Текст книги "Опасные игры"
Автор книги: Лексис Ласкирк
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)
– Пустите ветерана за вампирский стол? – Ник сделал рукой широкий жест и заулыбался, а средних лет мужчина, одетый в потрёпанный чёрный мундир с множеством нашивок, сел на стул и спросил, широко улыбаясь – И кто же вы такие, господа рейнджеры, если это не секрет? – Всё так же улыбаясь он пояснил – У меня к воинам Светлого Ожерелья нет никаких претензий. Воюют они за правое дело, да, и милосердны ко всем, даже к кровососам. Ну, а тем людям из Хрусталя, которые к ним в плен попали, вообще несказанно повезло. Их селят в городах, король Лигуисон всем им положил пенсион и под ружьё их никто не ставит. Правда, я слышал, что многие из наших записались в его армию, а ещё я точно знаю, что трое парней из Больших Колокольчиков даже записались в белые рыцари. Их имена, понятное дело, я никому даже под пытками не назову.
Принц Алмарон улыбнулся и похвалил ветерана:
– И правильно сделаешь, парень, но если тебе даже это известно, то ты, верно, знаешь, кто такие Бельчонок, Кожухарь и Гриб, ну, а мы, дружище, наверное известны тебе по другим прозвищам. Я Ведьмак, это Заноза, а это Дух и мы пришли к вам по делу. По очень важному делу, капрал Драбалан Острогоз.
Одноногий капрал восхищённо прогудел:
– Врёшь, неужто вы, парни, сынки самого Папаши? – После чего громко воскликнул – А ведь точно, лопни мои глаза! Кто же кроме таких отважных парней отважится сунуться в это вампирское логово. А скажите, парни, вас часом сюда не Бельчонок попросил отправиться?
– Он самый, Драбби. – Сказал Ник – Именно твой самый лучший друг Бельчонок, которого вместе с Кожухарём и Грибом я четыре года назад посвятил в рейнджеры, рассказал мне о Сайквалинне и Колокольчиковой долине, но у нас только сейчас руки дошли до неё.
– Знамо дело! – Пробасил капрал – Сынки Папаши, самый лучший отряд ниндзя короля Лигуисона, в котором службу несут одни только короли. У вас, парни, чай и без нас работы невпроворот. – Эй, Вестел, чёрт тебя подери! Где ты пропал со своим чёртовым пивом? Быстро иди сюда и себе возьми кружку, сейчас о сынах своих услышишь весточку от того, кто их сделал самым страшным врагом кровососов. Во всей армии короля Лигуисона нет белых рыцарей, которые сражались бы с ними отважнее Бельчонка Ирла, Кожухаря Марта и Гриба Норбера. – Улыбнувшись, он прибавил – Принц Ведьмак, уж коли ты вошел в эту корчму, то стало быть уже ни один маг не сможет нас подслушать, а ежели к нам в Большие Колокольчики пожаловали сами сынки Папаши, то не долго им оставаться прежними. Так ведь?
К вампирскому столу метнулся корчмарь, глиняные кружки в руках которого выбивали чечётку. О буквально свалил кружки на стол и кулем рухнул на стул, подставленный Бергом. Почти тотчас к столу подбежала ещё не старая, но уже седая женщина с измождённым лицом, одетая в чёрное платье, которая держала в руках деревянный поднос с пирогами, и корчмарь сказал ей:
– Присядь, мать, эти люди принесли нам весточку от наших сынков. Вроде не умерли они, не осиротили нас.
Ник взял в руку горячий овальный пирог со знаменитыми сайквалинскими грибами, понюхал его и, опустив левую руку к своему нагабукуро, открыл клапан и по его руке быстро поднялась большая серая белка, уселась на столе, понюхала пирог, смешно фыркнула и, подбежав к высокой пивной кружке, поднялась на задние лапы и принялась лакать пиво. Все в корчме разразились громким хохотом, а Ник, пододвигая к себе кружку, сказал:
– Попей пивка папаши Веса, Джек, но слишком не увлекайся, оно весьма крепкое. – После этого он достал из нагабукуро небольшую магическую шкатулку, передал его матери Мирайны и сказал с вежливым поклоном – Матушка Лира, здесь письма и подарки тебе и твоим дочерям от твоих сыновей. Все они живы, дослужились до высоких чинов и им даже пожаловано королём Лигуисоном дворянство и титулы графов, а сейчас послушай, о чем мы здесь будем говорить. – Берг крепко сжал руку Мирайны, чтобы та не вскрикнула и Ник, кивком головы поблагодарив его, спросил капрала – Драбби, что же ты прыгаешь до сих пор на деревяшке? Неужто в ваших лесах нет ни одного оборотня. Мне даже смешно смотреть на твои мучения, парень. Или ты боишься, что земляки на тебя осерчают за это?
– Да, плевать я хотел на их серчание! – Воскликнул капрал протягивая руку за кружкой – Разве же на одной ноге догонишь этих блохастых! А если честно, король Заноза, то они что-то давно в наши леса не заглядывают. Хотя я здесь не больше года нахожусь, уже развесил по лесу целую кучу приглашений с обещанием кровного братства за исцеление и будь я проклят Анароном, если не назову того волчару, который мне ногу вернёт, кровным братом, а каждому, кто на него косо взглянет, тотчас башку расшибу.
Мужики громко загомонили. Кто-то крикнул:
– Драбби, не накликай беду на нас! Тебе-то всё равно, ты уже всякого повидал. Тебя, может быть, оборотни и не тронут, а мы их боимся. Мирайну, небось, тоже какой-то волчара в лес уволок и ежели она не пришла мать повидать, то стало быть насмерть её загрыз.
– Это точно, мужики! – Громко крикнул Ник – Именно волчара утащил с собой в лес Мирайну. Причём не обычный, а особый, эккатокант, можно сказать относящийся к породе верховных магов этого древнего рода людей живущих на две стороны. Можете полюбоваться на него и на его невесту. – Ник убрал морок и добавил – Жива твоя дочь, матушка Лира, и две другие твои дочери тоже живы, как и все ваши дети, уважаемые и Берг с Мирайной могут их вам вернуть. Даже этому старому засранцу Лергусу они могут вернуть человеческий облик и избавить его от жажды. Став пернармо он будет не опаснее старого Керлетта Станопаса, который ругается громче всех, но никому ничего худого не делает. А теперь слушайте меня внимательно, мужики. В страшном Дагодском лесу мы вместе с Бергом и Мирайной создали для вас огромный защитный лайкваринд, в котором все животные начиная от пещерных медведей до белки вроде моего пьяницы Джека, станут вашими защитниками. Мы вырастили там для всех жителей Колокольчиковой долины прекрасные эльфийские дома, но о том, что это такое, пусть лучше расскажет вам Мирайна. Ну, девочка, расскажи своим односельчанам, какой он, твой эльфийский дом.
Мирайна широко заулыбалась и начала рассказывать своим звонким, радостным голосом, обращаясь к капралу:
– Дядюшка Драбби, ты видел много чудес, но такого ты точно никогда не видел. Представь себе, по углам нашего с Бергом дома растут четыре высоченных бука. Два нам пришлось передвинуть на несколько метров, чтобы получился правильный квадрат. Дом у нас двухэтажный и его стены живые, они выращены из стволов буков, такая же у него и крыша, а окошки небольшие и затянуты, как бы прозрачной паутиной, но она очень прочная. На первом этаже у нас находится кладовая с погребом, мастерская Берга с маленьким горном, отхожее место, в котором пахнет цветами, а рядом три душевых комнаты, одна с настоящей ванной. Если прикоснуться рукой к большому соцветию на лиане, то из неё на тебя дождём хлынет тёплая вода, которая пахнет лесными фиалками. Чтобы помыть голову, мне даже не нужно мыла, такая чудесная в моём душе вода. Ещё у нас на первом этаже прихожая, большая гостиная и столовая с кухней, на одной стене которой растут чашки, тарелки, ножи, вилки и ложки. В столовой есть большой камин, в котором можно зажигать огонь без дров, в нём горит газ и можно очень быстро приготовить любое блюдо. На втором этаже у нас есть несколько спален. Вся мебель в доме выращена из стволов бука и её с места так сразу не сдвинешь, но если всё стоит на нужном месте разве нужно передвигать что-нибудь, дядюшка Драбби? Но самое главное, что позади дома у нас есть специальная мясная лужайка. Мы в этом лесу теперь не будем охотиться и если Бергу захочется жареного и или варёного мяса, то ему достаточно сесть рядом с этой лужайкой и подумать о кабане, олене или зайце и тогда самое старое животное, которое бродит где-то поблизости, придёт и ляжет на эту лужайку. Она заплетёт ему ноги и голову. Тогда старый кабан, от которого осталась одна только кожа да кости, на этой лужайке превратится в молодого, но под его новенькой шкурой с чудесным мехом будет одно только вкусное мясо без костей, печень и почки, а всё остальное лайкваринд заберёт себе. Но мне куда больше нравятся те плоды, которые на лианах по всему лесу, дядюшка Драбби, да, наши грибы-колокольчики в нём тоже растут. Когда мы создавали этот лайкваринд, волки, лисы и зайца принесли в него кусочки грибов и теперь они растут по всему лесу и самое главное в этом чудесном лесу звери теперь не охотятся друг на друга. Они отныне наша армия и если кто-нибудь из чёрных некромантов посмеет вторгнуться в наш лайкваринд, то он встретится там и с тигровыми ящерицами, и с огромными пещерными медведями, и с древесными котами. Ну, а если в лес залетят вампиры, то он их поймает и мы с Бергом превратим их в пернармо. Тогда они станут точно такими же, как и мы. Правда, мы теперь можем с Бергом превращаться в огромных орлов и сами станем летать в их замки. Когда-то очень давно одни древние маги придумали, как стать эккатокантами, а другие решили, что лучше быть вампирами, чтобы жить по несколько тысяч лет. Только вот у эккатоканты могут любить друг друга и у них рождаются дети, а вампиры нет. Кто-нибудь из них обязательно загрызает в постели другого, а уж детей у них вообще быть не может. Эккатоканты не чудовища, они никогда не нападают на людей, всё это клевета вампиров и злобных магов. Когда-то эльдаиары, правящие Хрустальным Ожерельем, объявили им войну и убили почти всех, но некоторые спаслись. Потом появились оборотни, которые не обладали знаниями эккатокантов, а те из эккатокантов, которые смогли спастись, не имели магических знаний. Бергу повезло, он встретил одного из них, мастера Сонкса, и тот сделал его эккатокантом и вернул ему здоровье и руку, потом он сделал эккатокантом меня, а Заноза, Дух и Ведьмак посвятили нас в рейнджеры и сделали магами-воинами. Мы пришли, чтобы позвать вас наш лайкваринд, куда вы сможете забрать весь свой скарб, домашних животных и всё, что вам дорого. Если все жители Колокольчиковой долины уйдут Дагодский лайкваринд, то молодые вампиры, гонимые жаждой, полетят туда и мы превратив их в эккатокантов и проснувшись они станут обычными людьми, но при этом смогут выпускать вампирские крылья, только жажда при этом уже не будет их мучить. И самое главное постепенно мы освободимся от вампиров и найдём того человека, в жилах которого течёт кровь истинного короля, человека обладающего Силой Короля и это обязательно будет человек и он найдёт способ доказать нам всем, что он наш король, ведь в Серебряном Ожерелье быть такого не может, чтобы огромный мир мог существовать без истинного короля, который станет его защищать. Тогда никакой некромант и никакой император уже не смогут диктовать нам свою волю и высасывать из нас все соки, как это делаю вампиры, но им-то хотя бы нужна наша кровь только для того, чтобы не умереть мучительной смертью.
Эту пламенную речь крестьяне выслушали в полном молчании с широко раскрытыми глазами и как только девушка умолкла, одноногий капрал, обнажив шею, взял за правую руку Берга, ноготь на указательном пальце которого отливал голубизной, решительно сказал:
– Ну-ка, парень, коснись своим когтем моей шеи, покажи этим тугодумам, что такое дар оборотня.
Берг мягким движением убрал руку и воскликнул:
– Нет, Драбалан Острогоз! Это не дело, сначала я должен передать тебе древние знания, ты же не какой-то вампир. Хотя эти знания я могу передать и вампиру. Ты сможешь их постичь и позднее, старина, но тогда ты не станешь истинным хранителем древней мудрости эккатокантов, а ты этого достоин. Поэтому дождись того часа, когда я сяду напротив тебя и вложу их в твоё сознание. Сначала ты ничего не поймёшь, но когда после инициации ты насытишь свой желудок мясом, зажаренным на огне исходящим из моих рук, ты станешь таким эккатокантом, которому будет дано превращаться в любое животное, а именно это на мой взгляд является судьбой нашего мира. Мы обязательно превратим его в королевство эккатокантов.
Ник громко рассмеялся и воскликнул:
– Берг, а как же повторная инициация?
Парень смутился и ответил:
– Заноза, Драбби же пообещал, что станет моим кровным братом. Поэтому пусть уж лучше он станет первообращённым.
Из-за своего стола поднялся здоровенный кряжистый мужичина с густой бородищей, кузнец Болгарт, и пробасил:
– Тогда, однако, я не стану ждать, когда бык обгорит и со второго бока, а пойду собираться. Это у вас скарба, на кошке увезёшь, а у меня кузня, железа воз, да, три воза угля. – Обращаясь к Мирайне, он спросил девушку – Эй, дочка, а кузницу ты сможешь мне построить?
Та рассмеялась и ответила:
– Дядя Болгарт, так мы её для вас уже вырастили, только извини, на самом краю посёлка, под высокой скалой с большим гротом.
– Это правильно, дочка. – Пробасил Болгарт – Кузнецу лучше жить на краю. Эй, Кригарт, Веден, пойдёмте, поможете по-соседски, а я за это вам по доброму мечу скую.
Ещё один мужик торопливо допивая пиво воскликнул:
– Так это же не жизнь, а сказка будет! Если я став волчиной помолодею, то точно запишусь в армию к королю ихнему, Лигасону, и обязательно брата из лап Голониуса вырву.
Корчма быстро опустела и Вестел, посмотрев на Берга, сказал:
– Парень, ты уж прости меня. Я ведь счастья Мире желал, а какое это счастье жить с одноруким бедолагой.
Берг улыбнулся и ответил:
– Отец, если бы не ты, то я так бы остался калекой, ведь тогда мой наставник так бы и прошел мимо. Он ведь за Орлиные горы подался, а их бы я точно не смог перейти. Я и до Голубиного леса, в котором меня ящерица погрызла, еле-еле доковылял.
До самого вечера следующего дня деревня Большие Колокольчики собиралась в путь. Крестьяне забирали с собой даже самую старую, уже ни на что негодную рухлядь. Они даже снимали с домов двери и наличники с окон, включая сами окна, затянутые бычьим пузырём за неимением стекла. В сгущающихся сумерках Мирайна сотворила быструю дорогу и Берг шагнул на неё ведя в поводу лошадей, запряженных в большую повозку, которых в деревне, как и коров, было очень много. Его жена осталась, чтобы войти на быструю дорогу последней и закрыть её за собой. Вереница повозок и просто волокуш тянулась по улице чуть ли не до полуночи и с каждой раздавались слова благодарности за избавление. Когда последняя повозка въехала на быструю дорогу, Ник обнял Мирайну, погладил её по плечам и сказал:
– Мира, девочка, не стесняйся заглядывать в Лехтани-Хаус. Король Альберт мой большой друг и он всегда придёт тебе и Бергу на помощь. Он отличный парень, а уж как грибы любит. Ну, до свидания.
Затем с девушкой попрощался принц Алмарон и когда её обнял Сардон, она, внезапно, быстро отстранилась от него, неумело поклонилась, поцеловала ему руку и сказала:
– Сардон, ты король Сайквалинны. Я почувствовала это тогда, когда мы создавали лайкваринд. Я, наверное, должна говорить вам вы, ваше величество? Простите безграмотную деревенскую девчонку.
– Княгиня Мирайна, ты всегда сможешь обращаться ко мне на ты, ведь ты первая поняла, что моё сердце принадлежит твоему миру, а не Эльдамиру, хотя я и эльдар. – Ответил поклонившись куда изящнее Сардон и поцеловал девушке руку – Вот как только мне дать знак своему народу. Ну, а теперь ступай в своё лесное княжество, быстрая дорога не должна ждать слишком долго.
Девушка кивнула головой, вбежала в светящееся зеленоватое облачко и исчезла. Ник почесал небритую щёку и спросил принца:
– Фалк, ты тоже это почувствовал?
– А то, меня аж прожгло насквозь. – Ответил тот – Я потом специально отвёл Берга в сторону и сказал ему, чтобы он помалкивал. Но знаешь, Никса, я ведь это почувствовал ещё тогда, когда мы выращивали первую деревню. Чёрт, уже и Сардина огрёб себе королевство, один я сирота. Мужики, вы о чём это думаете? Почему друга не выручаете? Нет, бесчувственные вы люди, бессердечные.
Ник улыбнулся и тихо сказал:
– Есть уже для тебя королевство, Фалк, есть, но я пока что тебя и вводить туда не стану, и говорить, где оно потому, что сначала тебя там очень больно ужалят, а потом тебе придётся здорово помучиться, прежде чем ты станешь королём этого мира. Сила Короля в тебе есть уже сейчас, причём совершенно дурная по мощи, но путь в твоё королевство будет не только долгим, но и весьма болезненным. Ты согласен своими страданиями очистить души множества своих подданных, король Алмарон? Это будет не один и не два года мучений. Если да, то я поведу тебя по этому пути.
– Никса, ну, скажи мне, было ли хоть раз, чтобы я отказался идти по проложенному тобой пути? – Спросил принц Алмарон – Как не было никогда и того, чтобы я предал кого-либо. Ладно, с этим всё ясно и я так полагаю, что наступит момент истины ещё не завтра, ну, а сейчас давайте отправляться на поиски мастера Сонкса. Если мы не приведём его в Остоаран, Папаша отрежет нам головы самым тупым ножиком и насадит на ржавые пики. Мне-то ржавчина не страшна, а вот Сардина её по сию пору боится. Как пойдём, через портал прохода или по быстрой дороге, Заноза?
Ник громко свистнул и поднял вверх руку. Тотчас откуда-то из темноты прилетел древесный сокол и сел к нему на палец. Эта птица размером немного меньше голубя была, пожалуй, самым смелым пернатым охотником. Светло бежевый сокол, увидев белку на плече Ника заклекотал, но набрасываться на Джека не стал. Рейнджер проник своим сознанием в сознание птицы, увидел его глазами мастера Сонкса, сидящего в лесу у костра, поцеловал сокола и послал его в дом Берга и Мирайны, полагая, что ему будет приятно жить под его крышей. После этого он слегка наклонил голову, определяя в пространстве координаты выхода и сотворил портал прохода, но, прежде чем шагнуть в него, сказал своим друзьям в полголоса:
– Я могу провести вас только туда, где мастер Сонкс был чуть более недели назад. Моему разведчику пришлось проделать долгий путь оттуда до Больших Колокольчиков.
Первое, что они учуяли шагнув в тёмный и мрачный Зиглидский лес, это запах костра, погасшего не более часа назад, а затем услышали чуть хрипловатый, насмешливый голос мастера Сонкса:
– Вот так и сидел не сходя с одного места гадая, кто же это послал на поиски меня такого удивительного разведчика.
Мастер Сонкс шевельнул рукой и на довольно большой площадке вспыхнули четыре костра. Он был настроен решительно и собирался дорого продать свою жизнь и уверенно держал в руке старый меч. Старый эккатокант был одет в мешковатые серые портки и белую рубаху. Обуви у него то ли не было вообще, то ли он сбросил башмаки, чтобы ему было лучше чувствовать почву под ногами. Ник дружелюбно улыбнулся ему поднял руку и поприветствовал его:
– Здравствуй, мастер Сонкс, мы не враги тебе.
Сардон, снимая с плеч нагабукуро, подтвердил это:
– Да, Сонкс, можешь опустить меч. Лично я свой рейнджерский кинжал обнажу только в том случае, если сюда заявится император Миравер, да, и то лишь за тем, чтобы снести голову ему, а не тебе. Извини, что мы так задержались, но мы создавали огромный защитный лайкваринд для твоего ученика Берга и теперь в него отправились все жители его деревни. Старик, если я скажу тебе, что я твой король, ты поверишь мне? Ты прожил очень долгую жизнь и умеешь читать знаки крови лучше любого вампира, вот и прочитай их на своём мече. Он, как я посмотрю, у тебя особый, раза в три старше тебя.
Сардон смело шагнул к Сонксу, взялся левой рукой за острие его меча, провёл по его лезвию правой рассекая сталью ладонь и оставил на мече кровавый след от острия до овальной гарды и тут произошло нечто совершенно удивительное. Кровавый след на мече вспыхнул ярким золотисто-алым светом и исчез, но на нём проявилась сверкающая золотом надпись на языке богов Серебряного Ожерелья:
Hennu Rion aen Saiqa'linne
Принц Алмарон подошел поближе и прочитал надпись вслух:
– Первый король Сайквалинны. Ну, вот и разрешились все твои трудности, Сардина. Проделай точно такой же фокус перед носом любого здешнего жителя и ты увидишь, что он тут присягнёт тебе, а если попробует повторить этот трюк, то тут же окочурится. Так ведь, Сонкс? Бьюсь об заклад, что твои наставники, прежде чем вступить в свой последний бой с некромантами, вручили тебе этот меч и велели прятать его от всех и нигде не задерживаться дольше двух, трёх дней, чтобы тебя не смогли обнаружить. Так ведь?
Мастер Сонкс молча кивнул на колени, протянул Сардону меч витой золотой рукоятью вперёд и чуть ли не прорыдал:
– Мой повелитель, наконец ты пришел за своим мечом!
Простой эльдамирский рейнджер взял меч и произвёл старого эккатоканта в рыцари, сказав ему:
– Встань рыцарь Сонкс, сэссе короля Сайквалинны. – После чего поинтересовался – А ножны где, Сонкс? Меч то острый, не с руки такой таскать без них, да, и клинок заржавеет чего доброго.
Сонкс проворно вскочил на ноги и горячо воскликнул:
– Да, ваше величество, конечно есть! Я сейчас, мигом принесу, они тут рядом спрятаны. – Оборотень метнулся в темноту и через несколько секунд вернулся, держа в руках ножны плотно обмотанные полотняной лентой, с поклоном вручая их Сардону, он сказал – Это магический меч выкованный самим Анароном, мой повелитель и его клинок не боится ни огня, ни воды, ни каких-либо кислот. Он совершенен, ваше величество, и я сразил им немало врагов, пытавшихся отобрать его у меня. Какое счастье, что вы пришли за ним.
Сардон, вложил меч в ножны, опустился на одно колено, достал из нагабукуро новенький сайринахамп и сказал:
– Сэссе Сонкс, во-первых, мы с тобой на ты, так как ты рыцарь империи Серебряного Ожерелья, а, во-вторых, переодевайся. Это очень удобная одежда. Сейчас мы отправимся в Дагодирин, где ты представишь меня моему народу, а потом в Лехтани-Хаус и оттуда в Остоаран. Там ты и останешься, старина, и пока я буду воевать с Миравером, будешь руководить оттуда моим королевством. Извини, но пока Серебряное Ожерелье не станет единым целым, я в королевский дворец ни ногой и это моё последнее слово.
Сонкс, беря в руки сайринахамп, спросил:
– Что такое сэссе, мой повелитель.
– Сардон, Сонкс. – Строгим тоном сказал в ответ рейнджер – Для тебя я просто Сардон, но это только в том случае, если нас закрывает принц Алмарон или мы в Остоаране. Во всех же остальных местах называй меня просто Духом, а сэссе это регент, канцлер, в общем первый заместитель короля, и когда мы принесём друг другу клятву на крови, ты станешь моим несменяемым заместителем.
Сонкс быстро переоделся, Ник научил его придавать сайринахампу нужный вид и они отправились в Дагодирин, все улицы которого были залиты ярким светом. Берг, который ещё не ложился спать, быстро собрал народ на самой большой поляне неподалёку от своего дома и Сонкс представил крестьянам их короля и самого главного защитника, для чего Сардону снова пришлось продемонстрировать магию крови. Желающий повторить этот трюк не нашлось, тем долее, что это было смертельно опасно. Крестьяне, увидев такое чудо, как защитный лайкваринд, во второе чудо поверили ещё быстрее, хотя так и не узнали в эту ночь имени своего короля, которого им было называть просто Духом или Тавароном, если кому-то это прозвище показалось недостаточно благозвучным. Король Дух не сходя с места заявил своим подданным, что пока во всём Серебряном Ожерелье не наступит мир, он будет сражаться с врагами, а пока королевством будет руководить его регент, после чего объявил, что отныне Берг становится князем Дагодиринским и что он забирает его и Мирайну вместе с Драбби с собой и оставляет за старшего Вестела.
Поскольку Вестел и раньше был старостой деревни, всем это понравилось и никто не стал возмущаться. Кроме него самого, но ему было немедленно объяснено, что уже завтра в Дагодирин будут направлены его сыновья вместе со своими отрядами рыцарей, а также множество других людей и он мигом успокоился. На этом его величество покончил с делами и отправился вместе с Сонксом, Драбби и своими друзьями в дом. Драбби было приказано даже и не вспоминать о своей ноге до самого Остоарана и тот, поняв сто ему лучше помалкивать, кряхтя поднялся на второй этаж и лёг спать в одной комнате со своим королём и его сэссе. Жители Дагодирина, малость подумав решили, что они ещё успеют разобраться со своим скарбом и тоже разошлись по домам, а поскольку все жутко устали, до спали мёртвым сном до трёх часов дня и не увидели, как король покинул посёлок.
Сардон разбудил всех в одиннадцать часов утра и тотчас принялся поторапливать своих друзей. Уже в четверть двенадцатого он открыл постоянный проход в Лехтани-Хаус и воины-синоби короля Лигуисона вместе со своими спутниками выйдя из сарнасельма там, снова вошли в камень и не мешкая ни минуты отправились в Остоаран, где так же ни на что не отвлекаясь через теперь уже малый сарнасельм добрались прямиком до кабинета мага Ланнеля. Там как раз проходило очередное заседание военного совета, на которое они завалились всей толпой и увидели, что он проходит в расширенном составе, за столом сидело семеро мужчин в белом, но на нём нет никого из их товарищей по отряду. Ланнель, которым давно уже было не привыкать к подобным выходкам, даже не удивились этому. Исигава, жестом велев им подсаживаться к столу, поинтересовался скрипучим голосом:
– Ну, и с какими вестями ты пожаловал, Ведьмак? Только не надо нам здесь рассказывать, какой славный лайкваринд вы соорудили в Лехтани-Хаусе и о том, что всего за три месяца его корневища добрались до крепостей противника и тот счёл за благо покинуть их.
– Да, так, всего помаленьку, Папаша. – Ответил без малейшего смущения принц Алмарон – Без малого чуть не было не завоевали всю Сайквалинну, пристроили туда одного балбеса королём, подыскали ему хорошего сэссе, ну, и ещё разыскали лучшего ученика тех магов, которые ещё в древности научились жить на две стороны, но я тебе так скажу, Папаша, он хотя и не маг, всё равно очень нужный нам человек и поэтому я так спешил доставить его в Остоаран. Прошу познакомиться, это мастер Сонкс, оборотень, но не простой. Мало того, что он умеет превращаться в кого угодно, так он ещё и обладает древними знаниями эккатокантов. Вот, в принципе, и всё.
Исигава покивал головой и посетовал:
– Не считая последнего не густо. И кто король? Надеюсь не ты?
Сардон, радостно ухмыляясь, достал свой меч из ножен и продемонстрировал трюк с магией королевской крови, который, однако, не произвёл на присутствующих очень уж большого впечатления. Ланнель, прочитав надпись на клинке, воскликнул:
– Слава Анарону, ещё от одного бездельника избавились! – После чего улыбнувшись старому эккатоканту сказал – Мастер Сонкс, пока для тебя будут строить башню, поживёшь в моей. Как я понимаю, это ты будешь теперь регентом Духа и станешь руководить Сайквалинной? Как только эти бездельники уберутся отсюда, нам с тобой нужно будет о многом поговорить. К счастью к нам присоединилось семеро магов-прорицателей, некоторые из которых являются твоими ровесниками, так что теперь мы сможем объединить знания двух половин Серебряного Ожерелья. Когда-то они тайно помогали эккатокантам Сайквалинны, но, увы, силы были слишком неравны. Ну, ничего, теперь мы сможем оказать Сайквалинне куда большую помощь и пока этот юноша будет воевать, ты будешь строить для него королевство. Извини, что не послал его к тебе раньше, но, как ты знаешь, на всё есть воля богов. В общем всему своё время. Поторопись я с этим и меч Анарона мог бы попасть в руки врага, а это как раз тот самый магический инструмент, без которого он не может завершить одного очень важного для себя и опасного для нас дела. Теперь же мы можем чувствовать себя значительно спокойнее. – Бросив взгляд на Сардона, он прикрикнул – Сардина, отдай меч своему сэссе! Для тебя это просто железка и ты его, чего доброго потеряешь, а здесь он целее будет. К тому же его ещё нужно напитать силой сердца Земли. Вот тогда он обретёт своё истинное могущество.
Сардон, отдавая меч Сонксу, испуганно спросил:
– Ланнель, ты что, собираешься свозить его на Землю?
– Ты, что сдурел? – Чуть ли не вскричал маг – Думай хоть изредка, что говоришь! Этот меч не может покидать Серебряного Ожерелья! Тебе разве не говорит этого твоя королевская кровь, дурень? Вы хотя все трое редкостные разгильдяи, а поступили очень мудро, что не стали задерживаться в Лехтани-Хаусе и доставили меч Анарона как раз в тот самый час, в который он и должен был оказаться в Нертеэмбере и это единственный из всех миров, где он должен находиться до тех пор, пока Сайквалинна не освободится от владычества вампиров. Так что уже через два года твой сэссе доставит его в твой королевский замок, который, кстати, также был построен Анароном, и не внесёт его в твой тронный зал, но ты в нём ещё не скоро появишься. Да, и сам замок ещё не обретён народом Сайквалинны. Понял? – Улыбнувшись, он пояснил всем – Вообще-то, друзья мои, этот меч выкован в Нертеэмбере, а это парный, то есть противоположный Сайквалинне мир Серебряного Ожерелья, и именно здесь король Сардон обрёл Силу Короля вашего мира. Ну, а теперь, господа, позвольте мне сказать пару слов этой милой паре. Ребятушки, вам придётся вместе с этим одноногим, будущим первым маршалом Сардины, годик поучиться в нашей военной академии. Тебя, Мирайна, ждут ещё занятия при дворе короля Лигуисона, ведь ты первая фрейлина двора твоего повелителя, твоему супругу суждено учиться магии, ему теперь придётся быть правой рукой сэссе Сонкса, а ты князь Драбалан пройдёшь ускоренный курс подготовки и возглавишь войска короля Сардона, они нам уже сейчас нужны, особенно эти ваши тигровые ящерицы и колючие кабаны. Ну, а теперь, господа военные, оставьте нас, бедных магов, в покое. – Увидев, что старый эккатокант встаёт, он поторопился сказать – Мастер Сонкс, а тебя я попрошу остаться. Именно тебя мы ждали с таким нетерпением, Вилион Книжник мне уже плешь всю проел, рассказывая о твоей мудрости и прочих достоинствах, в которых я ни секунды не сомневался, и просто жду не дождусь той минуты, когда эти господа покинут нас, чтобы обнять тебя, как брата.
Трое друзей вместе со своими спутниками, командиром и восьмью святыми отцами вышли из кабинета Ланнеля. Святые отцы куда-то торопились и тащили за собой Исигаву, тот громко засмеявшись, напоследок хлопнул Сардона по спине и на редкость противным, гнусавым голосом воскликнул: