355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лилия Сурина » Привет из Майами (СИ) » Текст книги (страница 5)
Привет из Майами (СИ)
  • Текст добавлен: 8 февраля 2021, 12:31

Текст книги "Привет из Майами (СИ)"


Автор книги: Лилия Сурина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 13 страниц)

14

От бывшего дома несусь как ошпаренная. Пробегая мимо минимаркета, чувствую жгучее желание запереться на полчасика в туалете и смыть с себя следы ненависти Дюка. Так и кажется, что на моих щеках пылают ядовитые брызги, не говоря уже об отпечатке сильной мужской руки. Хотя, какой он мужик после этого?

Закрываюсь в отдельной кабинке сортира и пытаюсь остудить свою щеку, начинающую синеть. Плескаю на нее ледяной водой, а все мысли крутятся вокруг денег. Так и тянет вернуться и забрать свое кровное, пока Джейсон там, но останавливает присутствие его напарника. Его я не знаю. Ладно, вечером позвоню Муру и попрошу разобраться с его другом. Сама всё равно не справлюсь.

Решив насущную проблему, захотелось петь.

– Где наша не пропадала? Возможно, ты еще будешь кувыркаться в снегу на Рождество, а не жарить бока под солнцем Флориды, дорогая моя! – подмигиваю удивленной темноволосой девчонке в зеркале.

Корчу веселую рожицу, верчу головой. Определенно, мой новый облик нравится мне! Еще раз прикладываю намоченный ледяной водой носовой платок к отпечатку на щеке и иду в мясной отдел, чтобы купить мерзлый кусок мяса для барбекю. Сначала его можно приложить к щеке, а потом с огромным аппетитом съесть на ужин, поджарив над костром.

Через два часа я с наслаждением вдыхаю дымный аромат мяса, которое разложила на взятой в баре напрокат решетке и пеку прямо на углях, переворачивая его и сбрызгивая лимонным соком. Кайф! Сидя на корточках, я машу ладошкой, подгоняя вкусный аромат к себе и исходя слюной от нетерпения.

– Кхм… – раздается за моей спиной, и я резко оборачиваюсь, едва не падая на песок. Санта! Никак не привыкну к необычному соседу. – Я это… на ужин тебя пригласить хочу.

– С какой стати? Не староват для меня? – меня разбирает смех. Уже пляжный бомж меня за свою принимает.

– Не-е-е, что ты ягодка, это по-соседски. Да и за Глори извиниться хочу, она снова сперла у тебя шмутьё… – Санта смешно переминается с ноги на ногу, то оглаживает длинную белую бороду, то чешет в кудрявом затылке.

– Да ладно, пусть носит, – улыбаюсь я, разглядывая соседа. А не такой он и старый, скорее обветренный морским бризом и закаленный пляжной жизнью. – Я уже не плесень?

– Я ж подумал ты из наших… а ты, вон какая ягодка! – одобрительно прогудел в усы Санта, чем стал еще больше похож на своего прототипа.

Ужин с соседом удивил. Я принесла с собой свое мясо, запечённое на углях, а он накрыл стол в морском стиле. Огромные омары не умещаются на тарелках, королевские креветки манят начать с них, а зажаренные с сыром устрицы на подушке из укропа источают такой аромат, что я плюхаюсь на походный стульчик и сразу тяну свои нетерпеливые ручки к аппетитной створке. Санта хлопочет вокруг меня, наливая вино, которое стоит бешеных денег. Это я точно знаю, не зря два года барменом отработала. Да и все эти изыски недешевы, явно еда ресторанная. Странно!

– Не стоило так тратиться… – начинаю я нехотя возмущаться, но Санта перебивает меня.

– Не начинай, ладно? Сегодня воскресенье, и это мой обычный ужин по выходным, – на полном серьёзе заявляет он, и у меня округляются глаза от удивления. – Ну, приступим! За знакомство!

Санта поднимает чайную чашку с красным вином и смотрит на меня. Я тоже схватила глиняную посудину с голубой каймой и глянула на соседа.

– Да… давай! Я Лейси!

– Майкл! Очень рад, – мужчина степенно кланяется и садится напротив меня, прихлебывая из чашки.

Он вытащил свое старое кресло, чтоб поужинать с видом на море. Некоторое время мы молча упиваемся яствами, но по мере насыщения во мне просыпается аппетит иного рода. Любопытство. Мне интересно, как давно Майкл здесь живет, как выживает на лоне природы. Но он тоже любопытен и задает вопрос первым:

– Ты откуда здесь появилась? У тебя случилось что-то?

У меня вырывается тяжелый вздох. Что рассказывать? Если с самого детства, то там нет ничего хорошего. Отца не знаю, никогда не видела даже. Мать меняла мужиков на дню по нескольку раз, отдаваясь им за бухло и «траву», в итоге подцепила ВИЧ, совсем не лечилась и вскоре скончалась, не вылезая из пьяного угара. Меня, пятилетнюю, приютила материна сестра, которая тоже выпивала. Поселилась в нашем доме и постоянно рассказывала, какая дрянь моя мать была, какой подлец отец, который бросил ее беременную младшую сестренку. Я эту историю знаю наизусть. Она мне ночами снится…

Частенько приходилось ночевать на улице, потому что, напившись, тетка любила вымещать на мне свои горести и злость. Только вот зимой было худо. Миннесота – снежный край, морозный. Поэтому я при первой возможности отправилась автостопом в Майами, туда, где вечное солнце.

Я дала себе зарок, что не стану такой как мать и тетка, не буду пить виски и курить что попало. Сбежала в семнадцать лет из дома, когда однажды пришла с работы раньше положенного срока, и вдруг услышала, как тетка продает меня какому-то алкашу за пару бутылок алкоголя. Я тогда работала в местном кафе официанткой, у меня внезапно поднялась температура. Хозяйка была доброй женщиной, отпустила домой пораньше, надавав советов по лечению.

Вспомнив всю эту неприглядную историю, я решила не рассказывать ее чужому человеку.

– Я из Миннесоты. Надоело мерзнуть, вот и приехала сюда погреться, – выдавливаю я смех из себя. Но Санта строго смотрит и качает головой. Он смотрит на мою синюю щеку и хмурится. Пожимаю плечами в растерянности. – А на пляже живу, потому что с парнем поссорилась.

– А я продаю лотерейные билеты. Нужен праздничный, Рождественский? – вдруг радостно хохочет Санта, чем даже пугает меня и Глори, которая стоит на камне и смотрит на стол, ожидая угощения. Она недовольно клекает и мужчина кидает ей креветку на песок. – На, ненасытная утроба!

– Хочешь сказать, все эти деликатесы ты приобрел на зарплату продавца лотерейных билетов? Я не верю! – беру устрицу и ложечкой вытаскиваю нежное запечённое мясо под сырной корочкой. М-м-м-м…

– Нет. Я получил наследство от родителей – дом на берегу моря. Много лет назад. Старший брат выкупил мою половину у меня, до сих пор его семья живет в этом доме. А я стал отшельником, но с солидным счетом в банке.

– Ты бы мог купить дом или квартиру…

– Мог. И могу, но не хочу. Я вольный человек. В прошлом году нашел эту пещеру и живу здесь, а до этого обошел всё побережье.

Я удивлялась и только хмыкала. Надо же, не знала, что есть такие люди на свете. Мне казалось, что все хотят иметь крышу над головой, семью.

– Так как насчет билетика лотерейного? – прищурил Санта один глаз, ухмыляясь в белоснежные усы. – Я приношу удачу! Ты выиграешь, я это чувствую! Не пожалей один доллар.

– Ладно… – я роюсь в кармане джинсов и выуживаю на белый свет оставшуюся мелочь. Считаю. – Не хватает семь центов… не судьба, значит.

Но Майкл отбирает у меня гроши и сует в руку мятую цветную бумажку. Он хлопает меня по ладошке, на которой лежит билетик и подмигивает:

– Береги его. Всё наладится у тебя, ягодка! Рождество!

Немного поговорив, я прощаюсь с самым странным и веселым Санта Клаусом на свете. Так легко на душе, что впору плясать. Его слова внушают мне доверие – у меня всё наладится! Я иду вдоль линии прибоя, зачерпывая ступнями морскую воду. Мне мерещится Рождество. Мы с Дарреном наряжаем ёлку в большом доме, любовь светится в его глазах. Потом он бросает в меня искусственный снег и хохочет.

– Лейси! – слышу я позади себя, и оборачиваюсь.

Джейсон бежит ко мне. Его машина стоит под пальмой с зажжёнными фарами. Я даже не заметила, как он приехал. Иду другу навстречу, нужно поговорить с ним. Приветствуем друг друга и идем к авто. Внутри он включает свет и протягивает мне конверт.

– Возьми. Это деньги…

– Не нужно. Мне не нужны деньги от Даррена… – я отталкиваю конверт с деньгами и заливаюсь гневом. Чувствую, как снова пылает щека, напоминая мне о недавнем инциденте. – Мне от него ничего не нужно.

– Это твои. Я всё выяснил с Дюком. Он отдал твои деньги. Три тысячи. Остальные отдаст, как работу найдёт. Или дом продаст. У него проблемы, знаешь ли. И вот еще… – Джейсон тянется к заднему сиденью и вскоре ставит мне на колени небольшую сумку. – Здесь твои вещи… которые Дюк сразу не отдал.

– Как ты смог забрать?! – мне хочется расцеловать друга. Я вижу, что он трогает свой сжатый кулак и понимаю, что не без боя он отвоевал мои вещи и деньги. – А как ты узнал? Про то, что этот… мне должен?

– Рэйчел мне всё рассказала. Она испугалась за тебя, и видимо не зря. Уезжай Лейс, куда ты собралась. Дюк не тронет тебя. Пока. Я пригрозил упечь его за решетку, если он подойдет к тебе ближе, чем на сто метров. Но кто знает, на что готова его подлая душонка.

Но я и так уже приняла решение. Я еду в Альпы! Следующим вечером, я смотрела в иллюминатор авиалайнера, наблюдая, как проплывает под крылом самолета Майами Бич! И я даже не ожидала кого встречу в снежном раю…

15

В аэропорту Инсбрука я застреваю на выдаче багажа. Чужие сумки и баулы проплывают мимо меня на ленте, а мой новый сиреневый чемодан на колесиках и с выдвижной ручкой всё не появляется. Как и сумка, которую мне вчера привез Джейсон. Странно! Я полдня бегала по магазинам и закупала теплые одежки, нужные принадлежности и красивое белье. И где оно всё? Терпение у меня на исходе, как и поток пассажиров, разбирающих свои вещи. И вот я уже стою одна в зале выдачи багажа, не считая пары сотрудников, которые косятся в мою сторону. Лента остановилась и я поняла, что вряд ли увижу свой багаж сегодня. Такое частенько происходит при перелетах, вещи теряются и могут даже не найтись. И что делать? Сейчас раннее утро, и вряд ли кто мне поможет.

– Проблема? – задает точный прямо вопрос служащий, который не выдержал пялиться на меня и подошел, наконец.

– Багаж пропал… – начинаю я объяснять, но слова быстро заканчиваются, и я просто пожимаю плечами.

– Пройдем.

Разбирательство занимает несколько часов. Пока объяснила суть проблемы, пока написала заявление, получила на него ответное подтверждение. Долго составляли акт о потере имущества, описание утерянных вещей.

– Ценное или запрещенное было в багаже? – строгим голосом спрашивает женщина в униформе, подозрительно глянув в мою сторону.

Она уже в десятый раз пристально рассматривает предоставленные мной квитанции и цокает. Я понимаю, что такие происшествия портят репутацию авиакомпании, но мне-то что делать? Я во второй раз за эту неделю остаюсь без трусов, в прямом смысле этого слова!

– Ничего там такого не было. Только одежда. Ну и средства гигиены.

Напоследок записывают номер моего сотового и адрес, по которому меня можно будет отыскать. Мне так обидно, уже полдня почти в Альпах, а еще даже снега не видела, только в окно. Челси не могу дозвониться, хотя они уже должны вернуться из экспедиции. Когда меня отпускают, то возникает еще одна проблема, ведь я почти раздета. Моя куртка улетела в другой город, похоже. На мне только вязаная кофта, которую я все-таки догадалась взять с собой в салон, джинсы и кроссовки.

Пришлось потратиться и купить куртку и шапку. Сапоги и теплые штаны долго не решалась брать в магазине, расположенном в здании самого аэропорта, теплилась надежда, что мои вещички скоро отыщутся. А вдруг не скоро? И компенсацию по ущербу выплатят только через две недели.

Так что, пришлось одевать себя заново, с ног до головы. Так дорого все, я почти со слезами отдавала деньги, понимая, что непредвиденные расходы лишают меня развлечений. Ведь за них тоже нужно платить и, наверняка очень дорого. Даже пожалела, что приехала в такое место, где купюры уносит, словно снежным ветром. Но тут же приободрилась. Я смогу заработать, ведь здесь имеются бары, кафе и рестораны. Да и зарплата намного лучше будет, чем у меня на родине в Миннесоте.

Со всеми разбирательствами я опоздала на электричку, и пришлось брать такси. Я уже смирилась, что в последнее время на меня сыплются сплошные неприятности, поэтому приказываю себе наслаждаться видом за окном авто, раз уж добираюсь до предгорного поселка с максимальным комфортом. Я вижу горы! Они великолепны! Снежные вершины сияли разноцветными огнями в лучах заходящего солнца.

До нужного дома добралась уже затемно. Такси тут же уехало обратно, оставив меня возле небольшого двухэтажного коттеджа. Что-то я сомневаюсь в словах подруги, она говорила, что сняли огромный дом. Ну да ладно, разберемся. Я подхожу к крыльцу и стучу в дверь. Зачем, сама не понимаю, ведь и так ясно, что хозяев нет, потому что ни одного огонька в окнах не светится.

У меня появилось нехорошее предчувствие, сердце трепыхнулось. Но я отгоняю от себя дурные мысли. Я куда приехала?! Вот именно, на горнолыжный курорт, где наверняка есть, где развлечься вечером. Ну не будут же Челси с молодым мужем сидеть в четырех стенах. Только вот как мне быть? Мерзнуть на улице в ожидании не особо хочется. И к тому же я жутко хочу есть. Оглядываюсь, может, есть потайное место с ключиком.

– Добрый вечер, – слышится вежливый женский голос и я оборачиваюсь, застывая на ступеньке. Будто я воришка и меня поймали с поличным. – Я вас ждала, заодно дорожки почистила от снега.

– Меня? – я спохватываюсь и бью себя в лоб. Ну конечно, обо мне предупредила Челси.

– Да. Хозяин сказал, что девушка должна приехать вечером и чтоб я ее впустила. Сам он уехал срочно, вызвали куда-то… Проходи.

Она распахивает передо мной дверь и включает свет. Почему-то оглядывается.

– А багаж?

– Нет багажа, улетел куда-то, в другой город, или страну… ищут.

– Вот олухи! Вот постоянно так случается. Ты не расстраивайся, детка. Я знаю, где твои чемоданы!

– Знаете? – моему удивлению нет предела. Но, может она служащая авиакомпании и ей доложили о моих вещах? Да нет, бред…

– Завтра поедешь в аэропорт Зальцбурга и наверняка там отыщешь свои вещи. Но лучше самой ехать, потому что искать будут долго. А так, на машине около двух часов и там, – смеется розовощекая женщина, а я ничего не понимаю. – Просто Австрия… ну Инсбрук и Зальцбург… Путают часто при погрузке багажа. И часто так бывает. Окончания в названиях городов созвучны. Понимаешь?

Она объясняет не жалея сил и до меня доходит, наконец.

– Ох… теперь надо машину искать… – мои мысли уже работают, уже составляют план, как спасти свой багаж.

– Мой муж отвезти может. Только он вернется через три дня. Он проводник в горах, а там сегодня группа туристов пропала. Вот он пошел на поиски с бригадой спасателей, – объясняет женщина и собирается уходить. – Я там ужин принесла, горячий еще. Ты поешь.

Я сердечно благодарю ее, и соседка уходит, наказывая обратиться в случае необходимости. Когда разделываюсь с сочным тушеным мясом и овощами, в дверь слышится робкий стук. Наверное, снова соседка, забрать посуду пришла. Я с улыбкой распахиваю дверь и вижу на пороге красивую белокурую девушку, которая на меня смотрит с изумлением и даже каким-то непонятным страхом.

– Ой! Я, наверное, ошиблась… – тихо говорит она и смотрит куда-то за дверь. – Но вот номер… вроде правильный. Скажи, чей это дом?

Девушка, не прощаясь, уходит, а я, скорчив ей вслед рожицу, закрываю дверь и иду исследовать дом. Устала. Поэтому, когда нахожу кровать, то, не церемонясь, раздеваюсь и забираюсь под теплое одеяло. Как хорошо!

– Супругов Стоун. Они сняли этот коттедж на медовый месяц. А что? – говорю я, разглядывая нежданную гостью.

– Точно ошиблась… Ладно, переночую в отеле, а завтра найду свой дом, – заливисто смеется девушка, сверкая синими глазами. Какая она красивая, думается мне, и чувство зависти сжимает горло. Богатая, наверное, вон какая холеная и изысканно одетая.

Девушка, не прощаясь, уходит, а я, скорчив ей вслед рожицу, закрываю дверь и иду исследовать дом. Устала. Поэтому, когда нахожу кровать, то, не церемонясь, раздеваюсь и забираюсь под теплое одеяло. Как хорошо!

Просыпаюсь, потому что чувствую чужое присутствие, причем мужское. Застываю и не дышу, некоторое время, позволяя лапать себя через рубашку. Я не знаю, что делать. Потом до меня доходит, что мужик нетрезв, потому что запах виски буквально бьёт мне в нос. И тут до меня доходит, что это, скорее всего Стенли. Они с Челси вернулись домой и меня не заметили. А я, выходит, почиваю на их ложе любви. Я резко двигаю локтем парню в грудь и откатываюсь на край кровати.

– Стенли! Сдурел? – визгливо возмущаюсь я и, прикрывшись одеялом отхожу к окну. В комнате мрак и я не вижу того, кто на кровати.

– Кто? – слышу в ответ, и у меня волосы на голове начинают шевелиться.

Потому что это не муж подруги…

16

– Кто здесь? – мой дрожащий голос пугает даже меня, не говоря уже о наглеце, который только что хватал меня за грудь.

– Тише… я не кусаюсь, – негромким голосом уверяет меня субъект, сидящий на постели.

Он осторожно перебирается по кровати в мою сторону и тянет руку. Я же прячусь за занавеской, поглядывая в окно. Там светло от фонарей и не спеша прогуливаются люди, которым не спится видать. Интересно, если я сумею распахнуть окно и закричать, обратит ли кто внимание? И только я взглядом отыскиваю защелку вверху рамы, как меня обдает ароматом виски и апельсина.

– Я хозяин этого дома… а ты кто? – говорит человек, стоящий по ту сторону шторы.

Что-то такое знакомое и щемящее просыпается в душе. Я не верю своему обонянию и осязанию, когда откидываю штору и нечаянно дотрагиваюсь до обнаженной груди мужчины. Поэтому включаю другие органы чувств – зрение и слух. Я разглядываю знакомое лицо в свете, льющемся от фонаря за окном. Этого быть не может!

– Даррен? – срывается шепот с моего языка. Это он. Но как?

– Лейс? Мой медовый плом… би…р-рчик? Э-э-эм… а где твои волосы?! И что ты делаешь в моей постели?!

Даррен хватает меня за руки и поворачивает в разные стороны. Он также пытается разглядеть меня в свете фонаря, но через минуту догадывается включить верхний свет.

– Глазам не верю! – его радостный возглас, заставляет мое сердце застучать в разы скорее, но следующий вопрос приводит в недоумение:

– Ты преследуешь меня?!

– Вот еще! – возмущаюсь, стукнув его кулачком в грудь. Мне обидно, ведь даже не представляла встретиться с ним в одной кровати. Поджимаю губу и шмыгаю носом от обиды. – Меня Челси позвала, отдохнуть… покататься на лыжах… А где Челси и Стенли?

– Не знаю о ком ты говоришь… Ну, не обижайся, я же пошутил… – он притягивает меня к себе и крепко-крепко сжимает в объятиях. – Вот так сюрприз… я пожалел уже через пять минут, что вынужден оставить тебя, спящую и такую нежную…

Даррен говорит и говорит, его хрипловатый полушепот-полустон взбивает в моей душе коктейль из странных чувств. Истерика тает и смешивается с теплым радужным радостным осознанием неожиданной встречи, подслащивается нежностью. Зарождающееся желание пробегает по клеточкам невидимыми искорками. Губы немеют от жажды прикосновений, теплых и неторопливых.

– Заткнись уже… – шепчу я и, приподнимаясь на носки, тянусь к твердым и соблазнительным мужским губам.

Шоколадный лучистый взгляд бродит по моему лицу, останавливаясь на губах. Похоже, Мистер Блондин не верит в мое существование в этом заснеженном раю. И я не до конца верю, но ведь приближается самый волшебный праздник и чудеса никто не отменял. Он уже почти припал в поцелуе к моим губам, как отпрянул и снова уставился на меня, трогая концы моих волос.

– Так зачем ты волосы отрезала и покрасила? – похоже, он не успокоится, пока я не обижусь хорошенько.

Отталкиваю его с раздражением и подхожу к креслу, где в беспорядке валяется моя одежда. Натягивая джинсы, переживаю, куда запропастились мои друзья и как мне теперь найти их дом. Видимо я перепутала адрес, не записала ведь в телефон.

– Волосы… всегда только волосы. За ними меня никто не видел, – пыхчу я, борясь с непослушной застежкой. – Никогда! И вот я их отрезала и, похоже, совсем существовать перестала! Ну и ладно, все равно когда-нибудь кто-нибудь заметит именно меня, а не мои проклятущие волосы!

Одергивая кофту, ловлю насмешливый взгляд блондина. С сожалением окидываю взглядом его ладную поджарую фигуру и собираюсь выйти в прихожую, но Даррен догоняет меня и прижимает к двери.

– Далеко собралась? – он дышит мне в лицо смесью виски и апельсина, отчего голова просто кругом идет. Прижал меня полуобнаженным горячим телом и трется своими бедрами об мои ляжки, явно хвастаясь своим стояком.

– Я не по адресу попала, пойду искать своё пристанище… а заодно и друзей, пропавших куда-то, – выдыхаю и зажмуриваю глаза.

Я не хочу уходить. Хочу горячие руки на своей озябшей груди, чтобы сильные пальцы оживили нежные бутончики и заставили их покалывать от наслаждения… Лейси-Лейси, и когда ты успела научиться мечтать о ласках…

Будто по заказу, горячая ладонь пробирается-таки под одежду и, оглаживая нежную округлость, треплет просыпающийся сосок, распуская чувственные нити желания по всему телу.

– Так я тебя и отпустил, – другой ладонью протискивается в мои штаны и сжимает попку.

А я застыла и не могу пошевелиться. Вот как он так мной манипулирует? Я насладиться не могу прикосновениями, боюсь упустить хоть капельку из приобретенных чувств…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю