Текст книги "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления"
Автор книги: Ленс Ронг
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 28 страниц)
– О, вот в этом я очень сильно сомневаюсь. – Профессор МакГонагалл подалась вперёд, снова нахмурившись. – Так как мы уже обсуждали и более деликатные темы, скажу прямо. Вы и только вы доложили мне об этом непонятном предчувствии. Вы и только вы притягиваете хаос в невиданных масштабах. После нашей прогулки по Косому переулку, случая с Распределяющей шляпой и сегодняшнего происшествия мне ясно видится, как в кабинете директора я буду выслушивать некую невероятную историю про профессора Квиррелла, в которой вы и только вы сыграли ключевую роль, и у нас не останется другого выбора, кроме как уволить его. Я уже смирилась с этим, мистер Поттер. И если это случится раньше середины мая, я подвешу вас за собственные кишки сушиться на воротах Хогвартса, предварительно напичкав через нос огненными жуками. Теперь вам всё ясно?
Гарри кивнул, широко распахнув глаза, но секунду спустя поинтересовался:
– А что мне будет, если это произойдёт в последний день учебного года?
– Вон из моего кабинета!
* * *
Четверг.
Какой-то особый день недели в Хогвартсе.
Четверг, 17:32. Гарри стоял рядом с профессором Флитвиком перед большой каменной горгульей, которая охраняла вход в кабинет директора.
Стоило ему вернуться от профессора МакГонагалл в учебные комнаты Когтеврана, как один из учеников передал, что Гарри велено явиться к профессору Флитвику, а там выяснилось, что с ним желает поговорить сам Дамблдор.
Мальчик обеспокоенно поинтересовался у Флитвика, что хочет обсудить директор.
Тот лишь беспомощно пожал плечами: Дамблдор мимоходом упомянул, что Гарри слишком юн, чтобы использовать слова силы и безумия.
Славно-славно, трам-бабам, плюх-плюх-плюх? – подумал Гарри, но вслух сказать не решился.
– Не волнуйтесь, мистер Поттер, – пропищал Флитвик. (Спасибо огромной пышной бороде профессора Флитвика – если бы не она, воспринимать его как учителя было бы намного труднее, при его-то низком росте и тоненьком голосе.) – Директор Дамблдор может показаться немного странным, или даже очень странным, или до безумия странным, но он никогда не причинил ни малейшего вреда ни одному ученику, и я не верю, что когда-нибудь причинит. – Профессор Флитвик искренне улыбнулся. – Напоминайте себе об этом, и вы не поддадитесь панике!
Гарри слышал и более ободряющие речи.
– Удачи, – пропищал профессор.
Мальчик нервно шагнул на спиральную лестницу и обнаружил, что каким-то непостижимым для него образом поднимается вверх.
Горгулья у него за спиной вернулась на место, а спиральная лестница всё вращалась и Гарри поднимался всё выше и выше. Когда этот головокружительный подъём закончился, Гарри обнаружил, что стоит перед дубовой дверью с медной колотушкой в форме грифона.
Гарри приблизился к двери и повернул ручку.
Дверь отворилась.
Ещё никогда в жизни он не бывал в настолько интересной комнате.
Маленькие металлические устройства вращались, тикали, медленно трансформировались и выпускали маленькие облачка дыма. Дюжины загадочных жидкостей в дюжинах ёмкостей странного вида булькали, кипели, норовя выплеснуться, меняли цвет и принимали занятные формы, которые менялись прямо на глазах. Предметы, похожие на часы со множеством стрелок, испещрённые цифрами и надписями на неизвестных языках. Браслет с линзообразным кристаллом, который переливался тысячью красок, и птица на золотой подставке, и деревянная чаша, наполненная чем-то похожим на кровь, и статуэтка сокола, покрытая чёрной эмалью. Стены были увешаны портретами спящих людей, а на вешалке покоилась Распределяющая шляпа в компании двух зонтиков и трёх красных туфлей на левую ногу.
В центре всего этого хаоса стоял пустой чёрный дубовый стол. Перед ним была дубовая же табуретка, а за ним, на кресле, похожем на обитый бархатом трон, располагался Альбус Персиваль Вулфрик Брайан Дамблдор, украшенный длинной серебряной бородой, шляпой-мухомором и трёхслойной розовой пижамой (во всяком случае, только так можно было назвать эту одежду с маггловской точки зрения).
Дамблдор улыбался, его светлые глаза безумно мерцали.
С некоторым трепетом Гарри уселся на табуретку. Дверь в комнату закрылась с громким щелчком.
– Здравствуй, Гарри, – сказал Дамблдор.
– Здравствуйте, директор, – ответил Гарри. Вот так сразу по имени? Может, он ещё попросит и его…
– Ну что ты, Гарри! – сказал Дамблдор. – «Директор» звучит слишком официально. Зови меня Док.
– Не вопрос, Док..
Короткая пауза.
– А ты знаешь, – спросил Дамблдор, – что ты первый, кто решился и впрямь ко мне так обратиться?
– Ой, – Гарри старался говорить ровно, несмотря на то что душа его грозилась уйти в пятки, – извините, директор, вы сами предложили, вот я и…
– Док так Док! – добродушно сказал Дамблдор. – Не волнуйся, я не выброшу тебя в окно за первый же промах. Сначала я буду многократно тебя предупреждать! К тому же не важно, как к тебе обращаются – важно, что о тебе думают.
Он ни разу не причинил вреда ученику, просто помни об этом и ты не запаникуешь.
Дамблдор поставил на стол маленькую металлическую шкатулку и открыл крышку. Внутри были маленькие жёлтые комочки.
– Лимонную дольку? – предложил директор.
– Эм-м, нет, спасибо, Док, – сказал Гарри. Считается ли подсовывание ученику ЛСД причинением вреда или это относится к категории безобидных шуток? – Вы, эм, вроде упоминали о том, что я слишком юн, чтобы использовать слова силы и безумия?
– Ну конечно! – сказал Дамблдор. – К счастью, Слова Силы и Безумия были утрачены семь веков назад и никто понятия не имеет, где их искать. Это была просто маленькая ремарка.
Рот Гарри непроизвольно распахнулся.
– Тогда почему вы послали за мной?
– Почему? – повторил эхом Дамблдор. – Ах, Гарри, если бы я целыми днями задавался вопросом, почему я делаю так или иначе, у меня не хватало бы времени на то, чтобы сделать хоть что-то! Я, знаешь ли, очень занятой человек.
Гарри с улыбкой кивнул:
– О да, я впечатлён. Директор Хогвартса, верховный чародей Визенгамота и председатель Международной Конфедерации Магов. Извиняюсь за вопрос, но мне было интересно, можно ли получить больше шести дополнительных часов, если использовать несколько Маховиков времени? Если вы справляетесь со всем этим всего за тридцать часов в день, то я снимаю шляпу.
Снова воцарилась тишина. Гарри продолжал улыбаться. Он сам испугался свой дерзости, но когда стало очевидно, что Дамблдор специально пудрит ему мозги, что-то внутри воспротивилось и отказалось просто так всё это сносить.
– Боюсь, Время не любит, когда его растягивают слишком сильно, – прервал молчание Дамблдор, – похоже оно и так считает людей слишком широкими – вот почему нам часто бывает трудно в него уложиться.
– Воистину, – с могильной серьёзностью сказал Гарри. – Так что нам лучше не тратить времени попусту.
На секунду ему показалось, что он перегнул палку.
Дамблдор хохотнул.
– Ну что ж, тогда сразу перейдём к делу. – Директор наклонился вперёд, накрывая стол тенью шляпы-гриба и подметая поверхность стола бородой. – Гарри, в понедельник ты совершил нечто невозможное даже при помощи Маховика времени. Точнее, при помощи только Маховика времени. И мне стало интересно: откуда же взялись те два пирога?
Адреналин хлынул в кровь Гарри. Он ведь использовал Мантию Невидимости, которую ему подарили в коробке с письмом, где помимо прочего было сказано: Если Дамблдор увидит возможность завладеть одним из Даров Смерти, он её ни за что не упустит…
– Сразу понятно, – продолжал Дамблдор, – что, так как ни один первокурсник не способен наколдовать такое самостоятельно, в том коридоре присутствовал кто-то ещё, невидимый. А вот невидимка как раз и мог бросать пироги, оставаясь незамеченным. Можно также предположить, что, раз у тебя есть Маховик времени, этим невидимкой был ты сам. А поскольку заклинание Разнаваждения далеко за гранью твоих текущих способностей, значит у тебя есть мантия-невидимка. – Дамблдор заговорщицки улыбнулся. – Я пока на верном пути, Гарри?
Мальчик замер. Было ощущение, что соврать – не самое мудрое решение. Но ему никак не приходил в голову подходящий ответ.
Дамблдор дружелюбно махнул рукой:
– Не переживай, Гарри, ты не нарушил школьные правила. Полагаю, мантии-невидимки слишком редки, чтобы кто-то додумался их официально запретить. Но меня интересует совсем другое.
– А? – Гарри старался, чтобы голос не выдал обуревавших его чувств.
Глаза Дамблдора загорелись:
– Видишь ли, Гарри, пережив несколько приключений, начинаешь кое-что понимать. Начинаешь видеть истинное устройство мира, чувствовать его ритм. Начинаешь прозревать финал ещё в середине пьесы. Ты – Мальчик-Который-Выжил, и мантия-невидимка каким-то образом попала к тебе в руки спустя лишь четыре дня после того, как ты начал знакомиться с волшебным миром. Такую вещь нельзя приобрести в Косом переулке. Но есть одна мантия, которая сама тянется к предначертанному судьбой хозяину. Поэтому я не мог не задаться вопросом, а не нашёл ли ты каким-то странным образом не просто мантию-невидимку, а один из Даров Смерти – Мантию Невидимости, которая скрывает своего владельца даже от взора Смерти, – взгляд Дамблдора был полон энтузиазма. – Могу я взглянуть на неё, Гарри?
Мальчик сглотнул. В переполнявшем его сейчас адреналине не было никакого проку – перед ним самый могущественный волшебник в мире, у Гарри нет шансов выбраться из кабинета, а если ему это и удастся, то в Хогвартсе нет места, где он сможет от него спрятаться. И сейчас он наверняка потеряет Мантию, которая передавалась в семье Поттеров чёрт знает сколько поколений…
Дамблдор откинулся на спинку кресла. Взгляд его померк. В глазах появились удивление и печаль.
– Гарри, если не хочешь, можешь сказать «нет».
– Правда? – прохрипел Гарри.
– Да, – в голосе Дамблдора звучали грусть и беспокойство. – Ты, кажется, боишься меня. Могу спросить, чем я заслужил твоё недоверие?
Гарри сглотнул:
– Есть какая-нибудь магическая клятва? Чтобы вы поклялись, что никогда не заберёте у меня мантию.
Дамблдор медленно покачал головой:
– Нерушимую клятву не используют по пустякам. К тому же ты не знаком с этим заклинанием, так что я мог бы тебя обмануть. И, видишь ли, мне не нужно твоё разрешение. Я достаточно силён, чтобы взять мантию, неважно, в кошеле-скрытне она или нет. – Дамблдор выглядел очень серьёзным. – Но я этого не сделаю. Она твоя, Гарри. И я её не заберу. Даже для того, чтобы взглянуть на неё одним глазком. Если только ты не позволишь. Это обещание и клятва. Если мне нужно будет запретить тебе её использовать в школе, я попрошу положить её в твоё хранилище в Гринготтсе.
– А-а, – протянул Гарри, пытаясь сдержать поток адреналина и вернуть мысли в рациональное русло. Он снял кошель-скрытень с ремня. – Если вам правда не нужно моё разрешение… тогда держите.
Гарри протянул кошель Дамблдору и сильно прикусил губу – тот самый сигнал, который предупредит его, если ему сотрут память.
Старый волшебник залез в кошель и, не произнеся ни слова, вытащил Мантию Невидимости.
– Ах, – вздохнул Дамблдор. – Я был прав… – Чёрная мерцающая бархатистая ткань словно струилась сквозь его пальцы. – Прошло много веков, а она всё так же идеальна, как и в день своего создания. С годами мы растеряли мастерство, я бы уже не смог создать что-то такое, да и никто бы не смог. Я чувствую её силу, она эхом отдаётся в моей голове, словно песня, которая будет звучать вечно, даже когда слушать уже будет некому… – Волшебник поднял глаза. – Не продавай её, – сказал он, – и никому не отдавай. Дважды подумай, прежде чем сказать о ней кому-нибудь, и поразмысли трижды, прежде чем ты признаешь, что это Дар Смерти. Относись к ней с уважением, ибо это и впрямь Вещь силы.
По лицу Дамблдора скользнула тень сожаления…
…а потом он отдал Мантию Гарри.
Гарри положил её обратно в кошель.
Лицо Дамблдора вновь стало серьёзным:
– Могу ли я спросить ещё раз, Гарри, как вышло, что ты так сильно мне не доверяешь?
Гарри внезапно стало стыдно.
– Вместе с мантией была записка, – тихо сказал Гарри, – в которой говорилось, что вы заберёте у меня мантию, если узнаете о ней. Я не знаю, кто написал записку, честное слово, не знаю.
– Я… понимаю, – медленно сказал Дамблдор. – Что же, Гарри, я не буду ставить под сомнение мотивы того, кто оставил тебе эту записку. Кто знает, может, этот кто-то действовал из лучших побуждений. В конце концов, он дал тебе Мантию.
Гарри кивнул. Милосердие Дамблдора произвело на него впечатление, и он устыдился разительному контрасту собственного поведения в сравнении с директорским.
Старый волшебник продолжил:
– Но, думаю, мы с тобой фигуры одного цвета. Мальчик, который победил Волдеморта, и старик, который сдерживал его до твоего прихода. Не буду ставить в упрёк твою осторожность, ведь все мы по мере сил стараемся быть предусмотрительными. Попрошу лишь подумать дважды и поразмыслить трижды, когда в следующий раз кто-то скажет тебе не доверять мне.
– Извините меня, – сказал Гарри. Из-за доброты Дамблдора Гарри стало ещё хуже. Он почувствовал себя полным ничтожеством: обругал, считай, местного Гэндальфа! – Я зря вам не доверял.
– Увы, Гарри, в этом мире… – старый волшебник покачал головой, – не могу даже сказать, что ты повёл себя неразумно. Ты не был со мной знаком. И, честно говоря, в Хогвартсе есть люди, в отношении которых твоё недоверие будет оправдано. Даже если кажется, что они твои друзья.
Гарри сглотнул. Это прозвучало довольно зловеще.
– Например?
Дамблдор встал с кресла и начал исследовать один из своих инструментов – часы с восемью стрелками разной длины.
Несколько секунд спустя старый волшебник вновь заговорил:
– Он, вероятно, кажется тебе весьма обаятельным. Вежливым – во всяком случае по отношению к тебе. Обходительным. Возможно, даже восхищённым. Всегда готовым протянуть руку помощи, сделать услугу, дать совет…
– Ах, вы о Драко Малфое! – сказал Гарри с облегчением. Он опасался, что директор заговорит про Гермиону. – Нет-нет-нет, вы всё неправильно поняли. Это не он перетягивает меня на свою сторону. Я перетягиваю его.
– Что ты делаешь?
– Я намерен перетянуть Драко Малфоя с Тёмной Стороны, – пояснил Гарри. – Ну, сделать из него хорошего парня.
Дамблдор выпрямился и повернулся к Гарри. На его лице было крайне огорошенное выражение, что в сочетании с серебряной бородой выглядело очень забавно.
– Ты уверен, – произнёс старый волшебник несколько секунд спустя, – что не принимаешь желаемое за действительное, когда видишь в нём что-то хорошее? Боюсь, это только приманка, капкан для…
– Э, весьма маловероятно, – махнул рукой Гарри. – Если он пытается изображать из себя хорошего парня, у него это не очень-то получается. Дело не в том, что Драко пришёл ко мне и очаровал, из-за чего я увидел в нём скрытую глубоко внутри доброту. Я выбрал его целью для спасения именно потому, что он наследник дома Малфоев, и это очевидный выбор, если приходится выбирать кого-то одного.
У Дамблдора дёрнулся левый глаз.
– Ты пытаешься посеять семена любви и доброты в сердце Драко только потому, что видишь в наследнике Малфоев ценного для тебя союзника?
– Не только для меня! – возмутился Гарри. – Для всей магической Британии, если это сработает! А ещё у него самого будет более счастливая и здоровая жизнь. Послушайте, я не могу всех перетянуть с Тёмной Стороны, поэтому пришлось спросить себя: в каком случае Свет выиграет больше всего?..
Дамблдор расхохотался. Такого воющего смеха Гарри от него никак не ожидал. Это был вовсе не величественный смех древнего и могущественного волшебника, не глубокие, гулкие смешки: Дамблдор, чуть не задыхаясь, хохотал во всё горло и не мог остановиться. Гарри однажды в буквальном смысле свалился со стула от смеха, когда смотрел фильм «Утиный суп» братьев Маркс, – вот как сейчас смеялся Дамблдор.
– Не так уж и смешно, – сказал Гарри чуть позже. Он опять начал сомневаться во вменяемости Дамблдора.
Директор с видимым усилием взял себя в руки.
– Ах, Гарри, один из симптомов болезни под названием «мудрость» – начинаешь смеяться над тем, что никто другой смешным не находит, потому что чем мудрее становишься, тем лучше разбираешься в шутках! – Дамблдор вытер слёзы. – Нередко зло пожрётся злом, что правда то правда.
Гарри почти сразу узнал знакомые слова:
– Эй, это же цитата из Толкина! Это говорит Гэндальф!
– Вообще-то Теоден, – поправил его Дамблдор.
– Вы что, магглорожденный? – изумился Гарри.
– Увы, нет, – снова улыбнулся Дамблдор. – Я родился за семьдесят лет до того, как эту книгу напечатали, мой юный друг. Но моим магглорожденным ученикам нередко приходит в голову одна и та же мысль, так что я уже скопил не менее двадцати копий «Властелина колец» и целых три полных собрания сочинений Толкина. И всеми ими очень дорожу. – Дамблдор вытянул волшебную палочку, поднял её перед собой и принял позу. – Ты не пройдёшь! Ну как, похоже?
– Э-э, – Гарри был близок к полной ментальной перегрузке, – мне кажется, вам Балрога не хватает.
Да и розовая пижама со шляпой-мухомором тоже не вписывались в образ.
– Понятно, – вздохнул Дамблдор и угрюмо заткнул палочку за ремень. – Увы, в последнее время в моей жизни крайний дефицит Балрогов. Нынче приходится всё время проводить на скучных совещаниях Визенгамота, где я всеми правдами и неправдами препятствую его работе, и на званых обедах, где зарубежные политики соревнуются за звание самого непроходимого глупца. А ещё я притворяюсь таинственным, знаю то, что узнать никак не мог, делаю загадочные заявления, которые можно понять только много позже, задним умом – в общем, развлекаюсь так, как это принято среди могущественных волшебников, когда они перестают быть героями. Кстати о героях. Гарри, я хочу передать тебе кое-что, принадлежавшее твоему отцу.
– Правда? – захлопал глазами Гарри. – Кто бы мог предположить?
– Да, это и впрямь немного предсказуемо, не так ли? – сказал Дамблдор, а потом посерьёзнел. – И тем не менее…
Вернувшись за стол, Дамблдор вытянул один из выдвижных ящиков, залез в него обеими руками и, крякнув, достал большой и тяжёлый на вид объект, который затем с гулким стуком опустил на дубовую столешницу.
– Это, – объявил Дамблдор, – камень твоего отца.
Гарри с удивлением его рассмотрел. Светло-серый, выгоревший, с неровными острыми краями камень – словом, булыжник как булыжник. Дамблдор положил его самой широкой стороной вниз, но камень всё равно встал неровно и закачался.
Гарри поднял взгляд.
– Это что, шутка?
– Нет, – с серьёзнейшим видом директор покачал головой. – Я забрал его из развалин дома Джеймса и Лили в Годриковой лощине, когда нашёл там тебя, и с тех пор хранил, чтобы однажды вернуть.
В совокупности гипотез, из которых Гарри формировал модель мира, гипотеза сумасшествия Дамблдора стремительно набирала вес. Но вероятность альтернативных гипотез была всё ещё довольно высока…
– Это, кхм, волшебный камень?
– Если и так, то мне об этом неизвестно, – сказал Дамблдор. – Но я прошу тебя со всей возможной строгостью отнестись к моему совету: всегда держи его при себе.
Ладно. Скорее всего, Дамблдор сумасшедший, но если нет… будет весьма стыдно попасть в переплёт из-за того, что пропустил мимо ушей малопонятное наставление загадочного старого волшебника. Это наверняка где-то на четвёртом месте в рейтинге самых очевидных просчётов.
Гарри приблизился к камню и начал ощупывать его руками в поисках места, за которое можно схватиться, не поранившись.
– Ну, спрячу его тогда в кошель.
– Возможно, это слишком далеко, – нахмурился Дамблдор. – Что, если твой кошель-скрытень потеряется или его украдут?
– Мне что же, везде с собой таскать этот булыжник?
– Это может оказаться мудрым решением, – с серьёзным лицом сказал Дамблдор.
– Э-э, – протянул Гарри. Камень выглядел неподъёмным. – Мне кажется, другие ученики меня не поймут.
– Скажи им, что это я приказал, – великодушно разрешил Дамблдор. – Никто не удивится. Видишь ли, все думают, что я сумасшедший. – Лицо у Дамблдора было всё таким же серьёзным.
– Честно говоря, если вы приказываете ученикам носить повсюду большие камни, я могу их понять.
– Ах, Гарри, – Дамблдор обвёл рукой все загадочные устройства в комнате, – в молодости кажется, что знаешь всё на свете, и когда чему-то не видишь объяснения, думаешь, что его просто нет. Но с возрастом приходит понимание, что вся вселенная действует согласно некоему ритму, некоторым закономерностям, даже если мы их не знаем. То, что кажется безумием мира – суть наше невежество.
– Реальность подчинена законам, – согласился Гарри, – даже если законы эти нам не известны.
– Именно, Гарри, – просиял Дамблдор. – Понимание этого – а я вижу, что ты в самом деле понимаешь – и есть источник мудрости.
– Тогда… почему мне нужно таскать этот камень?
– Вообще-то я не вижу для этого причин, – сказал Дамблдор.
– …Не видите.
Дамблдор кивнул:
– Но только то, что я этих причин не вижу, не означает, что их нет.
Некоторое время был слышен только тихий перестук механизмов.
– Ладно, – сказал Гарри, – не уверен, что мне стоит об этом говорить, но это просто-напросто неверный способ противостоять тому обстоятельству, что мы не знаем, как устроена вселенная.
– Неверный? – переспросил старый волшебник с удивлением и разочарованием.
Гарри чувствовал, что его доводы не убедят чокнутого старика, но всё равно продолжил:
– Да, неверный. Не знаю, как называется эта ошибка – даже не уверен, что у неё есть официальное название, – но если бы поименовать её довелось мне, я бы назвал её «ошибкой приоритизации гипотез». Как бы подоступнее объяснить?.. Ну… представьте себе, что у вас миллион коробков, и только в одном из них алмаз. И у вас целый ящик детекторов алмазов, каждый из которых всегда срабатывает в присутствии алмаза, но к тому же срабатывает и на половине пустых коробков. Если использовать двадцать детекторов, то в конце концов останется, в среднем, один истинный и один ложный кандидат. И после этого достаточно использовать один-два последних детектора, чтобы определить настоящее местоположение алмаза. Смысл этой метафоры в том, что, когда перед вами множество гипотез, большая часть времени уходит на поиск самых правдоподобных. А уж выбрать из них одну намного проще. Так что сразу начать рассматривать некую гипотезу, не имея в её пользу никаких свидетельств, значит пропустить основной этап работы. Как если живёшь в городе с миллионом человек, в котором произошло убийство, и детектив говорит: «У нас нет никаких улик, так что давайте рассмотрим вероятность того, что убийца Мортимер Снодграс».
– А это он? – спросил Дамблдор.
– Нет, – сказал Гарри. – Но позже обнаружится, что у убийцы тёмные волосы, а поскольку у Мортимера тоже тёмные волосы, все начнут говорить: «Ах, похоже, это и впрямь Мортимер». Будет нечестно по отношению к Мортимеру, если полиция станет его подозревать безо всяких оснований. Когда вероятностей много, большинство сил уходит на уменьшение их количества, на поиск настоящего ответа. Для этого не обязательно приводить доказательств или каких-нибудь официальных улик, которые необходимы учёным и судьям, но нужна хоть какая-нибудь зацепка, указание, чтобы склониться в пользу какой-то одной гипотезы, а не к миллиону других. Ведь нельзя просто взять и угадать ответ. Нельзя угадать даже вероятный ответ, достойный обдумывания, просто с бухты-барахты. Существует миллион вещей, которые я могу сделать вместо того, чтобы носить с собой камень моего отца. То, что я не всеведущ, не означает, что я не понимаю, как бороться со своим невежеством. Законы рассмотрения вероятностей не менее тверды, чем законы обычной логики, и то, что вы только что сделали, им противоречит. – Гарри замолчал. – Если, конечно, у вас нет какой-нибудь зацепки, о которой вы предпочли умолчать.
– Хм, – задумчиво постукивая пальцем по щеке, сказал Дамблдор. – Аргумент, бесспорно, интересный, но разве твоя метафора не начинает хромать, когда ты принимаешься сравнивать поиск единственного убийцы среди миллиона подозреваемых с выбором одной линии поведения, когда разумных среди них может оказаться предостаточно? Я не говорю, что носить с собой камень твоего отца – самая лучшая линия поведения. Я только говорю, что носить камень лучше, чем не носить.
Дамблдор снова засунул руки в выдвижной ящик и принялся в нём копаться.
– Должен заметить, – продолжил Дамблдор, пока Гарри размышлял над его неожиданным возражением, – что среди когтевранцев популярно заблуждение, что все умные дети поступают только к ним, никого не оставляя для других факультетов. Это не так: если ты распределился в Когтевран – это лишь значит, что твои решения определяются жгучим желанием всё знать, что не обязательно указывает на высокий уровень интеллекта. – Дамблдор улыбался, согнувшись над ящиком. – Хотя ты мне кажешься довольно умным мальчиком. Ты больше похож на загадочного древнего волшебника в молодости, чем на обычного молодого героя. Возможно, я выбрал неправильный подход при общении с тобой, Гарри, и ты способен постичь то, что немногим дано. Так что я рискну передать тебе другую фамильную ценность.
– Не может быть, – охнул Гарри. – Неужели у моего отца… был ещё один булыжник?
– Прошу простить, – сказал Дамблдор, – но я пока что старше и загадочнее тебя, так что все откровения в этой комнате будут принадлежать мне, покорно благодарю… ох, ну где же он! – Дамблдор глубже залез в ящик, а потом ещё глубже, пока его голова, плечи, а затем и весь торс не исчезли из вида, и только ноги всё ещё торчали над столом. Выглядело это так, будто ящик его сейчас съест.
Интересно, мимолётно задумался Гарри, сколько там внутри вещей и как выглядит полный инвентарный список?
Наконец Дамблдор вылез из ящика, держа в руке искомый предмет, который он положил на стол рядом с камнем.
Им оказался потёртый и потрёпанный учебник «Зельеварение: промежуточная ступень» за авторством Либатиуса Бораджа. На обложке была нарисована дымящаяся колба.
– Это, – возвестил Дамблдор, – учебник по зельеварению твоей матери за пятый курс.
– Который мне следует всегда держать при себе, – догадался Гарри.
– В котором сокрыта ужасная тайна. Тайна, раскрытие которой сулит катастрофу, так что я вынужден потребовать от тебя поклясться – всерьёз поклясться, Гарри, что бы ты о ней ни подумал – никогда и никому про неё не рассказывать.
Гарри покосился на учебник по зельеварению его матери за пятый курс, в котором, судя по всему, была сокрыта ужасная тайна. Вот в чём проблема – Гарри подобные клятвы и впрямь уважал. Для определённого сорта людей каждая клятва нерушима.
И…
– Хочется пить, – сказал Гарри, – а это дурной знак.
Дамблдор и не подумал отвлечься на сие загадочное утверждение.
– Клянёшься, Гарри? – Дамблдор внимательно смотрел ему в глаза. – Иначе я не смогу тебе ничего рассказать.
– Да, – решился Гарри. – Клянусь.
Иногда плохо быть когтевранцем, для которого немыслимо отказаться от такого предложения, ведь иначе он сгорит дотла от любопытства. И всем об этом известно.
– А я в ответ клянусь, – сказал Дамблдор, – что то, о чём я тебе поведаю, – сущая правда.
Дамблдор открыл книгу на случайной, кажется, странице, и Гарри склонился над ней.
– Видишь на полях заметки? – тихим голосом, почти шёпотом спросил Дамблдор.
Гарри присмотрелся. Желтеющие страницы описывали способ изготовления какого-то «зелья орлиной величественности». О многих его ингредиентах Гарри даже не слышал, да и названия были какие-то не английские. На одном из полей было написано: «Интересно, что будет, если сюда подмешать кровь фестрала вместо черники?» А сразу за этой надписью другим почерком: «Будешь несколько недель болеть и, возможно, умрёшь».
– Вижу, – сказал Гарри. – Ну и что?
– Вот этим почерком, – Дамблдор указал на вторую надпись, – написаны заметки твоей матери. А вот эти, – он перевёл палец на первую, – писал я, сделавшись невидимым и тайком пробравшись в её комнату. Лили была уверена, что их пишет кто-то из её друзей, из-за чего у них случались просто грандиозные ссоры.
И именно в этот миг Гарри наконец уверился, что директор Хогвартса и в самом деле сумасшедший.
Дамблдор смотрел на него всё тем же серьёзным взглядом.
– Ты понимаешь, к чему я клоню, Гарри?
– Э-э, – сказал Гарри, растеряв все слова. – Извините, я… не совсем…
– Ну что ж, – вздохнул Дамблдор. – Значит, и твой интеллект не безграничен. Я, кажется, очень поторопился. Давай притворимся, что я ничего такого зазорного не сказал?
Гарри, растянув губы в неестественной улыбке, поднялся со стула.
– Конечно-конечно, – быстро сказал он. – Знаете, как-то уже поздно, и я проголодался, так что мне пора на обед, правда.
И, не откладывая это дело в долгий ящик, метнулся к двери.
Ручка отказалась поворачиваться.
– Ты меня ранишь прямо в сердце, – произнёс тихий голос Дамблдора из-за спины. – Разве ты не понимаешь, что рассказанное мной – это знак доверия?
Гарри медленно развернулся.
Перед ним был очень могущественный и очень сумасшедший волшебник с длинной серебряной бородой в шляпе-мухоморе и трёхслойной розовой пижаме (во всяком случае, только так можно было назвать эту одежду с маггловской точки зрения).
За спиной Гарри была дверь, которая сейчас отказывалась работать.
У Дамблдора был усталый и печальный вид, словно у старого волшебника, который хочет опереться на магический жезл, но не может по причине его отсутствия.
– Нет, ну правда, – посетовал Дамблдор, – только попробуешь немного разнообразить события, вместо того чтобы следовать опостылевшему за сто десять лет штампу, и люди начинают от тебя убегать. – Старый волшебник грустно покачал головой. – Не ожидал от тебя такого, Гарри Поттер. Я слышал, что ты и сам среди друзей слывёшь чудаком. Я знаю, что они не правы. Не окажешь ли мне такую же услугу?
– Откройте, пожалуйста, дверь, – сказал Гарри дрожащим голосом. – Если хотите, чтобы я вам когда-нибудь доверился, откройте дверь.
Из-за спины послышался звук отворяющейся двери.
– Я тебе ещё не всё сказал, – сообщил ему Дамблдор, – и если ты уйдёшь сейчас, то кое о чём так и не узнаешь.
Иногда Гарри ненавидел свою когтевранскую сущность.
Он ни разу не причинил вред ученику, -твердил внутренний гриффиндорец Гарри. – Напоминай себе об этом, и ты не поддашься панике. Ты же не убежишь только из-за того, что началось что-то интересное?
Нельзя хлопнуть дверью в лицо директору! – внёс свою лепту внутренний пуффендуец. – А вдруг он начнёт снимать баллы? Он может серьёзно осложнить твою жизнь в школе, если тебя невзлюбит!
Та часть Гарри, которая ему не очень-то нравилась, но которую было непросто заглушить, напоминала о потенциальных преимуществах, которые он обретёт, будучи одним из немногочисленных друзей этого чудаковатого старого волшебника, который тем не менее занимает посты директора Хогвартса, верховного чародея Визенгамота и председателя Международной Конфедерации Магов. И, к сожалению, внутренний слизеринец Гарри намного лучше Драко умел перетягивать на Тёмную Сторону, потому что уговаривал фразами вроде «бедняга, похоже, ему необходимо всласть перед кем-то выговориться, правда?», и «не хотелось бы, чтобы столь могущественный человек оказался под влиянием кого-нибудь менее благородного», и «интересно, какие удивительные секреты можно выведать у Дамблдора, если с ним подружиться», и даже «спорим, у него о-о-очень интересная коллекция книг».