355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леди Копий » Белый Дракон » Текст книги (страница 3)
Белый Дракон
  • Текст добавлен: 4 июля 2021, 13:32

Текст книги "Белый Дракон"


Автор книги: Леди Копий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

– Нет, может, Ваше Величество, – ответила за Геральта Мелисандра, встав со своего места. Шурша подолом платья, она подошла к Геральту и встала рядом с ним. – Настоящее имя Геральта – Деймон Таргариен. Я понимаю, в это трудно поверить, но, тем не менее, это истинная правда.

– Но как такое возможно? – поинтересовалась Дейнерис, покачав головой.

Геральт тяжело вздохнул. Ему совершенно не хотелось вновь рассказывать свою историю, но выбора у него не было. Еще в Ривии, приняв решение отправиться в Вестерос, он знал, что расспросов не избежать. Проще всего было придумать какую-нибудь историю, соврать о том, кто он такой, но он не мог вновь предать свою семью, прикинувшись кем-то другим. А значит, делать нечего…

– Боюсь, что это долгая история, – он сделал попытку увильнуть от этого разговора.

– Которую мы все жаждем послушать, – перебил Геральта Варис. – Никто не знает, что случилось с Деймоном Таргариеном, и если вы – правда он, ваш рассказ должен пролить свет на многие вещи.

Покрутив в руках кубок с вином, Геральт, снова вздохнув, начал свой рассказ:

– Увы, за давностью всего случившегося, многое я уже не помню. Но то что помню, хотелось бы забыть, но не получается.

Его рассказ был невеселым, и люди за столом слушали его, затаив дыхание. Когда Геральт дошел до смерти своего дракона, в глазах Дейнерис блеснули слезинки.

– Когда я очнулся, то увидел на берегу озера Караксес. Он еще дышал, но ему оставалось немного. Я с трудом подполз к нему, дотронулся до крыла, и потерял сознание. Очнулся вновь я в деревянной повозке, и увидел перед собой верхушки деревьев. Как оказалось потом, я забрел в какой-то лес и меня, израненного, подобрал старик-горшечник. Он отвез меня к себе домой и выходил. Тогда же он и рассказал мне, что Деймона Таргариена считают мертвым и я решил, что так тому и быть. Деймон Таргариен умер, а вместо него родился Геральт.

– Но почему вы решили исчезнуть? – поинтересовался Тирион, нахмурившись.

Геральт ответил не сразу. Он плотно сжал кулаки и отвернулся к камину, глядя на то, как языки пламени пожирают поленья, оставляя от них лишь черный пепел.

– Считайте, что я просто устал, – ответил он в конце концов, не сводя взора с огня.

– И что же произошло дальше? – внезапно услышал он голос Дейнерис и удивленно взглянул на нее. Надо же! Неужели она ему все-таки верит?

– А потом я отправился в Эссос, где меня и отыскали чародеи из Ривии. Так я попал к ним. – коротко закончил Геральт и вновь приложился к кубку.

– Но почему же они решили принять вас к себе? – спросил лорд Варис, глядя на Геральта, словно на редкостную диковинку.

– Этого я на самом деле и сам толком не знаю, – пожал плечами Геральт. – Мне сказали лишь то, что кровь Таргариенов уникальная и маги из нашего рода получаются особенно сильными. Возможно, это правда так, потому что я умею делать то, что не по силам другим членам моей гильдии.

– Прошу простить меня, Геральт… Но как происходит превращение человека в мага? Я никогда не слышал о том, что это возможно, – задумчиво погладил бороду карлик.

– А вот этого я вам не могу рассказать, – резко одернул Тириона Геральт, блеснув кошачьими глаза. – Наши секреты умирают вместе с нами. Скажу лишь одно – это очень болезненно, и не каждый способен пережить перерождение. Именно поэтому нас так мало.

Произнеся это, он поежился, вновь вспомнив ту боль, словно его окунули в кипяток или жерло вулкана.

– Они умирают? – переспросила Дени, и Геральт про себя выругался. Что за странная способность у этой девчонки цепляться к словам? – Но ведь вы, кажется, бессмертные.

– Не совсем так, – терпеливо пояснил Геральт. – Мы не умираем от естественных причин – болезнь или старость. Но это не значит, что нас нельзя убить, хотя, как вы уже убедились, это довольно сложно сделать.

Тирион усмехнулся, взглянув на Серого Червя, который замер возле окна и недоверчиво смотрел на человека, который раскидал его людей одним взмахом руки.

– А откуда вы знаете нашу разлюбезную Мелисандру? – последовал вопрос от Вариса.

Геральт и жрица переглянулись. На лице женщины промелькнула чуть заметная улыбка, Геральт же казался раздосадованным.

– Я бы хотел, чтобы это осталось между мной и Мелисандрой. Уж очень это…

– Личное, – закончила за Геральта Мелисандра, склонив голову набок.

После этого в зале воцарилась тишина. Геральт, все с тем же свойственным ему скучающим видом отвернулся к высокому оконному проему и посмотрел на простирающийся перед ним вид. Ветер немного успокоился, и солнце пробилось сквозь плотную завесу облаков. Когда-то давно он так же смотрел на море, в это же самое окно, но воспоминания о тех днях были размытыми, и он никак не мог собрать их воедино.

– Геральт, – услышал он голос королевы Дейнерис. – Мелисандра сказала, что обычно маги не вмешиваются в войну. Почему же вы оказались тут?

– Я не мог оставаться в стороне, зная, что грозит людям, – отвернувшись от окна, ответил Геральт. – Возможно то, что я родился и вырос в Вестеросе, повлияло на мой выбор, ведь я с раннего детства слышал истории о Долгой Ночи, о Белых Ходоках, восседающих на мертвых лошадях и о матерях, которые душили своих детей в постелях, не желая видеть, как они умирают от голода. Другие чародеи считают, что мы не должны вмешиваться, но я так не считаю.

– А что потом? Вы останетесь? – осторожно спросила Дени.

– Если вы переживаете за эту штуку, на которой протирали свои задницы короли, можете не переживать. Моя задница более привычна к седлу, – ответил Геральт, взглянув в фиалковые глаза королевы, которые, казалось, смотрят прямо ему в душу.

Тирион Ланнистер громко расхохотался, и даже советница королевы улыбнулась, прикрыв рот рукой, чтобы не прыснуть.

– Ваше Величество, прошу меня простить, – подала голос Красная жрица, прерывая веселье. – Но прежде чем я направлюсь на восток, я должна кое-что вам рассказать.

– Конечно, я вас слушаю, – проговорила Дени, отводя взгляд от Геральта.

– Когда я гостила на Стене, у братьев Ночного Дозора, я услышала интересную историю, которую сперва посчитала выдумкой.

– Да, мы знаем, что еще совсем недавно вы служили Станнису Баратеону, – ехидно сказал Тирион, делая глоток вина.

– Да, служила, – ничуть не смутившись, ответила Мелисандра. – А вас, насколько мне известно, не так давно обвинили в смерти другого короля.

– Лорд Тирион, кажется, мы уже решили простить тех, кто служил не тем королям, – нахмурив брови, Дени пристально на него посмотрела. – Поэтому, будьте так любезны, дайте леди Мелисандре закончить свой рассказ.

Тирион замолчал, а жрица, сев на стул возле Геральта и сложив руки на Расписном столе, продолжила:

– История, которую мне поведали, была о том, как братья Ночного Дозора обнаружили на Кулаке Первых Людей нечто странное – это оказался тайник с оружием. Но оружие это было выполнено не из стали и железа, а из черного материала, с виду напоминающий камень.

– Обсидиан, – проговорил Геральт. – В народе его так же называют драконье стекло.

– Верно, – согласно кивнула Мелисандра. – Черные братья рассказывали, как на Кулаке Первых Людей на них напали мертвецы во главе с Иными, одного из них кто-то из дозорных проткнул обсидиановым клинком и он рассыпался на тысячи ледяных осколков. Тогда я не придала значения этим словам, ведь по пророчеству Великого Иного Азор Ахай убил мечом Светозарным, закалённым живой кровью из сердца его жены. Но потом я выяснила, что драконье стекло так же губительно для Иных, как и валирийская сталь. Все дело в магии. Клинков из валирийской стали на свете, увы, осталось не так уж и много, и этого не хватит, чтобы снабдить армию.

– Я все еще не понимаю, – нахмурилась Дейнерис.

– Драконий Камень стоит на залежах обсидиана, – сказал Тирион Ланнистер, и все взгляды устремились на него. – Мелисандра хочет, чтобы мы изготовили оружие для борьбы с Иными.

– Именно этого я и хочу, – подтвердила Мелисандра. – У вас огромная армия, Ваше Величество, но их оружие бесполезно в борьбе с армией мертвых.

Она замолчала и обвела взглядом кроваво-красных глаз всех присутствующих. Судя по их растерянным и напуганным лицам, они наконец-то поняли, что все это не чья-то дурацкая шутка. Геральт же, как ни в чем ни бывало, потянулся к чаше с финиками и принялся их жевать.

– А что вам известно о Джоне Сноу? – спросил Тирион жрицу. – Когда я видел его в последний раз, он только-только вступил в Ночной Дозор. Геральт же поведал нам о том, что именно он разослал воронов с призывом о помощи по всем Семи Королевствам.

– Так вы ничего не знаете? Джона Сноу избрали Королем Севера. Но, думаю, он и сам вам все расскажет, когда вы увидите его. Я узрела в пламени, что очень скоро вы все соберетесь в одном месте. Когда я видела его в последний раз, он как раз направлялся в Винтерфелл, чтобы отбить замок у бастарда Русе Болтона. Я пообещала ему, что приведу подмогу отовсюду, где мои слова будут услышаны, и намереваюсь сдержать обещание.

Внезапно в Палату Расписного стола вбежала невысокая темноволосая женщина. Одета она была под стать мужчинам – высокие кожаные сапоги, потертые штаны, дублет из плотной ткани и кираса из вареной кожи. Все в ее облике говорило о том, что она провела не один день в море: – губы обветрились, а на сапогах виднелись следы соли. У нее на груди виднелся кракен дома Грейджоев. Геральт оценивающе посмотрел на нее, но та, не обращая внимания ни на кого вокруг, сказала:

– Ваше Величество, я получила вести из Пайка. Флот Эурона затонул во время шторма. Разрешите нам с Теоном отплыть на Железные острова. Восстановив там порядок и вернув власть в свои руки, мы с братом приведем больше кораблей и людей под ваше начало.

– Прошу прощения, Геральт, леди Мелисандра. Не могли бы вы подождать в Тронном зале, пока мы с леди Грейджой уладим наши дела? – попросила Дейнерис.

Не говоря ни слова, Геральт и Красная жрица поднялись со своих мест и вышли из Палаты. Вновь оказавшись в Тронном зале, Мелисандра тронула Геральта за руку и не терпящим возражения тоном сказала:

– А теперь скажи мне правду, Геральт. Ты пришел сюда вопреки всему? Весемир не мог дать на это разрешения, потому что ваша гильдия никогда не ввязывается в чужие войны.

– Это общая война. Чародеи рано или поздно поймут это, – ответил Геральт, плотно сжав руки в кулаки.

– Но ОН так не думает, ведь так? – не унималась жрица, и Геральт выругался про себя.

– Ты и так все знаешь, так зачем спрашиваешь?

– Значит, я права. Ты тут по собственному желанию, а это значит…

– Да. Именно. Я больше не бессмертен.

Громкий топот ног возвестил их о том, что королева закончила разговор со своими приближенными, и они разом умолкли. Яра Грейджой уверенной походкой прошла мимо, сведя брови к переносице. Проходя мимо Геральта, она мазнула по нему взглядом и вышла за дверь. Завидев королеву, Мелисандра повернулась к ней.

– Итак, – сказала Дейнерис, приблизившись к ним. – Я приняла решение. Я не стану начинать войну против Серсеи, пока есть угроза с Севера.

– Рада это слышать, Ваше Величество, – сказала Мелисандра, облегченно вздохнув. – Теперь мне пора отправляться дальше в поисках ответов, которые помогут нам в грядущей войне. Вы в надежных руках.

Сказав это, она посмотрела на Геральта и собралась уже проститься с ним, как внезапно он сказал:

– Я могу переместить тебя с помощью портала. Надеюсь, ты переносишь их лучше, чем я.

– С чего бы тебе помогать мне, Геральт? – изогнув брови дугой, поинтересовалась жрица.

– Я помогаю не тебе, а людям, которых ты спасешь, если поторопишься. Куда тебя отправить?

– В Волантис, в храм моего бога.

Под изумленный взгляд королевы и ее советников, Геральт сделал взмах рукой и рядом с ним образовалась круглая искрящаяся воронка. Войдя в нее, Мелисандра обернулась и сказала:

– Удачи тебе, Геральт из Ривии.

После этого она скрылась из виду и воронка захлопнулась. Дейнерис, наблюдая за действиями Геральта, не могла произнести ни слова, настолько сильно ее это поразило. Она видела многое, но такую магию лицезрела впервые. Откинув со лба серебристые пряди волос, Геральт посмотрел на королеву и произнес:

– А мне нужно вернуться в Королевскую Гавань. Как только станет известно, когда и где состоится совет – я дам вам знать.

– Вы могли бы остаться здесь, а в Королевскую Гавань отправить ворона, – с надеждой в голосе ответила Дейнерис, сцепив руки в замок, чтобы не выдать своего волнения.

– Я бы остался, но у меня Плотва в Королевской Гавани.

– Плотва? – переспросила Дени.

– Да. И Серсея. Вы, несмотря на юность, более… разумны и не станете совершать опрометчивых поступков. Серсея не глупа, но ей не хватает терпения, и она может наделать глупостей. Если я не вернусь, она может решить, что я настолько покорен вашей красотой, что решил поддержать вас в борьбе за трон. Поэтому лучше мне быть там и не давать львице натворить дел, которые ничего хорошего не принесут.

– А вы покорены моей красотой? – улыбнувшись, спросила Дени.

Ничего не ответив на это, Геральт сказал:

– Но прежде чем я отправлюсь в Красный замок, я бы хотел вновь увидеть их.

Они стояли на высоком утесе. Волосы Геральта трепал ветер, холод пронизывал насквозь, но он не обращал на это никакого внимания. Словно завороженный, он наблюдал за тем, как над морем кружат три больших дракона. Как давно он видел живого дракона в последний раз? Должно быть, это был Караксес. Он уже не помнил этого. Многие годы он считал, что драконы мертвы, и вот теперь он видел, как они взмывают ввысь, прячась за облаками и закрывая свет солнца своими огромными крыльями. Внезапно он почувствовал легкое волнение, словно юнец, узревший невинную деву. Тряхнув головой, он повернулся к девушке и проговорил:

– Теперь я могу вернуться к Серсее и рассказать ей о вашем решении.

Сказав это, Геральт вновь создал портал, а затем повернулся к Дейнерис и, тепло улыбнувшись, сказал:

– Надеюсь, мы очень скоро увидимся. А пока займитесь обсидианом. Не теряйте времени, оно сейчас крайне ценно. Постарайтесь изготовить как можно больше кинжалов, копий и стрел.

С трудом оторвав от нее взгляд, он ступил в искрящийся синевой портал и исчез.

Сердце королевы

Луна окрашивала черепицы домов в золото и серебро, а по Черноводной бежала искрящаяся желтая дорожка лунного света. Город спал. Но королеве Серсее не спалось. Отослав Джейме в свою башню, она долго сидела в кресле и думала о Геральте. В последнее время она часто думала о нем, сама того не желая. Когда он не видел, она незаметно разглядывала его и мечтала почувствовать вкус его губ на своих губах.

В низу живота сладко заныло, и Серсея уже было пожалела о том, что Джейме ушел. Но она не хотела брата, она хотела Геральта. Ни к одному мужчине в мире она не чувствовала того, что испытывала к этому холодному, как каменная глыба, мужчине.

В тот день, когда Геральт отправился к Драконьей Королеве, она не находила себе места, то и дело наполняя кубок вином и залпом осушая его. Когда же он, наконец, возвратился, она испытала невероятное облегчение, а в душе поселилась надежда. Возможно, он вернулся не только ради спасения этого поганого мира, но и ради нее самой?

О том, что произошло на Драконьем Камне, он рассказал немного. Эта драконья девка все-таки согласилась пока не начинать войну, и это, по крайней мере сейчас, было хорошо. Последняя надежда Серсеи заполучить большую армию канула в пучину моря вместе с Эуроном Грейджоем, ее войска были весьма немногочисленны после Войны Пяти королей, а армии Простора отказались воевать за корону. Предатели! Все они! Как жаль, что тогда в септе не все они сдохли!

Резко поднявшись со своего места, Серсея подошла к столику, на котором стоял штоф с вином, и уже собиралась было наполнить кубок, как внезапно передумала. На мгновение задумавшись, она приняла решение.

Накинув на плечи халат из изумрудного шелка, Серсея отворила дверь опочивальни. На страже сегодня стоял Лукас, один из Золотых плащей. Джейме отзывался о нем, как о верном и не особо разговорчивом человеке, что в данной ситуации играло ей на руку. Выйдя за дверь, она подошла к рыцарю и, запахнув поплотнее халат, обратилась к нему:

– Сир Лукас, все ли спокойно в замке?

– Да, Ваше Величество, все в полном порядке. Не извольте беспокоиться, – тут же отчеканил рыцарь чуть грубоватым голосом.

Немного помедлив, Серсея подошла к нему практически вплотную и сказала:

– Сейчас я ненадолго отлучусь, но вы не должны следовать за мной…

– Но Ваша милость! – возразил было мужчина, недоумевающе глядя на королеву, – мой долг…

– Ваш долг подчиняться королеве, разве не так?

Рыцарь на мгновение заколебался, но потом все же кивнул в знак согласия.

– Хорошо. И еще, – вперив в него свой взгляд, произнесла Серсея еле слышным шепотом.

– Если об этом кто-либо узнает, я позабочусь о том, чтобы ваша жизнь превратилась в кошмар. Надеюсь, это понятно?

– Да, Ваше Величество. Уверяю вас, ни одна живая душа не узнает об этом.

– Когда ваш лорд-командующий спросит, как прошла ночь, вы должны сказать, что королева не покидала своих покоев.

Не дождавшись ответа, она не спеша двинулась по длинному коридору, освещенному факелами, стараясь ступать как можно тише, словно крадущаяся кошка, выслеживающая добычу.

Его покои были совсем рядом, и стража на пути королевы больше не попадалась, что очень порадовало ее. Заставить молчать одного человека проще, чем двух. Конечно, были еще маленькие пташки, или, как их называла Серсея – крыски, но все они служили Квиберну, а он был верен королеве.

Остановившись возле дубовой, обитой железом и медью, двери, она ощутила дрожь во всем теле. Руки тряслись, дыхание участилось.

– Зачем я сюда пришла? – подумала она, чувствуя себя глупой девицей, а не королевой.

Было лучше вернуться в королевские покои и велеть стражнику позвать Джейме, чтобы удовлетворить свою беспокойную плоть, но она не могла. Потому что даже в те редкие моменты, когда Джейме трудился на ней, шепча на ухо ее имя, Серсея представляла себе Геральта. Ее душа и сердце отчаянно рвались к нему, и лишь ему она готова была отдаться со всей страстью, на которую была способна.

Серсея протянула руку к дверному молотку, но внезапно за дверью послышался громкий женский стон. Геральт явно был не один. Обжигающая ревность разлилась по телу королевы, проникая в самое сердце. Сама не понимая зачем, она потянула за ручку и повернула.

Дверь чуть приоткрылась, и Серсея осторожно заглянула внутрь. То что она увидела, повергло ее в ступор. Закрыв рот ладонью, чтобы не закричать, она попятилась назад и, уткнувшись спиной в каменную стену, бросилась назад, в свои покои, не беспокоясь о том, что ее увидят.

Едва затворив за собой дверь, она осела на мягкий ковер и сотряслась в рыданиях. Прикрыв глаза, она вновь увидела это. Прекрасное обнаженное тело Геральта, на котором поблескивали капельки пота, сильные руки, крепко сжимавшие хрупкое девичье тело, разметавшиеся по подушке золотые локоны. Геральт рычал, двигаясь между стройных ног ее дочери, а Мирцелла стонала, как последняя потаскуха, лаская тонкими пальчиками его бугрящиеся мышцы.

Немного успокоившись, Серсея поднялась с пола и, налив себе вина, опустилась в кресло и задумалась. Боль не проходила, и она сделала большой глоток вина. Мирцелла! Как она стонала под ним! Волна гнева накрыла королеву с головой, и она со всей силы запустила кубок в стену.

– Маленькая дрянь! Как она посмела забраться к нему в постель? – злобно прошипела Серсея, сжав руки в кулаки.

Внезапно она поняла, что попросту завидует дочери. Как бы ей самой хотелось оказаться на месте Мирцеллы и сладко стонать под мощным напором этого мужчины, ощущая его плоть внутри себя. Уж она бы показала ему, что такое настоящая женщина!

Винить дочь в том, что она изменяла мужу, Серсея тем более не могла. Тристан был хорош собой, но еще юн и неопытен, не чета Геральту, которого, по всей видимости, желали заполучить все женщины в замке. Серсея слышала перешептывания служанок, от горничных до последних судомоек, все они думали обо одном – как бы соблазнить этого красавца с серебристыми волосами.

– Ну уж нет! Не бывать этому! – пообещала сама себе Серсея. – Он должен быть моим.

Эллария Сэнд вошла в тронный зал, горделиво подняв голову и сверкая темными глазами. Несмотря на свой уже далеко не юный возраст, она все еще оставалась хороша собой. Красное струящееся платье подчеркивало ее соблазнительные формы, упругая грудь колыхалась при ходьбе и мужчины в зале не сводили с нее жадного взора.

Подойдя к помосту, на котором располагался Железный трон, дорнийка поклонилась королеве Серсее. Та в свою очередь сказала:

– Добро пожаловать в столицу, миледи. Рада, что вы в добром здравии и смогли, наконец, приехать в столицу. Но где же ваша дочь? Я думала она с вами.

– Благодарю за заботу, Ваше Величество. Я полностью оправилась от лихорадки и готова служить вам и Семи Королевствам. Что касается Тиены – она не захотела сразу направляться в замок, изъявив желание прогуляться по городу.

Серсея была явно недовольна, что дочь ее ближайшего советника не выказала ей должного почтения, но что взять с дорнийцев? Они всегда пренебрегали правилами.

– Что же, надеюсь, она скоро к нам присоединится, – снисходительно улыбнулась Серсея. – Как поживает ваш принц?

– Он все еще страдает от подагры, Ваше Величество, но, тем не менее, он шлет вам свой поклон, а так же скромные дары из дорнийских садов и кое-что лично для вас, – сказав это, Эллария махнула рукой и к трону приблизились несколько смуглых людей из охраны Элларии. Они поставили на нижнюю ступеньку пару увесистых кедровых сундуков, украшенных золотом и каменьями, и открыли крышки. Мельком взглянув на то, что в них лежит, Серсея велела унести подарки и, расплывшись в улыбке, сказала:

– Ваш принц очень добр. Корона рада союзу с домом Мартеллов и выражает надежду на то, что он будет долгим и прочным. Вы долго были в пути и должно быть, утомились, поэтому не буду более вас задерживать. Принц Оберин, сопроводите миледи в ее покои.

После этих слов королева удалилась в сопровождении стражников и членов Малого совета. В Тронном зале остались лишь дорнийский принц и Эллария Сэнд. Дождавшись, пока последняя прислужница скроется за дверью, они бросились в объятия друг друга. Оберин обхватил руками лицо женщины и жадно впился в ее губы.

– Наконец-то ты вернулась ко мне, моя любовь, – с трудом оторвавшись от возлюбленной, прошептал Оберин. – Я весь горю от желания обладать тобой!

– Так пойдем же скорее отсюда, – промурлыкала Эллария.

Выйдя за руку из Тронного зала, они направились по узкому коридору в опочивальню дорнийки, то и дело останавливаясь и сливаясь в страстном поцелуе. Спускаясь по мраморной лестнице, они так увлеклись, что не заметили Геральта, идущего им навстречу, и если бы он вовремя их не заметил, то парочка непременно налетела бы на него.

– Полегче! Вы вообще-то тут не одни, – сказал он, когда Оберин и Эллария, наконец, заприметили его.

Эллария при виде Геральта изящно выгнула брови и проговорила, обращаясь к принцу:

– Любовь моя, а это еще кто и почему я раньше не видела такого интересного мужчину?

– Эллария, это Геральт из Ривии. Но давай я тебе позже все расскажу, – ответил Оберин, проведя носом по скуле дорнийки. Та, жадно разглядывая мускулистое тело Геральта, облаченное в кожаные доспехи, протянула:

– Может, Геральт захочет к нам присоединиться?

– Благодарю, миледи, но мне и одной дорнийки хватает.

И, не сказав больше ни слова, он продолжил свой путь. Проводив его взглядом, Эллария рассмеялась:

– Я смотрю, твоя племянница времени зря не теряет. Но, признаться, у нее всегда был отменный вкус.

– Ты же знаешь Арианну, – ухмыльнулся Оберин, поглаживая сквозь тонкую ткань грудь Элларии. – Но мы, кажется, почти дошли.

Войдя в просторные покои они не стали терять время на разговоры, лихорадочно срывая одежду друг с друга. Вскоре из окон полились звуки страсти, еще долго не утихающие.

Выбравшись из постели, Эллария потянулась, словно кошка и, не заботясь об одежде, подошла к узкому окну и открыла решетчатые ставни, впуская в комнату ветер, который принес с собой городские запахи. Окинув город критическим взглядом и поморщившись, Эллария протянула:

– Никогда не понимала, как можно жить в этой клоаке. Надеюсь, мы ненадолго тут останемся.

Принц Оберин, перевернувшись на бок, пробежался взглядом по обнаженному телу дорнийки, и его мужская плоть нетерпеливо дернулась. Ему всегда было ее мало! Но сейчас необходимо было поговорить о делах. Тяжело вздохнув, он с явной неохотой выбрался из постели, пропахшей потом и его семенем и, натянув на бедра просторные штаны, плеснул вина в стоявшие рядом с кроватью кубки. Подойдя к возлюбленной, он протянул ей один из кубков и, отпив из своего сладкого дорнийского, сказал:

– Сколько мы тут пробудим, зависит от того, как все сложится. Но наши планы, по всей видимости, немного изменились.

– Что ты имеешь ввиду? – нахмурившись, спросила Эллария. – Королева Дейнерис уже должна была высадиться на Драконьем Камне. Дорн, Простор и Железные острова выступят на ее стороне. В кои-то веки твой брат принял правильное решение! Как же мне хочется увидеть лицо Серсеи, когда она поймет, что проиграла! Эта стерва ответит за все злодеяния ее поганой семейки. Мы лишь чудом остались живы, когда взорвалась септа! Приди мы тогда вовремя, и от нас остались бы лишь воспоминания, как от Тиреллов и от всех тех, кого эта сука убила. Ты знаешь, как сильно я ее ненавижу!

Лицо дорнийки исказилось от гнева, грудь тяжело вздымалась, руки плотно сжаты в кулаки. Казалось, еще мгновение, и она своей яростью испепелит все вокруг.

– Не кипятись, любовь моя, – успокаивающее произнес Оберин и поцеловал ее в плечо. – Серсея получит свое, я обещаю, но сейчас у нас есть более серьезные дела.

Сощурив глаза, дорнийка отрезала:

– Рассказывай, что тут произошло. И кто такой этот Геральт? На чьей он стороне?

И Красный Змей поведал ей все, без утайки. Выслушав Оберина, Эллария, прикрыв рот рукой, с ужасом уставилась на него.

– Этого не может быть, – с трудом выдавила она из себя. – Белые Ходоки? Это правда?

– Боюсь, что да. Как ни странно, я верю Геральту, да и Джону Сноу нет нужды лгать, – размышлял Оберин, поглядывая в окно. – Серсея отправила послание в Винтерфелл и призвала бастарда рассказать о том, что он видел. Пока не будем ничего предпринимать и подождем. Короновать Дейнерис мы всегда успеем.

– Да, ты прав, любимый, – протянула Эллария. – Я всегда успею вонзить клинок в сердце этой стервы. Если грядет война с Иными, нужно собрать дорнийскую армию.

– Я уже позаботился об этом, – ответил принц, – я отправил ворона брату с просьбой подготовиться.

– Надеюсь, что не окажется слишком поздно, – глубокомысленно заметила Эллария, глядя на корабли, скрывающиеся за горизонтом.

В зале Малого совета повисло напряжение. Серсея обвела всех присутствующих пристальным взглядом и громко сказала:

– Итак, совет состоится через две недели. Джон Сноу прислал ответ на призыв короны. Он готов явиться и рассказать все, что случилось за Стеной, а так же предъявить доказательства. Мейстер Пицель, отправьте воронов на Драконий Камень, в Хайгарден и Орлиное Гнездо. А так же в Утес Кастерли. Пусть кастелян замка пришлет как можно больше солдат для защиты своей королевы.

– А как же Штормовые и Речные земли? – дребезжащим голосом спросил великий мейстер.

– В этих землях сейчас нет лордов, – ответил за королеву Квиберн, поглаживая подбородок. – Про Эдмура Талли до сих пор ничего неизвестно, а большая часть армии Штормовых земель пала в битве с северянами, так же как и армии речных лордов.

– В битве против Иных нам нужен каждый, кто способен держать оружие. Отправьте на всякий случай воронов в Риверран и Штормовой Предел, – распорядилась королева, а затем перевела взгляд на принца Оберина, стоявшего возле окна рядом со своей любовницей. – Сколько людей сможет прислать ваш брат?

– Думаю, порядка двадцати тысяч, Ваше Величество, – ответил Красный Змей, задумчиво нахмурив лоб.

– Это будет весьма занятная встреча, – ухмыльнулся Мизинец, вертя в руках серебряный кубок с изображением рыцаря, держащего в руках копье. – Может, организовать рыцарский турнир по такому случаю?

Его шутка не возымела должного эффекта.

– Не вижу ничего смешного, лорд Бейлиш, – повернувшись к нему, прошипела Серсея. – Простор не на нашей стороне после того, что случилось с Тиреллами. А это значит, что они вполне могут поддержать девку Таргариен. С ней уже железнорожденные, а так же дотракийские крикуны, Безупречные и драконы. У нее самая могущественная армия в Вестеросе. Как вам уже известно – Золотые Мечи на подмогу не явятся. Молитесь Семерым, чтобы этот совет не обернулся для нас всех кровавой бойней.

– Орлиное Гнездо мое, – вставил Мизинец.

– Да, но этого мало, не так ли? Кто может поручиться, что Дейнерис не отдаст приказ перебить нас всех?

– Я могу за это поручиться, – раздался голос Геральта, молчавшего все это время. – Она сдержит свое слово и не начнет войну, пока существует общая угроза.

Серсея перевела на него взгляд и мельком скользнула по его губам. В голове вновь вспыхнула сцена, которая предстала ее взору той ночью.

– Надеюсь, вы не ошибаетесь насчет нее, Геральт.

– Я не ошибаюсь в людях, Серсея. Никогда, – ответил он, и в его кошачьих глазах полыхнул огонь.

Белый Дракон

– Мама, но почему я должна вернуться в Дорн? – кричала Мирцелла, меряя шагами свои покои, и ее голос, полный боли и отчаяния, разлетался по всему замку. Тристан пытался успокоить свою жену, но она оттолкнула его. Лицо принцессы раскраснелось, глаза метали молнии, и весь ее внешний вид говорил о том, что она в ярости.

– Милая, прежде всего я забочусь о твоем благе, – спокойно ответила королева и попыталась обнять единственную дочь, но Мирцелла вывернулась и, гневно сверкнув глазами, отошла к окну.

– Если мертвецы все-таки пройдут через Стену, самым безопасным местом в мире будет Дорн. Маловероятно, что эти твари продвинутся так далеко.

– Я не хочу в Дорн!

– Я думала, тебе там нравится, – королева удивленно вскинула брови. – Ты присылала мне письма, в которых с таким восторгом описывала красоту Водных Садов, восхищалась природой Дорна, и уверяла меня в том, что это самое прекрасное место в мире. А теперь отказываешься туда возвращаться. Почему?

– Я… – неуверенно начала Мирцелла, взглянув на мужа, который не сводил с нее ошарашенного взора. Девушка взяла себя в руки, поправила выбившиеся из прически волосы и подошла к королеве. Взяв ее за руки, она проговорила, обиженно надув губки:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю