355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лин Эллис » Ночная жара » Текст книги (страница 7)
Ночная жара
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 02:14

Текст книги "Ночная жара"


Автор книги: Лин Эллис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

Шеннон и Кайла, заметившие стаю дельфинов, стали загадывать желания, словно эти умные животные могли принести удачу.

Оглянувшись на Пола, Эбби тоже загадала желание. Она хотела понять, что ей делать дальше.

Глава тринадцатая

– Как вы вчера спали? – спросил у Эбби Рик.

Они сидели на носу яхты, любуясь восхитительным зрелищем заката. Оранжевое ослепительное солнце, раскрасив облака, пронзило их толщу и коснулось воды, оставив на ней огненную дорожку. Наслаждаясь сказочным видом, Эбби пыталась заглянуть в свое будущее. Вопрос Рика застал ее врасплох. Да, она спала хорошо – вместе с Полом.

– Спасибо, хорошо, – наконец ответила Эбби.

– Рад слышать, что вы не лишились сна после нашего разговора.

Эбби повернулась к нему. Губы Рика тронула улыбка, в глазах горели веселые искорки. Не удержавшись, она рассмеялась.

Ветер растрепал волосы Эбби, и, прежде чем она успела что-либо понять, Рик смахнул с ее лица выбившуюся прядь.

– Почему бы нам с вами не поужинать вместе в субботу вечером? Вдвоем, где-нибудь неподалеку?

– Не могу. Мы с Долорес наметили на субботу праздничный ужин. Для всех гостей пансионата. – Эбби была рада, что может говорить правду. Ей нравился Рик, и она никогда не умела находить отговорки. – Потом будут танцы.

Рик задумчиво посмотрел на нее.

– В таком случае за вами танец. Он просит не так уж много.

– Договорились, – улыбнулась Эбби.

– Осторожно! – крикнул Пол.

Яхта накренилась. Возможно, для всех его голос показался нормальным, но Эбби вспомнила, как Пол разговаривал с дружком Джимми, выхватившим чек у нее из руки. Обернувшись, она встретилась взглядом с Долорес. Та, судя по всему, была чем-то встревожена.

– Пожалуй, я спущусь в каюту и что-нибудь выпью, – сказала Эбби, осторожно поднимаясь с места и держась за поручни.

Как-то в одной книге она прочла, что выбирать из двух достойных мужчин – мечта каждой женщины. Но сейчас она буквально сходила с ума, видя, какими глазами смотрит на нее Пол, когда она с Риком, и наоборот.

– Я пойду с вами, – тотчас же откликнулся Рик.

Ну что ей, броситься за борт? Они с Риком начали спускаться вниз. Эбби оглянулась на Пола, но тот не обратил на нее внимания.

Эбби вспомнила, каким Пол был замкнутым, как избегал ее, держась в стороне от всего, не связанного с лодками. Но у нее были и другие воспоминания. Жаркие, страстные. В темноте в ее объятиях Пол становился совсем иным. Он занял место в ее жизни, в ее сердце.

Эбби дала себе слово сразу же после отъезда Рика поговорить с Полом. Только тогда она узнает ответ на свой вопрос. Ей нельзя принимать предложение Рика. Она любит Пола. И теперь ей предстоит решить, что делать дальше.

Вечером Пол позвонил Карлосу.

Яхта благополучно возвратилась назад. Рик помог Эбби сойти на причал и проводил ее до дома.

А Пол был готов собрать свои пожитки и немедленно покинуть «Риф Ли». После истории с женой его партнера он никогда так не выходил из себя. У него оставалась последняя надежда: вернуть «Локон». Но теперь и она рушилась, потому что ему придется расстаться с Эбби.

Пол не мог больше ждать. Он знал, что в выходные дни контора Карлоса закрыта, и все же не выдержал и оставил на автоответчике номер своего сотового телефона. Ему нужно было как можно скорее увидеться с Карлосом. С яхтой или без, с Эбби или без – как угодно, но он должен начать свою жизнь заново.

Приняв душ, Пол оделся и поехал в Майами.

Уже давно минула полночь, но Эбби все еще ждала Пола. Она видела, что он сел в джип и куда-то уехал, и ее охватила необъяснимая тоска. Но какими бы ни были ее чувства, ей необходимо смириться с тем, что Пол когда-нибудь исчезнет из ее жизни – так же внезапно, как и появился.

Эбби ждала долго. Наконец оставив надежду, она забралась под одеяло и выключила свет. В общем-то, нет ничего удивительного, что Пол сегодня не пришел. После еще одного дня, в течение которого они притворялись чужими людьми, Эбби чувствовала себя на грани эмоционального истощения. Она твердо знала только одно: она любит Пола. Неизвестно, что случится, когда она скажет ему об этом. Но Эбби намеревалась откровенно поговорить с ним, как только у них появится возможность остаться вдвоем. Нельзя забывать и о Рике. Ему надо дать ответ. Он был с ней искренним и заслужил того же. А потом ей предстоит разговор с Карлосом.

Вздохнув, Эбби взбила подушку. Ворчун будет, мягко говоря, разочарован. Но он ей не отец, а всего лишь поверенный в делах. Нельзя превращать любовь в сделку, даже очень выгодную.

По крайней мере одно точно: Пола не интересуют ее деньги. Проблема заключалась в том, что Эбби не знала его намерений относительно нее. И единственный способ узнать – это признаться в своих чувствах.

Как отнесется Пол к тому, что она очень богата? Сможет ли он смириться, что ей принадлежит «Риф Ли» и многое другое?

* * *

Сотовый телефон Пола зазвонил в половине девятого.

– Какие-то трудности? – без обиняков начал Карлос.

– Нет. Но мне необходимо встретиться с вами. Я в Майами.

Пол не спал всю ночь, добираясь из Лонг-Ки в Майами. Позавтракав рано утром в круглосуточно открытом ресторане, он встретил восход солнца на пляже. Паломничество к причалу, где стояла его яхта, он решил совершить после разговора с Карлосом.

– Боюсь, я не могу вас порадовать. В трубке затрещало.

– Плохие новости? Или просто никаких?

– Я собирался звонить вам в понедельник. Бумаги доставили только вчера вечером.

Опять треск. Карлос молчал, и Пол даже испугался, что связь оборвалась.

– Алло, вы меня слышите?

– Да. Вы сможете через полчаса быть у меня в конторе?

– Смогу, но что случилось?

– Суд вынес решение не в вашу пользу. – Голос Карлоса приобрел строгие официальные нотки. – Оспариваемое имущество выставляется на аукцион двадцать первого. Вырученные деньги пойдут на оплату долгов, а оставшиеся средства будут разделены между сторонами.

– На следующей неделе, – тупо произнес Пол. Он задыхался, словно погрузился на очень большую глубину и ему не хватало воздуха. – Значит, это все?

– Не совсем. Яхта должна быть продана, но, может быть, вас заинтересует одно предложение. Приезжайте, и мы поговорим.

Отключив телефон, Пол уставился на расстилавшийся перед ним пляж. Поднявшееся над горизонтом солнце уже согрело воздух, но песок еще хранил ночную прохладу. Пола охватило чувство нереальности происходящего.

Яхта должна быть продана. Разве он этого не знал? Зачем же тогда пытался обмануть себя? Шесть месяцев жизни потрачены впустую. Все, чего он хотел, так и осталось недостижимым.

Правда, не совсем. Он хотел Эбби – и получил ее, лишился своей яхты, но нашел то, о чем даже не мечтал. Любовь. Вот главная причина, по которой они должны расстаться. Дело вовсе не в том, что Карлос может узнать об их отношениях. Надо взглянуть правде в глаза. Он потеряет и Эбби.

Однако всему свой черед. Сначала надо встретиться с Карлосом и завершить дела с яхтой.

Встав с песка, Пол направился к джипу.

* * *

– Кто-нибудь видел Пола? – обратилась Эбби к женщинам, занятым на кухне подготовкой к праздничному ужину.

Луиза вытерла руки о полотенце.

– Нет. Его джипа не было на стоянке.

Пол уехал из пансионата больше суток назад, и все это время Эбби с беспокойством думала о нем. Наверное, что-то случилось.

Однако она решила не показывать окружающим своей тревоги. Долорес, надев фартук поверх шелкового брючного костюма и заколов волосы, чуть посеребренные сединой, раскладывала на подносе закуски.

Эбби вышла на крыльцо как раз в тот момент, когда к особняку подкатил лимузин. Вышедший водитель открыл заднюю дверь, и появился Карлос Сезаре, который помог выйти жене.

– Добрый вечер, – поспешила к ним Эбби. – Добро пожаловать в «Риф Ли».

– Как здесь прекрасно, – произнесла Вирджиния, оглядываясь вокруг.

– Погода нам благоприятствует, – сказала Эбби. – Проходите и знакомьтесь.

Вокруг столов, уставленных хрусталем и фарфором, уже собрались гости. Адвокаты из Филадельфии – Рик, Рэй и Чарли – стояли у бара, устроенного на веранде. Шеннон и Кайла прогуливались вдоль причала с двумя молодыми людьми, с которыми они познакомились на пляже. Молодожены сидели за столом и пили шампанское под звуки музыки.

Эбби, поглощенная обязанностями хозяйки, вынуждена была смириться с отсутствием Пола, хотя он и не выходил у нее из головы. Она сотню раз мысленно переживала вчерашний день, жалея, что не может повернуть время вспять и изменить многое из того, что произошло.

К концу ужина Эбби встревожилась не на шутку. Где Пол?

– Вы чем-то обеспокоены? – спросил Рик, приглашая ее на обещанный танец.

По просьбе молодоженов оркестр заиграл медленную любовную балладу. У Эбби сжалось сердце. Идеальные условия для танца: звездное небо, теплая тропическая ночь, негромкая лирическая музыка – но только она в объятиях другого мужчины.

– День выдался суматошный, – уклончиво ответила Эбби.

Рик пожал ей руку.

– Так почему бы вам не расслабиться? – наконец сказал он. – Ужин удался на славу. Даже подросткам нравится – а это о многом говорит.

Эбби промолчала, и Рик склонился к ней.

– Ну же. Пять минут танца – и никаких черных мыслей.

Закрыв глаза, Эбби прижалась к нему и, кружась под медленную мелодию, пыталась не думать о Поле. Она даже расстроилась, когда музыка закончилась. Рик остановился, но не отпустил ее. Эбби открыла глаза и вздрогнула от изумления. На веранде стоял Пол рядом с Джимми Риттнером и Карлосом.

Она отпрянула от Рика, осознавая, что не может броситься к Полу на виду у всех и спросить его, где он пропадал столько времени. Рик вопросительно посмотрел на нее.

– Жаль, что танец закончился так быстро, но, похоже, мне придется довольствоваться этим.

Оркестр заиграл другую мелодию, и Рик повел Эбби к столу.

Пол обернулся к Карлосу, обратившемуся к нему. Несмотря на то что он вернулся в «Риф Ли» только затем, чтобы собрать свои вещи и попрощаться, расставание не было чем-то реальным до тех пор, пока он не увидел Эбби в объятиях Рика.

Хорошо это или плохо, но он так и не успел сказать ей о своей любви. А теперь у него больше не будет такой возможности.

Он не имел никаких прав на Эбби. Просто однажды, потеряв голову, отдал ей свое сердце. О счастливом конце нечего и думать.

Карлос закончил разговор с Джимми, вручив ему свою тисненную золотом визитную карточку. Джимми пожал руку адвоката так, словно тот спас ему жизнь. Пол направился к джипу, и приятель заковылял следом.

– Не знаю, как и благодарить тебя, – сказал Джимми, засовывая костыли в кабину.

– Да подожди с благодарностями, – предостерег его Пол. – Быть может, через несколько месяцев тебе покажется, что ты продал душу дьяволу. С Карлосом шутки плохи.

– Я готов на все, лишь бы вернуть катер! – с жаром воскликнул Джимми.

Пол завел двигатель и стал разворачиваться.

– Мне это знакомо.

Он сам получил то, что хотел, – частично. Днем Карлос рассказал ему о плане спасения «Локона». Яхта будет продана компании, сдающей суда внаем, и Полу придется поработать на ней, осуществляя чартерные рейсы. Уже на следующей неделе после аукциона ему предстоит отправиться на своей яхте на Бермудские острова.

– Будь осторожен, давая обещания.

Пол отвез Джимми домой и вернулся в пансионат. Праздник, судя по всему, был в полном разгаре. Музыка стала быстрее, смех громче. Поставив джип на стоянку, Пол обошел особняк и остановился у веранды.

Его взгляд машинально отыскал Эбби. В вечернем платье, вспыхивающем в лучах прожектора ярким багрянцем, она была просто прекрасна. Молодая женщина еще не заметила его, поэтому Пол мог украдкой наблюдать за ней, как делал это все шесть месяцев. Увидев Эбби в роскошном платье, рядом с Риком, мужчиной, выбранным для нее Карлосом Сезаре, он понял, что никогда не признается ей в своих чувствах. Это было бы слишком глупо и эгоистично. Он и так уже получил то, на что не имел права.

Эбби останется для него такой же недосягаемой, как сверкающие над головой звезды. О ней надо забыть, как и о мечте обойти вокруг света на «Локоне».

Карлос схватил Рика и Эбби за руки, увлекая присоединиться к танцу, и Пол отвернулся. У него достаточно проблем и без Эбби.

Эбби, следившая за движениями Карлоса и Вирджинии, пытавшихся обучить ее сальсе, вдруг увидела удаляющегося Пола. Время повернуло вспять – он опять уходит от нее прочь. Она должна видеть его глаза, когда скажет, что любит его. Ей необходимо знать, что он чувствует.

Через некоторое время Эбби незаметно ускользнула с вечеринки. Она побежала по дорожке к домику на берегу.

Постучав в дверь, она стала ждать. Тишина. Эбби повернула ручку, и дверь отворилась.

Она окликнула Пола, но ответа не последовало. Издалека доносились звуки музыки. Оставив дверь распахнутой настежь, Эбби пошла на пробивающийся из-под двери спальни свет. У кровати стояла большая сумка. Пол уезжает! Эбби поняла это в тот самый миг, когда он вышел из ванной. С мокрой головой, обмотанный полотенцем.

– Ты собирался уехать, не попрощавшись?

Глава четырнадцатая

Окинув Эбби долгим взглядом, Пол бросил на кровать пакет с туалетными принадлежностями.

– Я собирался поговорить с тобой. Наедине, – тихо произнес он. Подхватив с кровати джинсы, Пол направился в ванную. – Подожди.

Он закрыл за собой дверь, и сердце Эбби замерло. Всё, начиная с недоброго тона Пола и кончая резкими жестами, предвещало беду. Он выглядел усталым. И непоколебимым. В душе у Эбби все оборвалось.

Внезапно она поймала себя на том, что не может стоять здесь и видеть, как он собирает вещи. Обхватив себя руками, Эбби вернулась в крошечную гостиную. В открытую дверь сквозь деревья были видны огни особняка.

До всего, что ей дорого, рукой подать. Все и так принадлежит ей… кроме Пола.

Пол, запершись в ванной, натянул джинсы и, облокотившись о раковину, посмотрел на свое отражение в зеркале. Вздохнув, он провел рукой по мокрым волосам. Надо совершить мужественный честный поступок, сказать Эбби правду. Это ускорит отъезд, сделает его неотвратимым. Пришла пора совершить то, от чего он так долго бежал.

Эбби была в гостиной. От ее фигуры буквально исходило напряженное ожидание, и Пол едва сдержался, чтобы не заключить ее в объятия. Но он остановился.

– Нам нужно поговорить.

Эбби, выпрямившись, обернулась. Пол на мгновение встретился взглядом с ее печальными глазами, но она тотчас опустила голову. Только тут он подумал, что следовало бы надеть рубашку, и скрестил руки на груди.

– Куда ты уезжаешь? – спросила Эбби, тяжело вздохнув.

– Сначала в Майами – ненадолго.

– Тебе удалось вернуть свою яхту?

– Отчасти. – Пол чувствовал себя загнанным в ловушку. – «Локон» продан одному агентству. По условиям договора я перехожу к ним на работу.

Эбби, казалось, всесторонне обдумывала его слова.

– Значит, все кончено? – В ее глазах блеснули слезы. Она стиснула руки так, словно от этого зависела ее жизнь.

Пол не мог больше этого выносить. Ему нужно прикоснуться к Эбби хотя бы на мгновение. Шагнув к ней, он провел ладонями по ее обнаженным плечам и повернул так, чтобы смотреть ей в глаза.

– Я должен ехать. Договор уже подписан, и я не могу что-либо изменить.

– А хотел бы, если бы мог?

– Что ты имеешь в виду?

Казалось, Эбби удерживает его своим магнетическим взглядом.

– Ты бы остался, если бы мог?

– В идеальном мире я остался бы где угодно, лишь бы быть рядом с тобой, – искренне ответил Пол, хотя от искры надежды, вспыхнувшей в глазах Эбби, у него защемило сердце. – Но наш мир несовершенен, и есть вещи, которые я не в силах изменить.

– А если бы я смогла их изменить?

– Эбби…

Пол прижал ее к груди, и она обвила руками его шею. Теперь, когда Эбби оказалась в его объятиях, сказать то, что он собирался, стало еще тяжелее. О Господи, неужели он сможет пережить разлуку с ней? Уткнувшись лицом в ее волосы, Пол закрыл глаза и предпринял последнюю попытку:

– Я должен ехать и не могу позволить тебе…

– Что здесь происходит?

Эбби вздрогнула, услышав этот раздраженный голос, и Пол инстинктивно крепче прижал ее к себе. В дверях стоял Карлос Сезаре. И у него за спиной был Рик.

Пол отпустил Эбби, дав ей возможность обернуться.

Разъяренный Карлос вошел в дом.

– Я задал вам вопрос. По-вашему, вы достойно себя ведете?

У Пола не было на этот вопрос ответа, который устроил бы адвоката. Он стоит полуодетый, сжимая в объятиях Эбби. Что бы он ни сказал, положение стало бы только хуже.

– Ричард! – воскликнул Карлос, не отрывая взгляда от Пола. – Будьте добры, проводите Эбби домой.

Рик шагнул было вперед, но Эбби прижалась к Полу.

– Я никуда не пойду. Объясните, что случилось?

Карлос повернулся к ней, и жесткие складки его лица чуть разгладились.

– Эбби, вы знаете, что я желаю вам только добра. Доверьтесь мне, как доверяли в прошлом.

Он смотрел ей прямо в глаза, точно мог заставить ее повиноваться силой своего взгляда.

Эбби, выслушав своего поверенного, покачала головой.

Выражение лица Карлоса снова стало безжалостным.

– Ну что ж, отлично. – Он повернулся к Полу. – Я требую, чтобы вы немедленно покинули «Риф Ли»…

– Подождите! – вмешалась Эбби. – Вы ничего не поняли и не имеете права винить Пола.

Карлос поднял руку, останавливая ее.

– Боюсь, понимаю все слишком хорошо. Именно я виноват в том, что вам будет больно. Но я доверял этому человеку и нанял его. Мне отвечать за его поступки. Позвольте же исправить собственную ошибку. А теперь, пожалуйста, возвращайтесь в дом вместе с Ричардом. Я все объясню вам позже.

– Нет, я останусь здесь!

Впервые Пол вынужден был согласиться с Карлосом. Эбби в смятении подняла на него затуманенный слезами взгляд, но он, на прощание прижав к груди, подтолкнул ее к Рику.

– Иди. Карлос прав. – Увидев, что Эбби колеблется, он добавил: – Мне пора ехать. Я зайду попрощаться. Обещаю.

Пол лгал и надеялся, она не поймет этого.

Наконец свершилось то, чего он уж точно не хотел видеть: Эбби навсегда уходит из его жизни вместе с другим мужчиной.

Пол не сдержал обещание. Он не зашел попрощаться. Эта мысль снова и снова возвращалась к ней, словно игла прыгала на заезженной пластинке.

Взглянув из окна лимузина на знакомые солончаки, тянущиеся вдоль шоссе, Эбби вздохнула. Убедившись, что Пол не придет, она до изнеможения рыдала в подушку, а затем забылась тяжелым сном. Теперь она наконец узнает, что же произошло, когда ее увели от Пола вчера вечером. Карлос, попросив ее приехать в Майами, прислал за ней машину.

Эбби должна все знать, и, поскольку Пол промолчал, придется положиться на объяснения Карлоса. Она была рада, что сегодня рядом с ней Долорес, и была признательна подруге за молчание. От предчувствия надвигающейся беды в горле Эбби стоял комок, и она вряд ли смогла бы произнести хоть слово.

Лимузин подъехал к административному зданию, и охранник открыл входную дверь. Поднявшись на лифте, женщины прошли по изысканно убранному холлу к резной дубовой двери. Карлос встретил их в приемной.

– Как вы себя чувствуете? – Он отечески поцеловал Эбби в щеку.

– Вы хотели меня видеть? Адвокат потрепал ее по плечу.

– Да, проходите в кабинет. Миссис Дельгадо, устраивайтесь поудобнее.

Эбби, словно в кошмарном сне, повторяющемся заново, села напротив Карлоса, и он протянул ей папку.

* * *

Хлопнув дверцей джипа, Пол подошел к решетке сухого дока. Заборам его не остановить. Не раздумывая, он перемахнул через решетку и прошел мимо трейлеров с мелкими катерами к воде, где стояли крупные суда. Терять ему нечего.

«Локон» выглядел заброшенным и одиноким, как и большинство судов, покинувших родную стихию. Но яхта была в хорошем состоянии. Немного смазки – и она снова оживет. На аукционе за нее можно будет выручить хорошие деньги.

Пол нахмурился. Все в прошлом. Последняя надежда вернуть «Локон» – договор с Карлосом – исчезла вчера вечером. В тот момент, когда Карлос увидел Эбби в его объятиях.

Он вздрогнул при воспоминании об этом. Однако, если бы ему представилась возможность пережить все заново, он снова выбрал бы Эбби, пусть даже на краткий миг. Несмотря на то, что лишился своего последнего шанса.

Достав сотовый телефон, Пол набрал номер Чака Эванса, человека, к которому испытывал глубокую неприязнь.

Ему ответил сам Чак. Пол представился.

– О, Пол, дружище! До меня дошли слухи, что ты умер.

– Они сильно преувеличены.

– Ты ищешь работу? Я всегда говорил тебе: брось этого безмозглого кретина Шиа и перейди ко мне.

Полу очень захотелось посоветовать Чаку попридержать язык, но он промолчал.

– Ты забыл, что я не работал на Шиа. Мы были партнерами.

– Да, и потерпели крах, – съязвил Чак.

– Я позвонил не для того, чтобы вдаваться в исторические экскурсы. Хочу оказать тебе одну услугу, – забросил удочку Пол.

– Услугу… вот как? С нетерпением слушаю.

– Помнишь «Локон»?

– Конечно, помню. И что?

– Яхта выставлена на продажу. Аукцион на следующей неделе в пятницу.

– Ты продаешь «Локон»? – в голосе Чака прозвучало изумление. – Что с ней случилось? Налетела на рифы?

– Нет, с ней все в порядке. Она в сухом доке. Кое-что смазать да подкрасить – и только.

– Почему ты говоришь об этом мне? – Изумление уступило место недоверию. – Между нами никогда не существовало особой любви.

У Пола не было настроения вдаваться в подробности.

– Но и в горло мы друг другу не вцеплялись. Яхта продается, а ты, насколько мне известно, знаешь свое дело.

– И ты не будешь принимать участие в торгах?

– Да. Позвони на аукцион «Майклсон», и там тебе все скажут.

– Непременно.

Пол буквально увидел довольную ухмылку Чака.

Бросив последний взгляд на яхту, на свои самые сокровенные мечты, он почувствовал облегчение. Если бы можно было несколькими звонками вернуть Эбби, жизнь стала бы… сказочной.

– Но Пол не стремился получить от меня деньги! – воскликнула Эбби, когда Карлос изложил ей суть дела: Пол якобы пытался соблазнить ее, чтобы вернуть свою яхту.

Она была ошеломлена. Пол не такой, как Ларри.

– Я предложила ему помощь, но он отказался.

– Так и должен был поступить настоящий мошенник. Если бы он согласился, у вас возникли бы подозрения. Мне тоже не хотелось верить до тех пор, пока не увидел, как он вас обнимает. Я положился на этого человека, доверил ему оберегать вас…

Умолкнув, Карлос устало провел рукой по лицу.

– Но он меня обманул. Вероятно, соблазн был слишком велик. Одна женщина уничтожила Пола. Должно быть, он считал, что, выудив деньги у вас, восстановит справедливость.

Прочитав досье Пола, Эбби многое поняла. Женщина, причинившая ему боль. Неприятностей с законом не имел. Однако интуиция ее не подвела. Пол не простой моряк, перебивающийся случайными заработками. Он был одним из совладельцев преуспевающей фирмы, занимавшейся сдачей внаем судов, но дела пошли плохо, когда его партнер Робин Шиа поссорился с женой.

Пол израсходовал на судебный процесс весь свой капитал, но не смог выиграть дело. Тогда-то он и обратился за помощью к Сезаре. Именно с Карлосом они и задумали оберегать Эбби так, чтобы та об этом не догадывалась. Но Пол солгал ей. Он ухаживал за ней, они занимались сексом, хотя с самого начала он знал, что пансионат принадлежит ей. Значит, ему от нее было что-то нужно.

– Уверен, он не успел запустить руку в ваши деньги только потому, что я вмешался, – сказал Карлос.

Эбби вынуждена была согласиться. Она вспомнила, как хитро действовал Ларри, вспомнила его лицемерные улыбки, исчезнувшие после вмешательства Карлоса, открывшего ей правду.

Но Пол был совершенно другим. Он всегда старался держаться в стороне. Эбби вспомнила его предупреждение в бассейне: они совершают страшную ошибку. Неужели он все время лгал ей?

Эбби устало потерла лоб, не в силах больше думать о Поле. Он ушел не попрощавшись – чего еще ей нужно?

– Пожалуй, вы правы…

Эбби словно лунатик спустилась вниз и только в машине снова расплакалась.

Когда лимузин подкатил к особняку, Рик сидел на веранде. На нем был галстук, пиджак висел на спинке стула. При появлении Эбби Рик встал.

– Ну как? – спросил он, прикасаясь легким поцелуем к ее щеке.

Эбби, увидев выражение искреннего сочувствия у него на лице, пожалела, что не познакомилась с Риком до того, как безнадежно влюбилась в Пола.

– Все в порядке, – солгала она.

– Садись, – вмешалась Долорес, подталкивая Эбби к стулу, предложенному Риком. – Я попрошу Луизу принести чаю со льдом.

– Спасибо, Ди.

Опустившись на стул, Эбби залюбовалась океаном. «Риф Ли» был прекрасен как никогда, но она не могла найти успокоения в красоте природы. Пол ушел, и она вряд ли сможет забыть, что он был здесь, был в ее сердце.

Вдруг она обратила внимание на подозрительное отсутствие остальных отдыхающих. Впрочем, сегодня почти все уезжают, так что, наверное, они собирают вещи.

– Я должна перед вами извиниться, – начала Эбби, не отрывая взгляда от моря. Если она посмотрит на Рика, то, скорее всего, снова разревется.

– Ну что вы, – печально заметил он. – Никому вы ничего не должны.

Эбби повернулась к нему.

– Я вела себя с вами нечестно. Мне следовало рассказать все, но я не хотела…

Рик поднял руку, останавливая ее.

– Я просто выбрал неудачное время. К тому же мы не вольны выбирать, кого любить.

Наступила тягостная пауза. Неужели все с самого начала видели, что происходит у них с Полом? Тут распахнулась дверь, и появилась Луиза с подносом. Поставив на столик стаканы, служанка ушла, и они снова остались одни.

– Итак, насколько я понимаю, вы не принимаете мое предложение?

Как всегда, Рик задавал слишком сложные вопросы. Он улыбался, но глаза были полны печали.

– Думаю, вы заслуживаете женщину, которая полюбит вас с первого взгляда. Любовью, не имеющей никакого отношения к старинным родовым фамилиям, выгодным сделкам и деньгам.

Рик как ни в чем не бывало пожал плечами.

– А что вы будете делать?

– Не знаю, – вздохнула Эбби. – Мне бы хотелось добиться определенности, но для этого я должна найти Пола. А Карлос разорвал с ним все отношения, так как решил, что он охотится за моим состоянием. – Она нахмурилась, однако продолжила: – Как мне ни больно, но я считаю, Карлос прав.

Рик задумался.

– Не знаю, что сказать. По-моему, Пол не из тех людей. Слишком резкий и откровенный. Мошенники действуют тонко, вкрадчиво. – Он улыбнулся. – Как я.

Эбби понравилась шутка.

– Что, по-вашему, мне нужно делать? Откинувшись на спинку стула, Рик взял стакан.

– Ну, когда нечто подобное произошло со мной и я не знал, что нужно Селии – я или мои деньги, – то предложил ей особняк на Западном побережье. Втайне надеясь, что Селия откажется от предложения и останется со мной. – Печально усмехнувшись, он поставил стакан на стол. – Это было три года назад. Селия предпочла особняк.

Эбби молчала, не зная, что сказать. Рик, улыбнувшись, снова пожал плечами.

– Довольно дорогой тест, – наконец заметила она.

– Вы правы. Но все же гораздо дешевле, чем жениться на Селии и только потом обнаружить, что совершил большую ошибку. – Рик помолчал, глядя на безбрежный океан. – Знаете, я настолько любил Селию, что был готов дать ей все, что она попросит. И мог себе это позволить. Я сделал ее счастливой и вычеркнул из своей жизни.

Пол уже вычеркнут из ее жизни, но не из сердца. Эбби поняла, что в ее силах дать ему то, что он хочет. «Локон».

– Полу были нужны деньги, чтобы вернуть свою яхту, – сказала она, глядя на Рика.

– А почему бы вам не дать ему яхту и посмотреть, что он сделает?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю