Текст книги "Четыре дня Маарьи"
Автор книги: Леэло Тунгал
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
ГЛАВА 14
Возле указателя Страны счастья стояла бело-красная садовая скамья. Свою миссию охраны и заботы тетя начала с того, что села на эту скамью, чтобы хорошенько подумать. Мы дали честное слово, что без нее далеко не уйдем, и принялись осматривать окрестность. Парадный вход во дворец был закрыт, что было неудивительно, потому что на синей с золотыми буквами вывеске значилось, что тут помещается начальная школа, а держать двери начальной школы открытыми летом не имело смысла. Но стрелка СДС указывала именно в эту сторону…
Окно дворца было закрыто,
там не было любви моей! —
вспомнилась мне грустная старинная песня.
Но в этот момент открылась маленькая серая дверь, которую мы приняли за дверь в подвал. Даже если бы оттуда вышел двойник тети Марии, я не удивилась бы так, как теперь, – принцем-людоедом оказался не кто иной, как мой одноклассник Тийт.
– Тийт!
– Ч-что за чертовщина?!
Тийт ущипнул себя за щеку. Затем в глазах его прояснилось.
– Честное слово, ведь это Маарья!
И только теперь он заметил других девочек. Аэт Тийт не знал, и я познакомила их.
– И как же ты… как же вы догадались сюда приехать?
– Сами не знаем, – честно созналась я. – Нас просто привезли сюда.
– Ты только себе представь, – изумился Тийт, – а я как раз в эту минуту думал, чем ты сейчас занимаешься там, в городе.
Мне послышался голос Стийниной тети: "Я это предчувствовала!" – и я чуть было не повторила ему эти слова Долорес, но, по правде говоря, у меня было не очень шутливое настроение. И кто знает, как мог бы понять Тийт мою болтовню.
Тийт рассказал, что он уже целую неделю в дружине, в одном с ним отряде есть еще из нашего класса Сирье-маленькая и Рейно. Сначала намеревались жить в палатках, но первые пять дней были дождливыми, и у них пропала охота. Теперь они тут, в школьном интернате, и живут – лучше желать нечего. И заработок обещает быть приличным. И вдруг глаза Тийта стали еще круглее, чем они были. Мы оглянулись. По парковой дорожке, пошатываясь под тяжестью "европейского сумадани", приближалась наша заступница. Мы не успели объяснить Тийту ситуацию – тетя уже изобразила на своем лице проверенное просящее выражение и произнесла трагическим голосом:
– Юноша, не желаете ли вы купить кофточку из чистой шерсти?
Вот это была картина!
Похоже, замешательство Тийта ничуть не уменьшилось даже тогда, когда я представила ему эту несчастную.
– Вы не думайте, мы честные люди, – сказала тетя Мария. – Но по воле судьбы у нас сейчас нет в наличии достаточного количества наличных денег!
Наличных денег! Чудо еще, что она не сказала "карманных денег"!
Тийт пообещал нам помочь. Надо спросить у Рейно, нет ли у него денег, хотя у Рейно деньги долго не задерживаются. Может быть, удастся одолжить у Сирье, а если нет, то уж у командира наверняка есть. Тийт попросил нас немного подождать – он сегодня дежурный по кухне и должен принести дров, а потом помочь накрыть стол. Через полчаса весь отряд придет обедать, тогда и можно будет посоветоваться. До шоссе отсюда около десяти километров, поэтому просто так идти пешком он нам не рекомендовал. Уж наверное, Тийт потом долго качал головой и раздумывал: зачем это однокласснице Маарье нужно было с такой свитой ехать за полтораста километров, чтобы занять в дружине денег на обратную дорогу?
Когда Тийт ушел, мы попытались объяснить тете, что десять километров – не беда, выйдем на шоссе и постараемся уехать. Но тетя просила довериться ее заботам: ведь недаром свидетельствует поговорка, что язык до Киева доведет. "Только Киева нам не хватало!" – подумала я. Дружина явилась обедать раньше, чем нам удалось уговорить тетю Марию продолжать путешествие своими силами. Тийт, правда, поспешил нам на помощь, но едва он успел представить командиру – коренастому, усатому юноше – свою одноклассницу Маарью, как тетя тут же перебила его и принялась снова рассказывать нашу драматическую историю: о грабителе таксисте, о злой шутке водителя микроавтобуса и, само собой разумеется, о том, насколько я – ребенок, выросший в деревне, – наивна. Мне хотелось провалиться под землю! Я зажала уши руками. Командир поглядел на меня с сочувствием.
– Ну, так, – сказал он. – Давайте знакомиться. Каарел Сареток – командир дружины старшеклассников.
– Мария Перлинг, – представилась тетя и спросила встревоженно: – Это колония?
– Нет, это обычный отряд строительной дружины старшеклассников. – Сареток засмеялся. – Насколько я понял, вам требуются деньги? – Тетя энергично кивнула. – Но кто поручится, что если я дам вам теперь взаймы, получу когда-нибудь долг обратно?
Тийт хотел было что-то сказать, но командир жестом заставил его промолчать.
– Честное благородное слово! – уверяла тетя. – В мире нет человека, которого бы я не обманула!
Ox, тетя Мария явно не великий мастер слова, ведь она наверняка хотела сказать: "…которого я обманула бы!"
Я считала себя опозоренной, и больше всего мне хотелось сейчас же, мгновенно исчезнуть отсюда… Но если бы я обратилась в бегство, тетя отрядила бы всю дружину в погоню за мной.
Сареток внес такое предложение: если после обеда мы поможем пропалывать капусту, то получим от него деньги, и возвращать их не потребуется, потому что эта работа оплачивается. Аэт с радостью согласилась, по лицу Стийны ничего было не понять, а я была бы счастлива, если бы не тоска по дому.
Тетя Мария сказала, что никогда в жизни не боялась никакой работы, в четырнадцать лет она пришла из деревни в город и с тех пор только и знала, что «вкалывала». Я слышала об этом уже тысячу раз.
– Может, у командира найдется какая-нибудь портняжная работа для тети? – спросила я за обедом, куда нас любезно пригласили – так сказать, выдали аванс.
Сареток усмехнулся, нет, шить у них тут нечего. Эх! Рухнула моя последняя надежда пойти в поле без тети.
– Однако попала ты как кур во щи, – сказал Тийт после обеда.
– "Наивный ребенок, выросший в деревне"!
– Знаешь, я попросил подменить меня, – сообщил Тийт. – Пойду с вами на поле, может быть, тебе потребуется защита.
Ох, кто бы защитил меня от этих бесчисленных защитников!
После обеда у членов отряда был так называемый "тихий час", и тетя тоже выторговала для себя койку. Стийна и Аэт решили обследовать бывший господский дом изнутри, а я вышла на лестницу. Здесь стоял Каарел Сареток. Увидав его, я так испугалась, что чуть не поздоровалась снова.
– Почему ты не вступила в дружину? – спросил Сареток. – Тийт сказал, что ты девушка работящая.
– Охоты не было, – пришлось мне соврать.
– Так ли?
– Меня ведь обмануть легче легкого: "наивный ребенок, выросший в деревне", – сказала я. – Поэтому тетя всюду сопровождает меня. Так безопаснее.
Он засмеялся.
– Ты даже не представляешь, как хорошо я тебя понимаю!
Я пожала плечами.
– По воле судьбы у меня точно такая же бабушка, как твоя тетя. Вообще-то она хороший человек и совсем не глупый – до шестидесяти лет она преподавала музыку, обучала игре на фортепьяно. Но меня она, видимо, будет считать до конца жизни ребенком: мне нельзя того, я не должен делать этого. И представь себе: каждый раз, когда я куда-нибудь уезжаю, она провожает меня до поезда и несет мой чемодан. Сама она такая маленькая, седоголовая старушка, похожа на воробушка. Когда я хитростью отбираю у нее чемодан, она поднимает такой шум, что я готов провалиться сквозь землю. Она непременно войдет со мной в вагон, а если соседом случится какой-нибудь человек постарше, бабушка всегда просит его присмотреть за мной, чтобы я не проехал свою станцию. "Он такой рассеянный, – говорит бабушка, – хотя и талантливый, ни дать ни взять – будущий профессор!"
– Да, похоже, они одной породы. – Я засмеялась вместе с командиром.
– До сих пор я думал, что моя бабушка – единственная в этом роде, но сегодня посмотрел на твою тетю и понял, что ошибался. Ну, слушай, ты же справишься с прополкой?
Конечно, здорово, когда тебе так доверяют, но работать в поле вместе с тетей… Она посадит меня на закорки, чтобы мне не пришлось нагибаться! Сареток мне понравился. Он был первым человеком, о котором я не думала, что он сочтет меня маменькиной дочкой, глядя, как тетя старательно опекает меня. Он был таким веселым и спокойно-уверенным.
– Уж не учитель ли вы?
– Через два года, наверное, буду учителем.
– Жаль! А то могли бы стать нашим классным руководителем… Но через два года мы уже кончим школу. У нас такая классная руководительница, что… что…
Но, как выяснилось, Сареток был историком. Тригонометрия и алгебра его не интересовали.
Вдруг задребезжал звонок, и сразу же возникло впечатление, что перемена окончилась… Ох, какой же у нас следующий урок? На самом деле окончился "тихий час".
Тетя, видимо, не ставила этот звонок ни во что. Очевидно, в ее школьные годы пользовались колокольчиком – во всяком случае, во двор, где все мы собрались, тетя не вышла. Ур-р-ра-а-а! Я была так счастлива своей временной независимостью, что всю дорогу до капустного поля распевала шуточные песни.
– Ты весьма агрессивно настроена, – заметил Тийт.
Рейно и Сирье рассказывали, какой мировой командир этот Каарел. Он уже организовал кружок танцев и соревнования по настольному теннису, а вскоре должен состояться карнавал. И он такой хитрец: исподволь выведывает, кто на что мастер. Кружком танцев руководили Тийа и Вельо из параллельного с нами класса «б», а судьей соревнований по настольному теннису был Теэт Райе – сильнейший в республике среди школьников в этом виде спорта.
– Странно, да, – сказала Сирье, – когда приходишь с работы, кажется, что не в состоянии пошевелить ни рукой, ни ногой, но Каарел так ловко умеет все организовать, что неохота оставаться в стороне.
– Жалко, что ты забрала тогда свое заявление обратно, – считал Тийт.
Конечно, он был прав. Прополка капусты не столь уж утомительная работа, особенно для такого деревенского жителя вроде меня. После двух дней утомительного безделья я испытывала несказанное удовольствие от того, что держала в руках тяпку.
Нет, никогда мне не повернуться спиной к людям, чтобы стать великим человеком. И вообще, я считаю: человек, который отворачивается от людей, не может быть великим. Эта мысль заставила меня тихонько засмеяться от удовольствия. Поглядела вокруг: как бы кто-нибудь не подумал, будто я совсем чокнутая – сама с собой разговариваю и смеюсь. О чудо! Оказывается, я опередила всех метров на десять! Конечно, ведь я человек отдохнувший! Борозды так заросли сорняками, что казалось, будто здесь посеяли свербигу – "ракверский бурьян", среди которого, ради разнообразия, воткнули отдельные бледные ростки капусты. Как только капуста освобождалась от сорняков, она вроде бы тут же начинала распрямляться и охорашиваться.
– Выходи, выходи на свет, капустеныш! – осмелилась я произнести уже вслух. – Что ты там прячешься между желтушниками, словно лягушка под лопухом! Ты только погляди, как прекрасен белый свет! Поди знай, какой великий ум однажды съест тебя!
Когда борозда кончилась, я честолюбиво подумала: начну новую, но увидела, что Стийна и Аэт сильно отстали от других. Тийт, Каарел и еще одна незнакомая девушка уже приближались к концу своих борозд. Я раздумывала, кому помочь, и решила в пользу Стийны. Не то еще вдруг потеряет сознание посреди поля. Тийт пошел навстречу Аэт по ее борозде и крикнул мне одобрительно:
– Золотая медаль, Маарья!
– Капустная медаль!
Приятно было видеть сейчас уже наполовину прополотое капустное поле. Да, даже хорошо, что оно так заросло желтушником и лебедой: граница прополотой и еще не очищенной нами частей поля была видна отчетливо. Двадцать пять человек – это двадцать пять борозд: здоровенный участок!
– Если так и дальше пойдет, к вечеру придется искать новую работу! – сказал Каарел Сареток.
– Ну да, дева Маарья показывает такие результаты и поднимает норму так высоко, что простым смертным это не под силу! – ворчал Рейно. – Труд вредит здоровью!
Каарел показал нам новые борозды и посоветовал раскрасневшейся Стийне:
– Вы все-таки слишком-то не перенапрягайтесь! Делайте время от времени остановки, пойте "Поле, полюшко, кончайся!" и смотрите, как птицы летают!
Стийна засмеялась и сказала тихо:
– Это по-настоящему хорошая работа, только вот в глазах рябить начинает.
Я была очень довольна, что Стийна не начала брюзжать: сперва почему-то опасалась, что она удерет с поля и действительно пойдет любоваться на птичек. Я подумала, что, если опять окончу свою борозду раньше, не стану терять время на раздумье, а сразу же перейду на Стийнину борозду. Но судьбе было угодно распорядиться иначе. Из-за березовой рощицы послышалось тарахтение мотоцикла и крики о помощи. Казалось, что мотоцикл тащит на буксире какую-то несчастную женщину. Я уже догадалась, кто мог быть этой пленницей, и не ошиблась. Конечно же, тетя Мария. Она сидела за спиной мотоциклиста и вопила, словно ее пытали, хотя кричать должен был бы мотоциклист: ведь я на себе испытала силу тетушкиных объятий.
– Твоя тетя подружилась с бригадиром! – Тийт захихикал.
Как только мотоцикл остановился на краю поля, тетя враз замолчала и после нескольких неудачных попыток соскочила на землю.
– Чего вы мучаете пожилого человека? – спросил Каарел.
Бригадир снял синий кивер и вытер пот со лба.
– Кто кого мучает! – Он вздохнул. – Сама мне сказала, чтобы не обращал внимания, если она начнет кричать. Я же поклялся, что быстрее чем пятьдесят километров в час ехать не буду.
– Тысячу раз мерси! – Тетя улыбалась. – Если вы еще поможете мне стащить с головы эту маску, все будет в порядке!
Молодой бригадир расстегнул ремешки ее шлема и спросил:
– Ну, ваша больная детка здесь?
Должно быть, он имел в виду меня?
– Маарья, деточка! – Тетя бросилась ко мне. – Как ты себя чувствуешь? Все в порядке? Руки-ноги не поранила?
Я покорно кивнула.
– Молодой человек! – крикнула тетя бригадиру. – Принесите и мне инструмент! Нельзя же позволить ребенку надрываться! Маарья не привыкла к такому тяжкому труду!
– Вот нечистая сила! Нет у меня никакого инструмента, – рассердился бригадир и сразу умчался.
Каарел Сареток все же нашел на краю поля свободную тяпку с очень длинной ручкой.
Тетя хотела стать рядом со мной, но я ушла от нее на другой конец борозды: боялась, как бы она не заехала мне в глаз длинной ручкой своей тяпки. На самом деле я боялась ее поучений, упреков и нежностей…
Но едва я прополола метра три, как тетя позвала меня на помощь. Бросив тяпку, я побежала к чей. Тетя даже от Стийны отстала.
– У тебя глаза зоркие, посмотри, это капуста или нет? – попросила тетя. – Я ведь забыла очки!
– Это лебеда!
Неужели тетя и впрямь не может отличить капусту от сорняка? Впрочем, кто знает: в четырнадцать лет она пришла в город «служить», может быть, за это время она действительно забыла, чем отличается лебеда от капусты?
Я вернулась на свою борозду. Теперь нечего было и надеяться на золотую медаль. Едва я дошла до середины поля и встретилась с остальными, как тетя снова позвала меня. Я сделала вид, словно не слыхала, но она не переставала звать. На сей раз тетя нашла какого-то жука, похожего на майского, и хотела знать, не колорадский ли это жук. Я не знала, и тогда она позвала "гражданина коменданта", который успокоил тетушку, объяснив, что это одна из разновидностей "божьей коровки". Конечно же, Каарел пошутил. Я сказала тете, чтобы в дальнейшем она собирала всех жуков, каких найдет, в карман, а в конце рабочего дня пусть покажет свои находки бригадиру или Каарелу, ведь, бегая взад-вперед, я и впрямь могу переутомиться и уж последней останусь непременно.
Все же совсем последней я не осталась, но и до первых мне было далеко. Самоотверженная тетя продвинулась лишь метров на пять-шесть.
На следующей борозде я притворилась глухой и слепой. Похоже было, что опять начинаю вырываться вперед. Я не побежала к тете даже тогда, когда увидела, что Каарел и Сирье бросились к ней.
Но потом и другие парни и девушки, половшие на том конце поля, оставили работу и побежали к тете, а кто-то стал махать бригадиру, который проезжал вдали мимо капустного поля, чтобы он подъехал. Тогда дело показалось мне подозрительным, и я медленно, бочком, как провинившаяся собака, тоже пошла туда.
– Не беспокойся, Маарья! – крикнула тетя. – Береги свои нервы, детка!
Ребята, тесно обступившие тетю, вели себя как-то странно: Тийт смеялся в кулак, другие сдерживали смех: Аэт сжимала губы, Стийна прикрыла рот ладонью, а Рейно смотрел в небо, словно старался припомнить что-то очень важное. Каарел поддерживал тетю и губы его вздрагивали. Бригадир издал непонятное восклицание: "Мюх-ах-х!" – и умолк. Каарел сказал, что, когда тетя наступила на осиное гнездо, случилось то, что всегда случается, когда потревожат ос.
– К счастью, мне вспомнилось старое деревенское средство, что земля мгновенно снимает опухоли, – сказала тетя и улыбнулась. – Я тут же сунула лицо в землю. Конечно, они жалили меня и в другие места.
Да, все ее лицо было испачкано землей, а чулки ниже колен порвались, и петли поползли. Вид у тети был смехотворный, но мне по-настоящему было жаль ее.
– Как хорошо, что я в головном уборе! – Тетя вздохнула. – Маарья, деточка, оставлю его теперь тебе, а то вдруг тут еще есть осиные гнезда… Милый юноша отвезет меня теперь в травмопункт, – сказала тетя бригадиру.
– К фельдшеру могу отвезти, – пробормотал бригадир.
– Пусть будет так, – милостиво согласилась тетя. – Возьми головной убор, – сказала она мне. – Надо быть готовой ко всему!
"Шерстяной тюрбан – летом!" – ужаснулась я.
– Может, все-таки наденешь свою шляпку? – предложила я тете.
Тетя наклонилась к моему уху.
– Я не могу взять этот головной убор! – сказала она тихо. – Он может размотаться на ветру, А ведь на самом деле это шерстяные рейтузы… Понимаешь?
Когда тетя на мотоцикле скрылась за березовой рощей, я вырыла в прополотой земле ямку и похоронила в ней тетин противоосиный тюрбан.
Теперь мне ничто и никто не мешал завоевывать капустную медаль. К пяти часам поле было очищено. Тетя больше не появилась. И странное дело, я вдруг почувствовала, что ее не хватает мне, более того, я стала опасаться: не подействовал ли осиный яд на старого человека убийственно. Теперь я вспомнила и о доме… Чего стоит какая-то капустная медаль, если твои родители сломлены горем, а самоотверженная тетя страдает, распухнув от осиных уколов.
ГЛАВА 15
Аэт, как и Стийна, ужасно устала от прополки. Я попыталась вдохнуть в них бодрость, но скоро поняла, что надоедаю им своей болтовней. И говорить, и молчать было одинаково неловко, почему-то я стеснялась того, что не устала, только в правой руке покалывало во время движения. Интересно, а Мярт тоже бы так умаялся, проработав полдня на поле? Нет, наверняка нет. Если бы Мярт был сейчас тут, он, возможно, взял бы меня за руку, как Рейно Сирье, и тащил бы тоже две тяпки на правом плече, как Рейно…
– Ну, я вижу, работа вернула нашу деву Маарью на землю. – Это был Тийт, он схватил за рукоять мою тяпку. – Давай помогу.
"Ах, какое рыцарство!" Но я и не подумала отдавать тяпку Тийту.
– Брысь!
Тийт не обиделся, он рассмеялся весело:
– Ну, как хочешь!
Мы немного прошли молча, затем Тийт сказал:
– Послушай, я хотел бы что-то тебе показать.
– Что?
– Это нельзя объяснить: это надо увидеть. Два километра отсюда.
Я пожала плечами.
– Не знаю, как считают Стийна и Аэт… Может быть, мы уже вечером уедем.
– Мне хочется показать это место только тебе.
После того как Мярт и Тийт поссорились, кому провожать меня домой, я стала немного опасаться Тийта. Вообще-то он был мировой парень и годился в хорошие друзья, но почему-то, говоря с ним, я всегда думала: а что бы сказал Мярт, увидав нас с Тийтом? Но тут подошел Теэт Райе – тот самый корифей настольного тенниса – и спросил:
– Слушай, новенькая, а ты в пинг-понг играешь?
– В данный момент – нет.
– Ну, это я и сам вижу, – усмехнулся Теэт. – Меня зовут, знаешь ли, Теэт, а фамилия Райе.
– Маарья Пярл!
– Я, знаешь ли, фанатик пинг-понга.
"Хорош гусь, – подумала я, – едва усек, что кто-то не видел твоего портрета в газете, и сразу начал кокетничать".
– Вот как? Тренируешься по-настоящему, что ли?
Видно, Тийту понравилось, что я подтруниваю над чемпионом.
– Теэт ведь настоящий спортсмен, входит в пятерку лучших в республике, – не преминул он воспользоваться удобным случаем.
– Да, знаешь ли, – подтвердил великий спортсмен, похоже, он ничего не понял.
– То-то ты иногда махал тяпкой как-то странно, будто ракеткой.
– А ты не хочешь принять участие в нашем турнире? – спросил меня Тийт.
– Да я уже больше года не держала ракетку в руках, – ответила я грустно. И верно, в деревенской школе стол для пинг-понга стоял прямо в коридоре, и мы играли на каждой перемене. В городской школе я и стола для пинг-понга не видела, а ходить куда-то на тренировки… Не до того мне было.
Предложение Теэта меня обрадовало: я могла не идти смотреть нечто, что хотел показать Тийт. Аэт и Стийну тоже пригласили играть, но девочки отказались – они хотели немного перевести дух.
Это даже было хорошо: мое умение оказалось ниже всякой критики. Я проиграла и Рейно, и Сирье, не говоря уже о самом Теэте. Мне изредка удавалось заработать очко, только когда подавала сама: мои попытки принять крученую подачу, которой тут обучил всех Тийт, были безуспешны – мяч отлетал или к сводчатому потолку спортзала или к розовым стенам… Только у Тийта я с трудом выиграла 21:19, но моя радость победы сразу угасла, когда я заметила веселое выражение лица одноклассника – он явно хотел порадовать меня и проиграл нарочно.
– Начинает получаться! – подбадривал меня Теэт. – Продолжишь соревнования после ужина!
– Лучше не ставь, мне все равно неохота больше играть! – сказала я и пошла искать своих спутниц.
Тети не было видно и слышно. Девочки-то, наверное, еще отдыхали. Но что же случилось с тетей?
Мое сердце уже болезненно сжималось: не отправил ли фельдшер тетю Марию в больницу? Поймав себя на столь тревожной мысли, я усмехнулась – ведь именно ей свойственно искать родственников по больницам вместо того, чтобы поинтересоваться, нет ли их где-нибудь поблизости. Неужели это у нас наследственное, семейная черта? Ближайшим и самым логичным местом, где надо искать тетушку, наверняка могла быть спальня!
Но в спальне тети не оказалось. Только Аэт и Стийна сидели там на стоящих рядом кроватях. Когда я вошла, они сразу же замолчали. Если при твоем появлении обрывают разговор, то почему-то всегда кажется, что говорили именно о тебе… О том, что подруги вели речь не обо мне, свидетельствовали раскрытые тетради со стихами, лежавшие у них на коленях, – у Стийны в кожаном переплете, тетрадь Рауля, а у Аэт – розовая общая тетрадь Стийны. Аэт вдруг захлопнула тетрадь и посмотрела на меня так, словно не сразу узнала. Я и впрямь вторглась к ним из другого мира и задала соответствующий вопрос:
– Вы тетушку не видели?
Девушки отрицательно покачали головой.
Итак, здесь я была третьим лишним.
– Она как в воду канула, – попыталась я оправдать свое вторжение. – Я уже подумала… Не знаю, может, она пошла воевать с осами?
Мой голос был слишком громким, и говорила я слишком поспешно. Ну скажи хоть что-нибудь, Стийна!
– Вполне возможно, – прошептала Аэт и погладила тетрадь.
Стийна сидела, уставившись в высокое стрельчатое окно. Они ждали, чтобы я ушла… Я почувствовала, как к глазам подступают слезы, и выбежала в коридор.
Коридор был длинным и темным, я на бегу ушибла колено о какой-то стол или шкаф и упала. Слезы текли по щекам и уголкам губ – солоноватые и теплые.
– Так тебе и надо, так и надо, так и надо! – шептала я сама себе. – Ты была одна – и одна останешься! Стийна больше не дорожит тобой ни капельки! А уж Аэт ты и подавно не нужна. До сих пор тебе единственной Стийна показывала свою розовую тетрадь, а теперь ее читает Аэт. Читает и все понимает, не сомневается и не задает таких дурацких вопросов, какие задавала ты, не насмехается над Раулем, которого обожает Стийна… Кого ты вообще-то любишь? Ах, Мярта? Чистая ложь – тому, кого любят, не доставляют боли никогда! Поделом, поделом тебе, "дева Маарья"! Ничего ты не знаешь, ничего не умеешь! Ты не умеешь никого любить! И нет в тебе ничего особенного, ничего достойного любви. Напрасно мать и отец тревожатся из-за тебя. Если бы они знали, какова их дочь на самом деле, они взяли бы из детского дома какого-нибудь симпатичного ребенка! Более человечного, более благородного. И вообще – имеют ли право существовать на свете такие, как ты? Тетя Мария готова отдать за тебя жизнь, а ты только высмеиваешь ее и дразнишь. Если теперь ей смертельно худо, то это из-за твоего легкомыслия и вранья! И всю жизнь чувство вины будет грызть твою душу!
Я терла колено и даже сожалела, что боль стихает, – мне досталось поделом…
Вдруг раздался щелчок, и в коридоре стало светло. В двери стоял Сареток и с недоумением смотрел на меня. Я вытерла рукавом щеки, но мне хотелось исчезнуть, хоть сквозь землю провалиться, чтобы в конце концов никто не мешал мне выплакаться.
– Маарья? – спросил командир Сареток. – Что опять случилось?
– Я… я ударилась коленом! – Тут я увидела, что сижу возле пестрого серо-черного сейфа.
Когда же наконец перестанут литься эти слезы!
– Что-нибудь серьезное?
Я кивнула.
Каарел Сареток подошел ко мне. Наверное, он здорово пожалел, что не отослал нас отсюда сразу же куда-нибудь подальше – то осы, то колено!.. Много крику, мало толка!
– Уже прошло, – сказала я, когда Каарел присел возле меня. – И вообще, это было совсем не колено! – Я попробовала засмеяться.
– Глаза-то у тебя мокрые, как у записной плакальщицы! – изумился Каарел и выпрямился. – Помочь тебе встать?
У него были большие и жутко волосатые руки, словно лапки пчелы. Но стоило мне подумать о пчелах и о доме, как моя водяная мельница заработала с новой силой.
С помощью Каарела я поднялась и, пряча лицо, отвернулась к стене.
– Кто-нибудь сказал что-то обидное? – спросил он растерянно.
– Мымм-м! Никто ничего не сказал! – ныла я противным и жалким голосом.
– В пинг-понг поиграть не хочешь?
– Я уже три раза проиграла, – ответила ему и вдруг рассмеялась. Честное слово, как ненормальная!
– Поди разберись в настроении молодой девицы! – Командир Сареток развел руками.
Наверное, голова его трещала от бессилия придумать какое-нибудь утешение. Шел бы лучше спокойно своей дорогой!
– Может, просто хочешь побыть одна? Иногда бывает такая потребность…
Есть, конечно, есть. Но я не хотела, чтобы он считал меня жаждущей одиночества плаксой.
– Я всю жизнь была одна! – сказала я, улыбаясь и плача одновременно.
– Ах, вот как! – сказал Сареток задумчиво. – А мне-то показалось, что у тебя очень много друзей и знакомых…
– Но у меня нет ни одного настоящего друга, – ответила я и вдруг почувствовала неловкость за свое нытье.
Каарелу-то какое до меня дело. Может, мы видим друг друга в первый и последний раз, и в этот единственный раз я предстаю перед ним девчонкой-плаксой!
– Одного настоящего друга? – переспросил командир Каарел.
Ага! Я знаю, о чем он думал: мол, что значит для девчонки моего возраста один настоящий друг, что она под этим подразумевает? И откуда он, командир отряда Сареток, студент-историк, может достать ей такого друга? А вдруг он подумал, будто я намекаю, чтобы он стал моим настоящим другом?! Уфф! Но ведь я совсем так не думала!
– Слушай, девочка, – сказал Каарел. Он выпятил нижнюю губу, наверное, пытался придумать что-то значительное, потому что мой приступ самоистязания мигом прошел, когда я увидела мучительно наморщенный лоб командира. Может быть, Каарел хотел сказать, что такой друг обязательно однажды появится, поднимет алые паруса и так далее? Но он никак не мог решиться произнести что-нибудь, и – вот грех-то! – я почувствовала радость, следя за его замешательством. Из этого Каарела Саретока выйдет хороший учитель! Настоящий! – Ах, вот как! – наконец сказал командир. – Говорят, что в детстве каждый будущий спортсмен должен попробовать заниматься различными видами спорта. Именно для того, чтобы понять и знать, какой вид ему ближе.
Вот тебе принц и красные паруса!
Каарел смотрел на меня, склонив набок голову, как синица, и улыбался.
– Это лишь сравнение. Сам-то я довольно посредственный гимнаст. Хотел провести для тебя параллель между молодым человеком и молодым спортсменом…
Я прыснула.
Каарел покачал головой.
– Ну да, оратор из меня тоже не получится! Я считаю вот что: смолоду надо увидеть много дорог и много людей, чтобы, повзрослев, знать точно, какая дорога твоя и кто твой человек – ну, чтобы не прыгать во все стороны, как кузнечик, и не позволить заботам одолеть тебя. Так что… поплачь пока!
Но я больше и не думала плакать. Надо носить с собой луковицу, чтобы лить слезы по заказу! И ведь смеяться-то гораздо приятнее.
– А знаешь, что делает сейчас твоя тетя? – спросил Каарел. – Попробуй отгадать, даю три попытки.
– Лежит в больнице?
– Холодно.
Ox, как хорошо! Стало быть, тетушка жива и здорова!
– Читает кому-нибудь назидание? – продолжала отгадывать я.
– Мхм… теплее.
– Едет в Таллин?
– Холодно-холодно! – Саареток засмеялся. – Сейчас она печет блины!
– Кому?
– Нам всем! Всей «колонии»!
Вот это сюрприз!
Каарел усмехнулся:
– Пойди поутешь ее!
Командир показал мне, как пройти в кухню. Она находилась рядом со спортивным залом.
Тетя в белом халате стояла у гигантской четырехугольной плиты. Она весело махнула мне сковородкой, и полупрожаренный блин шлепнулся на конфорку.
Ух ты! Никогда в жизни не поверила бы, что, увидав тетушку, стану так счастлива – готова была даже кинуться обнимать ее! Тетя Мария бросила быстрый взгляд на белобрысую девочку, сидевшую за столом и размешивавшую в тазу начинку для блинов.
– Ах, какая неудача! – сказала тетя небрежно. – Лаура, откройте-ка окно! Неужели вы не видите, что в кухне полно чаду!
С помощью огромного ножа она соскоблила блин с плиты и весело обратилась ко мне:
– Ну, Маарья, деточка?
– Как здоровье? – спросила я. – Моя помощь не потребуется?
– Здесь, в этом чаду? И не заикайся! Лучше погуляй немного на свежем воздухе! Понимаешь, я хотела сделать для детишек «комморгенвидеры». Ну знаешь… Из творога с тмином, которые ты так любишь! Но этот милый молодой человек, этот Сареток, сказал, что не имеет смысла переутомляться: их пришлось бы испечь штук двести пятьдесят – триста, и творога нужно очень много, да потом еще долго растирать, словом, хлопот не оберешься. А здоровье, сама видишь, в порядке. Спасибо за беспокойство! На ночь еще намажу глаза сметаной – вот увидишь, завтра буду красивее, чем раньше.