на подушке и как можно громче позвала:

– Госпожа Торн! Госпожа Торн, я уже не сплю!

Глава 41

– Никуда не годится!

С этой многообещающей фразой лекарь открыла дверь в палату. Бросила через плечо:

– Ожидайте, господин следователь! – и, поджав губы, подошла ко мне.

Окинула внимательным взглядом и твёрдо сказала:

– Сначала лекарства и завтрак.

– Но, госпожа Торн… – заныла я, постаравшись сделать жалостливые глаза в духе котика из «Шрека». – Господин Спарро, наверное, очень занят…

Тут дверь снова открылась, и просунувшийся в палату следователь добродушно успокоил:

– Не волнуйтесь, госпожа Арс, я подожду. Доброе утро.

– Доброе! – с воодушевлением ответила я. А затем вспомнила фразу про полдень и сообразила, что сейчас скорее «добрый день».

– Закройте дверь, господин Спарро! – возмущённо велела лекарь.

Следователь сделал испуганное лицо и торопливо выполнил приказание. Впрочем, в последний момент он весело мне подмигнул, и я с трудом спрятала невольную улыбку.

Интересный он всё-таки. Хотя может ли быть другой приятель у такого, как Редвир?

А лекарь рассержено повторила:

– Никуда не годится! – ещё раз смерила нас с Чернышом рентгеновским взглядом и достала песочные часы. «Неужели?» – радостно пронеслось в голове, и госпожа Торн, подтверждая догадку, с раздражённым стуком поставила часы на тумбочку и без комментариев вышла из палаты.

Спарро вошёл спустя буквально секунду. Крикнул в коридор:

– Большое спасибо, госпожа Торн! Вы очень помогли следствию! – но ответа, похоже, не получил. Пожав плечами, закрыл дверь и придвинул стул к моей койке.

Солнечно улыбнулся:

– Ещё раз доброе утро, госпожа Арс, – и вытащил из кармана магофон. Пояснил: – Сначала немного официальщины: я попрошу вас в подробностях рассказать о событиях вчерашнего вечера. А потом перейдём к более приятным вещам. По крайней мере, – он забавно наморщил нос, – я надеюсь, что они будут для вас приятными.

И, окончательно меня заинтриговав, включил запись.

Я внятно изложила, каким образом оказалась в лаборатории и тренировочной колонне. Услышав о записке, Спарро уточнил:

– Она до сих пор у вас? – и я кивнула:

– Да, в кармане платья.

– Вы разрешите её забрать?

Честно говоря, этого мне совсем не хотелось. Однако записка была уликой, и я вынужденно согласилась:

– Да, разумеется.

Не теряя времени, следователь достал платье из шкафа и у меня на глазах вытащил записку. Развернул, показывая:

– Это она?

– Да.

Спарро кивнул, вернул одежду на место, и разговор продолжился.

Наконец, все вопросы были заданы, ответы получены, и магофон выключен.

– Спасибо, госпожа Арс, – серьёзно поблагодарил Спарро, пряча волшебный приборчик. Бросил взгляд на песочные часы: – Времени осталось немного, поэтому перехожу к новости, которую собирался сообщить вам ещё вчера.

Я инстинктивно подобралась, а внимательно слушавший Черныш встопорщил шёрстку на загривке.

– Она касается ваших родственников. – Следователь потрепал лий-си между ушами, и тот, как ни странно, это позволил. – Особым королевским распоряжением Рейден Арс и его дочь Алиша лишены всех титулов, привилегий и принадлежащего им имущества. Таким образом, владелицей состояния Арсов стали вы. Позже к вам обратится королевский поверенный с документами, но это уже формальности. Так что поздравляю, госпожа Арс.

Он протянул руку, и я, как сомнамбула, её пожала.

Всё состояние Арсов теперь моё?

– Кошмар! – пробормотала я, запустив пальцы в растрёпанные волосы.

Спарро с пониманием хмыкнул и посоветовал:

– Поговорите об этом с Аланом. Уверен, его управляющий поможет вам разобраться с делами.

Я подняла на следователя растерянный взгляд, и тот продолжил:

– Старина Джисс – самый дотошный и педантичный тип из всех, кого я знаю. И он кристально честен – важное качество, согласны?

– Да, – я немного переварила новость и искренне поблагодарила: – Спасибо за совет!

– Да не за что, – отмахнулся Спарро. Снова покосился на часы и предложил: – А теперь спрашивайте вы. Наверняка и у вас накопилась куча вопросов.

– Это точно. – Я встряхнулась, усилием воли отодвигая принесённое известие на второй план, и задала первый из них: – Что связывает Виткерса и Лира?

– Так и знал, что вы сообразите, – довольно констатировал следователь. – Барон де Виткерс приходится Эйдану Лиру дядей по материнской линии. И как раз три дня назад Лир гостил у него.

– Среди учебной недели? – не поверила я.

– Он отпросился у куратора Ксаранна, – объяснил Спарро. – Тогда-то, кстати, и было написано письмо, которое вчера подбросили Алану.

– И теперь понятно, откуда у барона такая нелюбовь ко мне! – подхватила я.

– Не то чтобы нелюбовь, – поправил следователь. – Просто он увидел возможность насолить вашему ректору, чем и воспользовался.

– Да, Алан тоже так говорил, – вспомнила я и задала тот же вопрос, что и вчера: – Скажите, что теперь будет с Лиром?

– Насколько я знаю вашего ректора, – спокойно ответил Спарро, – его отчислят сегодня же. Подобное недопустимо в стенах любой Академии. Поэтому же, кстати, ему теперь в принципе заказано высшее магическое образование. А наказание со стороны закона определит суд, но, скорее всего, обойдётся штрафом и выплатой вам компенсации.

Я невольно скривилась: толку от этой компенсации! На золото магию не купишь.

– Возможно, наказание было бы более суровым, – в тоне следователя появились извиняющиеся нотки, – если бы у Лира было меньше родственников при дворе. Нам уже пришлось отпустить его под домашний арест, а не держать в изоляторе.

– Ничего страшного, – махнула я рукой. – Как по мне, для него самое большое наказание – это отчисление.

– Соглашусь, – кивнул Спарро и поднялся со стула. – Что же, госпожа Арс, моё время истекло. Выздоравливайте и не переживайте за будущее. Оно у вас однозначно прописано здесь.

Следователь похлопал себя по запястью, и я почувствовала, что краснею.

– До свиданья, господин Спарро, и ещё раз большое вам спасибо!

– И ещё раз не за что, – улыбнулся следователь. Лукаво подмигнул: – До встречи на вашей свадьбе, – и одним текучим движением оказался у двери, которую в этот момент открывала госпожа Торн.

– Закончили? – Лекарь наградила меня внимательным взглядом, а затем уже строго посмотрела на Спарро.

– Да, госпожа Торн, – подтвердил он и со всей проникновенностью добавил: – Благодарю вас от имени следствия.

– Ступайте! – махнула на него лекарь. – И впредь сначала согласовывайте свои визиты.

– Обещаю, – следователь был настолько серьёзен, что я бы ни за что ему не поверила. – Сударыни, всего наилучшего!

Он вышел, и у госпожи Торн вырвался усталый вздох:

– Невозможный тип!

Затем она без нужды поправила чепец и с деловитым видом подошла ко мне.

– Хорошо, Арс, давайте, наконец, займёмся вами. Господин ректор требует от меня отчёт, а мне ему и сказать по сегодняшнему дню нечего.

Увы, диагностика не показала заметных изменений со вчерашнего вечера.

– Теперь восстановление будет проходить гораздо медленнее, – комментировала лекарь, отмеряя для меня целебное зелье. – Возможно, затянется на год.

– На год⁈ – ахнула я, и, несмотря на все предыдущие пессимистичные рассуждения, меня затопило отчаяние.

– На вашем месте я бы радовалась, что оно вообще возможно, – покосилась на меня госпожа Торн. – Вы надорвались, Арс, и надорвались серьёзно. Вам нужны полный магический покой и время, остальное лечение – лишь вспомогательное.

Я опустила голову, и фамильяр сочувствующе лизнул меня в нос.

Полный магический покой и время. Это точно не про Академию элементалей.

Глава 42

В тот день посетителей больше не было, хотя я очень надеялась на вечерний визит Редвира. А когда ждать стало бесполезно, утешила себя мыслью, что завтра уж точно кто-нибудь придёт.

Однако миновали ночь и утро, перевалил за середину день, а единственной, кто заходил ко мне в палату, оставалась госпожа Торн.

– Что же там происходит? – Тревога грызла меня, как собака косточку. – Что решили на мой счёт? Ох, скорее бы узнать, неважно, хорошее или плохое!

Черныш подбадривающе ткнулся холодным носом мне в щёку, и я благодарно почесала его за ушком. Если бы не он, ожидание тянулось бы гораздо мучительнее.

Вдруг от окна донёсся звук, будто кто-то негромко стукнул по раме. Мы с фамильяром переглянулись и одновременно бросились к подоконнику. Я резким движением отдёрнула штору (госпожа Торн считала, что мне надо больше отдыхать, а полумрак для этого подходил лучше) и увидела снаружи улыбающуюся Лейну.

«Что? Зачем она здесь?»

Между тем соседка по комнате жестом попросила открыть окно. Я представила реакцию лекаря, если той вздумается войти в палату именно сейчас, однако решительно сдвинула шпингалеты на раме. Распахнула створку, впуская в комнату морозную свежесть, и перегнулась через подоконник.

– Привет! – просияла Лейна. Несмотря на то что палата располагалась на первом этаже, окна располагались высоко, и неожиданной посетительнице приходилось запрокидывать голову. – Как самочувствие?

– Нормальное, – накачанная зельями по самую маковку, я впрямь чувствовала себя вполне бодро. – Что-то случилось?

Соседка мотнула головой:

– Не-а. Просто проведать тебя пришла. По Академии такие слухи ходят!..

Она округлила глаза, и я с пониманием хмыкнула про себя: значит, не только проведать, но и разузнать что-нибудь интересное.

– Слушай, а это правда? – продолжала Лейна. – Про Лира и то, что он хотел тебя убить?

– Да не хотел он убивать! – брякнула я и, понимая, что сказавши «а», говори и «бе», пояснила: – Просто собирался второй раз довести до магического истощения, чтобы меня отчислили. И у него это получилось.

– Тебя отчисляют? – широко распахнула глаза соседка. – Это же бред! Как будто ты виновата, что у какого-то придурка крыша протекла!

– Пока не знаю насчёт отчисления, – призналась я, – но с магией у меня всё грустно, и быстро восстановиться уже не получится. А зачем здесь адептка без магии?

– Только не отчаивайся! – решительно сказала Лейна. – Даже если сейчас придётся уйти из Академии, ты сможешь вернуться, когда поправишься. И вообще, – она принялась копаться в висевшей на боку сумке, – вот! Это тебе, чтобы веселее было.

Из сумочных недр были извлечены серебристый ярмарочный фонарик и красиво перевязанный лентой пряник в виде знака стихии земли. Лейна наморщила лоб, придумывая, как передать подарки, однако ситуацию спас Черныш. Спланировав вниз, он схватил фонарик зубами и вернулся ко мне. За второй рейс точно так же был доставлен и пряник.

– Спасибо большое! – поступок Лейны тронул меня до глубины души.

– Да не за что! – отозвалась соседка. Быстро огляделась и снова подняла на меня глаза: – Ладно, пойду, пока госпожа Торн не прогнала. Выздоравливай!

– Буду стараться!

Я провожала её глазами, покуда она не исчезла за углом, и только после этого закрыла окно. Задёрнула штору и в обнимку с подарками вернулась на койку. Пряник пах просто умопомрачительно, несмотря на хрустящую прозрачную упаковку, а внутри светильника мерцал тёплый магический огонёк.

– Знаешь, – сказала я Чернышу, пробовавшему на зуб уголок пряничной упаковки, – она, конечно, не без недостатков. Болтать любит, пытается вытащить меня буквально на каждую вечеринку, и духи её по три часа из комнаты выветриваются. Но если в целом… в целом она хорошая подруга. Надеюсь, мне дадут время, чтобы попрощаться.

– Чиу-ми! – уверенно откликнулся Черныш и лапкой подпихнул ко мне пряник.

– Нет, это к ужину, – отказалась я. – И вообще, надо спрятать всё в шкаф. Не хотелось бы, чтобы госпожа Торн ругалась.

Однако даже убранный пряник распространял пусть тонкий, но такой вкусный аромат, что я морально смирилась с грядущей выволочкой. Однако, когда смурная лекарь вошла в палату перед ужином, она никак не прокомментировала нарушение правил.

– Арс, к вам посетители – официальным тоном сообщила госпожа Торн.

После чего обернулась и громко позвала:

– Господа, можете войти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю