Текст книги "Шарик над нами"
Автор книги: Леонид Смирнов
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 14 страниц)
Смирнов Леонид
Шарик над нами
Леонид Смирнов
Шарик над нами
Скука одолевает главного героя романа Л. Смирнова "Шарик над нами", аристократа-нувориша, чьи владения занимают значительную часть территории Луны. Балы, охота, любовные интрижки... Он не знает, что за его спиной стоят безжалостные и совершенно чуждые человеку инопланетяне. В какой-то момент на него начинают совершаться одно покушение за другим, он принимает ответные шаги, пытается докопаться до истины...
Посвящается блестящим знатокам Луны
Артуру Кларку и Роберту Хайнлайну
Человеческие существа в этой жизни
подобны марионеткам... Свобода воли не
более чем иллюзия.
Юкио Мисима. Путь самурая
...возможно, они и есть те
гипотетические враги, которых мы всегда
опасались встретить в космосе... Их
побуждения, нравы, этика, самое их
мироощущение должны кардинально отличаться
от наших. Возможно, у нас с ними меньше
общего, чем с ослами или пауками.
Клиффорд Саймак. Заповедник гоблинов
ГЛАВА 1
Я В ЗАМКЕ КОРОЛЬ
1
В центре зала стояли столы, составленные огромной буквой "G" (в честь хозяина), их омывало разноцветное людское море. Мужчины в расшитых золотом камзолах, черных, белых и красных смокингах, женщины в роскошных вечерних туалетах всех времен и народов – то почти полностью обнажающих, то надежно скрывающих их потрясающие фигуры. Слава богу, пластическая хирургия достигла нынче своего пика.
На первое подали салат-шампанское (блюдо отнюдь не для слабых желудков) и знаменитых "молочных" поросят. Молоко гигантских одуванчиков из Моря Дождей под давлением закачивалось в зашитые съедобной нитью румяные поросячьи тушки, и при неудачной попытке отрезать кусочек тушка выстреливала фонтан едкой зеленоватой жидкости, которая застывала на одежде, лице и руках, быстро превращаясь в корку. Впрочем, в иных домах в "молочного" поросенка запросто могли закачать ведро жидкого навоза или даже бутылку цианида.
Поэтому все главные гости, да и просто знающие люди в начале пиршества за стол не садились и, по возможности, старались вообще к нему не подходить. Хотя встречались настоящие виртуозы, которые умели наесться нежнейшей поросятины не только не облившись, но при этом еще и окатив своего соседа...
Сейчас у стола копошилась распоследняя мелюзга, набежавшая в замок поесть, попить и повеселиться на дармовщину. Такие людишки и становились основными жертвами веселья. А самые значительные персоны прибудут только к середине приема – так уж принято на Луне. Вот если они совсем не появятся, значит, дела Домарда плохи. Пока что бог миловал...
Замком владел Георг фор Белкин. Будучи потомственным Домардом, Георг принадлежал к сословию Небожителей – самому могущественному сословию лунной цивилизации. Именно эти блистательные аристократы фактически правили Луной, а вовсе не Кабинет Министров и даже не пожизненный Канцлер-Президент.
Высоченный потолок терялся в сумраке – по контрасту со слепящим светом разноцветных юпитеров, что создавали над головами людей эффект сияющего шара, сплетенного из десятков вращающихся радуг. Из-за этого шара зал казался еще огромнее, и потому толпа должна была выглядеть сверху кипящей пленкой плесени, растекшейся по великолепному паркету от стены до стены. И Георгу фор Белкину вдруг – ни жить, ни быть – захотелось взглянуть на пиршество с балкона, опоясывающего купол главной башни замка.
– Мы земляшек топчем, как хотим, а они и пикнуть не смеют!.. – с презрением сказал кто-то позади.
– Только ножки не испачкай!
– А я галоши надену...
Домард был по горло сыт разговорами, которые вечно крутились в одной плоскости. И снобизм, и скудоумие раздражали его в равной мере. Фор Белкину явно пришла пора выбраться из толпы и глянуть на селенитов со стороны. По крайней мере пару минут без него прекрасно обойдутся.
И вот он уже на самой верхотуре: облокотился на перила и смотрел вниз. Приятно холодил кожу рожденный вентиляторами легкий ветерок. Неподалеку в нише прятался изготовленный мастером прошлого века механический муэдзин. Сейчас он казался Георгу нелепой куклой, а в детстве муэдзин одно время был любимым героем его фантазий – исполнял роль злобного земного колдуна.
Гостей набился полный зал. Хоть и был он очень велик, свободное пространство поглотила шумная кутерьма – беспорядочное мельтешение голов, рук, плеч, спин. Шум разговоров, звонкий смех и оглушительный хохот, испуганные крики и ругань попавших в переплет гостей сливались в привычный и даже по-своему приятный, успокаивающий гул праздника.
Домард был доволен. Нет, эти веселящиеся селениты с тридцатиметровой высоты вовсе не казались ему плесенью, они были теми, кем были, спасающиеся от скуки Небожители, отдыхающие от трудов праведных влиятельные чиновники и купцы и даже старшие, самые верные слуги. Георг фор Белкин был очень демократичен и позволял своей челяди участвовать в барских праздниках.
Пора было возвращаться: неудобно оставлять гостей надолго, впрочем, здесь всяк себя сам развлекает – чем и как может...
Домард приказал подъемнику спуститься, но доселе безотказно действовавший механизм подъемника, удачно замаскированного под минарет, вдруг заклинило. Что еще за фокусы? Георг поднажал на рычаг, шестерни заскрипели, заскрежетали, но так и не стронулись с места. Пришлось прыгать в зал с парашютом – не самое плохое развлечение, надо сказать.
Тесемки-стропы сами собой оказались в руках, широкий плащ под заказным порывом ветра раскрылся, как крылья летучей мыши, вздулся колоколом. Восходящие воздушные потоки подхватили Георга, оторвав его ноги от балкона, подбросили к потолку. Домард сделал сальто, и его понесло вниз. Главное – не зацепиться за чугунные перила балкончиков, украшавших стены, и за подвеску юпитеров. То-то будет зрелище!..
Георг представил себе, как станет беспомощно барахтаться над головами, пока медлительный дворецкий, охая и постанывая от огорчения, не приведет слуг и не спасет его. А хохочущие во все горло или – в лучшем случае прыскающие в кулак гости будут выражать свои глубочайшие соболезнования... Домард терпеть не мог становиться всеобщим посмешищем – кто угодно, но только не он!
Осветительную зону Георг благополучно миновал, но тут в зале вдруг погас свет и вентиляторы, создающие необходимую подъемную силу, разом отключились. Внизу раздался женский визг, крики, истерический смех. А хозяин замка, судорожно дергая за потерявшие натяжение, путающиеся стропы, безуспешно пытался планировать в кромешной тьме.
Домард рухнул в центр одного из пиршественных столов. Сразу три поросенка лопнули, обдав замершую толпу одуванчиковым соком. Сам же Георг отделался легким испугом (спасибо малой силе тяжести) и только сильно ушиб левый локоть.
Спружинив о туго накачанные тушки, Домард плюхнулся в огромную чашу с ромовым пуншем. Так что к первому душу, пролившемуся на гостей, добавился второй – много слаще. Большинство из них решили, что это была всего лишь грандиозная шутка, учиненная хозяином в старом добром селенитском духе.
Свет зажегся. Слуги унесли вымокшего с ног до головы Георга на носилках. За пять минут его привели в порядок. Суетящиеся вокруг Домарда камердинеры пытались одновременно одеть его в три различных наряда. Победил разумный компромисс: расшитый золотом красный камзол дополняли черные кожаные бриджи, на голове угнездилось кепи времен войны Севера и Юга, а ноги были обуты в нежно-желтые кроссовки "селенок" с силовыми меркурианскими крылышками. (Небожители предпочитали одежду, вытканную вручную и исключительно из натуральных волокон, о которой не могло и мечтать простонародье.)
Возвращение Домарда зал встретил дружным свистом и улюлюканьем. Хозяин замка шутовски раскланялся, встряхивая фалдами камзола. С них в толпу полетела специально приготовленная перцовая пыль, от которой гости зачихали. Георг хлопнул в ладоши. Под сводами зала загремел "Марш Черномора", и череда слуг внесла подносы с дичью: жареные цесарки, машущие крыльями, гусаки, пребольно щиплющие дураков, тянущих к ним руки, павлины, распускающие хвосты, и запеченные в глине пещерные утки – настоящее объедение, если уметь избавиться от чешуи – прочной, как броня, и острой, как зубы пираньи.
После пережитых волнений самое время было слегка подкрепиться. Домард щелкнул пальцами, будто кастаньетами, потом еще и еще – в сложном ритме, одновременно звонко пристукивая каблуками. Через зал к нему заспешил дворцовый уткочист в металлическом фартуке с большущим карманом на животе, в железной маске с очками и кольчужных перчатках до локтей.
– Сколько прикажете, милорд?
Уткочист склонился перед хозяином. Аккуратная лысина блеснула голубым. Светящийся шар наверху, под потолком, в этот миг вспыхнул голубой радугой, которая затем превратилась в фиолетово-оранжевую.
– Одну, голубчик. Только одну, но поживей, – приказал Георг фор Белкин самым разлюбезным тоном.
Уткочист понял, что сейчас надо показать класс.
– Слушаюсь.
Нырнув в толпу, уткочист ринулся к столу, умело – как опытный слаломист – огибая многочисленные препятствия. Он вырвал пещерную утку из рук нерасторопного провинциала с белоснежным жабо на волосатой груди, быть может тем самым сохранив жизнь недотепе, и с невероятной быстротой принялся очищать тушку. Чешуя полетела точнехонько ему в карман, не раня никого вокруг.
– Ну как вам падалось, милый Жоржи? – осведомилась знойная красавица шести пудов весом, затянутая в корсет и платиновое платье – "змеиную кожу".
Полнота не так давно снова начала входить в моду. Тугие шары, в которые корсет превратил тело красавицы, перекатывались под тканью при каждом движении. Казалось, она может лопнуть от малейшего прикосновения, как те "молочные" поросята.
Виолетта фор Лакк стояла рядом с какими-то тусклыми старичками в напудренных париках и вертлявым щеголем, который был в черной форме офицера СС, в красном пиратском платке и настоящих лаптях из бересты.
– Вы хотели спросить, как мне летелось? – с обворожительной улыбкой поправил ее Георг. – Так вот: чудесно. Жаль, что полет был быстротечен, как поцелуй на полном скаку...
Дурочка Виолетта в восторге захлопала в ладоши. Левая грудь ее вырвалась из плена и победно запрыгала в такт хлопкам. Фиолетовый пупырчатый сосок был ужасен. Домард поспешил отойти к другой группе гостей. Подобные заранее подготовленные – сюрпризы его ничуть не вдохновляли.
Среди разодетых в пух и прах серых личностей выделялся огромным ростом и мощью фигуры Хан фор Псеркс, облаченный в узбекский халат и золотую чалму. На его боку висел усыпанный бриллиантами и изумрудами настоящий османский ятаган с лезвием из дамасской стали.
– Добрый вечер, Хан. Вам не скучно у меня? – приветливо осведомился Георг фор Белкин.
– Ну что ты, Егорий, – протянул к нему руки великан, уронив на пол очкастую ученую даму в маскарадном костюме цапли и ее наперсницу в декольте до пупа и вытатуированной на теле кружевной комбинации – прошлогодний писк лунной моды. – Разве можно скучать, когда с неба сыплется дождь из хозяев?
Георг еле увернулся от его клешней, сделав элегантное па, и ответил с улыбкой:
– В другой раз обещаю вам дождь из гостей, дорогой Хан. Думаю, это будет еще интересней.
Розовато-золотистое мясо утки было бесподобным на вкус. Фор Белкин запивал его из услужливо поднесенного стюардом поллитрового хрустального бокала настоящим бургундским, что хранится в подвалах стазиса. Дорогостоящий стазис нужен, чтобы никто на всем желтом свете не смог испортить или улучшить качество божественного напитка каким-нибудь хитрым приемчиком. "Улучшение" – это ведь тоже порча уникального натурпродукта, ценящегося почти на вес золота.
Замигал красным огнем рубин в перстне на указательном пальце – значит, в напитке был яд. Ну что ж, не в первый и даже не в сто первый раз. Оставалось макнуть в бокал этот самый магический перстень, чтобы противоядие растворилось. Вкус бургундского оно, по счастью, не испортит.
Георг, не долго думая, решил устроить стюарду показательную казнь. Это ведь так скучно, когда в бокал сыплют медленно действующий и легко определимый яд. Гораздо смешнее было бы бросить туда порошок, вызывающий, ну, скажем, ураганный понос... Но стюарда нигде не смогли найти.
По залу, отдавливая ноги зазевавшимся, прокатились саймаковские колесники – забавные заводные игрушки полутораметровой высоты. Правда, жучки у них во чреве были самые настоящие – кусачие лунные термиты. Так что не дай бог продырявить прозрачное брюхо и выпустить их наружу!..
Первое появление колесников в Свете вызвало настоящий фурор. Теперь на них мало кто обращал внимание. Мода недолговечна. А вообще-то, куклы, в особенности механические инопланетяне, уже не первый год держатся в списке любимых селенитских забав.
Следом за дюжиной колесников чинно вышагивали братья фор Кудреваны Ибер и Перин. Поначалу гости провожали близнецов равнодушными взглядами. Потом в толпе зародился смех, он побежал по залу, захватывая все новых и новых Небожителей. И вот уже волны гомерического хохота докатились до стен зала. Хохот стая всеобщим. Селениты хватались за животы, начинали задыхаться, падали на колени и даже катались по полу. Многие так и не узнали, в чем было дело, но удержаться не смогли.
На каждом шагу у достойных кавалеров фор Кудреванов (между прочим, завидных женихов) отпадала какая-нибудь деталь туалета. Соскользнули с плеч и упали на пол белоснежные рубашки с кружевным жабо, отстегнулись подтяжки "рейнметалл", сползли до коленей полосатые шаровары а-ля турецкий султан. Вскоре очередь дошла до самых интимных деталей...
В конце концов братья остались в чем мать родила, если не считать мотоциклетных шлемов с очками-"консервами" и ботфортов со звякающими при ходьбе шпорами. Дочерна загорелые мускулистые торсы фор Кудреванов вопиюще контрастировали с бледными ногами, покрытыми гусиной кожей и редкими рыжими волосками.
Конечно же, это были живые куклы – точные копии хозяев. Сами близнецы хохотали вместе с остальными гостями, стоя в дальнем углу под Мирной пальмой – на пятачке относительной безопасности, о котором знали лишь посвященные и те, кто знает все. В огромную кадку, где росла пальма, по приказу Георга было вмонтировано множество контрольных, блокирующих и нейтрализующих всяческие шуточки и проделки устройств.
Кавалеры этой своей выходкой сильно выиграли в глазах публики. Они даже сорвали недолгую овацию. Во всяком случае, на нескольких женских лицах читался непритворный интерес. Мужчины, способные посмеяться над собой, большая редкость по нынешним временам.
– Послушай, Горги! – окликнул Георга фор Белкина седовласый усач-бородач в черном плаще до пят. Обращение на "ты" звучало в его устах как нечто само собой разумеющееся. – Твои утки поистине прекрасны, вот только их не всем досталось. Когда же, наконец, будет третья перемена?
Его пышные пегие волосы на первый взгляд могли показаться пыльным париком, но Георг знал, что в собеседнике все натуральное, – Франц фор Францевич на дух не переносит суррогаты, подделки и вообще всякую синтетику. Дурацкая мода на седину была не про него. Этому гостю действительно стукнуло немало лет.
– На третье подадут суфле с глазами осьминога, так что не советую возлагать на него особые надежды.
– Шутник ты, Горги!.. – усмехнулся усач-бородач. – Но я не привык уходить с пиршества голодным.
– Пойдем на кухню, Фра-Фра. Там есть все, что душе угодно.
– Отлично!
Лавируя в толпе и следуя в кильватере белой курточки официанта, они вошли в малоприметную дверь рядом с парадным входом в зал. Позади грохнул взрыв, это рванула шкатулка с "сюрпризом", а затем – не менее громкий раскат хохота. Пусть веселятся – один раз живем...
– Не пойму, чего ты добиваешься, Горги. – Вдруг помрачнев, Фра-Фра цепко прихватил хозяина за локоть и даже сумел на пару секунд притормозить его.
– Хочу тебя накормить. – Фор Белкин вырвал руку. Ему вдруг стало не по себе.
Кухня встретила их жаром огромной плиты, окутанной облаком пара, звоном тарелок, лязгом кастрюль, щелканьем ножей и, конечно же, самыми аппетитными запахами на свете. Монументальный шеф-повар покрикивал на шустрых поварят, две бесконечные цепочки ловких официантов бежали с подносами, которые были уставлены аппетитными блюдами или грязной посудой. Традиционная, но оттого не менее привлекательная картина.
Фра-Фра повел носом, впитывая ароматы. Глаза его заблестели. И все же он снова атаковал Георга:
– Такими пирами тревогу не заглушить. Признайся: ведь на сердце тяжесть, а за спиной – тень.
– Легко на сердце от песни веселой, – процитировал фор Белкин древнего мудреца. – Хочешь, сведу тебя в Бодрый Хор и там все как рукой снимет? Георг даже и не пытался вдуматься в слова гостя, сходу отбрасывая их.
– За кого ты меня принимаешь? – обиделся Фра-Фра. – Хорошая выпивка, красивые девочки – еще куда ни шло, а Хор... – он брезгливо поморщился.
Георг оставил Фра-Фра на кухне, препоручив его заботам румяного здоровяка шеф-повара. За дверью гудел, бурлил и периодически взрывался хохотом парадный зал. Некоторые гости уже ушли, другие еще только подходили. Сколько их там? Пятьсот человек? Или тысяча?..
Настала пора танцев. Во всем блеске своего величия и парадного облачения в центр зала вышел церемониймейстер, оглушительно стукнул по полу посохом с серебряным набалдашником – казалось, лишь чудом не пробил паркет из красного и черного дерева.
– Кадриль!
Оркестр грянул. В вышине что-то разорвалось с душераздирающим треском, и сквозь шар радуг посыпались бланки иммиграционных анкет Лупола. Вспыхивая на мгновение разноцветным огнем, они опускались на пол, на плечи и головы гостей. Все дружно замахали руками. Георг веселился от души, хотя ему слегка обожгло левое ухо.
Затем с потолка на толпу хлынули сотни тоненьких струек лимонада. Они довольно быстро потушили тлеющие бланки, но в зале потом еще долго пахло дымом, жженой бумагой и фруктовой эссенцией. А невидимый оркестр тем временем продолжал наяривать заводную кадриль. Фор Белкин поклонился первой попавшейся даме, щелкнул каблуками и, не дожидаясь согласия, схватил ее за руки и понесся мимо столов, буквально прошибая дорогу в отряхивающейся и чертыхающейся толпе.
– Поберегись! – изредка выкрикивал он – как правило, уже после очередного столкновения.
Георга захлестнула этакая бесшабашность – детское чувство внутренней свободы, даже вседозволенности. По совести говоря, он никогда не испытывал его в детстве, во всяком случае в полной мере.
И вдруг тревожно-пронзительно протрубили герольды. Распахнулись створки огромных дверей, и в зал вступил Посланник. Гости спешили освободить ему дорогу. "Что-то не припомню такого номера в программе", – подумал Георг, притормаживая и извиняясь перед впавшей в полуобморочное состояние партнершей. Для нее эта неожиданная остановка стала чудесным спасением.
На голове Посланника была мокрая от дождя широкополая шляпа. Белое страусиное перо истрепано и обвисло. Забрызганные грязью полы темно-синего плаща мели сверкающий от шара радуг пол, хотя на улице третий день кряду царила сухая, нежаркая погода. Шпага с явственным скрежетом бороздила паркет, вызывая у дворецкого необоримую душевно-телесную дрожь: что ж ты творишь, мерзавец?!
"Ну и костюмчик у него! – подумал хозяин замка с легким раздражением. Какое нелепое подражание предкам!" Все вокруг, включая самого Георга фор Белкина, следовали эпатажной моде полного смешения стилей. Здесь же был явный восемнадцатый век.
Посланец шагал размашисто и быстро преодолел разделяющее их пространство. Чем ближе он подходил к Домарду, надвигаясь, словно статуя командора, тем сильнее Георга охватывала тревога, предощущение беды. Это был посланец из другого мира, быть может, даже с того света.
– Чему обязан? – скрывая растерянность, грозно спросил Георг.
– Вам послание, милорд.
– От кого?
– Здесь написано: "Болванчику от Синего Уха". Похоже, эти слова были начертаны лишь для отвода глаз.
– Очевидно, вы ошиблись адресом. – Домард с трудом сдержался, чтоб не вскипеть. – До сих пор меня звали Георгом фор Белкиным.
– Вот именно: до сих пор... – Посланник поклонился, не снимая шляпы, и протянул тонкий конверт, запечатанный пятью красными сургучными печатями.
Стоящие неподалеку гости с интересом прислушивались. Хозяин замка так и не смог толком разглядеть лицо Посланника, затененное широкими полями шляпы. И пока Георг нервно ломал печати, сминая конверт, Посланник круто развернулся и чуть не бегом устремился из зала. Значит, отправитель не ждал ответа.
На листе гербовой бумаги размашистым незнакомым почерком было написано восемь строк:
Пока еще осталось время,
Но все ж черед настанет твой.
Обречено земное семя.
И помни: шарик – над тобой!
Беззвучным криком раздирая рот,
Узри паденье Дома, стань отребьем.
И, кроме похорон, не будет уж забот
Ты обречен на скорбный жребий.
Красные чернила словно подчеркивали нелепость этих неловких строк, однако Георг почувствовал: стихи явно претендуют на роль пророчества. И значит, будущее не сулило Домарду ничего хорошего. Кровь бросилась ему в голову. Вечер был безнадежно испорчен.
Быстро взяв себя в руки, фор Белкин сделал незаметный знак церемониймейстеру.
– А теперь гопак! – объявил тот, и оркестр сошел с ума.
2
Куда он опять идет?.. Месит грязь сапогами, голенища покрыты серой жижей. Сочное чмоканье и чавканье сопровождает каждый шаг. Погружается в грязь едва не до коленей – словно его вдавливает в раскисшую почву тяжкий груз. Не ходьба – пытка: вырвать ногу из объятий глины, поднять, двинуть вперед, опустить... И все повторяется снова...
Темный вечер – под сплошным пологом облаков. Полосы света – будто от автомобильных фар: ползут по земле, скользят, изломанные, по стене, мерцают пятнисто на стеклах окон. Никого вокруг – ни машин, ни людей.
Он входит в дом, и его приветствует истошно заскрипевшая дверь. За ней тоже никого. Бубнящие голоса слышны, а людей не видать. Тусклое свечение засиженных мухами лампочек.
Коридор, чье начало и конец теряются в душном мраке. Вдоль стен сплошной чередой пустые кровати, ржавые сетки продавлены десятками, если не сотнями сменявших друг дружку тел. И снова звуки: стоны, визг пружин, кряхтенье, вскрик, бормотание, кашель. И никого, никого... Дымящийся чай на тумбочке, оставленные под кроватью дырявые тапки без задников, засаленное полотенце на спинке кровати еще не просохло после умывания. Но люди, люди-то где?..
Лязг инструментов в автоклаве, дребезжание ложки о край кружки, протяжный вздох, приглушенный шепот: "Почеши мне вот тут – мочи нет.." – "А сестричка у нас – ничего... фигуристая!.." – "Тебе только на девок смотреть – о душе пора подумать." – "Петров, процедуры!" – "Опять не помочился?.."
Люди где?! Удушающе тяжкий, совершенно идиотский сон. И нет ему конца, как тому коридору...
Крепчайший кофе-арабика ему подали прямо в постель. И Георг, конечно же, забрызгал огромную белоснежную подушку. Руки дрожали – что это он такое умудрился вылакать под конец пира? В памяти остался только звон и мелькающие, сливающиеся воедино лица, вернее, пьяные рожи.
– Главного механика ко мне!
Домард звякнул ложечкой о пустую чашку. Лакей подскочил к нему и забрал поднос. Камердинер молча ждал у изголовья, распорядится ли господин начинать одевание, но команды не последовало.
Обложившись подушками и подоткнув нежнейшее одеяло, Георг фор Белкин устроил себе уютное гнездышко. Теперь можно было поговорить со старым плутом. Именно так Домард мысленно называл главного механика.
Георг явственно вспомнил сверлившее его вчера чувство уязвимости. Оно возникло, когда в хорошо отлаженном механизме Дома одна за другой стали выходить из строй системы жизнеобеспечения: сломался подъемник, погас свет и вырубились вентиляторы.
– С добрым утром, милорд.
Главный механик склонился в глубоком поклоне. Это был пожилой селенит с грубо вытесанным лицом моряка картин пятисотлетней давности. Он служил еще отцу Георга. По всем кондициям он как нельзя лучше подходил Дому фор Белкиных, но что-то в его глазах Георгу не нравилось. Там пряталась то ли презрительная усмешка, то ли искра злости.
Хозяин молча рассматривал главного механика, буквально просверливал взглядом, но так ничего в нем и не разглядел. Во всяком случае, перед Домардом стоял селенит с характером, способный отстаивать свою точку зрения, а это нынче большая редкость.
– Чего изволите? – напомнил "моряк" о своем существовании, прервав воцарившуюся тишину.
– Что ты можешь сказать о поломке подъемника?
– Прямо ума не приложу, милорд... – Усмешка читалась еще явственней, и Георг неожиданно разъярился.
– Нельзя приложить то, чего нет! – рявкнул он и, вскинувшись, разрушил свое гнездышко.
Ему очень хотелось дать волю рукам – высечь кого-то из слуг или, на худой конец, хотя бы швырнуть чем-нибудь в стену, разбив вдребезги.
– Вам виднее, милорд. – Главный механик снова склонился в поклоне.
– Так ты ничего не собираешься объяснить?! – продолжал кипеть Георг. У поломки всегда есть конкретная причина: одряхление механизма, диверсия или ошибка механика! Ну так что на сей раз? Говори!
– ИЗМЕНЕНИЕ, милорд... – В словах "моряка" просквозила даже не усмешка, а откровенное презрение.
– Что?!! – Домард вскочил на ноги и, не удержав равновесие, спрыгнул на пол. Пружины кровати скрипнули, она заходила ходуном. Посыпались на пол подушки, съехало одеяло. Будь Георг простолюдином, он, верно, двинул бы главному механику в челюсть. – Повтори!
– Вам лучше знать, милорд... – выцедил сквозь зубы тот, без разрешения повернулся и пошел к выходу из опочивальни. Спина его была прямой как палка
Это была невероятная наглость – откровенный вызов Домарду. И Георг фор Белкин почувствовал: если он немедленно не накажет бунтовщика, то в глазах многочисленных слуг раз и навсегда потеряет ореол хозяина. Пропадет и уважение, и страх – две необходимые стороны медали. Над ним станут насмехаться, за глаза называя каким-нибудь тут же придуманным смешным прозвищем. С этого и начнется крах Дома фор Белкиных.
– Дворецкий!!! – во все горло прокричал Домард.
Тот немедленно возник в проеме дверей: преданнейший пожилой селенит, проведший в Доме добрую половину из своих пятидесяти лет, – правая рука Георга.
– Пять розог главному механику за строптивость!
– Ничего не могу поделать, милорд. Рано утром он разорвал контракт и полностью заплатил неустойку. – Голос у дворецкого был не то что бы виноватый или хотя бы ошарашенный, а, скорее, просто усталый.
Георг только беззвучно открывал и закрывал рот: "Как?! В моем Доме?! Да я!.." Привычная, казавшаяся абсолютно надежной, бесконечно прочной реальность, которая окружала его с самого детства, начинала расползаться на глазах, словно гнилая ткань. "Что-то неладно в Датском королевстве..."
Дворецкий терпеливо ждал, когда гнев Домарда утихнет. На его длинном лице с седыми бакенбардами не отражалось ничего.
"Каков негодяй!.. Может быть, он сам все и подстроил?.. Куплен, мразь! Откуда иначе он мог взять такие деньги?!" Здесь была своя логика, и Георг поспешил за нее спрятаться. Конечно, в глубине души Домард сознавал, что подобные объяснения – всего лишь попытка спрятаться от несравненно более грозной действительности. Но сегодня он явно не осмелится посмотреть правде в глаза и потому старался не думать об ИЗМЕНЕНИИ.
– Одеваться, – наконец потребовал Георг, затем, покорно подняв руки (с него уже стягивали ночную рубашку), повернулся к дворецкому: – Мне нужен новый главный механик.
– Слушаюсь, милорд.
3
Прием посетителей (а вернее, просителей) прошел как обычно. Начатый с небольшим опозданием, он не занял слишком много времени. К счастью, на сей раз обошлось без скандалов и истерик, ведь на каждую просьбу сделать ИЗМ был дан более или менее положительный ответ.
Георг никогда не вдавался в суть всех этих ВЫПРЯМЛЕНИЙ и ИСКРИВЛЕНИЙ. Он вообще плохо разбирался в физике мировых линий, как, впрочем, и в любой технике. Истинный Небожитель – аристократ не только по крови, но и по духу. Путаться в хитросплетениях академической науки и мараться в машинном масле не его дело. Роль Небожителя – вдохновлять, одушевлять происходящие ИЗМы, заряжать их положительной энергией – на благо всем этим человечишкам, земляшкам. Последних Домард хоть и не любил (уж больно далеки и ничтожны), но, по крайней мере, искренне жалел. Когда мог (без ущерба для Дома), Георг старался удовлетворить их примитивные и весьма однообразные запросы. Порой он даже был готов бесплатно поддержать оригинальные земные начинания, да вот только Высший Свет не одобрит подобного расточительства.
Во всяком случае, до сих пор Магины делали свое дело, никто не приходил к Георгу фор Белкину с претензиями, не требовал вернуть впустую истраченные деньги. Заказ был принят, и заказ был исполнен. Как, почему – какая разница? Посредством магической внутренней силы Домарда, воздействующей на объективный природный процесс, или же путем приложения грубой энергии машин – не все ли равно?.. К тому же расценки в Доме фор Белкиных были весьма умеренные.
– Обед готов, милорд, – объявил дворецкий и поклонился хозяину.
Георг посмотрел на часы: ровно три. Как нельзя лучше – он уже успел заработать зверский аппетит. Служебные обязанности на сегодня исполнены, а стандартный день еще в самом разгаре. Радоваться бы надо, но на душе все равно кошки скребут.
– Прекрасно, Эдуард. А что слышно насчет механика?
– Ищем, милорд. Хорошего специалиста теперь ведь днем с огнем... – В голосе дворецкого не было искренности, но Домард на сей раз не вслушивался в интонации.
Перемен блюд было не меньше дюжины. Даже феноменальный обжора не съел бы за один присест все выставленное на стол. Но главное – наличие выбора! К тому же не пропадет ни кусочка. Многочисленной обслуге тоже ведь кушать хочется, а в смете на содержание замка традиционно отсутствует статья расходов на кормежку челяди.
Георг ел быстро, почти не замечая кулинарных тонкостей. Ему хотелось поскорее утолить голод, поэтому он, не раздумывая, хватал куски то с одного, то с другого блюда– заливную севрюгу чередовал с ломтиками ананаса, а жареного кроля – с клубничным желе. Открывала обед рюмка аперитива, затем в его бокале смешалось красное и белое вино, а в завершение и вовсе пошла "Смирновская". Хотя от этой смеси наверняка заболит голова, фор Белкину было наплевать.
Сколько домашний шут Пафнутий в колпаке с бубенцами ни пыжился, стараясь развеселить хозяина, все впустую. Шутки его казались Георгу плоскими, а гримасы уродливыми. В конце концов Георг разозлился и прогнал этого бездаря, запустив ему вослед обгрызенной костью. Жаль только, не попал.